TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERIOD HOUSE [23 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lantern clock
1, fiche 1, Anglais, lantern%20clock
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- birdcage clock 2, fiche 1, Anglais, birdcage%20clock
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A 17th-century bracket clock worked by weights and surmounted by a bell in a frame. 3, fiche 1, Anglais, - lantern%20clock
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Originally called "house clocks" or "great chamber clocks, "lantern clocks were renamed as such during the mid-nineteenth century. As their original name suggests, they were designed as simple, functional timepieces, used to regulate the daily routine and activities of the household in which they hung. Their weight-driven movements were stout, reliable, comparatively cheap and were more accurate than contemporary spring clocks... Domestic inventories of the period show that lantern clocks were usually hung in a hall or on a staircase, where sufficient space existed beneath for the drop of their weights and where the sound of their bell or alarm could reverberate through the house. 4, fiche 1, Anglais, - lantern%20clock
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- horloge lanterne
1, fiche 1, Français, horloge%20lanterne
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- lanterne 2, fiche 1, Français, lanterne
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- horloge-lanterne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bentwood box
1, fiche 2, Anglais, bentwood%20box
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- bent-corner box 2, fiche 2, Anglais, bent%2Dcorner%20box
correct
- kerfed box 2, fiche 2, Anglais, kerfed%20box
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Making bentwood boxes(also known as bent-corner boxes and kerfed boxes) is an art form that involves grooving, steaming and bending a single wooden plank of yellow or red cedar to form the sides of a box. … Bentwood boxes are valued possessions in any time period, but traditionally they were used to house wealth and ceremonial objects. 2, fiche 2, Anglais, - bentwood%20box
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- bent wood box
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Fiche 2, La vedette principale, Français
- boîte de bois cintré
1, fiche 2, Français, bo%C3%AEte%20de%20bois%20cintr%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- boîte en bois cintré 2, fiche 2, Français, bo%C3%AEte%20en%20bois%20cintr%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les parois des boîtes de bois cintré sont confectionnées au moyen d'un seul morceau de bois, typiquement du cèdre. La technique de cintrage du bois pour créer une boîte imperméable est originaire de la côte du Nord-Ouest et elle continue d'être utilisée de nos jours. Les boîtes de bois cintré sont créées par des ébénistes d'expérience, qui possèdent les connaissances mathématiques et les compétences nécessaires pour entailler le bois avec précision, le soumettre à la vapeur et aligner les coins de la boîte. 1, fiche 2, Français, - bo%C3%AEte%20de%20bois%20cintr%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-08-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Special-Language Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- adjournment of the House
1, fiche 3, Anglais, adjournment%20of%20the%20House
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The termination by the House of its own sitting for any period of time within a session, for a few minutes or for several months. 2, fiche 3, Anglais, - adjournment%20of%20the%20House
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ajournement de la Chambre
1, fiche 3, Français, ajournement%20de%20la%20Chambre
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Suspension des séances de la Chambre pour une période quelconque au cours d'une session, pour quelques minutes ou plusieurs mois. 2, fiche 3, Français, - ajournement%20de%20la%20Chambre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- suspensión de los trabajos
1, fiche 3, Espagnol, suspensi%C3%B3n%20de%20los%20trabajos
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- suspensión de los trabajos de la Cámara 1, fiche 3, Espagnol, suspensi%C3%B3n%20de%20los%20trabajos%20de%20la%20C%C3%A1mara
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Terminación de los trabajos de la Cámara en el curso de un período de sesiones, como resultado de la suspensión o levantamiento de una sesión debido a una moción o de conformidad con el Reglamento o con una orden especial. 1, fiche 3, Espagnol, - suspensi%C3%B3n%20de%20los%20trabajos
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La Cámara puede suspender sus trabajos durante unos minutos o durante varios meses. 1, fiche 3, Espagnol, - suspensi%C3%B3n%20de%20los%20trabajos
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-09-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Government Positions
- Parliamentary Language
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- House Leader of the Official Opposition
1, fiche 4, Anglais, House%20Leader%20of%20the%20Official%20Opposition
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Official Opposition House Leader 2, fiche 4, Anglais, Official%20Opposition%20House%20Leader
correct
- Opposition House Leader 3, fiche 4, Anglais, Opposition%20House%20Leader
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Each Thursday, after Question Period, the House Leader of the Official Opposition rises to ask the Government House Leader about Government business to be considered by the House in the succeeding days or week. 4, fiche 4, Anglais, - House%20Leader%20of%20the%20Official%20Opposition
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The [...] Opposition House Leader is responsible for questioning the Government House Leader on the forthcoming business of the House of Commons, negotiating with the Government House Leader and other parties’ house leaders on the progress of business in the House, and managing the Official Opposition’s business in the House of Commons. 5, fiche 4, Anglais, - House%20Leader%20of%20the%20Official%20Opposition
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
According to the "Parliamentary Publications Text Style Guidelines," the official titles of high-ranking officials should be capitalized when referring to present office-holders, but unofficial titles, titles of a descriptive nature, and general titles are usually lower cased. In general usage, the capitalization of the different forms of this title varies greatly from one source to another, and sometimes within the same source. However, the use of capital letters is more common. 6, fiche 4, Anglais, - House%20Leader%20of%20the%20Official%20Opposition
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- leader de l'opposition officielle à la Chambre
1, fiche 4, Français, leader%20de%20l%27opposition%20officielle%20%C3%A0%20la%20Chambre
correct, nom masculin et féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- leader parlementaire de l'opposition officielle 2, fiche 4, Français, leader%20parlementaire%20de%20l%27opposition%20officielle
correct, nom masculin et féminin
- leader à la Chambre de l'opposition officielle 3, fiche 4, Français, leader%20%C3%A0%20la%20Chambre%20de%20l%27opposition%20officielle
correct, nom masculin et féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Chaque jeudi, après la période des questions, le Président donne la parole au leader de l'opposition officielle à la Chambre pour qu'il interroge celui du gouvernement au sujet des initiatives ministérielles dont la Chambre sera saisie les jours ou la semaine suivants. 4, fiche 4, Français, - leader%20de%20l%27opposition%20officielle%20%C3%A0%20la%20Chambre
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
À la Chambre des communes. 5, fiche 4, Français, - leader%20de%20l%27opposition%20officielle%20%C3%A0%20la%20Chambre
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Même si on trouve le mot «opposition» écrit avec la majuscule initiale dans de très nombreuses sources, le «Manuel de style des publications parlementaires» préconise l'emploi de la minuscule. 5, fiche 4, Français, - leader%20de%20l%27opposition%20officielle%20%C3%A0%20la%20Chambre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Lenguaje parlamentario
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- líder de la oposición oficial en la Cámara
1, fiche 4, Espagnol, l%C3%ADder%20de%20la%20oposici%C3%B3n%20oficial%20en%20la%20C%C3%A1mara
correct, nom masculin et féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- lideresa de la oposición oficial en la Cámara 1, fiche 4, Espagnol, lideresa%20de%20la%20oposici%C3%B3n%20oficial%20en%20la%20C%C3%A1mara
correct, nom féminin
- jefe de la oposición oficial en la Cámara 1, fiche 4, Espagnol, jefe%20de%20la%20oposici%C3%B3n%20oficial%20en%20la%20C%C3%A1mara
correct, nom masculin
- jefa de la oposición oficial en la Cámara 1, fiche 4, Espagnol, jefa%20de%20la%20oposici%C3%B3n%20oficial%20en%20la%20C%C3%A1mara
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Taxation
- Ecology (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- donation of ecologically sensitive land
1, fiche 5, Anglais, donation%20of%20ecologically%20sensitive%20land
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
To encourage additional donations of ecologically sensitive land, Economic Action Plan 2014 proposes to double the carry-forward period for donations of such land to 10 years, as recommended by the House of Commons Standing Committee on Finance in its February 11, 2013 report, Tax Incentives for Charitable Giving in Canada. 1, fiche 5, Anglais, - donation%20of%20ecologically%20sensitive%20land
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Fiscalité
- Écologie (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- don de fonds de terres écosensibles
1, fiche 5, Français, don%20de%20fonds%20de%20terres%20%C3%A9cosensibles
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement a : exonéré entièrement de l’impôt sur les gains en capital les dons de titres cotés en bourse, les dons de fonds de terres écosensibles à des organismes publics de bienfaisance voués à la conservation et certains dons d’actions échangeables [...] 1, fiche 5, Français, - don%20de%20fonds%20de%20terres%20%C3%A9cosensibles
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- special order
1, fiche 6, Anglais, special%20order
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An order of the House adopted to regulate its affairs for a limited period of time or to deal with a particular matter. 2, fiche 6, Anglais, - special%20order
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Compare: provisional standing order; sessional order; standing order. 2, fiche 6, Anglais, - special%20order
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ordre spécial
1, fiche 6, Français, ordre%20sp%C3%A9cial
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ordre que la Chambre adopte afin de régir ses travaux pendant une période limitée ou afin de régler une question en particulier. 2, fiche 6, Français, - ordre%20sp%C3%A9cial
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- orden especial
1, fiche 6, Espagnol, orden%20especial
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Orden que la Cámara adopta a fin de regir sus trabajos por un período de tiempo limitado o resolver una cuestión en particular. 1, fiche 6, Espagnol, - orden%20especial
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- routine proceedings
1, fiche 7, Anglais, routine%20proceedings
correct, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Business of a basic nature for which a daily period is set aside in the House. 2, fiche 7, Anglais, - routine%20proceedings
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Senate, House of Commons and Hansard. 3, fiche 7, Anglais, - routine%20proceedings
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Routine proceedings include such items as tabling of documents, presenting petitions, introduction and first reading of bills and statements by Ministers. 2, fiche 7, Anglais, - routine%20proceedings
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- affaires courantes ordinaires
1, fiche 7, Français, affaires%20courantes%20ordinaires
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- affaires courantes 2, fiche 7, Français, affaires%20courantes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Affaires usuelles pour lesquelles la Chambre réserve une période quotidienne. 1, fiche 7, Français, - affaires%20courantes%20ordinaires
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les affaires courantes ordinaires comprennent notamment le dépôt des documents, la présentation des pétitions, le dépôt et la première lecture des projets de loi et les déclarations de ministres. 1, fiche 7, Français, - affaires%20courantes%20ordinaires
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Sénat, Chambre des communes et hansard 2, fiche 7, Français, - affaires%20courantes%20ordinaires
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- affaire courante
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- asuntos ordinarios
1, fiche 7, Espagnol, asuntos%20ordinarios
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Asuntos usuales para los cuales la Cámara reserva un período cada día. 1, fiche 7, Espagnol, - asuntos%20ordinarios
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
En particular, los asuntos ordinarios comprenden la presentación de documentos y peticiones, la introducción y primera lectura de proyectos de ley y las declaraciones de los ministros. 1, fiche 7, Espagnol, - asuntos%20ordinarios
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- weekly statement
1, fiche 8, Anglais, weekly%20statement
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- weekly business statement 2, fiche 8, Anglais, weekly%20business%20statement
correct
- Thursday statement 1, fiche 8, Anglais, Thursday%20statement
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A statement normally made at the end of oral question period on Thursday, outlining the Government business to be considered in the following week. It is made by the Government House Leader, usually in response to a question from the Opposition House Leader. 3, fiche 8, Anglais, - weekly%20statement
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- déclaration hebdomadaire
1, fiche 8, Français, d%C3%A9claration%20hebdomadaire
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- déclaration du jeudi 1, fiche 8, Français, d%C3%A9claration%20du%20jeudi
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Déclaration au cours de laquelle le leader du gouvernement à la Chambre, habituellement en réponse à une question posée par le leader de l'opposition à la Chambre, donne un aperçu des travaux qui seront abordés la semaine suivante. Cette déclaration a lieu à la fin de la période des questions orales du jeudi. 2, fiche 8, Français, - d%C3%A9claration%20hebdomadaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- declaración semanal
1, fiche 8, Espagnol, declaraci%C3%B3n%20semanal
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Declaración en la cual el Líder del Gobierno en la Cámara de los Comunes, generalmente en respuesta a una pregunta planteada por el Líder de la Oposición en la Cámara de los Comunes, hace una reseña de los trabajos que se abordarán la semana siguiente. 1, fiche 8, Espagnol, - declaraci%C3%B3n%20semanal
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La declaración semanal tiene lugar al final del período de preguntas orales del jueves. 1, fiche 8, Espagnol, - declaraci%C3%B3n%20semanal
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- table in the House
1, fiche 9, Anglais, table%20in%20the%20House
correct, verbe
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- table by the front door 2, fiche 9, Anglais, table%20by%20the%20front%20door
verbe
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
To table a document in the House of Commons. 3, fiche 9, Anglais, - table%20in%20the%20House
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A Minister or a Parliamentary Secretary may do this during the period set aside during Routine Proceedings or, with the permission of the House, at any other time during the sitting. 3, fiche 9, Anglais, - table%20in%20the%20House
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- déposer à la Chambre
1, fiche 9, Français, d%C3%A9poser%20%C3%A0%20la%20Chambre
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Présenter un document à la Chambre des communes. 2, fiche 9, Français, - d%C3%A9poser%20%C3%A0%20la%20Chambre
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le dépôt d'un document par un ministre ou un secrétaire parlementaire se fait au moment prévu à cette fin pendant les Affaires courantes ordinaires ou, avec la permission de la Chambre, en tout autre temps au cours de la séance. 2, fiche 9, Français, - d%C3%A9poser%20%C3%A0%20la%20Chambre
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- presentar ante la Cámara
1, fiche 9, Espagnol, presentar%20ante%20la%20C%C3%A1mara
correct
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Presentar un documento en la Cámara de los Comunes. 1, fiche 9, Espagnol, - presentar%20ante%20la%20C%C3%A1mara
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La presentación de un documento por un ministro o un secretario parlamentario se hace en el momento previsto para ese fin durante los Asuntos Ordinarios o, con el permiso de la Cámara, en cualquier otro momento de la sesión. 1, fiche 9, Espagnol, - presentar%20ante%20la%20C%C3%A1mara
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- oral question period
1, fiche 10, Anglais, oral%20question%20period
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- question period 2, fiche 10, Anglais, question%20period
correct
- question time 3, fiche 10, Anglais, question%20time
Europe
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A daily 45-minute period in the House during which oral questions may be addressed to Ministers and committee chairmen. 4, fiche 10, Anglais, - oral%20question%20period
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- période des questions orales
1, fiche 10, Français, p%C3%A9riode%20des%20questions%20orales
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- période des questions 2, fiche 10, Français, p%C3%A9riode%20des%20questions
nom féminin
- heure des questions 3, fiche 10, Français, heure%20des%20questions
nom féminin, Europe
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
À la Chambre des communes, période quotidienne d'une durée de 45 minutes au cours de laquelle les députés peuvent adresser des questions aux ministres et aux présidents des comités. 4, fiche 10, Français, - p%C3%A9riode%20des%20questions%20orales
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- período de preguntas orales
1, fiche 10, Espagnol, per%C3%ADodo%20de%20preguntas%20orales
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- tiempo de preguntas 2, fiche 10, Espagnol, tiempo%20de%20preguntas
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
En la Cámara de los Comunes, período diario de 45 minutos de duración en el cual los diputados pueden dirigir preguntas orales a los ministros y presidentes de comisiones. 1, fiche 10, Espagnol, - per%C3%ADodo%20de%20preguntas%20orales
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- provisional standing order
1, fiche 11, Anglais, provisional%20standing%20order
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A standing order adopted by the House for a certain period of time. This type of order is often used for the purpose of trying out some new or modified procedure. 2, fiche 11, Anglais, - provisional%20standing%20order
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- article provisoire du Règlement
1, fiche 11, Français, article%20provisoire%20du%20R%C3%A8glement
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Article du Règlement adopté par la Chambre pour une période de temps déterminée. Ce genre d'article est souvent adopté afin de mettre à l'essai une règle nouvelle ou modifiée. 2, fiche 11, Français, - article%20provisoire%20du%20R%C3%A8glement
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- artículo provisional del Reglamento
1, fiche 11, Espagnol, art%C3%ADculo%20provisional%20del%20Reglamento
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Artículo del Reglamento adoptado por la Cámara por un período de tiempo determinado. 1, fiche 11, Espagnol, - art%C3%ADculo%20provisional%20del%20Reglamento
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Este tipo de artículo a menudo se adopta para ensayar una regla nueva o modificada. 1, fiche 11, Espagnol, - art%C3%ADculo%20provisional%20del%20Reglamento
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- negative resolution
1, fiche 12, Anglais, negative%20resolution
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Decision that a regulation shall be laid before the House of Commons within the prescribed period of time and may be annulled by a resolution of the House of Commons introduced and passed in accordance with the rules of that House. 2, fiche 12, Anglais, - negative%20resolution
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Some [statutes] provide for decisions to be taken by affirmative or negative resolutions of the House. 3, fiche 12, Anglais, - negative%20resolution
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- résolution de rejet
1, fiche 12, Français, r%C3%A9solution%20de%20rejet
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Décision qu'un règlement soit déposé devant la Chambre des communes dans le délai prescrit et que son annulation soit prononcée par résolution de la Chambre présentée et adoptée conformément aux règles de celle-ci. 2, fiche 12, Français, - r%C3%A9solution%20de%20rejet
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Certaines [lois] prévoient que les décisions seront prises par résolutions de ratification ou de rejet du Parlement. 3, fiche 12, Français, - r%C3%A9solution%20de%20rejet
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- resolución negativa
1, fiche 12, Espagnol, resoluci%C3%B3n%20negativa
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Resolución de que el reglamento sea presentado a la Cámara de los Comunes para su consideración en el plazo prescrito y que pueda ser anulado mediante una resolución de la Cámara de los Comunes presentada y aprobada de conformidad con las reglas de dicha Cámara. 2, fiche 12, Espagnol, - resoluci%C3%B3n%20negativa
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- guillotine
1, fiche 13, Anglais, guillotine
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- gag 2, fiche 13, Anglais, gag
correct, nom
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A provision in the Standing Orders which requires that the House reach a decision on a given matter by a particular date or at the end of a specified period of time. Some guillotines are applied automatically; others are invoked at the request of the Government. 3, fiche 13, Anglais, - guillotine
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- guillotine
1, fiche 13, Français, guillotine
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- bâillon 1, fiche 13, Français, b%C3%A2illon
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Disposition du Règlement qui oblige la Chambre à prendre une décision sur une question avant une date fixe ou à la fin d'une période déterminée. Dans certains cas, [elle] s'applique automatiquement; dans d'autres, elle fait suite à une demande du gouvernement. 2, fiche 13, Français, - guillotine
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- guillotina
1, fiche 13, Espagnol, guillotina
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Disposición del Reglamento que obliga a la Cámara a tomar una decisión sobre una cuestión dada antes de una fecha particular o al final de un período determinado. 1, fiche 13, Espagnol, - guillotina
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
En algunos casos, la guillotina se aplica automáticamente, mientras que en otros, es invocada a solicitud del Gobierno. 1, fiche 13, Espagnol, - guillotina
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-07-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- affirmative resolution
1, fiche 14, Anglais, affirmative%20resolution
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Decision that a regulation should be laid before the House of Commons within the prescribed period of time and shall not come into force unless and until it is affirmed by a resolution of the House of Commons. 2, fiche 14, Anglais, - affirmative%20resolution
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Some [statutes] provide for decisions to be taken by affirmative or negative resolutions of the House. 3, fiche 14, Anglais, - affirmative%20resolution
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- résolution de ratification
1, fiche 14, Français, r%C3%A9solution%20de%20ratification
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Décision de déposer un règlement devant la Chambre des communes dans le délai prescrit et de subordonner son entrée en vigueur à sa ratification par résolution de la Chambre. 2, fiche 14, Français, - r%C3%A9solution%20de%20ratification
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Certaines [lois] prévoient que des décisions seront prises par résolutions de ratification ou de rejet du Parlement. 3, fiche 14, Français, - r%C3%A9solution%20de%20ratification
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- resolución afirmativa
1, fiche 14, Espagnol, resoluci%C3%B3n%20afirmativa
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Decisión de que un reglamento sea presentado a la Cámara de los Comunes para su consideración en el plazo prescrito y que no entrare en vigor hasta no ser ratificado por la Cámara de los Comunes mediante una resolución. 2, fiche 14, Espagnol, - resoluci%C3%B3n%20afirmativa
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-07-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Building Names
- Real Estate
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Harmony House
1, fiche 15, Anglais, Harmony%20House
correct, Ontario
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Harmony House is a second stage shelter for women and their children who are survivors of violence. We provide a transition period from crisis shelter services to independent living in the community. At Harmony House we provide safe, affordable housing for up to a year, along with a programme of individual and group support, accompaniment, advocacy and referral. Harmony House promotes the creation of a world where women and their children are safe and free from all forms of violence and oppression. 1, fiche 15, Anglais, - Harmony%20House
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Immobilier
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Harmony House
1, fiche 15, Français, Harmony%20House
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2010-06-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Banking
- Real Estate
- Loans
- Financial Institutions
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- home equity line of credit
1, fiche 16, Anglais, home%20equity%20line%20of%20credit
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- HELOC 2, fiche 16, Anglais, HELOC
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- home equity credit line 3, fiche 16, Anglais, home%20equity%20credit%20line
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A Home Equity Line of Credit(often called HELOC, pronounced HEE-lock) is a loan in which the lender agrees to lend a maximum amount within an agreed period(called a term), where the collateral is the borrower's equity in his/her house. A HELOC differs from a conventional home equity loan in that the borrower is not advanced the entire sum up front, but uses the line of credit to borrow sums that total no more than the amount, similar to a credit card. 4, fiche 16, Anglais, - home%20equity%20line%20of%20credit
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
A Home Equity Line of Credit is simply a revolving Line of Credit that allows you to use the equity in your home to borrow money. 5, fiche 16, Anglais, - home%20equity%20line%20of%20credit
Record number: 16, Textual support number: 3 CONT
Both a home equity line of credit (home equity credit line) and a home equity loan are secured by the equity in your home. 6, fiche 16, Anglais, - home%20equity%20line%20of%20credit
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Banque
- Immobilier
- Prêts et emprunts
- Institutions financières
Fiche 16, La vedette principale, Français
- marge de crédit hypothécaire
1, fiche 16, Français, marge%20de%20cr%C3%A9dit%20hypoth%C3%A9caire
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- ligne de crédit hypothécaire 2, fiche 16, Français, ligne%20de%20cr%C3%A9dit%20hypoth%C3%A9caire
correct, nom féminin
- ligne de crédit gagée sur biens immobiliers 3, fiche 16, Français, ligne%20de%20cr%C3%A9dit%20gag%C3%A9e%20sur%20biens%20immobiliers
correct, nom féminin
- ligne de crédit garantie par la transformation de l'avoir propre financier 4, fiche 16, Français, ligne%20de%20cr%C3%A9dit%20garantie%20par%20la%20transformation%20de%20l%27avoir%20propre%20financier
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Marge de crédit dont le remboursement est garanti par une hypothèque. 5, fiche 16, Français, - marge%20de%20cr%C3%A9dit%20hypoth%C3%A9caire
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les emprunteurs bénéficient de nouveaux canaux de financement peu coûteux, pour liquider des actifs réels et accéder à l'épargne disponible, au travers par exemple des lignes de crédit gagées sur des biens immobiliers [...] 6, fiche 16, Français, - marge%20de%20cr%C3%A9dit%20hypoth%C3%A9caire
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La Société canadienne d'hypothèques et de logement rend «home equity concession» par «transformation de l'avoir foncier». 4, fiche 16, Français, - marge%20de%20cr%C3%A9dit%20hypoth%C3%A9caire
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- ligne de crédit gagée sur l'avoir propre foncier
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2008-09-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Political Institutions
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Duma
1, fiche 17, Anglais, Duma
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Congress of People's Deputies 1, fiche 17, Anglais, Congress%20of%20People%27s%20Deputies
ancienne désignation, correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A Duma is any of various representative assemblies in modern Russia and Russian history. The State Duma in the Russian Empire and Russian Federation corresponds to the lower house of the parliament. It is also the term for a council to early Russian rulers(Boyar Duma), as well as for city councils in Imperial Russia(Municipal dumas), and city and regional legislative bodies in the Russian Federation. The term comes from the Russian word(dumat), "to think" or "to consider". Boyar Duma was an advisory council to the grand princes and tsars of Muscovy. The Duma was discontinued by Peter the Great, who transferred its functions to the Governing Senate in 1721. However, the Duma would be re-introduced later in Russian history by Tsar Nicholas II, in the pre-Revolutionary period(1905), with the aid of his many advisors such as Pyotr Stolypin, amongst others. 1, fiche 17, Anglais, - Duma
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Institutions politiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Douma
1, fiche 17, Français, Douma
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La Douma est le nom de la chambre basse du parlement en Russie. Pour la Fédération de Russie on parle plus précisément de Douma d'État, pour la différencier des Doumas régionales ou de la Douma impériale. Le terme douma, signifie, «penser». Historiquement, la Douma était le conseil consultatif des grands princes de la Russie kiévienne et des tsars de la Russie impériale. La première Douma d'État de l'Empire russe fut convoquée le 27 avril 1906 (10 mai dans le calendrier grégorien) au Palais de Tauride à Saint-Pétersbourg par le tsar Nicolas II. Cette Douma fut instaurée à la suite des événements de 1905, et en particulier du dimanche rouge. Cette concession accordée par le pouvoir fait de la Russie une monarchie constitutionnelle mais non parlementaire, puisque le ministre, nommé par le Tsar, ne dépend pas de l'Assemblée. 1, fiche 17, Français, - Douma
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2005-10-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Tourist Lodging
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- house swapping
1, fiche 18, Anglais, house%20swapping
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
One of the most ingenious devices for low-cost travel is house-swapping, an arrangement in which you live in someone's house for a given period of time and they live in yours. Neither party pays a cent for accommodations. 1, fiche 18, Anglais, - house%20swapping
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Hébergement (Tourisme)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- échange de maisons
1, fiche 18, Français, %C3%A9change%20de%20maisons
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- échange de domiciles 2, fiche 18, Français, %C3%A9change%20de%20domiciles
correct, proposition, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'échange de maisons constitue l'une des formes d'hébergement les plus ingénieuses et économiques. Selon cet arrangement, vous habitez dans la maison d'une autre personne durant une période donnée, et elle s'installe dans la vôtre. Le logement est donc gratuit pour l'un et l'autre des participants. 1, fiche 18, Français, - %C3%A9change%20de%20maisons
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Alojamiento (Turismo)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- intercambio de vivienda
1, fiche 18, Espagnol, intercambio%20de%20vivienda
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1996-11-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Accounting
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Outlooks on Program Priorities and Expenditures
1, fiche 19, Anglais, Outlooks%20on%20Program%20Priorities%20and%20Expenditures
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A document which outlines the key strategies that departments will pursue to adapt to the fiscal and policy environment and to deliver on key service-line targets within the resources allocated in the Budget. Departments send this document to the standing committees of the House in May to allow them to review expenditure trends and priorities for the planning period(i. e. the expenditure budget year and the two following fiscal years). 1, fiche 19, Anglais, - Outlooks%20on%20Program%20Priorities%20and%20Expenditures
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Comptabilité publique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Perspectives sur les priorités et les dépenses reliées aux programmes
1, fiche 19, Français, Perspectives%20sur%20les%20priorit%C3%A9s%20et%20les%20d%C3%A9penses%20reli%C3%A9es%20aux%20programmes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Document qui expose les stratégies clés adoptées par les ministères pour s'adapter à la situation financière et politique et pour atteindre les principaux objectifs en ce qui concerne les services et ce, à l'intérieur des ressources allouées par le budget. Les ministères envoient ce document aux comités permanents de la Chambre en mai afin que ceux-ci puissent examiner les tendances et priorités en matière de dépenses pour la période de planification (c'est-à-dire l'exercice visé par le Budget des dépenses et les deux exercices suivants). 1, fiche 19, Français, - Perspectives%20sur%20les%20priorit%C3%A9s%20et%20les%20d%C3%A9penses%20reli%C3%A9es%20aux%20programmes
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1995-11-23
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Public Sector Budgeting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Departmental Outlooks on Program Priorities and Expenditures
1, fiche 20, Anglais, Departmental%20Outlooks%20on%20Program%20Priorities%20and%20Expenditures
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Outlooks are documents that departments will send to the standing committees of the House in may to help them review expenditure trends and priorities for the planning period(i. e. the expenditure budget year and the two following fiscal years). 1, fiche 20, Anglais, - Departmental%20Outlooks%20on%20Program%20Priorities%20and%20Expenditures
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Departmental Outlooks on program Priorities and Expenditures, which outline the key strategies that departments will pursue to adapt to the fiscal and policy environment, will be provided to the standing committees of the House of Commons and available to the general public. 1, fiche 20, Anglais, - Departmental%20Outlooks%20on%20Program%20Priorities%20and%20Expenditures
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- departmental outlooks
- outlook documents
- outlooks
- departmental outlook documents
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Budget des collectivités publiques
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Perspectives ministérielles sur les priorités et les dépenses reliées aux programmes 1, fiche 20, Français, Perspectives%20minist%C3%A9rielles%20sur%20les%20priorit%C3%A9s%20et%20les%20d%C3%A9penses%20reli%C3%A9es%20aux%20programmes
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Les Perspectives sont des documents que les ministères envoient aux comités permanents de la Chambre en mai pour les aider à revoir les tendances et priorités en matière de dépenses pour la période de planification (c'est-à-dire l'exercice couvert par le Budget des dépenses et les deux exercices suivants). 2, fiche 20, Français, - Perspectives%20minist%C3%A9rielles%20sur%20les%20priorit%C3%A9s%20et%20les%20d%C3%A9penses%20reli%C3%A9es%20aux%20programmes
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Les Perspectives sur les priorités et les dépenses reliées aux programmes, qui soulignent les stratégies clés adoptées par les ministères afin de s'adapter à l'environnement fiscal et politique, seront fournies aux comités permanents de la Chambre des communes et mis à la disposition du grand public. 1, fiche 20, Français, - Perspectives%20minist%C3%A9rielles%20sur%20les%20priorit%C3%A9s%20et%20les%20d%C3%A9penses%20reli%C3%A9es%20aux%20programmes
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- perspectives ministérielles
- perspectives
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1985-10-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Translation
- Gas and Oil Heating
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- steady state efficiency 1, fiche 21, Anglais, steady%20state%20efficiency
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
There are a number of performance factors that determine how well your heating system is able to supply heat to your home. For all non-electric heating systems there are two basic approaches to defining efficient performance. Both measure the percentage of heat available in a fuel that is actually delivered as heat to the house. Steady state efficiency is a performance factor that is easily measured over a short period of time. It indicates the performance of a system that has been running long enough to allow all furnace components to reach their normal operating temperatures... Seasonal efficiency... 1, fiche 21, Anglais, - steady%20state%20efficiency
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Traduction
- Chauffage au gaz et au mazout
Fiche 21, La vedette principale, Français
- rendement en régime permanent
1, fiche 21, Français, rendement%20en%20r%C3%A9gime%20permanent
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1985-08-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Heating
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- solar house heating
1, fiche 22, Anglais, solar%20house%20heating
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Solar house heating.... the south-facing roof area(in the Northern Hemisphere) of a house receives enough solar radiation during... a... winter day to supply the heat requirements for the entire 24-hr period. 1, fiche 22, Anglais, - solar%20house%20heating
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Chauffage
Fiche 22, La vedette principale, Français
- chauffage des habitations par l'énergie solaire
1, fiche 22, Français, chauffage%20des%20habitations%20par%20l%27%C3%A9nergie%20solaire
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- chauffage des habitations par le rayonnement solaire 2, fiche 22, Français, chauffage%20des%20habitations%20par%20le%20rayonnement%20solaire
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le chauffage des habitations par l'énergie solaire utilise le procédé de captage par effet de serre. 1, fiche 22, Français, - chauffage%20des%20habitations%20par%20l%27%C3%A9nergie%20solaire
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1983-03-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Urban Planning
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- rent supplement 1, fiche 23, Anglais, rent%20supplement
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- rent subsidy 1, fiche 23, Anglais, rent%20subsidy
voir observation
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
...direct subsidy to [a] tenant...based on the difference between the rent requested by the landlord and the tenant’s ability to pay (25% of his gross income with some reductions for working spouse, working children and size of family). 1, fiche 23, Anglais, - rent%20supplement
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
for "rent subsidy" : These supplements are granted to lower-income families and individuals after the government agency administering the program has entered into agreement with the private landlord who makes all or part of a dwelling(e. g. a single-family detached house, or up to 25% of the units in a residential complex) available to the program. Contracts generally are signed for up to a five-year period [and] rents are renegotiated annually to reflect market trends. The term "rent supplement" or "rent subsidy" is specific with respect to "housing subsidy", and the concept closely resembles that of the "housing allowance". 1, fiche 23, Anglais, - rent%20supplement
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Fiche 23, La vedette principale, Français
- supplément au loyer 1, fiche 23, Français, suppl%C3%A9ment%20au%20loyer
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le montant du supplément au loyer pour chaque logement ne doit pas excéder la différence entre le loyer de l'occupant, calculé en fonction de l'échelle de loyer... alors en vigueur, et le loyer dont sont convenus de temps à autre le propriétaire et la Société [d'habitation]. 1, fiche 23, Français, - suppl%C3%A9ment%20au%20loyer
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


