TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERIOD INDICATOR [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- passenger traffic
1, fiche 1, Anglais, passenger%20traffic
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- air passenger traffic 2, fiche 1, Anglais, air%20passenger%20traffic
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Passenger traffic refers to the number of passengers that travel through an airport or on a particular airline during a specific period of time. It is a key performance indicator for airlines and airports, as it provides insight into the demand for air travel and efficiency of operations. 3, fiche 1, Anglais, - passenger%20traffic
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- trafic passagers
1, fiche 1, Français, trafic%20passagers
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- trafic de passagers 2, fiche 1, Français, trafic%20de%20passagers
correct, nom masculin
- trafic aérien de passagers 3, fiche 1, Français, trafic%20a%C3%A9rien%20de%20passagers
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le trafic est également caractérisé par le nombre de passagers utilisant l'aéroport. Il peut varier de plus de 60 à 80 millions de passagers sur les plus grands aéroports mondiaux, à plus de 70 millions sur les grands aéroports européens et seulement de 10 000 à 100 000 passagers par an sur les petits aéroports français [...] Le trafic passagers est également caractérisé par ses coefficients de pointe journalier et horaire. 4, fiche 1, Français, - trafic%20passagers
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tráfico de pasajeros
1, fiche 1, Espagnol, tr%C3%A1fico%20de%20pasajeros
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-06-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Financial and Budgetary Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- disability-adjusted life year
1, fiche 2, Anglais, disability%2Dadjusted%20life%20year
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DALY 2, fiche 2, Anglais, DALY
correct, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- disability-adjusted life-year 3, fiche 2, Anglais, disability%2Dadjusted%20life%2Dyear
correct
- DALY 3, fiche 2, Anglais, DALY
correct
- DALY 3, fiche 2, Anglais, DALY
- disability adjusted life year 4, fiche 2, Anglais, disability%20adjusted%20life%20year
correct
- DALY 4, fiche 2, Anglais, DALY
correct
- DALY 4, fiche 2, Anglais, DALY
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A unit of health status where life expectancy according to age is adjusted by the loss of health and years of life due to disability from disease or injury. 1, fiche 2, Anglais, - disability%2Dadjusted%20life%20year
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The disability adjusted life year(DALY) is used to measure the state of health of a population and, together with the concept of cost-effectiveness, to judge which interventions to improve health deserve the highest priority for action. The disability adjusted life year is the only quantitative indicator of burden of disease that reflects the total amount of healthy life lost, to all causes, whether from premature mortality or from some degree of disability during a period of time. 4, fiche 2, Anglais, - disability%2Dadjusted%20life%20year
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The disability-adjusted life-year (DALY) is a valuation that measures the value of life years lost from different diseases and injuries, while the quality-adjusted life-year (QALY) is a measurement method which combines both length and quality of life into a single measure. 5, fiche 2, Anglais, - disability%2Dadjusted%20life%20year
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
This measurement is often used to assess the overall burden of disease (for a large population). 1, fiche 2, Anglais, - disability%2Dadjusted%20life%20year
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
disability-adjusted life year; DALY: term, abbreviation and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 6, fiche 2, Anglais, - disability%2Dadjusted%20life%20year
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- année de vie ajustée en fonction de l'incapacité
1, fiche 2, Français, ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20l%27incapacit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- AVAI 2, fiche 2, Français, AVAI
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- année de vie corrigée de l'incapacité 3, fiche 2, Français, ann%C3%A9e%20de%20vie%20corrig%C3%A9e%20de%20l%27incapacit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
- AVCI 4, fiche 2, Français, AVCI
correct, nom féminin
- AVCI 4, fiche 2, Français, AVCI
- année de vie ajustée sur l'incapacité 5, fiche 2, Français, ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20sur%20l%27incapacit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
- DALY 6, fiche 2, Français, DALY
anglicisme, voir observation, nom féminin
- DALY 6, fiche 2, Français, DALY
- année de vie corrigée du facteur invalidité 7, fiche 2, Français, ann%C3%A9e%20de%20vie%20corrig%C3%A9e%20du%20facteur%20invalidit%C3%A9
à éviter, nom féminin
- AVCI 8, fiche 2, Français, AVCI
correct, nom féminin
- AVCI 8, fiche 2, Français, AVCI
- année de vie ajustée par le facteur invalidité 1, fiche 2, Français, ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20par%20le%20facteur%20invalidit%C3%A9
à éviter, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Unité d’état de santé où l’espérance de vie selon l’âge est ajustée en fonction de la perte de santé et d'années de vie due à l’incapacité découlant d’une maladie ou d’une blessure. 1, fiche 2, Français, - ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20l%27incapacit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les DALYs mesurent la charge globale d'une maladie en rapprochant, d'une part, les années de vie potentielle perdues par suite d'un décès prématuré dû à la maladie et, d'autre part, les années de vie productive perdues du fait de l'incapacité résultant de la maladie. 9, fiche 2, Français, - ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20l%27incapacit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cette mesure est souvent utilisée pour évaluer le fardeau global de la maladie (pour une vaste population). 1, fiche 2, Français, - ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20l%27incapacit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
DALY : Bien que l'abréviation provienne de l'anglais (disability-adjusted life-year), celle-ci est couramment utilisée dans les textes de langue française. 10, fiche 2, Français, - ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20l%27incapacit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Une AVCI équivaut à un an de vie en bonne santé perdu. 8, fiche 2, Français, - ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20l%27incapacit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
année de vie ajustée en fonction de l'incapacité; année de vie corrigée de l'incapacité; année de vie ajustée sur l'incapacité; AVAI : termes, abréviation et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 11, fiche 2, Français, - ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20l%27incapacit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- año de vida ajustado por discapacidad
1, fiche 2, Espagnol, a%C3%B1o%20de%20vida%20ajustado%20por%20discapacidad
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- AVAD 2, fiche 2, Espagnol, AVAD
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- año de vida ajustado en función de la discapacidad 3, fiche 2, Espagnol, a%C3%B1o%20de%20vida%20ajustado%20en%20funci%C3%B3n%20de%20la%20discapacidad
correct, voir observation, nom masculin
- AVAD 4, fiche 2, Espagnol, AVAD
correct, voir observation, nom masculin
- AVAD 4, fiche 2, Espagnol, AVAD
- año de vida ajustado por invalidez 2, fiche 2, Espagnol, a%C3%B1o%20de%20vida%20ajustado%20por%20invalidez
correct, nom masculin
- AVAI 2, fiche 2, Espagnol, AVAI
correct, nom masculin
- AVAI 2, fiche 2, Espagnol, AVAI
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Unidad de medida del impacto de una enfermedad en términos tanto del tiempo perdido por muerte prematura (mortalidad) como del tiempo vivido con una discapacidad (morbilidad). 5, fiche 2, Espagnol, - a%C3%B1o%20de%20vida%20ajustado%20por%20discapacidad
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un año de vida ajustado en función de la discapacidad (AVAD) es una medida de tipo temporal que permite a los epidemiólogos capturar un indicador único de los años de vida perdidos por muerte prematura [...] y los años vividos con una discapacidad de gravedad y duración determinadas. Un AVAD es un año perdido de vida saludable. 4, fiche 2, Espagnol, - a%C3%B1o%20de%20vida%20ajustado%20por%20discapacidad
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
año de vida ajustado en función de la discapacidad; AVAD: término y abreviatura utilizados por la Organización Mundial de la Salud. 6, fiche 2, Espagnol, - a%C3%B1o%20de%20vida%20ajustado%20por%20discapacidad
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- technical indicator
1, fiche 3, Anglais, technical%20indicator
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A technical indicator is a series of data points that are derived by applying a formula to the price data of a security. Price data includes any combination of the open, high, low or close over a period of time. Some indicators may use only the closing prices, while others incorporate volume and open interest into their formulas. The price data is entered into the formula and a data point is produced. For example, the average of 3 closing prices is one data point((41+43+43)/3=42. 33)... A series of data points over a period of time is required to create valid reference points to enable analysis. By creating a time series of data points, a comparison can be made between present and past levels. For analysis purposes, technical indicators are usually shown in a graphical form above or below a security's price chart. Once shown in graphical form, an indicator can then be compared with the corresponding price chart of the security. 2, fiche 3, Anglais, - technical%20indicator
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Technical indicators look to predict the future price levels, or simply the general price direction, of a security by looking at past patterns. Examples of common technical indicators include the relative strength index, the money flow index, stochastics, the MACD [moving average convergence divergence] and the bollinger bands. 3, fiche 3, Anglais, - technical%20indicator
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 3, La vedette principale, Français
- indicateur technique
1, fiche 3, Français, indicateur%20technique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un indicateur technique est une série de points utilisée pour analyser les titres boursiers dans le but de prédire l'évolution des cours. L’indicateur est une formule mathématique qui utilise le prix et/ou le volume d'un titre sur une période donnée pour mettre en évidence et exploiter des situations de marché. Ils mesurent la vitesse et la qualité du mouvement des prix et servent à identifier : les situations d’excès à la hausse et à la baisse par des niveaux de surachat ou de survente; l’essoufflement de la tendance en cours grâce aux divergences [et] la dynamique du marché grâce aux indicateurs de suivi de tendance. 2, fiche 3, Français, - indicateur%20technique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-10-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- stochastic oscillator
1, fiche 4, Anglais, stochastic%20oscillator
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A technical momentum indicator that compares a security's closing price to its price range over a given time period. 1, fiche 4, Anglais, - stochastic%20oscillator
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The oscillator’s sensitivity to market movements can be reduced by adjusting the time period or by taking a moving average of the result. 1, fiche 4, Anglais, - stochastic%20oscillator
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 4, La vedette principale, Français
- oscillateur stochastique
1, fiche 4, Français, oscillateur%20stochastique
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les investisseurs achètent souvent lorsque l’oscillateur stochastique passe d’une position survendue à un point situé au-dessus de 20 et vendent quand l’oscillateur descend en dessous de 80. 2, fiche 4, Français, - oscillateur%20stochastique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-11-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Animal Behaviour
- Ecology (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- biological cycle
1, fiche 5, Anglais, biological%20cycle
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Depending on the indicator, sampling period should take into account weather conditions(winds, floods, tides, rainy periods or dry periods, for example), human activities, time of day(traffic at meal time or night noise, for example), biological cycles(migration and nocturnal breeding) and so forth. 2, fiche 5, Anglais, - biological%20cycle
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Comportement animal
- Écologie (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cycle biologique
1, fiche 5, Français, cycle%20biologique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La période d'échantillonnage devrait, selon la nature de l'indicateur, tenir compte des conditions météorologiques (par exemple : vents, crues, marées, périodes de pluie ou d'assèchement), des activités humaines, de la période du jour (par exemple : circulation routière à l'heure des repas, bruit nocturne, etc.), des cycles biologiques (migration et reproduction nocturne), etc. 2, fiche 5, Français, - cycle%20biologique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento animal
- Ecología (Generalidades)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- ciclo biológico
1, fiche 5, Espagnol, ciclo%20biol%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-11-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- radar blind speed
1, fiche 6, Anglais, radar%20blind%20speed
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- blind speed 2, fiche 6, Anglais, blind%20speed
correct, normalisé
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The radial velocity of a target with respect to the radar for which the response is approximately zero. 2, fiche 6, Anglais, - radar%20blind%20speed
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
blind speed: term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers. 3, fiche 6, Anglais, - radar%20blind%20speed
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
In a coherent moving target indicator system using a uniform repetition rate, the blind speed is the radial velocity at which the moving target changes distance by one-half wavelength(or multiples thereof) during each pulse period. 2, fiche 6, Anglais, - radar%20blind%20speed
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- vitesse d'aveuglement
1, fiche 6, Français, vitesse%20d%27aveuglement
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Vitesse radiale d'un objectif pour laquelle il échappe à la détection d'un radiodétecteur à élimination d'échos fixes. 1, fiche 6, Français, - vitesse%20d%27aveuglement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-04-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Electrical Components
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
- Safety Devices (Mechanical Components)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- running interlock
1, fiche 7, Anglais, running%20interlock
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An interlock which proves a condition is proper for burner operation to continue through prepurge, ignition trials, and the run period. It is used with a primary or programming control which will shut down the burner if an improper conditions occurs. The interlock may be a combustion air controller(airflow switch), a damper position indicator(low or high fire proving switch), or a fuel pressure switch. It can be a recycling type, or it may require manual reset. 1, fiche 7, Anglais, - running%20interlock
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Composants électrotechniques
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
- Organes de sécurité (Composants mécaniques)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dispositif d'interdiction de marche
1, fiche 7, Français, dispositif%20d%27interdiction%20de%20marche
proposition, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- interdiction de marche 1, fiche 7, Français, interdiction%20de%20marche
proposition, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-03-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Animal Behaviour
- Ecology (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- nocturnal breeding 1, fiche 8, Anglais, nocturnal%20breeding
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Depending on the indicator, sampling period should take into account weather conditions(winds, floods, tides, rainy periods or dry periods, for example), human activities, time of day(traffic at meal time or night noise, for example), biological cycles(migration and nocturnal breeding) and so forth. 1, fiche 8, Anglais, - nocturnal%20breeding
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Comportement animal
- Écologie (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- reproduction nocturne
1, fiche 8, Français, reproduction%20nocturne
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La période d'échantillonnage devrait, selon la nature de l'indicateur, tenir compte des conditions météorologiques (par exemple : vents, crues, marées, périodes de pluie ou d'assèchement), des activités humaines, de la période du jour (par exemple : circulation routière à l'heure des repas, bruit nocturne, etc.), des cycles biologiques (migration et reproduction nocturne), etc. 1, fiche 8, Français, - reproduction%20nocturne
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-03-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Pollution (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- night noise
1, fiche 9, Anglais, night%20noise
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Depending on the indicator, sampling period should take into account weather conditions(winds, floods, tides, rainy periods or dry periods, for example), human activities, time of day(traffic at meal time or night noise, for example), biological cycles(migration and nocturnal breeding) and so forth. 1, fiche 9, Anglais, - night%20noise
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Pollution (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- bruit nocturne
1, fiche 9, Français, bruit%20nocturne
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La période d'échantillonnage devrait, selon la nature de l'indicateur, tenir compte des conditions météorologiques (par exemple : vents, crues, marées, périodes de pluie ou d'assèchement), des activités humaines, de la période du jour (par exemple : circulation routière à l'heure des repas, bruit nocturne, etc.), des cycles biologiques (migration et reproduction nocturne), etc. 1, fiche 9, Français, - bruit%20nocturne
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- bruits nocturnes
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-03-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- sampling period
1, fiche 10, Anglais, sampling%20period
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Depending on the indicator, sampling period should take into account weather conditions(winds, floods, tides, rainy periods or dry periods, for example), human activities, time of day(traffic at meal time or night noise, for example), biological cycles(migration and nocturnal breeding) and so forth. 1, fiche 10, Anglais, - sampling%20period
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- period of sampling
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 10, La vedette principale, Français
- période d'échantillonnage
1, fiche 10, Français, p%C3%A9riode%20d%27%C3%A9chantillonnage
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La période d'échantillonnage devrait, selon la nature de l'indicateur, tenir compte des conditions météorologiques (par exemple : vents, crues, marées, périodes de pluie ou d'assèchement), des activités humaines, de la période du jour (par exemple : circulation routière à l'heure des repas, bruit nocturne, etc.), des cycles biologiques (migration et reproduction nocturne), etc. 1, fiche 10, Français, - p%C3%A9riode%20d%27%C3%A9chantillonnage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-03-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Sciences - General
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- time of day
1, fiche 11, Anglais, time%20of%20day
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Depending on the indicator, sampling period should take into account weather conditions(winds, floods, tides, rainy periods or dry periods, for example), human activities, time of day(traffic at meal time or night noise, for example), biological cycles(migration and nocturnal breeding) and so forth. 1, fiche 11, Anglais, - time%20of%20day
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- day time
- daytime
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sciences - Généralités
Fiche 11, La vedette principale, Français
- période du jour
1, fiche 11, Français, p%C3%A9riode%20du%20jour
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La période d'échantillonnage devrait, selon la nature de l'indicateur, tenir compte des conditions météorologiques (par exemple : vents, crues, marées, périodes de pluie ou d'assèchement), des activités humaines, de la période du jour (par exemple : circulation routière à l'heure des repas, bruit nocturne, etc.), des cycles biologiques (migration et reproduction nocturne), etc. 1, fiche 11, Français, - p%C3%A9riode%20du%20jour
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1991-01-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- make profitable
1, fiche 12, Anglais, make%20profitable
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Another important economic indicator is "profitability", which relates mainly to financing of an operation. It can be defined as : profit in a given time period/capital employed, also referred to as "return on investment". 2, fiche 12, Anglais, - make%20profitable
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- rentabiliser
1, fiche 12, Français, rentabiliser
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Il est inutile d'investir plus avant dans des produits dont on peut faire la preuve, a priori, que l'entreprise n'aura pas les moyens de les vendre d'une manière qui permette de rentabiliser correctement les investissements. 1, fiche 12, Français, - rentabiliser
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1988-08-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- yield/moisture index 1, fiche 13, Anglais, yield%2Fmoisture%20index
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The yield moisture index is a better indicator of the impact on crop yield of a given level or rainfall. It interprets the impact of a certain amount of rainfall during each critical stage of plant development on the basis of water requirements for the crop at that time period. 1, fiche 13, Anglais, - yield%2Fmoisture%20index
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- indice rendement-humidité 1, fiche 13, Français, indice%20rendement%2Dhumidit%C3%A9
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
On a même établi une corrélation entre le nombre de millimètres d'eau tombant en une année et plus particulièrement en hiver et les rendements des cultures. 2, fiche 13, Français, - indice%20rendement%2Dhumidit%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1982-07-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- cystiphyllum 1, fiche 14, Anglais, cystiphyllum
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- cystiphyllids 1, fiche 14, Anglais, cystiphyllids
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Enc. Brit. : extinct genus of solitary corals found as fossils in Silurian and Devonian marine rocks(the Silurian Period preceded the Devonian Period and ended 395, 000, 000 years ago). Cystiphyllum is one of the horn corals, so named for their hornlike shape. Like other corals, it has specialized requirements and thus is an important environmental indicator. 1, fiche 14, Anglais, - cystiphyllum
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- cystiphyllid
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- cystiphyllidés 1, fiche 14, Français, cystiphyllid%C3%A9s
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Famille des cystiphyllidés. - Grand développement du tissu vésiculeux qui envahit tout le polypier et même les planchers; les cloisons sont peu distinctes. Genre Cystiphyllum, Silurien supérieur Dévonien (fig. 61,I). p. 161 et 162, (M. Paléon). 1, fiche 14, Français, - cystiphyllid%C3%A9s
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- cystiphyllidé
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


