TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERIOD HOLDING OVER [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-08-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Inventory and Material Management
- Production Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pre-order
1, fiche 1, Anglais, pre%2Dorder
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- advance purchase order 2, fiche 1, Anglais, advance%20purchase%20order
correct
- advance order 3, fiche 1, Anglais, advance%20order
correct
- pre-committed order 4, fiche 1, Anglais, pre%2Dcommitted%20order
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
It is not unusual for customers to withdraw their advance purchase orders during the advance sales period. Ignoring this phenomenon may lead to the situation of over estimating the demand and reduced profits due to higher inventory purchasing and holding costs. 5, fiche 1, Anglais, - pre%2Dorder
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- preorder
- precommitted order
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vente
- Gestion des stocks et du matériel
- Gestion de la production
Fiche 1, La vedette principale, Français
- précommande
1, fiche 1, Français, pr%C3%A9commande
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pré-commande 2, fiche 1, Français, pr%C3%A9%2Dcommande
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Intention d'achat manifestée par un client avant la fabrication du produit demandé. 3, fiche 1, Français, - pr%C3%A9commande
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
C'est la plus forte pré-commande de l'histoire. Un million d'exemplaires ont été achetés par les disquaires français avant la moindre écoute. 2, fiche 1, Français, - pr%C3%A9commande
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- period of holding over
1, fiche 2, Anglais, period%20of%20holding%20over
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- holdover period 2, fiche 2, Anglais, holdover%20period
correct
- period of overholding 1, fiche 2, Anglais, period%20of%20overholding
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Is the Court in the principal case correct in calculating the period of the holding over? Should that period be considered as having ended when the tenant left, or as being extended by the fact that the tenant left a considerable amount of property behind on the premises? 1, fiche 2, Anglais, - period%20of%20holding%20over
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- période d'occupation des lieux sans bail 1, fiche 2, Français, p%C3%A9riode%20d%27occupation%20des%20lieux%20sans%20bail
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-11-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Investment
- Financial and Budgetary Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cost of carry
1, fiche 3, Anglais, cost%20of%20carry
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- carrying cost 2, fiche 3, Anglais, carrying%20cost
correct
- carrying charges 3, fiche 3, Anglais, carrying%20charges
correct, pluriel
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[The] cost of storing a physical commodity or holding a financial instrument over a period of time. 4, fiche 3, Anglais, - cost%20of%20carry
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
These charges include insurance, storage, and interest on the deposited funds, as well as other incidental costs. 4, fiche 3, Anglais, - cost%20of%20carry
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coût du portage
1, fiche 3, Français, co%C3%BBt%20du%20portage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- coût de portage 2, fiche 3, Français, co%C3%BBt%20de%20portage
correct, nom masculin
- coût de détention 3, fiche 3, Français, co%C3%BBt%20de%20d%C3%A9tention
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Différence entre ce qu'il en coûte pour détenir un actif (coût de financement, de stockage, d'assurance, de manipulation, etc.) et l'intérêt ou autre avantage que produit cet actif pendant une période de détention donnée. 4, fiche 3, Français, - co%C3%BBt%20du%20portage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ainsi, le prix à terme d'un actif est le prix au comptant majoré du coût du portage. Dans le cas d'obligations détenues, si le coût du financement est inférieur à l'intérêt produit, on dit que l'actif a un coût de portage positif. Il devient négatif si le coût du financement est supérieur à l'intérêt. 4, fiche 3, Français, - co%C3%BBt%20du%20portage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- coste neto de financiación
1, fiche 3, Espagnol, coste%20neto%20de%20financiaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- coste del transporte 2, fiche 3, Espagnol, coste%20del%20transporte
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En futuros, es la diferencia entre el tipo de interés para el periodo que media entre el momento de comprar el futuro y cuando éste se ejercita, y la TIR [tasa interna de rentabilidad] del activo a comprar. Cuando la curva de rendimientos es normal, este coste es negativo, y el precio de los futuros resulta inferior al precio de contado. 1, fiche 3, Espagnol, - coste%20neto%20de%20financiaci%C3%B3n
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- costo neto de financiación
- costo del transporte
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-09-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Government Accounting
- National Accounting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- non-financial asset
1, fiche 4, Anglais, non%2Dfinancial%20asset
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- nonfinancial asset 2, fiche 4, Anglais, nonfinancial%20asset
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Non-financial assets are entities, over which ownership right are enforced by institutional units, individually or collectively and from which economic benefits may be derived by their owners by holding them, or using them over a period of time that consist of tangible assets, both produced and non-produced, and most intangible assets for which no corresponding liabilities are recorded. 3, fiche 4, Anglais, - non%2Dfinancial%20asset
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- non-financial assets
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Comptabilité nationale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- actif non financier
1, fiche 4, Français, actif%20non%20financier
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- élément d'actif non financier 2, fiche 4, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27actif%20non%20financier
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'actif non financier est un actif dont la vie économique s'étend au-delà de la période de comptabilité et comprend les immobilisations, les stocks matières consommables, ainsi que les charges reportées et les paiements anticipés. 3, fiche 4, Français, - actif%20non%20financier
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- actifs non financiers
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-07-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Cast Iron
- Deterioration of Metals
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Monday morning iron
1, fiche 5, Anglais, Monday%20morning%20iron
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An iron that has been sitting in some type of holding furnace over an extended period of time, which has lost its nucleation potential. 1, fiche 5, Anglais, - Monday%20morning%20iron
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Castings produced from molten cast iron stored in large holding furnaces (20-100 tons, typically over the weekend) have inferior structures and mechanical properties. 2, fiche 5, Anglais, - Monday%20morning%20iron
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
This term is also written with quotation marks (e.g. as "Monday morning iron" or "Monday morning iron.") 3, fiche 5, Anglais, - Monday%20morning%20iron
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Fonte
- Altération des métaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fonte du lundi matin
1, fiche 5, Français, fonte%20du%20lundi%20matin
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Produits moulés faits de fonte entreposée dans de grands fours d'attente (20-100 tonnes), en général toute une fin de semaine, [et qui] présentent une structure et des propriétés mécaniques déficientes. 1, fiche 5, Français, - fonte%20du%20lundi%20matin
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ce terme s'écrit également avec des guillemets («fonte du lundi matin» ou fonte «du lundi matin»). 2, fiche 5, Français, - fonte%20du%20lundi%20matin
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1991-10-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- fixed period withdrawal plan
1, fiche 6, Anglais, fixed%20period%20withdrawal%20plan
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Fixed period withdrawal plan. Here a specified amount of capital and dividends is withdrawn over a determined period of time with the intent that all capital will be exhausted when the plan ends. Amounts withdrawn can be adjusted to compensate for the investment experience of the fund, while still attempting to reduce the holding to zero at the plan's end. 2, fiche 6, Anglais, - fixed%20period%20withdrawal%20plan
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 6, La vedette principale, Français
- plan de retrait à délai fixe
1, fiche 6, Français, plan%20de%20retrait%20%C3%A0%20d%C3%A9lai%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le plan de retrait à délai fixe. Avec cette catégorie de plans, un montant donné de capital et de dividendes est retiré pendant une certaine période de façon qu'il ne reste plus de capital à la fin du plan. Les sommes retirées peuvent être rajustées suivant les résultats obtenus par le fonds tout en essayant de réduire quand même le capital à zéro à la fin de la période donnée. 2, fiche 6, Français, - plan%20de%20retrait%20%C3%A0%20d%C3%A9lai%20fixe
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


