TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PERIOD INSURANCE [74 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

period of leave from employment : Unemployment Insurance Act, 1985(with amendments to March 1, 1991).

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992.

OBS

période de congé : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

In the federal Unemployment Insurance program, circumstances surrounding a claim for benefits may render the claimant ineligible for the receipt of benefits for a stated period. Disqualification may have the effect of extending the waiting period or reducing the number of weeks of benefits to which a person is entitled.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

Dans le programme fédéral d'Assurance-chômage, les circonstances entourant une demande de prestations peuvent faire en sorte que le réclamant n'ait pas droit aux prestations pendant une période déterminée. L'exclusion peut avoir pour effet de prolonger le délai de carence ou de réduire le nombre de semaines de prestations auxquelles a droit la personne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad social y seguro de desempleo
CONT

El artículo 27 de la Ley del Seguro de Empleo prevé las causas de pérdida del derecho o "descalificación" para ser beneficiario de prestaciones (disqualification).

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

Benefit in respect of a period : Unemployment Insurance Act, 1985(with Amendments to March 1, 1991).

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

prestation au titre d'une période : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Occupation Names (General)
  • Commercial Fishing
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

Fishermen are categorized into year-round fishermen and seasonal fishermen for unemployment insurance purposes.... almost all inshore fishermen... are classified as seasonal fishermen. A seasonal fisherman can receive benefits only during the "off season[, "] which for most fishermen is the period between November and May...

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Pêche commerciale
  • Sécurité sociale et assurance-emploi

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

extension of qualifying period : Unemployment Insurance Act, 1985(with amendments to March 1, 1991).

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992.

OBS

prolongation de la période de référence : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
  • Social Legislation
OBS

initial claim for benefit means a claim made for the purpose of establishing a claimant's initial benefit period.(Unemployment Insurance Act, 1971; sec. 16.(1)(c) ]

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Législation sociale
OBS

demande initiale de prestations désigne une demande formulée aux fins de faire établir une période initiale de prestations au profit d'un prestataire (Loi de 1971 sur l'assurance-chômage; art 16(1)(b)]

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

prior benefit period : Unemployment Insurance Act, 1985(with amendments to March 1, 1991).

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992.

OBS

période de prestations antérieure : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
  • Foreign Trade
CONT

... the insurance proceeds will then be paid, with interest, to the employee in a series of monthly instalments over a period of years, usually 5.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
  • Commerce extérieur
CONT

(...) on paiera le produit de l'assurance et les intérêts à l'employé sous forme d'une série de mensualités au cours d'une période donnée, le plus souvent de cinq années.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

Earnings in waiting period : Unemployment Insurance Act, 1985(with amendments to March 1, 1991).

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Rémunération au cours du délai de carence : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

period of parental care : Unemployment Insurance Act, 1985(with amendments to March 1, 1991).

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992.

OBS

période de soins : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

Duration of benefit period : Unemployment Insurance Act, 1985(with amendments to March 1, 1991).

Terme(s)-clé(s)
  • duration of UI benefits

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

Le gouvernement propose de modifier le barème actuel des prestations d'assurance-chômage de manière à établir un lien plus étroit entre le nombre de semaines de travail et la durée de la période de prestations, tout en demeurant très conscient des conditions variables qui prévalent sur le marché du travail dans l'ensemble du pays.

OBS

Durée de la période de prestations : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991).

Terme(s)-clé(s)
  • durée de la période de prestations d'assurance-chômage

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

for a claimant

OBS

establish a benefit period : Unemployment Insurance Act, 1985(with amendments to March 1, 1991).

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

au profit d'un prestataire

OBS

établir une période de prestations : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

Monthly pay period : Unemployment Insurance Regulations, 1978(with amendments to March 1, 1991).

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Période de paye mensuelle: Règlement sur l'assurance-chômage, 1978 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991).

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

Current benefit period : Unemployment Insurance Regulations, 1978(with amendments to March 1, 1991).

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Période de prestations en cours : Règlement sur l'assurance-chômage, 1978 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991).

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

Extension of benefit period : Unemployment Insurance Act, 1985(with Amendments to March 1, 1991).

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Prolongation de la période de prestations : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991).

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

period of special duty : Unemployment Insurance Regulations, 1978(with amendments to March 1, 1991).

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992.

OBS

période de service spécial : Règlement sur l'assurance-chômage, 1978 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
  • Labour and Employment
CONT

Insurable earnings in the rate calculation period shall be established and calculated in accordance with the regulations and include earnings from any insurable employment, regardless of whether the employment has ended.

OBS

base period : Unemployment Insurance Act, 1985(with amendments to March 1, 1991).

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Travail et emploi
CONT

La rémunération assurable au cours de la période de base est déterminée et calculée conformément aux règlements et comprend celle relative à l'exercice de tout emploi assurable, que celui-ci ait ou non pris fin.

OBS

période de base : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991) et Loi sur l'assurance-emploi, 1996.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Foreign Trade
DEF

Insurance that provides cover to the exporter against commercial and political risks for the period prior to disbursement under the loan agreement.

CONT

Loan Pre-Disbursement Insurance provides cover for the production risk from the effective date of financing until disbursements are made under the loan agreement.

CONT

extension of loan pre-disbursement insurance

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Commerce extérieur
DEF

Assurance qui protège l'exportateur pendant la période précédant le versement aux termes de la convention de prêt.

CONT

L'assurance préalable au versement du prêt couvre le risque de production, depuis la date officielle du financement jusqu'à la date du versement aux termes de la convention de prêt.

CONT

propagation de l'assurance préalable au versement du prêt

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
  • Comercio exterior
DEF

Seguro que cubre los riesgos comerciales y políticos durante el período que precede al desembolso de acuerdo a las condiciones del convenio de préstamo.

CONT

prórroga del seguro previo al desembolso del préstamo

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

pay period that is a multiple of a week : Unemployment Insurance Regulations, 1978(with amendments to March 1, 1991).

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992.

OBS

période de paye de plusieurs semaines : Règlement sur l'assurance-chômage, 1978 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991).

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2025-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • General Medicine, Hygiene and Health
  • Data Banks and Databases
  • Collaboration with WIPO
CONT

... the method may receive, via a computer, personal health data generated by a sensor that monitors a current personal health condition of the individual insurance policy holder over the specified time period. In response to receiving the personal health data generated by the sensor, the method may provide via a computer, an indication of an incentive to the individual insurance policy holder. The method may then determine, via a computer, if the target goal has been achieved by analyzing the received personal health data and baseline personal health data to determine whether the baseline personal health condition of the individual insurance policy holder has been improved or maintained by the current personal health condition of the individual insurance policy holder over the specified time period.

Français

Domaine(s)
  • Médecine générale, hygiène et santé
  • Banques et bases de données
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Tout professionnel de santé est tenu de respecter les règles juridiques encadrant l'échange des données personnelles de santé […] ainsi que leur hébergement […], en particulier lors de la réalisation de télé-expertises asynchrones et synchrones par MSS [messageries sécurisées de santé]. Tous les échanges de données qui interviennent au cours d'un acte de télémédecine ou de télésoin doivent être sécurisés en utilisant une [messagerie sécurisée de santé]. Les données de santé à caractère personnel sont des données sensibles, protégées par la loi et dont le traitement est soumis aux principes de la protection des données personnelles […]

Terme(s)-clé(s)
  • donnée personnelle de santé
  • donnée de santé à caractère personnel

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicina, Higiene y Salud
  • Bancos y bases de datos
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Plan de gestión de la salud. Proporciona una lista de tareas pendientes, que requiere que los usuarios registren y carguen datos personales de salud, incluidos la presión arterial y la frecuencia cardíaca, el tipo y la dosis del medicamento, el peso, la dieta, el ejercicio y los síntomas incómodos.

Terme(s)-clé(s)
  • dato personal de salud
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2025-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Agricultural Economics
OBS

crop insurance sample: designation used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology.

OBS

All participating locations agree to keep records for a period of one year and make records available for OTSC [Office of the Texas State Chemist] review. Companies that issue official results also agree to share crop insurance sample information with RMA [Risk Management Agency] through OTSC. Records include : Scale tickets(to record the date, producer information, county of origin, weight, etc.) ;Sample log; Printed test results; Labeled file samples; Preventive control records; Report of analysis record(if official results are issued for crop insurance) ;and Corn exemption stamp.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Économie agricole
OBS

échantillon de grains faisant l'objet de l'assurance-récolte : désignation en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Economía agrícola
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2024-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
  • Market Prices
  • Market Structure (Trade)
CONT

To put it simply, a hard market is a period of time when there is a high demand for insurance, but a lower supply of coverage available.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
  • Prix (Commercialisation)
  • Morphologie des marchés (Commerce)
CONT

Le contraire d'un marché mou dans le secteur de l'assurance est un marché dur. Cette dernière se caractérise par la concurrence entre les acheteurs et la faible disponibilité des fonds parmi les compagnies d'assurance.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2021-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Finance
OBS

[The Fiscal Monitor reports] on the government's fiscal performance. It compares performance in the current month with that in the same month in the previous year, as well as performance since the start of the fiscal year with that in the same period one year earlier. It reports revenues(income tax revenues, excise taxes and duties, employment insurance premiums, and other revenues) and expenses(transfer payments to persons, transfers to other levels of government, and subsidies and other transfers).

OBS

Department of Finance.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Finances
OBS

[La revue financière présente] les résultats financiers du gouvernement. Elle compare les résultats du mois courant par rapport à ceux du même mois [de] l'année précédente, ainsi que les résultats depuis le début de l'exercice financier par rapport à la même période l'année précédente. Elle fait état des revenus (impôt sur le revenu, taxes et droits d'accise, cotisations d'assurance-emploi et autres revenus) et des dépenses (transferts aux particuliers, transferts aux autres administrations, et subventions et autres transferts).

OBS

Ministère des finances.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2017-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
DEF

A form of insurance in which the insurer will pay claims on events occurring during the policy period even if they are filed after the insurance has lapsed.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
DEF

Garantie portant sur des sinistres survenus après le terme d'un contrat d'assurance, mais couverts par celui-ci en raison de dispositions légales ou contractuelles particulières.

OBS

garantie subséquente : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 21 septembre 2017.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2017-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
DEF

The total premiums on policies issued by an insurance company during a specific period of time regardless of what portions have been earned.

PHR

gross written premium, net written premium

Français

Domaine(s)
  • Assurances
DEF

Ensemble des primes établies et comptabilisées par l'assureur au moment de l'émission des contrats ou des avenants.

PHR

primes émises brutes, primes émises nettes

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2016-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
DEF

A clause which restricts cover to claims notified during the period from the inception of a(re) insurance contract to a specified date after the expiry of that contract.

Français

Domaine(s)
  • Assurances

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2016-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Labour and Employment
DEF

Specified period of time an employee has to work for the employer before becoming eligible for insurance under the employee group plan.

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Travail et emploi
DEF

Période fixée dans un contrat d'assurance collective, pendant laquelle le nouvel adhérent doit demeurer dans le groupe avant d'être admissible à des prestations, par exemple la période pendant laquelle un salarié doit être au service de l'entreprise ou de l'organisme avant qu'il puisse bénéficier d'un régime établi par son employeur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Beneficios sociales
  • Trabajo y empleo
Conserver la fiche 27

Fiche 28 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Life Insurance
DEF

Insurance that provides an income... to the beneficiary to the end of a specified period from the inception of the insurance if the insured dies within that period.

OBS

family maintenance insurance : similar to the(family income insurance) with the important exception that the period during which the income payments are to be made commences to run with the death of the insured rather than with the date of issue of the policy.

Terme(s)-clé(s)
  • family protection assurance
  • family income assurance
  • family maintenance assurance

Français

Domaine(s)
  • Assurance sur la vie

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Life Insurance
OBS

collateral: secured or guaranteed by property, as stocks, bonds, etc. (a collateral loan).

OBS

collateral assignment: The assignment of a life insurance policy as security for debt.

OBS

term insurance : Life insurance under which the benefit is payable only if the insured dies during a specified period of time or term...

Français

Domaine(s)
  • Assurance sur la vie
OBS

Mise en gage : Opération par laquelle l'assuré débiteur donne son assurance-vie en garantie à son créancier.

OBS

assurance temporaire : Formule d'assurance selon laquelle le capital assuré est versé aux bénéficiaires désignés si le décès de l'assuré survient avant l'échéance du contrat.

OBS

«assurance temporaire cédée en garantie» : La cession en garantie est plus souvent utilisée que le transfert de la propriété de la police.

Terme(s)-clé(s)
  • police d'assurance mise en gage
  • police mise en gage
  • police d'assurance cédée en garantie
  • police cédée en garantie

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2015-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

Phase I of the Member Institution Data Analysis System(MIDAS) was completed in July 1995 and currently provides CDIC(Canadian Deposit Insurance Corporation) users with detailed financial data reported by CDIC members over a seven-year period.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

La Société d'assurance-dépôts du Canada a mis en œuvre la première phase du Système d'analyse de données sur les institutions membres (SADIM) est opérationnelle depuis juillet 1995 et donne accès aux renseignements financiers fournis par les institutions membres sur une période de sept ans.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2014-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Working Practices and Conditions
  • Health Insurance
DEF

[An insurance] plan under which an outside insurer pays benefits to employees who, by reason of disability or sickness, are incapable of performing their regular duties, either permanently or for an indefinite period.

OBS

This type of insurance is typically subject to a waiting period before it can be used.

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Régimes et conditions de travail
  • Assurance-maladie
DEF

Régime selon lequel un assureur externe verse des prestations aux employés qui, en raison d’une invalidité ou d’une maladie, sont incapables d’accomplir leurs fonctions régulières, que ce soit de façon permanente ou pour une période indéfinie.

OBS

Une période d’attente s’applique normalement dans ce genre de régime.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2013-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
CONT

At the end of the insurance period, if the difference between the gross margin guarantee and actual gross margins is positive, an indemnity is paid.

Français

Domaine(s)
  • Assurances

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2011-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Federal Administration
CONT

Employees who refuse the EDI option and who are not appointed to a new job within six months would be placed on "unpaid surplus status" for up to one year. While on unpaid surplus status, employees will have a right to priority placement. During that time they would continue to be entitled to health, dental and life insurance and remain members of the Public Service pension plan. Also, they would be eligible to apply for unemployment insurance, subject to meeting qualifying conditions for the program. After that 12-month period, if they have not been placed, they will be laid-off. At that time, they will have access to normal severance benefits.

OBS

unpaid surplus status; USS: term and abbreviation used at the Treasury Board Secretariat.

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Administration fédérale
CONT

Les employés excédentaires des ministères les plus touchés qui refusent de se prévaloir du Programme d'encouragement à la retraite anticipée ou de la prime de départ anticipé auront le statut d'employé excédentaire non rémunéré s'ils n'ont pas reçu d'offre d'emploi après six mois. Ils continueront d'être couverts par les régimes d'assurance-vie, de santé, de soins dentaires et de pension pendant une période de 12 mois. Passé cette période, ils seront mis en disponibilité si aucune offre d'emploi ne se présente.

OBS

L'abréviation «SEENR» prend la forme du masculin singulier lorsqu'elle signifie le «statut d'employé excédentaire non rémunéré» et la forme du féminin singulier lorsqu'elle signifie la «situation d'employé excédentaire non rémunéré».

OBS

statut d'employé excédentaire non rémunéré; situation d'employé excédentaire non rémunéré; SEENR : termes et abréviation en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor.

Terme(s)-clé(s)
  • statut de fonctionnaire excédentaire non rémunéré
  • SFENR

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2009-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation Insurance
  • Cargo (Water Transport)
  • Foreign Trade
DEF

A cargo insurance policy that is an open contract; i. e., it provides protection for all an exporter's shipments afloat or in transit within a specified geographical trade area for an unlimited period of time, until the policy is cancelled by the insured or by the insurance company.

OBS

It is "open" because the goods that are shipped are also detailed at that time. This usually is shown in a document called a marine insurance certificate.

OBS

open insurance policy: standardized by the CGSB (Canadian General Standards Board).

Français

Domaine(s)
  • Assurance transport
  • Cargaisons (Transport par eau)
  • Commerce extérieur
DEF

Contrat qui couvre automatiquement, pour une période donnée et habituellement pour un montant déterminé, toutes les expéditions faites pour le compte de l'assuré quels que soient les marchandises expédiées, le mode de transport et le lieu de destination.

OBS

police ouverte : normalisé par l'ONGC (Office des normes générales du Canada).

OBS

police flottante ouverte : terme normalisé par l'AFNOR et extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguro de transporte
  • Cargamento (Transporte por agua)
  • Comercio exterior
DEF

Mediante el empleo de esta clase de póliza, el exportador o importador se encuentra protegido en todos sus embarques, en la medida en que los va notificando a la empresa aseguradora.

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2009-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
  • Social Security and Employment Insurance
  • Employment Benefits
DEF

An insurance plan designed to provide an ongoing income to a sick or disabled employee whose inability to work extends beyond the period of short-term disability coverage.

Terme(s)-clé(s)
  • long term disability plan
  • LTD plan
  • long term disability income plan

Français

Domaine(s)
  • Assurances
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Avantages sociaux
DEF

Régime d'assurance visant le versement d'un revenu régulier à un employé malade ou invalide dont la période d'incapacité se prolonge au-delà de la période couverte par le régime d'assurance en cas d'invalidité de courte durée.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2009-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation Insurance
CONT

In so far as ordinary vessels are concerned, as most of them are usually insured under a time policy, voyage insurance is effected only in such cases as delivery voyage of a new vessel to buyer from the shipyard or a voyage of a vessel to be repaired at shipyard. The period of coverage is usually less than a year and the scope of coverage is almost identical to that of time policy.

Français

Domaine(s)
  • Assurance transport
CONT

Dans l'assurance au voyage, la garantie court depuis le début du chargement jusqu'à la fin du déchargement et au plus tard quinze jours après l'arrivée du navire à destination.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2009-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
  • Special-Language Phraseology
CONT

The [Employment Insurance] Commission determined that the claimant would have to serve a two-week waiting period as he did not meet the provision of section 39. 1 of the Employment Insurance Regulations to have his waiting period waived.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

La Commission [de l'assurance-emploi] a déterminé que le prestataire devrait observer un délai de carence de deux semaines étant donné qu'il ne satisfaisait pas aux exigences prévues à l'article 39.1 du Règlement sur l'assurance-emploi visant la suppression de ce délai.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2009-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation Insurance
  • Maritime Law
  • Foreign Trade
DEF

An insurance policy that covers risks arising during a specified period(three months, for example).

CONT

When a ship is insured on a time policy, and that time expires during a voyage at sea, the assured is allowed an extra month’s grace or until she arrives at her destination.

Français

Domaine(s)
  • Assurance transport
  • Droit maritime
  • Commerce extérieur
DEF

Police d'assurance conclue pour une période déterminée.

CONT

Il n'y a aucun engagement implicite dans la police à temps quant au fait que le navire est en bon état de navigabilité à toute étape de l'opération maritime; cependant, si, avec l'assentiment de l'assuré, le navire prend la mer en état d'innavigabilité, l'assureur n'est pas responsable des pertes qui en résultent.

Terme(s)-clé(s)
  • police d'assurance à temps
  • police d'assurance à terme

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguro de transporte
  • Derecho marítimo
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 38

Fiche 39 2009-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Health Law
  • Social Services and Social Work
CONT

In order to satisfy the criterion respecting portability, the health care insurance plan of a province(a) must not impose any minimum period of residence in the province, or waiting period, in excess of three months before residents of the province are eligible for or entitled to insured health services...

Terme(s)-clé(s)
  • residence period

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Droit de la santé
  • Services sociaux et travail social
CONT

Est admise à recevoir, pour un exercice, le plein montant de sa quote-part [...] la province dont les règles de droit : (a) n'exigent ni ne permettent de délai de résidence dans la province ou au Canada comme condition d'admissibilité à l'assistance sociale ou de réception initiale ou continue de celle-ci [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
  • Derecho de salud
  • Servicios sociales y trabajo social
CONT

La aplicación del principio relativo a la igualdad de trato implica la supresión del período de residencia de 10 años, exigido con anterioridad a los españoles que solicitaban las prestaciones complementarias o el complemento específico cuando la pensión era muy reducida.

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2008-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Insurance
  • Employment Benefits
OBS

The Disability Insurance(DI) Plan was designed in 1970 by Public Service management and bargaining agent representatives, in consultation with the National Joint Council(NJC) of the Public Service of Canada, to provide income protection arrangements for Public Service employees. The Plan provides for a monthly income benefit for employees who are unable to work for a lengthy period of time because of a totally disabling illness or injury.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Assurances
  • Avantages sociaux
OBS

Le Régime d'assurance-invalidité (AI) a été établi en 1970 par des représentants de la direction de la fonction publique et des agents négociateurs, en collaboration avec le Conseil national mixte (CNM) de la fonction publique du Canada, afin de protéger le revenu des fonctionnaires. Le Régime assure un revenu mensuel aux employés incapables de travailler pendant une période prolongée en raison d'une maladie ou d'une blessure entraînant une invalidité totale.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2008-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation Insurance
OBS

pre-operating period; pre-operating phase : terms found in the context of public auto insurance uniformity in New Brunswick.

Français

Domaine(s)
  • Assurance transport
OBS

période de préfonctionnement : terme retrouvé dans le contexte de l'uniformisation de l'assurance automobile publique au Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2005-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
  • Insurance
CONT

The long-term disability insurance plan provides up to 60% of monthly pay(including Social Security and Workers’ Compensation), up to a maximum of $10, 000 per month. You are eligible for certain benefits, including health care plan coverage, during the period of a long-term disability.

Terme(s)-clé(s)
  • long term disability insurance plan

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Assurances
OBS

[L'assurance-invalidité (AI)] vise à garantir les moyens d'existence aux personnes assurées devenues invalides, que ce soit par des prestations en nature (mesures de réadaptation) ou par des prestations en espèces (rentes ou allocations).

OBS

Invalidité au sens de la loi. La loi fédérale sur l'assurance-invalidité définit l'invalidité comme une «diminution de la capacité de gain ou d'accomplir les tâches habituelles telles que les travaux ménagers, résultant d'une atteinte à la santé physique, psychique ou mentale». Cette incapacité doit être permanente ou de longue durée (au moins un an).

Terme(s)-clé(s)
  • régime d'assurance invalidité

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2005-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
OBS

Saskatchewan Municipal Hail Insurance Association is a non-profit organization; owned, operated and controlled by Saskatchewan farmers since 1917; governed by the Municipal Hail Insurance Act; administered by a Board of nine directors elected by the Rural Municipalities. Municipalities Hail came into being on June 1, 1917 following a developmental period that began in 1903 when the North West Territories established a system of government hail insurance.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2005-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Private Law
DEF

A period following the date or time when a particular duty that should have been performed will be permitted to be done without prejudice. Such days of grace are often given on insurance policies.

Français

Domaine(s)
  • Droit privé

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho privado
Conserver la fiche 44

Fiche 45 2004-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
OBS

Upon application made within this period the ex-employee will be entitled to receive and individual policy, as issued by the insurance company, on any form of insurance regularly issued, except term insurance, upon payment of the regular premium.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
OBS

Sur demande faite en-deçà de cette période, l'employé aura droit à une police individuelle telle qu'émise par la compagnie d'assurance, d'après tout genre d'assurance ordinairement émis, sauf l'assurance temporaire, moyennant paiement de la prime ordinaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
Conserver la fiche 45

Fiche 46 2003-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Life Insurance
DEF

Life insurance under which the benefit is payable only if the insured dies during a specified period of time or term...

OBS

Compare with "whole life insurance".

Terme(s)-clé(s)
  • term assurance
  • term life assurance
  • temporary assurance

Français

Domaine(s)
  • Assurance sur la vie
DEF

Assurance en cas de décès par laquelle l'entreprise d'assurance s'engage à verser un capital lors du décès d'un assuré, à condition que cette éventualité survienne au cours d'une période prévue au contrat d'assurance.

OBS

assurance temporaire : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

OBS

L'assurance-vie temporaire ne comporte aucune valeur de rachat.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguro de vida
DEF

Modalidad del seguro de vida caracterizada porque el capital es pagadero inmediatamente después de la muerte del asegurado, si ocurre antes de terminar el plazo convenido como duración del seguro.

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2003-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • National Accounting
  • Labour and Employment
  • Employment Benefits
CONT

Imputed social contributions are recorded when employers provide social benefits, e. g. pensions, to their employees or former employees out of their own resources without engaging any insurance company. In this case a social contribution has to be imputed, in practice often as being equal to what is actually paid during the accounting period. This imputed contribution is recorded in a way similar to actual contributions, but the households are recorded as paying back the contribution to the employers.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité nationale
  • Travail et emploi
  • Avantages sociaux
OBS

contribution sociale imputée : Source(s) : Traduction de l'ONU [Organisation des Nations Unies]; Traduction recommandée par l'INSEE [Institut national de la statistique et des études économiques].

OBS

contribution sociale imputée : Source(s): Lexique du système de comptabilité nationale, établi à partir de la terminologie utilisée par l'ONU et de celle recommandée par l'INSEE.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2002-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
CONT

The pre-occurrence form is usually preferred as this type of policy will provide for claims occurring during the period the insurance was in force, whereas the claims made policy will cover claims made and reported during the current contract year.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2002-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Safety Devices (Mechanical Components)
  • Gas and Oil Heating
DEF

An auxiliary timer used with a programming control to lengthen the prepurge period at high fire in order to meet Factory Insurance Association(F. I. A.) requirements. Some programming controls have optional plug-in purge extenders with field selectable timing.

Français

Domaine(s)
  • Organes de sécurité (Composants mécaniques)
  • Chauffage au gaz et au mazout

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2002-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
CONT

The Endowment and Life Annuity Insurance plan offers you two benefits during the policy period-life protection and maturity bonus payment-though you are not a government official or not yet retired. You can indicate when you would like to receive the annuity and you may opt for a lump sum.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
DEF

Assurance en cas de vie qui donne lieu au versement d'une rente jusqu'au décès de l'assuré.

OBS

assurance de rente viagère : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2002-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
CONT

Different specifications for permanent health insurance, such as waiting period, an escalating factor, duration of payment for temporary disability benefits, conversion option and an employer contribution waiver, should also correspond. Some companies insist that premiums are payable in advance, which is not comparable with premiums payable in arrears.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
DEF

Prime payable à la fin de la période d'assurance à laquelle elle se rapporte.

OBS

prime à terme échu : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2001-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Life Insurance
DEF

Life insurance policy designed to pay a higher death benefit after a specified period to allow the benefits to become vested.

Français

Domaine(s)
  • Assurance sur la vie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguro de vida
DEF

Modalidad de seguro de vida caracterizada por constituir en su esencia un plan de ahorro a largo plazo, organizado técnicamente, puesto que se garantiza al asegurado el pago del capital establecido si vive en la fecha fijada previamente como vencimiento de la póliza.

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2001-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Life Insurance
DEF

An insurance contract promising to pay the insured a stated sum if he survives a specified period with nothing payable in case of prior death.

Français

Domaine(s)
  • Assurance sur la vie
DEF

Assurance en cas de vie qui prévoit le paiement d'un capital déterminé au terme du contrat si l'assuré est vivant à cette date.

OBS

Selon l'assurance de capital différé, l'assureur paiera, si l'assuré est vivant à l'échéance du contrat [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguro de vida
DEF

Modalidad de seguro de vida por la que el asegurador se compromete a entregar el capital asegurado a la expiración del plazo convenido como duración del contrato si el asegurado vive en esa fecha.

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1999-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Life Insurance
DEF

A life insurance premium for a period less than one year not payable if the life insured dies before it falls due.

Français

Domaine(s)
  • Assurance sur la vie
DEF

En cas de décès de l'assuré, les fractions de prime (angl. instalment premium) échues après ce décès restent dues pour l'année d'assurance en cours, sauf s'il s'agit d'une prime fractionnée calculée pour une période inférieure à l'année d'assurance et libérée dès le décès (angl. true premium).

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1999-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Life Insurance
DEF

An insurance scheme of French origin whereby the contributors pay premiums for a limited period at the end of which the survivors divide the total amount between them. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995].

OBS

This type of insurance is not available now ...

Français

Domaine(s)
  • Assurance sur la vie
DEF

Opération par laquelle plusieurs personnes constituent une association en vue de mettre en commun leurs cotisations et, au terme d'un certain délai, de répartir l'avoir ainsi constitué, soit entre les survivants, soit entre les ayants droits des associés décédés.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1999-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
DEF

Loading on a pro-rata premium, charged when an insurance is concluded for a period of less than a year.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
DEF

Surprime ajoutée à la prime pro-rata temporis lorsque l'assurance est conclue pour une durée de moins d'un an.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1998-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
CONT

If the world is indeed entering a deflationary period, an International Credit Insurance Corporation could play an important role in containing its negative effects.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
CONT

Si, à l'inverse, le monde aborde effectivement une période de déflation, un organisme d'assurance des crédits internationaux serait en mesure de jouer un rôle important en limitant ses effets négatifs.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1998-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

Period in the spring when seasonal workers have no more EI [employment insurance] benefits but have not yet received their first pay cheque.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1998-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
DEF

Insurance against loss caused by a measured amount of rainfall within a stated period of time. Protects against loss or expense incurred or loss of income expected caused by reduction of patronage of sales or other events by rain, hail, snow or sleet.

Terme(s)-clé(s)
  • rain assurance
  • rainfall assurance
  • pluvious assurance

Français

Domaine(s)
  • Assurances
DEF

Assurance qui indemnise l'entrepreneur [...] lorsque la pluie entraîne l'annulation de ce spectacle [...] ou l'insuffisance des recettes réelles par rapport aux recettes escomptées.

Terme(s)-clé(s)
  • assurance pluie

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1998-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

These impacts are based on a 16-week to 20-week averaging period(depending on the regional unemployment rate) for calculating average insurable earnings and insurance benefits.

Terme(s)-clé(s)
  • insurance benefit

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

Ces répercussions sont fondées sur une période continue de 16 à 20 semaines (selon le taux de chômage régional) pour le calcul de la moyenne de la rémunération assurable et des prestations d'assurance.

Terme(s)-clé(s)
  • prestation d'assurance

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1997-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
CONT

Even though the switch to hours has not changed the basic eligibility requirement for employment insurance benefits for full-time workers, the shift to a fixed-earnings period means that claimants will want to find more work.

Terme(s)-clé(s)
  • fixed earnings period

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
CONT

Bien que les conditions fondamentales d'admissibilité aux prestations d'assurance-emploi pour les travailleurs à plein temps n'aient pas changé avec l'adoption du critère des heures, l'adoption d'une période de rémunération fixe incitera les prestataires à trouver plus de travail.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1997-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
CONT

Enhanced feepayers are EI [Employment Insurance] claimants or other insured participants who seek financial assistance for the period they will be in training but pay the tuition fees themselves. Feepayers are EI claimants who are authorized to be considered available for work and therefore maintain their eligibility to their EI benefits while they are on training, until the benefit period ends, and who are not requesting any financial assistance from HRDC to pay their tuition fees or for any additional cost associated with taking training. Authorization must be obtained prior to course start from the HRCC.

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
OBS

Il semble que «enhanced» renvoie davantage à une catégorie élargie qu'à des mesures améliorées. Depuis la parution du Lexique de l'emploi (1997), l'équivalent français a été modifié. Il ne faut plus parler de «stagiaire payant» pour désigner cette notion.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1996-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
DEF

An insurance plan that provides replacement income for a period of weeks or months to employees who are unable to work because of illness or accident.

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
DEF

Régime d'assurance procurant un revenu de remplacement pendant un certain nombre de semaines ou de mois aux employés incapables de se présenter au travail en raison de maladie ou d'accident.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1994-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Plans and Specifications (Construction)
OBS

Refers to the Canadian National Master Construction Specifications (NMS).

CONT

The landlord or its general contractor shall take out and maintain in force during the construction period, insurance and accordance with and for the amounts set out in GC[ General conditions] 20, GC21 and GC22 of the standard construction document.

Français

Domaine(s)
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
OBS

Se rapporte au «Devis directeur de la construction au Canada» (Devis directeur national : DDN).

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1994-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Plans and Specifications (Construction)
OBS

A segment of the Canadian National Master Construction Specifications (NMS).

CONT

The landlord or its general contractor shall take out and maintain in force during the construction period, insurance and accordance with and for the amounts set out in GC20, GC21 and GC22 of the standard construction document.

Français

Domaine(s)
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
OBS

Partie du Devis directeur de la construction au Canada (Devis directeur national : DDN).

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1994-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
CONT

When a Canadian business holds an interest in a foreign enterprise, whether through equity or other means of participation, EDC(Export Development Corporation) can offer Foreign Investment Insurance, which provides cover to the investor on investments in foreign countries for period of up to 15 years against three broad political risks :...

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
CONT

Lorsqu'une entreprise canadienne détient des intérêts dans une entreprise étrangère, que ce soit sous forme de capitaux propres ou de tout autre mode de participation, la SEE (Société pour l'Expansion des Exportations) peut offrir une assurance-investissement à l'étranger [...]

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1993-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
DEF

Claims-made : An innovative liability insurance method covering losses from claims asserted against the insured during the policy period, regardless of whether the liability-imposing causes occurred during or prior the policy period.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
CONT

En assurance de la responsabilité professionnelle, le concept «d'événement pendant la période de la garantie» («occurrence basis») comme élément déclencheur (du processus d'application de la police, a été remplacé, au début des années 70, par la notion dite Claims-Made laquelle est basée sur la «datation des réclamations à l'assureur pendant la période de la garantie.»

OBS

Les polices sont établies sur la base de réclamations présentées («claims made basis»), c'est-à-dire que la garantie s'applique aux sinistres ayant entraîné une réclamation pendant la durée de validité de la police et qui sont survenus soit pendant cette période, soit pendant une période de prolongation expressément stipulée au contrat, moyennant une surprime.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1993-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

the length of an initial benefit period [Unemployment Insurance Act, 1971, sec. 20(2) ]

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

la durée d'une période initiale de prestations [Loi de 1971 sur l'assurance-chômage, ariclet 20.(2)]

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1988-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
OBS

principle under which the premium agreed upon for a period of insurance is due in its entirety even if the insurer has covered the risk for only a part of the period(LIA)

Français

Domaine(s)
  • Assurances

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1987-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Life Insurance
DEF

The pure mortality cost of a Life Insurance policy from age of entry to maturity date; derived by dividing the net single premium for the policy by the present value of an annuity due of one for the premium-paying period.

Français

Domaine(s)
  • Assurance sur la vie

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1986-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
OBS

preliminary term :Insurance protection for a temporary period which precedes the effective date of a permanent policy form.

Français

Domaine(s)
  • Assurances

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1985-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

if a prior initial benefit period... has not terminated. [Unemployment Insurance Act, 1971; sec. 20(3) ]

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

si une période initiale de prestations antérieure [...] n'a pas pris fin. [Loi de 1971 sur l'assurance-chômage; art 20 (3)]

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1981-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
OBS

Para. 2 of the extra expense insurance form provides for an indemnity period of the same nature as in Gross Earnings insurance, subject to the same requirements in respect of exercise of due diligence and dispatch to restore physical assets.

Français

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
OBS

Le paragraphe 2 de la formule d'assurance des dépenses supplémentaires prévoit une période d'indemnité semblable à celle de l'assurance du bénéfice brut, soumise à la même obligation de procéder avec diligence pour la restauration des biens matériels.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

restricting the... period of benefit.(Unemployment Insurance Act, 1971; sec. 58(h))

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Loi de 1971 sur l'assurance chômage; art. 58(h).

Espagnol

Conserver la fiche 74

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :