TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERIOD EXECUTION [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-07-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Supply (Military)
- Combat Support
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sustaining stocks
1, fiche 1, Anglais, sustaining%20stocks
correct, pluriel, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Stocks held to meet possible operational requirements over and above holding allowances. [Definition officially approved by the Army Terminology Panel.] 2, fiche 1, Anglais, - sustaining%20stocks
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Stocks to support the execution of approved operational plans beyond the initial predetermined period covered by basic stocks until resupply is available for support of continued operations. [Definition standardized by NATO. ] 3, fiche 1, Anglais, - sustaining%20stocks
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In Army doctrine, these include supplies and equipment held within an area of operations as a reserve against interruption in the lines of communications within or into an area of operations. 2, fiche 1, Anglais, - sustaining%20stocks
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
sustaining stocks: designation officially approved by the Army Terminology Panel and standardized by NATO. 4, fiche 1, Anglais, - sustaining%20stocks
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Approvisionnement (Militaire)
- Soutien au combat
Fiche 1, La vedette principale, Français
- stocks de maintien en puissance
1, fiche 1, Français, stocks%20de%20maintien%20en%20puissance
correct, nom masculin pluriel, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- stocks d'entretien 2, fiche 1, Français, stocks%20d%27entretien
correct, nom masculin pluriel, OTAN, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Niveau de stocks nécessaires pour satisfaire des besoins opérationnels, généralement supérieur aux dotations. [Définition uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.] 3, fiche 1, Français, - stocks%20de%20maintien%20en%20puissance
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Stocks constitués pour permettre l'exécution des plans opérationnels approuvés au-delà de la période initiale prédéterminée et jusqu'à ce qu'un réapprovisionnement autorise la poursuite des opérations. [Définition normalisée par l'OTAN.] 2, fiche 1, Français, - stocks%20de%20maintien%20en%20puissance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans la doctrine de l'Armée de terre, ces stocks comprennent les approvisionnements et l'équipement gardés en réserve en prévision d'une rupture possible des lignes de communications au sein d'une zone d'opérations ou en direction de celle-ci. 3, fiche 1, Français, - stocks%20de%20maintien%20en%20puissance
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
stocks de maintien en puissance: désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 4, fiche 1, Français, - stocks%20de%20maintien%20en%20puissance
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
stocks d'entretien : désignation normalisée par l'OTAN. 4, fiche 1, Français, - stocks%20de%20maintien%20en%20puissance
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-12-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- operational period
1, fiche 2, Anglais, operational%20period
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A period of time scheduled for the execution of a given set of operation actions asspecified in an incident action plan. 1, fiche 2, Anglais, - operational%20period
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The length of the operational period may vary and is determined by the emergency. An operational period is usually from 8 to 12 hours. 1, fiche 2, Anglais, - operational%20period
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
operational period: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 2, Anglais, - operational%20period
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 2, La vedette principale, Français
- période opérationnelle
1, fiche 2, Français, p%C3%A9riode%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- phase opérationnelle 1, fiche 2, Français, phase%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Temps prévu pour l'exécution d'un ensemble donné d'actions opérationnelles, précisées dans un plan d'action en cas d'incident. 1, fiche 2, Français, - p%C3%A9riode%20op%C3%A9rationnelle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les périodes opérationnelles peuvent varier en longueur et dépendent en grandepartie de la nature de l'urgence. Elles durent habituellement de 8 à 12 heures. 1, fiche 2, Français, - p%C3%A9riode%20op%C3%A9rationnelle
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
période opérationnelle; phase opérationnelle : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 2, Français, - p%C3%A9riode%20op%C3%A9rationnelle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-10-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Strategy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- predeployment measure
1, fiche 3, Anglais, predeployment%20measure
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The aim of the logistics services during the standby of predeployment period should be to provide for the supply and maintenance requirements that a contingent will need in the execution of its operational tasks, but particularly during the period between departure from the home country and the time that the United Nations organized logistics units become operational. 1, fiche 3, Anglais, - predeployment%20measure
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Stratégie militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mesure préalable au déploiement
1, fiche 3, Français, mesure%20pr%C3%A9alable%20au%20d%C3%A9ploiement
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-08-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- microcycle
1, fiche 4, Anglais, microcycle
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A basic cycle time or period used to specify the instruction execution speed. 1, fiche 4, Anglais, - microcycle
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Each instruction is defined as requiring several microcycles for execution. 1, fiche 4, Anglais, - microcycle
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- microcycle
1, fiche 4, Français, microcycle
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- microciclo
1, fiche 4, Espagnol, microciclo
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Uno de los pasos operativos necesarios para que un microprocesador ejecute una instrucción. 1, fiche 4, Espagnol, - microciclo
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-06-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Telecommunications Transmission
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- concurrent execution
1, fiche 5, Anglais, concurrent%20execution
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The execution of two or more programs that are in main memory within the same period; each is executed for a designated interval. 2, fiche 5, Anglais, - concurrent%20execution
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- exécution concurrente
1, fiche 5, Français, ex%C3%A9cution%20concurrente
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- ejecución concurrente
1, fiche 5, Espagnol, ejecuci%C3%B3n%20concurrente
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ejecución de dos o varios programas que están en la memoria principal dentro del mismo período; cada uno de ellos se ejecuta por un intervalo designado. 1, fiche 5, Espagnol, - ejecuci%C3%B3n%20concurrente
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-02-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Supply (Military)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- basic stocks
1, fiche 6, Anglais, basic%20stocks
correct, pluriel, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Stocks to support the execution of approved operational plans for an initial pre-determined period. 1, fiche 6, Anglais, - basic%20stocks
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
basic stocks: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 6, Anglais, - basic%20stocks
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Approvisionnement (Militaire)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- stocks initiaux
1, fiche 6, Français, stocks%20initiaux
correct, nom masculin, pluriel, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Stocks constitués pour permettre l'exécution des plans opérationnels approuvés pendant une période initiale prédéterminée. 1, fiche 6, Français, - stocks%20initiaux
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
stocks initiaux : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat et normalisés par l'OTAN. 2, fiche 6, Français, - stocks%20initiaux
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Gestión del material militar
- Avituallamiento (Militar)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- existencias básicas
1, fiche 6, Espagnol, existencias%20b%C3%A1sicas
nom féminin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Almacenamientos necesarios para apoyar la ejecución de los planes operativos aprobados durante un período predeterminado. 1, fiche 6, Espagnol, - existencias%20b%C3%A1sicas
Fiche 7 - données d’organisme interne 1979-10-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Skating
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- change of foot
1, fiche 7, Anglais, change%20of%20foot
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The execution of the change of foot occupies a brief period during which the skater transfers his weight from one foot to the other. 1, fiche 7, Anglais, - change%20of%20foot
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 7, La vedette principale, Français
- changement de pied 1, fiche 7, Français, changement%20de%20pied
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'exécution du changement de pied se fait en un temps court durant lequel le patineur fait passer son poids d'un pied sur l'autre. 1, fiche 7, Français, - changement%20de%20pied
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, fiche 7, Français, - changement%20de%20pied
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


