TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERIOD MEANS [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plant Biology
- Plant and Crop Production
- Patents (Law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- new plant variety
1, fiche 1, Anglais, new%20plant%20variety
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- new variety 2, fiche 1, Anglais, new%20variety
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A new plant variety is a plant variety that is legally protected by a plant breeders’ certificate. To be protected by a plant breeders’ certificate, a new plant variety must be new, which means it has not been commercialized in a certain period of time before the filing of the application for the plant breeders’ rights certificate. It must also exhibit distinct, uniform and stable characteristics. 3, fiche 1, Anglais, - new%20plant%20variety
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Cultures (Agriculture)
- Brevets d'invention (Droit)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- obtention végétale
1, fiche 1, Français, obtention%20v%C3%A9g%C3%A9tale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Une obtention végétale est une variété végétale qui fait l'objet d'une protection juridique par un certificat d'obtention végétale. Pour faire l'objet d'une protection, l'obtention végétale doit être nouvelle, c'est-à-dire qu'elle n'a pas été commercialisée pendant une période déterminée avant le dépôt de la demande pour le certificat et doit également être dotée de caractéristiques uniques, uniformes et stables. 2, fiche 1, Français, - obtention%20v%C3%A9g%C3%A9tale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Producción vegetal
- Patentes de invención (Derecho)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- obtención vegetal
1, fiche 1, Espagnol, obtenci%C3%B3n%20vegetal
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Variedad vegetal nueva, creada o descubierta y resultante de un proceso genético determinado o de una composición particular de procesos hereditarios y diferentes de todo grupo vegetal y que constituya una entidad autónoma, habida cuenta de su capacidad para multiplicarse. 1, fiche 1, Espagnol, - obtenci%C3%B3n%20vegetal
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-02-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fee abatement formula
1, fiche 2, Anglais, fee%20abatement%20formula
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Fee abatement formula means the formula applied in the determination of the maximum fee payable during the one-year fee abatement period when the successful bidder is a former public servant in receipt of a pension paid under the Public Service Superannuation Act. 2, fiche 2, Anglais, - fee%20abatement%20formula
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 2, La vedette principale, Français
- formule de réduction des honoraires
1, fiche 2, Français, formule%20de%20r%C3%A9duction%20des%20honoraires
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un contrat visant la prestation des services d'un ancien fonctionnaire qui est retraité depuis moins d'un an et qui touche une pension sera soumis à la formule de réduction des honoraires, en vertu de la Politique du Conseil du Trésor. 2, fiche 2, Français, - formule%20de%20r%C3%A9duction%20des%20honoraires
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-01-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- instant contract
1, fiche 3, Anglais, instant%20contract
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Instant contract means the contract under which the VECP [value engineering change proposal] is submitted. It does not include increases in quantities after acceptance of the VECP that are due to contract modifications, exercise of options, or additional orders. If the contract is a multiyear contract, the term does not include quantities funded after VECP acceptance. In a fixed-price contract with prospective price redetermination, the term refers to the period for which firm prices have been established. 2, fiche 3, Anglais, - instant%20contract
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 3, La vedette principale, Français
- contrat instantané
1, fiche 3, Français, contrat%20instantan%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- contrato instantáneo
1, fiche 3, Espagnol, contrato%20instant%C3%A1neo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Los contratos instantáneos son aquellos que se consuman o se cumplen de una vez en el tiempo. 1, fiche 3, Espagnol, - contrato%20instant%C3%A1neo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-11-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Animal Reproduction
- Cattle Raising
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- delayed calving
1, fiche 4, Anglais, delayed%20calving
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A delayed calving means that heifers stay in the replacement herd for a longer period of time. For example, a 36-month-old first-calf heifer takes an additional 12 months, or 50% more time, than a 24-month-old first-calf heifer before leaving the replacement herd. 2, fiche 4, Anglais, - delayed%20calving
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
- Élevage des bovins
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vêlage tardif
1, fiche 4, Français, v%C3%AAlage%20tardif
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
On constate qu'une génisse née en automne ne peut pratiquement et économiquement vêler qu'à 30 mois alors qu'une génisse née au printemps peut vêler à 2 ans (vêlage précoce) ou à 3 ans (vêlage tardif). 2, fiche 4, Français, - v%C3%AAlage%20tardif
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Reproducción de animales
- Cría de ganado bovino
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- parto tardío
1, fiche 4, Espagnol, parto%20tard%C3%ADo
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Una de las formas más comunes en que se ve afectada la economía de la explotación es el parto tardío, bien sea por problemas reproductivos, por deficiencia de manejo o por ambas cosas. 1, fiche 4, Espagnol, - parto%20tard%C3%ADo
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-08-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- procurement instrument
1, fiche 5, Anglais, procurement%20instrument
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- acquisition instrument 2, fiche 5, Anglais, acquisition%20instrument
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[A] "procurement instrument" means a procurement tool that is put in place... for the provision of a specific commodity over a specified period of time for needs which are sometimes less well defined at the outset. It can result in... standing offers, supply arrangements and request[ s] for proposals... 3, fiche 5, Anglais, - procurement%20instrument
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Prior to entering or amending a contract issued against an acquisition instrument (for example, standing offer or supply arrangement) when the estimated value exceeds the limits specified in the Treasury Board–approved acquisition instrument ... 2, fiche 5, Anglais, - procurement%20instrument
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 5, La vedette principale, Français
- instrument d'approvisionnement
1, fiche 5, Français, instrument%20d%27approvisionnement
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- instrument d'achat 2, fiche 5, Français, instrument%20d%27achat
correct, nom masculin
- mécanisme d'approvisionnement 3, fiche 5, Français, m%C3%A9canisme%20d%27approvisionnement
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Avant de conclure ou de modifier un contrat émis en vertu d'un instrument d'achat (par exemple, offre à commandes, arrangement en matière d'approvisionnement) lorsque la valeur estimée dépasse les limites précisées dans l'instrument d'achat approuvé par le Conseil du Trésor [...] 2, fiche 5, Français, - instrument%20d%27approvisionnement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-05-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Epidemiology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- epidemiological calendar
1, fiche 6, Anglais, epidemiological%20calendar
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- epidemiologic calendar 2, fiche 6, Anglais, epidemiologic%20calendar
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The epidemiological calendar is comprised of 52 epidemiological weeks that divide the 365 days of the calendar year. Its use during surveillance activities is important because by standardizing the time variable, it provides a means to compare epidemiological events that occur in a country during a specific period of time to others occurring at a later time or in another country. 1, fiche 6, Anglais, - epidemiological%20calendar
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Épidémiologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- calendrier épidémiologique
1, fiche 6, Français, calendrier%20%C3%A9pid%C3%A9miologique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le calendrier épidémiologique comprend 52 semaines qui divisent les 365 jours de l'année. Il est important de l'utiliser lors des activités de surveillance épidémiologique, car il standardise la variable temps et permet donc de comparer des données épidémiologiques collectées à différents endroits et séparées dans le temps. 1, fiche 6, Français, - calendrier%20%C3%A9pid%C3%A9miologique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Pensions and Annuities
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- elective service
1, fiche 7, Anglais, elective%20service
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- elective pensionable service 2, fiche 7, Anglais, elective%20pensionable%20service
à éviter, voir observation
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Elective service is any period of employment, either in the Public Service or with some other employer that occurred before the employee became a contributor to the Public Service Pension Plan. The plan member may choose to count these periods of prior service as pensionable service. 3, fiche 7, Anglais, - elective%20service
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
elective pensionable service :"Elective" means that the period may be purchased, i. e. credited to the employee's record, whereas "pensionable" means that it has already been credited. Therefore, it is better to simply use the term "elective service. " 4, fiche 7, Anglais, - elective%20service
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Pensions et rentes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- service accompagné d'option
1, fiche 7, Français, service%20accompagn%C3%A9%20d%27option
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- service accompagné de choix 2, fiche 7, Français, service%20accompagn%C3%A9%20de%20choix
nom masculin
- service accompagné d'option et ouvrant droit à pension 3, fiche 7, Français, service%20accompagn%C3%A9%20d%27option%20et%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le service accompagné d'option porte sur toute période d'emploi, dans la fonction publique ou ailleurs, qui est antérieure au début des cotisations de l'employé au Régime de pension de retraite de la fonction publique. Le participant doit faire un choix pour faire compter ces périodes de service antérieur dans le calcul de sa pension. 4, fiche 7, Français, - service%20accompagn%C3%A9%20d%27option
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
service accompagné d'option et ouvrant droit à pension : «Accompagné d'option» signifie que la période peut être rachetée, c'est-à-dire portée au crédit de l'employé, tandis que «ouvrant droit à pension» signifie qu'elle a déjà été portée au crédit de l'employé. Il est donc préférable d'employer simplement «service accompagné d'option». 5, fiche 7, Français, - service%20accompagn%C3%A9%20d%27option
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-09-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Plant and Crop Production
- Trade
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- crop year
1, fiche 8, Anglais, crop%20year
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- crop-year 2, fiche 8, Anglais, crop%2Dyear
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[The] period from one ... harvest to the next for an agricultural commodity. 3, fiche 8, Anglais, - crop%20year
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A crop year can [be] approximately a calendar year in length, if crops are only planted once per year. However, in some climates there can be two crop years within a calendar year. 4, fiche 8, Anglais, - crop%20year
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[Under the Canada Grain Act, ] crop year means, subject to any order of the Governor in Council made pursuant to section 115, the period commencing on August 1 in any year and terminating on July 31 in the year next following. 5, fiche 8, Anglais, - crop%20year
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Économie agricole
- Cultures (Agriculture)
- Commerce
Fiche 8, La vedette principale, Français
- campagne agricole
1, fiche 8, Français, campagne%20agricole
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- campagne culturale 2, fiche 8, Français, campagne%20culturale
correct, nom féminin
- année culturale 3, fiche 8, Français, ann%C3%A9e%20culturale
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La campagne culturale se définit de manière générique de la récolte du précédent [...] à la récolte de la campagne en cours [...] 4, fiche 8, Français, - campagne%20agricole
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[Aux termes de la Loi sur les grains du Canada, une campagne agricole désigne, sous] réserve de tout décret contraire pris par le gouverneur en conseil en application de l'article 115, la période commençant le 1er août d'une année et se terminant le 31 juillet de l'année suivante. 5, fiche 8, Français, - campagne%20agricole
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Economía agrícola
- Producción vegetal
- Comercio
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- año agrícola
1, fiche 8, Espagnol, a%C3%B1o%20agr%C3%ADcola
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- campaña agrícola 1, fiche 8, Espagnol, campa%C3%B1a%20agr%C3%ADcola
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Types of Restaurants
- Cooking and Gastronomy
- Agriculture - General
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- farm-to-table restaurant
1, fiche 9, Anglais, farm%2Dto%2Dtable%20restaurant
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
With the restaurants and farms having a direct relationship, diners are assured of fresh ingredients on their plates.... While restaurants are assured of quality, farmers earn more profits on their goods. Those who [have been] in the business for a considerable period of time... believe that for a farm-to-table restaurant to succeed, it has to have a strong and sincere bond with the farm that it sources ingredients from.... Farm-to-table restaurants’ philosophy is designed to benefit [the] environment. Firstly, all the ingredients are grown organically, which means the earth is not burdened with toxic chemicals. Secondly, by buying local, the carbon footprint is greatly minimized as produce does not have to be shipped over long distances. 2, fiche 9, Anglais, - farm%2Dto%2Dtable%20restaurant
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- farm to table restaurant
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Catégories de restaurants
- Cuisine et gastronomie
- Agriculture - Généralités
Fiche 9, La vedette principale, Français
- restaurant de la ferme à la table
1, fiche 9, Français, restaurant%20de%20la%20ferme%20%C3%A0%20la%20table
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Educational Institutions
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- full-time professor
1, fiche 10, Anglais, full%2Dtime%20professor
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In [the] policy, a full-time professor means : a) any professor carrying 50% or more of a normal workload, filling a regular, temporary or replacement position and holding a professorial rank; b) any guest lecturer or visiting professor carrying 50% or more of a normal workload and who is appointed for a period of two consecutive terms or more... 2, fiche 10, Anglais, - full%2Dtime%20professor
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- fulltime professor
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Établissements d'enseignement
Fiche 10, La vedette principale, Français
- professeur à temps complet
1, fiche 10, Français, professeur%20%C3%A0%20temps%20complet
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- professeure à temps complet 2, fiche 10, Français, professeure%20%C3%A0%20temps%20complet
correct, nom féminin
- professeur à plein temps 3, fiche 10, Français, professeur%20%C3%A0%20plein%20temps
correct, nom masculin
- professeure à plein temps 4, fiche 10, Français, professeure%20%C3%A0%20plein%20temps
correct, nom féminin
- professeur à temps plein 5, fiche 10, Français, professeur%20%C3%A0%20temps%20plein
correct, nom masculin
- professeure à temps plein 4, fiche 10, Français, professeure%20%C3%A0%20temps%20plein
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Establecimientos de enseñanza
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- profesor de tiempo completo
1, fiche 10, Espagnol, profesor%20de%20tiempo%20completo
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- profesora de tiempo completo 1, fiche 10, Espagnol, profesora%20de%20tiempo%20completo
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
En el contrato con el profesor de tiempo completo se especificarán las cátedras o labores docentes a que haya de estar consagrado, así como el número de horas diarias que le correspondan, según su especialidad científica o técnica. 1, fiche 10, Espagnol, - profesor%20de%20tiempo%20completo
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-06-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- climatic change
1, fiche 11, Anglais, climatic%20change
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- climate change 2, fiche 11, Anglais, climate%20change
correct, voir observation
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
All forms of climatic inconstancy (for example, any differences between long-term statistics of the meteorological elements calculated for different periods but relating to the same area) regardless of their statistical nature or physical causes. 3, fiche 11, Anglais, - climatic%20change
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Climate changes may result from such factors as changes in solar emission, long-period changes in the Earth’s orbital elements (eccentricity, obliquity of the ecliptic, precession of the equinoxes), natural internal processes of the climate system, or anthropogenic forcing (for example, increasing atmospheric concentrations of carbon dioxide and other greenhouse gases). 3, fiche 11, Anglais, - climatic%20change
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
The term "climate change" is often used in a more restricted sense, to denote a significant change(for example, a change having important economic, environmental and social effects) in the mean values of a meteorological element(in particular temperature or amount of precipitation) in the course of a certain period of time, where the means are taken over periods of the order of a decade or longer. 3, fiche 11, Anglais, - climatic%20change
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- changement climatique
1, fiche 11, Français, changement%20climatique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- changement de climat 2, fiche 11, Français, changement%20de%20climat
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Toute forme d'inconstance climatique (c'est-à-dire toute différence dans les statistiques à long terme des éléments météorologiques calculées pour des époques différentes mais se rapportant au même endroit), quelle que soit leur nature statistique ou leur cause physique. 3, fiche 11, Français, - changement%20climatique
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le «changement climatique» peut résulter de facteurs tels que des modifications de l'émission solaire, des changements à long terme d'éléments de l'orbite terrestre (excentricité, obliquité de l'écliptique, précession des équinoxes), des processus naturels intervenant à l'intérieur du système climatique, ou un forçage anthropique (par exemple une augmentation de la concentration de dioxyde de carbone et d'autres gaz à effet de serre dans l'atmosphère). 3, fiche 11, Français, - changement%20climatique
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Le terme «changement climatique» est souvent employé aussi dans un sens plus restreint pour désigner un changement significatif (c'est-à-dire entraînant des effets importants sur le plan économique, social et celui de l'environnement) des valeurs moyennes d'un élément météorologique (en particulier la température ou la hauteur de précipitation) au cours d'une période donnée, les moyennes étant prises sur des durées de l'ordre de la décennie ou davantage. 3, fiche 11, Français, - changement%20climatique
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Le terme «changement climatique», en climatologie, s'emploie par opposition au terme «modification climatique», qui désigne des variations climatiques plus rapides, de l'ordre du siècle, et causées par l'activité humaine. Le terme «changement climatique» n'a pas le même sens en climatologie qu'en environnement. 4, fiche 11, Français, - changement%20climatique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- cambio climático
1, fiche 11, Espagnol, cambio%20clim%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Todas las formas de inconstancia climática (esto es, cualesquiera diferencias entre las estadísticas a largo plazo de los elementos meteorológicos calculados para distintos períodos pero respecto a la misma zona), con independencia de su carácter estadístico o sus causas físicas. 2, fiche 11, Espagnol, - cambio%20clim%C3%A1tico
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Los cambios climáticos pueden resultar de factores tales como los cambios de la emisión solar, los cambios a largo plazo de elementos de la órbita terrestre (excentricidad, oblicuidad de la eclíptica, precesión de los equinoccios), los procesos internos naturales del sistema climático o el forzamiento antropogénico (por ejemplo, aumento de las concentraciones atmosféricas de dióxido carbónico o de otros gases de efecto invernadero). 2, fiche 11, Espagnol, - cambio%20clim%C3%A1tico
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
cambio climático: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "cambio climático" no constituye un nombre propio, sino una denominación descriptiva, y por tanto se escribe con iniciales minúsculas en frases como "Las ciudades del mundo se manifiestan contra el cambio climático". Es preciso respetar las mayúsculas, en cambio, cuando forma parte del nombre de un acto, conferencia o reunión. 3, fiche 11, Espagnol, - cambio%20clim%C3%A1tico
Fiche 12 - données d’organisme interne 2021-06-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Epidemiology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- mean incubation period
1, fiche 12, Anglais, mean%20incubation%20period
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The mean incubation period(the average time from infection until symptom onset) was shortest, on average, in the youngest children, with means ranging from 6. 9 days... in 14 children younger than 1 year of age to 9. 8 days... in 184 children 10 to 15 years of age... 2, fiche 12, Anglais, - mean%20incubation%20period
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The mean is the value that each part of a sum would have if each part was equal. 3, fiche 12, Anglais, - mean%20incubation%20period
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Épidémiologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- période moyenne d'incubation
1, fiche 12, Français, p%C3%A9riode%20moyenne%20d%27incubation
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La période moyenne d'incubation [de la COVID-19] semble un peu plus longue que chez les plus âgés, où elle est de 5-6 jours, puisqu'elle était de 7 jours chez [les] jeunes [du groupe étudié]. 2, fiche 12, Français, - p%C3%A9riode%20moyenne%20d%27incubation
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La moyenne correspond à la valeur qu'aurait chacune des parties d'une somme si toutes les parties étaient égales entre elles. 3, fiche 12, Français, - p%C3%A9riode%20moyenne%20d%27incubation
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- periodo medio de incubación
1, fiche 12, Espagnol, periodo%20medio%20de%20incubaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- período medio de incubación 1, fiche 12, Espagnol, per%C3%ADodo%20medio%20de%20incubaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-05-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- spring freshet
1, fiche 13, Anglais, spring%20freshet
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The relative lack of wetlands and presence of permafrost means that there is only a limited area and depth in which melt-water can be stored, so that the spring melt-water typically runs quickly off the land rather than soaking into the ground and being released slowly over a long time period. The result is a "spring freshet" that starts in the lower reaches of the Peel River during the early part of May each year, and reaches its peak flow only a week or two later. 2, fiche 13, Anglais, - spring%20freshet
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- crue printanière
1, fiche 13, Français, crue%20printani%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Crue des eaux se produisant au printemps, au moment de la fonte des neiges et des glaces. 2, fiche 13, Français, - crue%20printani%C3%A8re
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
De plus, la crue printanière a commencé au début d'avril […] 1, fiche 13, Français, - crue%20printani%C3%A8re
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2021-04-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Economics
- Finance
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- neutral rating
1, fiche 14, Anglais, neutral%20rating
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A neutral rating means that analysts expect the stock to track closely to its index or benchmark over a period of time. 2, fiche 14, Anglais, - neutral%20rating
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Économique
- Finances
Fiche 14, La vedette principale, Français
- cote neutre
1, fiche 14, Français, cote%20neutre
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2021-01-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Nutritive Elements (Biological Sciences)
- Ecosystems
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- nutrient sink
1, fiche 15, Anglais, nutrient%20sink
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An ecosystem which has a tendency to store organic matter and thus the nutrients within it. 2, fiche 15, Anglais, - nutrient%20sink
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Although they are often presented as an inexpensive low-maintenance alternative to wastewater treatment, wetlands may not be a final sink for nutrients and may only retain them for a period of days, months or years, before they are re-released to the water column. A wetland is a nutrient sink if it has a net retention of a nutrient, which means that the nutrient inputs are greater than the outputs... 3, fiche 15, Anglais, - nutrient%20sink
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
- Écosystèmes
Fiche 15, La vedette principale, Français
- puits de nutriments
1, fiche 15, Français, puits%20de%20nutriments
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
On peut trouver des puits de nutriments dans l'ensemble du bassin versant, en commençant par les terres humides, les zones riveraines et les terres basses qui contiennent de l'eau seulement durant les périodes de gros temps. Les zones riveraines font également partie des plaines inondables où le ruissellement des eaux est ralenti par la végétation et les débris organiques sur le plancher forestier. Cela fournit la capacité d'enlever et d'attacher les nutriments et de réduire le risque d'eutrophisation en aval. 2, fiche 15, Français, - puits%20de%20nutriments
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2020-02-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Non-Surgical Treatment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- long-term care
1, fiche 16, Anglais, long%2Dterm%20care
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- LTC 2, fiche 16, Anglais, LTC
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
"Long-term care" means helping people of any age with their medical needs or daily activities over a long period of time. Long-term care can be provided at home, in the community, or in various types of facilities. 3, fiche 16, Anglais, - long%2Dterm%20care
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- longterm care
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- soins de longue durée
1, fiche 16, Français, soins%20de%20longue%20dur%C3%A9e
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Français
- SLD 2, fiche 16, Français, SLD
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les soins de longue durée (SLD) et les soins continus sont des éléments du continuum de soins offerts aux personnes aux besoins thérapeutiques complexes, telles que les personnes âgées et les personnes handicapées, qui n'ont plus besoin de soins de santé de courte durée. 3, fiche 16, Français, - soins%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
- Tratamiento sin cirugía
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- asistencia de larga duración
1, fiche 16, Espagnol, asistencia%20de%20larga%20duraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- cuidados de larga duración 2, fiche 16, Espagnol, cuidados%20de%20larga%20duraci%C3%B3n
correct, nom masculin, pluriel
- atención de larga duración 3, fiche 16, Espagnol, atenci%C3%B3n%20de%20larga%20duraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Sistema de actividades desarrolladas por cuidadores informales (familia, amigos, vecinos) o profesionales (servicios sanitarios y sociales) para garantizar que una persona que no pueda valerse por sí misma [y que tenga una incapacidad prolongada] pueda llevar una vida con la mayor calidad posible, según sus gustos personales, y con el mayor grado posible de independencia, autonomía, participación, realización y dignidad humana. 1, fiche 16, Espagnol, - asistencia%20de%20larga%20duraci%C3%B3n
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] la asistencia de larga duración incluye ambos sistemas de apoyo: informal y formal, estos últimos pueden incluir una amplia gama de servicios comunitarios (por ejemplo, salud pública, atención primaria, asistencia domiciliaria, servicios de rehabilitación y cuidados paliativos) así como asistencia institucional en residencias y centros de cuidados paliativos asistidos. También se refiere a tratamientos para detener o retrasar el curso de la enfermedad y la discapacidad. 1, fiche 16, Espagnol, - asistencia%20de%20larga%20duraci%C3%B3n
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
El envejecimiento de la población consecuencia, entre otros factores, de la mejora en las condiciones de vida, puede dar lugar a un incremento de la prevalencia de las situaciones de dependencia y de morbilidad crónica. [...] es evidente que habrá más demanda de cuidados de larga duración al aumentar la probabilidad de enfermedades asociadas al envejecimiento o que generan incapacidad. 4, fiche 16, Espagnol, - asistencia%20de%20larga%20duraci%C3%B3n
Fiche 17 - données d’organisme interne 2019-10-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Health Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- reasonably foreseeable death
1, fiche 17, Anglais, reasonably%20foreseeable%20death
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Reasonably foreseeable death. "Natural death has become reasonably foreseeable" means that there is a real possibility of the patient's death within a period of time that is not too remote. In other words, the patient would need to experience a change in the state of their medical condition so that it has become fairly clear that they are on an irreversible path toward death, even if there is no clear or specific prognosis. 2, fiche 17, Anglais, - reasonably%20foreseeable%20death
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Droit de la santé
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 17, La vedette principale, Français
- mort raisonnablement prévisible
1, fiche 17, Français, mort%20raisonnablement%20pr%C3%A9visible
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Qu'entend-on par une mort raisonnablement prévisible? On dit qu'une «mort naturelle est devenue raisonnablement prévisible» lorsqu'il y a une possibilité réelle que la mort du patient survienne dans un délai qui n'est pas trop éloigné. Autrement dit, le patient devrait voir évoluer son problème médical, au point qu'il devienne très clair qu'il chemine de façon irréversible vers la mort, même s'il n'y a pas de pronostic clair ou précis. 2, fiche 17, Français, - mort%20raisonnablement%20pr%C3%A9visible
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
mort raisonnablement prévisible : terme tiré du mini-lexique «Soins en fin de vie et aide médicale à mourir» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 17, Français, - mort%20raisonnablement%20pr%C3%A9visible
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2018-12-21
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Radiotherapy
- Cancers and Oncology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- hyperfractionation
1, fiche 18, Anglais, hyperfractionation
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Hyperfractionation means giving the daily dose of radiation over 2 or more sessions each day. The total period of time to complete the treatment schedule is not changed. By using multiple smaller doses of radiation, a higher overall dose can be given. This may cause more damage to a cancer cell. 1, fiche 18, Anglais, - hyperfractionation
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Radiothérapie
- Cancers et oncologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- hyperfractionnement
1, fiche 18, Français, hyperfractionnement
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L’hyperfractionnement est l’administration de la dose quotidienne de radiation en 2 séances ou plus chaque jour. La durée totale du traitement ne change pas. Cela permet d'administrer de multiples petites doses de radiation, qui équivalent à une dose totale plus élevée. On peut ainsi parvenir à causer plus de dommages aux cellules cancéreuses. 1, fiche 18, Français, - hyperfractionnement
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2018-12-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Radiotherapy
- Cancers and Oncology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- accelerated fractionation
1, fiche 19, Anglais, accelerated%20fractionation
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Accelerated fractionation means giving the total dose of radiation over a shorter period of time by giving radiation more than once a day. This allows radiation treatments to be completed more quickly... 1, fiche 19, Anglais, - accelerated%20fractionation
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Radiothérapie
- Cancers et oncologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- fractionnement accéléré
1, fiche 19, Français, fractionnement%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le fractionnement accéléré est l'administration de la dose totale de radiation sur une plus courte période puisqu'on fait plus d'une séance par jour. Cela permet de finir le traitement plus rapidement […] 1, fiche 19, Français, - fractionnement%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2018-02-22
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Water Transport
- Maritime Law
- Transport of Goods
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- lay-up
1, fiche 20, Anglais, lay%2Dup
correct, nom
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
To lay-up a vessel means to stop using it for a certain period. It will simply be anchored in appropriate waters. The reasons for lay-up might be to wait for a better scrap price or to deactivate the vessel due to over-capacities with the intention of activating it again later. Lay-up periods can be as short as a few weeks and as long as five years and more. 2, fiche 20, Anglais, - lay%2Dup
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- layup
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Transport par eau
- Droit maritime
- Transport de marchandises
Fiche 20, La vedette principale, Français
- désarmement
1, fiche 20, Français, d%C3%A9sarmement
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[Fait de mettre] un navire en réserve après avoir débarqué son matériel et ses approvisionnements. 2, fiche 20, Français, - d%C3%A9sarmement
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-10-31
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Plant Biology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- vegetation period
1, fiche 21, Anglais, vegetation%20period
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- vegetative period 2, fiche 21, Anglais, vegetative%20period
correct
- growing season 3, fiche 21, Anglais, growing%20season
correct
- growing period 4, fiche 21, Anglais, growing%20period
correct
- vegetation season 5, fiche 21, Anglais, vegetation%20season
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Period of the year when plants will actively grow in an area. 6, fiche 21, Anglais, - vegetation%20period
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Oxford, Ohio is situated in a temperate climate zone. This means that the vegetation period lasts several months(approx. April 1-September 30) and there is ample rainfall for growth throughout the growing season... 7, fiche 21, Anglais, - vegetation%20period
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
growing season: term used at the Canadian Grain Commission. 8, fiche 21, Anglais, - vegetation%20period
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Biologie végétale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- période de végétation
1, fiche 21, Français, p%C3%A9riode%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- période végétative 2, fiche 21, Français, p%C3%A9riode%20v%C3%A9g%C3%A9tative
nom féminin
- saison de croissance 3, fiche 21, Français, saison%20de%20croissance
correct, nom féminin
- saison de végétation 4, fiche 21, Français, saison%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Période de l'année pendant laquelle la végétation est active (croissance, présence d'organes chlorophylliens, transfert de métabolites vers les organes de réserve). 5, fiche 21, Français, - p%C3%A9riode%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Multiplication des plantes vivaces. [...] Les périodes propices pour effectuer cette activité sont celles où le végétal est en période végétative, soit au printemps ou à l'automne, mais cette manœuvre a généralement lieu au début de la saison de croissance, sauf pour quelques plantes où il est préférable de les diviser à l'automne pour assurer leur floraison printanière (ex : pivoine, muguet, achillée). 6, fiche 21, Français, - p%C3%A9riode%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
saison de croissance; saison de végétation : termes en usage à la Commission canadienne des grains. 7, fiche 21, Français, - p%C3%A9riode%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Biología vegetal
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- período vegetativo
1, fiche 21, Espagnol, per%C3%ADodo%20vegetativo
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- período de vegetación 2, fiche 21, Espagnol, per%C3%ADodo%20de%20vegetaci%C3%B3n
nom masculin
- período de crecimiento 3, fiche 21, Espagnol, per%C3%ADodo%20de%20crecimiento
nom masculin
- estación de vegetación 4, fiche 21, Espagnol, estaci%C3%B3n%20de%20vegetaci%C3%B3n
nom féminin
- estación de crecimiento 4, fiche 21, Espagnol, estaci%C3%B3n%20de%20crecimiento
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Período del año en que las plantas tienen un crecimiento activo dentro de un área. 5, fiche 21, Espagnol, - per%C3%ADodo%20vegetativo
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-06-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- timekeeping movement 1, fiche 22, Anglais, timekeeping%20movement
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
1. The taximeter must be made in such a way that it calculates and indicates the charge for the journey solely on the basis of :... the distance travelled(drive by distance)... and... the period of time(drive by time)... The drive by time must be by means of a mechanical or electrical timekeeping movement which can be started only by operating the taximeter control. 1, fiche 22, Anglais, - timekeeping%20movement
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- mouvement d'horlogerie
1, fiche 22, Français, mouvement%20d%27horlogerie
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le taximètre doit être réalisé de telle sorte qu'il calcule et indique le prix de la course en se basant uniquement : [...] sur la distance parcourue (entraînement kilométrique) [...] et sur le temps (entraînement horaire) [...] L'entraînement horaire doit être assuré par un mouvement d'horlogerie mécanique ou électrique ne pouvant être mis en marche que par la manœuvre du dispositif de commande du taximètre. 1, fiche 22, Français, - mouvement%20d%27horlogerie
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-03-13
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Dietetics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- nutritional quality
1, fiche 23, Anglais, nutritional%20quality
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Freezing and frozen storage provide an excellent means of preserving the nutritional quality of foods. At subfreezing temperatures the nutrient loss is extremely slow for the typical storage period used in commercial trade. 1, fiche 23, Anglais, - nutritional%20quality
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Diététique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- qualité nutritionnelle
1, fiche 23, Français, qualit%C3%A9%20nutritionnelle
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La qualité nutritionnelle des produits congelés rapidement est généralement excellente car les pertes de nutriments (vitamines, éléments minéraux, acides aminés [...] acides gras essentiels, etc.) au cours de la congélation, la conservation et la décongélation, sont minimes. 2, fiche 23, Français, - qualit%C3%A9%20nutritionnelle
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Dietética
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- calidad nutricional
1, fiche 23, Espagnol, calidad%20nutricional
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
El índice de calidad nutricional (ICN) evalúa la calidad de un nutriente en un alimento, una comida, una dieta con relación a unas recomendaciones. 2, fiche 23, Espagnol, - calidad%20nutricional
Fiche 24 - données d’organisme interne 2016-03-04
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Masonry Practice
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- thermal insulating mortar
1, fiche 24, Anglais, thermal%20insulating%20mortar
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- insulating mortar 2, fiche 24, Anglais, insulating%20mortar
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The insulating mortar is applied either manually or by mechanical means, using traditional spraying equipment, at the required thickness. Layers exceeding 30 mm in thickness are applied in subsequent passes of maximum 30 mm, a waiting period of minimum 7 hours must be respected before applying another layer... 3, fiche 24, Anglais, - thermal%20insulating%20mortar
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
- Isolation et acoustique architecturale
- Maçonnerie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- mortier isolant
1, fiche 24, Français, mortier%20isolant
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Mortier composé d'un liant hydraulique et de granulats isolants (polystyrène expansé, vermiculite) pour l'isolation par l'extérieur. 2, fiche 24, Français, - mortier%20isolant
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Personality Development
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- sensorimotor intelligence
1, fiche 25, Anglais, sensorimotor%20intelligence
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Assimilation and accommodation as component processes of adaptation in the first two years of life develop into sensorimotor intelligence, which coordinates perception and movement sequences. 1, fiche 25, Anglais, - sensorimotor%20intelligence
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
In his theory of the development of intelligence in stages, Piaget distinguishes four different periods of development relative to the form of organization of cognitive structures, and passing organically into one another : the periods of(a) sensorimotor intelligence,(b) preoperational representation,(c) concrete operations and(d) formal operations. The period of sensorimotor intelligence embraces the time when development is taking place from the first reflex-like forms of behavior shortly after birth, passing through the first motor habits, the connecting of means and ends, and active experimentation, and finally reaching the stage of spontaneous invention and the internalization of what until then were sensorimotor schemata, at the age of 1 1/2 to 2 years. 1, fiche 25, Anglais, - sensorimotor%20intelligence
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- sensory-motor intelligence
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Développement de la personnalité
Fiche 25, La vedette principale, Français
- intelligence sensori-motrice
1, fiche 25, Français, intelligence%20sensori%2Dmotrice
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Selon Piaget le développement mental comporte trois grandes périodes, la première d'intelligence sensori-motrice, de la naissance à deux ans environ (avec 6 stades), la deuxième de préparation et organisation des opérations concrètes, de 2 à 11 ans environ (avec 5 stades), et la troisième des opérations formelles, de 11 à 14 ans (avec 2 stades). 2, fiche 25, Français, - intelligence%20sensori%2Dmotrice
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-01-08
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Electrical Engineering
- Electric Rotary Machines
- Special-Language Phraseology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- continuous-operation periodic duty with related load-speed changes
1, fiche 26, Anglais, continuous%2Doperation%20periodic%20duty%20with%20related%20load%2Dspeed%20changes
correct, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- duty type S8 1, fiche 26, Anglais, duty%20type%20S8
correct, normalisé
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A sequence of identical duty cycles, each cycle consisting of a period of operation at constant load corresponding to a predetermined speed of rotation, followed by one or more periods of operation at other constant loads corresponding to different speeds of rotation(carried out for example by means of a change of the number of poles in the case of induction motors). 1, fiche 26, Anglais, - continuous%2Doperation%20periodic%20duty%20with%20related%20load%2Dspeed%20changes
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
There is no rest and de-energized period. 1, fiche 26, Anglais, - continuous%2Doperation%20periodic%20duty%20with%20related%20load%2Dspeed%20changes
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
continuous-operation periodic duty with related load-speed changes; duty type S8: terms and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, fiche 26, Anglais, - continuous%2Doperation%20periodic%20duty%20with%20related%20load%2Dspeed%20changes
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Électrotechnique
- Machines tournantes électriques
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 26, La vedette principale, Français
- service ininterrompu périodique à changements liés de charge et de vitesse
1, fiche 26, Français, service%20ininterrompu%20p%C3%A9riodique%20%C3%A0%20changements%20li%C3%A9s%20de%20charge%20et%20de%20vitesse
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- service type S8 1, fiche 26, Français, service%20type%20S8
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Suite de cycles de service identiques comprenant chacun une période de fonctionnement à charge constante correspondant à une vitesse de rotation prédéterminée, suivie d'une ou de plusieurs périodes de fonctionnement à d'autres charges constantes correspondant à différentes vitesses de rotation (réalisées par exemple par changement du nombre de pôles dans le cas des moteurs à induction). 1, fiche 26, Français, - service%20ininterrompu%20p%C3%A9riodique%20%C3%A0%20changements%20li%C3%A9s%20de%20charge%20et%20de%20vitesse
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Il n'existe pas de période de repos. 1, fiche 26, Français, - service%20ininterrompu%20p%C3%A9riodique%20%C3%A0%20changements%20li%C3%A9s%20de%20charge%20et%20de%20vitesse
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
service ininterrompu périodique à changements liés de charge et de vitesse; service type S8 : termes et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, fiche 26, Français, - service%20ininterrompu%20p%C3%A9riodique%20%C3%A0%20changements%20li%C3%A9s%20de%20charge%20et%20de%20vitesse
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Electrotecnia
- Máquinas rotativas eléctricas
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- servicio ininterrumpido periódico con cambios de carga y de velocidad relacionados
1, fiche 26, Espagnol, servicio%20ininterrumpido%20peri%C3%B3dico%20con%20cambios%20de%20carga%20y%20de%20velocidad%20relacionados
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- servicio tipo S8 1, fiche 26, Espagnol, servicio%20tipo%20S8
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Serie de ciclos idénticos, incluyendo cada uno un tiempo de funcionamiento con carga constante correspondiente a una velocidad de rotación predeterminada, seguido de uno o más tiempos de funcionamiento a otras cargas constantes correspondientes a diferentes velocidades de rotación (realizados, por ejemplo, por cambio del número en el caso de los motores de inducción). 1, fiche 26, Espagnol, - servicio%20ininterrumpido%20peri%C3%B3dico%20con%20cambios%20de%20carga%20y%20de%20velocidad%20relacionados
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
No hay tiempo de reposo. 1, fiche 26, Espagnol, - servicio%20ininterrumpido%20peri%C3%B3dico%20con%20cambios%20de%20carga%20y%20de%20velocidad%20relacionados
Fiche 27 - données d’organisme interne 2015-09-16
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- temporarily perfected security interest
1, fiche 27, Anglais, temporarily%20perfected%20security%20interest
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The perfection requirement means that the purchase-money secured party either has filed a financing statement before that time or has a temporarily perfected security interest in goods covered by documents under Section 9-312(e) and(f) which is continued in a perfected status by filing before the expiration of the 20-day period specified in that section. 2, fiche 27, Anglais, - temporarily%20perfected%20security%20interest
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Fiche 27, La vedette principale, Français
- sûreté temporairement parfaite
1, fiche 27, Français, s%C3%BBret%C3%A9%20temporairement%20parfaite
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
sûreté temporairement parfaite : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 27, Français, - s%C3%BBret%C3%A9%20temporairement%20parfaite
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2015-05-12
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- wind direction
1, fiche 28, Anglais, wind%20direction
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The direction (true or geographic, not magnetic) from which the wind blows. 1, fiche 28, Anglais, - wind%20direction
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
It represents the average direction during the two minute period ending at the time of observation. Expressed in tens of degrees(10's deg), 9 means 90 degrees true or an east wind, and 36 means 360 degrees true or a wind blowing from the geographic north pole. A value of zero(0) denotes a calm wind. 1, fiche 28, Anglais, - wind%20direction
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 28, La vedette principale, Français
- direction du vent
1, fiche 28, Français, direction%20du%20vent
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Direction (vraie ou géographique, non pas magnétique) d'où le vent souffle. 1, fiche 28, Français, - direction%20du%20vent
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Elle représente la direction moyenne au cours de la période de deux minutes cessant à l'heure de l'observation. Exprimée en dizaines de degrés, 9 signifiant 90 degrés vrais ou un vent d'est, 36 signifiant 360 degrés vrais ou un vent soufflant du pôle du nord géographique. Une valeur de zéro (0) indique un vent calme. 1, fiche 28, Français, - direction%20du%20vent
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2015-03-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- race-meeting
1, fiche 29, Anglais, race%2Dmeeting
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- race meeting 2, fiche 29, Anglais, race%20meeting
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A series of racing cards that is held by an association at a race-course. 1, fiche 29, Anglais, - race%2Dmeeting
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
"Racing card" means a number of races that are scheduled to be run consecutively during a specified period on any one day at a race-course. 1, fiche 29, Anglais, - race%2Dmeeting
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 29, La vedette principale, Français
- réunion de courses
1, fiche 29, Français, r%C3%A9union%20de%20courses
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Série de programmes de courses tenus par l'association à un même hippodrome. 2, fiche 29, Français, - r%C3%A9union%20de%20courses
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
programme de courses : Nombre de courses consécutives devant être tenues à un hippodrome au cours d'une période déterminée d'une journée. 2, fiche 29, Français, - r%C3%A9union%20de%20courses
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- concours hippiques
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2014-12-02
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Market Prices
- Commercial Law
- Government Contracts
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- negotiated final overhead rates 1, fiche 30, Anglais, negotiated%20final%20overhead%20rates
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
A percentage or dollar factor which expresses the ratio(s) mutually agreed upon by the Government and the contractor, at the close of a regularly stated period(preferably the contractor's fiscal year) of indirect expense incurred in the period of direct labour, manufacturing cost, cost of sales, or other appropriate base of the same period. Such rate is used as a means of determining the amount of reimbursement under a contract for the applicable indirect costs. 1, fiche 30, Anglais, - negotiated%20final%20overhead%20rates
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Droit commercial
- Marchés publics
Fiche 30, La vedette principale, Français
- taux de frais généraux définitifs négociés
1, fiche 30, Français, taux%20de%20frais%20g%C3%A9n%C3%A9raux%20d%C3%A9finitifs%20n%C3%A9goci%C3%A9s
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Facteur, en pourcentage ou en dollars, représentant la(les) proportions(s) acceptée(s) d'un commun accord par le gouvernement et l'entrepreneur, à la clôture d'une période régulière désignée (de préférence, l'année d'exercice de l'entrepreneur), des charges indirectes, durant ladite période relativement à la main-d'œuvre directe, aux frais de fabrication, au prix revient de distribution, ou selon toute autre base appropriée pour la même période. Ces taux servent à déterminer le montant à rembourser au titre d'un contrat pour les frais indirects pertinents. 1, fiche 30, Français, - taux%20de%20frais%20g%C3%A9n%C3%A9raux%20d%C3%A9finitifs%20n%C3%A9goci%C3%A9s
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2014-04-28
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- cumulative premium base
1, fiche 31, Anglais, cumulative%20premium%20base
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
... “1992 cumulative premium base” of an employer on any particular day means the total of all qualifying employer premiums of the employer for the period beginning on January 1, 1992 and ending on the day that is 365 days earlier than the particular day that became payable on or before the last day of that period... 2, fiche 31, Anglais, - cumulative%20premium%20base
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Employment insurance. 3, fiche 31, Anglais, - cumulative%20premium%20base
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 31, La vedette principale, Français
- base des cotisations cumulatives
1, fiche 31, Français, base%20des%20cotisations%20cumulatives
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[...] «base des cotisations cumulatives pour 1992» : Le total des cotisations patronales admissibles d’un employeur à une date donnée pour la période commençant le 1er janvier 1992 et se terminant le 365e jour précédant la date donnée, qui sont devenues payables au plus tard le dernier jour de cette période. 2, fiche 31, Français, - base%20des%20cotisations%20cumulatives
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2013-06-17
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Dentistry
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- comparative dental analysis
1, fiche 32, Anglais, comparative%20dental%20analysis
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Methods of identification used in cases of disasters must be scientifically sound, reliable, applicable under field conditions and capable of being implemented within a reasonable period of time. The primary and most reliable means of identification are fingerprint analysis, comparative dental analysis and DNA analysis. 1, fiche 32, Anglais, - comparative%20dental%20analysis
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
A method used in forensic odontology. 2, fiche 32, Anglais, - comparative%20dental%20analysis
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Dentisterie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- analyse comparée des données dentaires
1, fiche 32, Français, analyse%20compar%C3%A9e%20des%20donn%C3%A9es%20dentaires
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les méthodes d'identification utilisées en cas de catastrophe doivent être scientifiquement valables, fiables, applicables sur le terrain et pouvoir être mises en œuvre dans des délais raisonnables. Les méthodes fondamentales et les plus éprouvées sont l'analyse des empreintes digitales, l'analyse comparée des données dentaires et l'analyse d'ADN. 1, fiche 32, Français, - analyse%20compar%C3%A9e%20des%20donn%C3%A9es%20dentaires
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Méthode utilisée en odontologie médico-légale. 2, fiche 32, Français, - analyse%20compar%C3%A9e%20des%20donn%C3%A9es%20dentaires
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2013-04-29
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- Actuarial Practice
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- pension index
1, fiche 33, Anglais, pension%20index
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
“pension index” means(a) for the year 1972, the average of the Consumer Price Index for the twelve month period ending June 30, 1971, and(b) for each year following 1972, the average of the Consumer Price Index for the twelve month period ending June 30 in the year preceding that year unless the average is less than 1. 01 times the pension index for the preceding year, in which case the pension index for the year is the pension index for the preceding year. 2, fiche 33, Anglais, - pension%20index
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Actuariat
Fiche 33, La vedette principale, Français
- indice de pension
1, fiche 33, Français, indice%20de%20pension
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- indice des rentes 2, fiche 33, Français, indice%20des%20rentes
correct, nom masculin, Québec
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
«indice de pension» désigne, a) pour l’année 1972, la moyenne de l’indice des prix à la consommation de la période de douze mois se terminant le 30 juin 1971, et b) pour chaque année après 1972, la moyenne de l’indice des prix à la consommation de la période de douze mois se terminant le 30 juin de l’année précédente, à moins que la moyenne ne soit inférieure à 1.01 fois l’indice de pension de l’année précédente, auquel cas l’indice de pension de l’année est celui de l’année précédente. 3, fiche 33, Français, - indice%20de%20pension
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2013-03-12
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- limitation
1, fiche 34, Anglais, limitation
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The concept of limitation must be contrasted with the concept of prescription. The former was unknown to the common law and is wholly a creature of statute. The latter was a common law rule of evidence based on the presumption of lost modern grant. The former abolishes stale or obsolete claims and operates in a negative fashion. The latter creates or establishes rights in land such as easements and operates in a positive fashion. (Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 1496). 1, fiche 34, Anglais, - limitation
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Statutes of Limitation are generally regarded as a means of protecting the defendant against a stale or unjust claim. Except in actions chiefly concerned with real property, in which, by the judicial interpretation of the limitation provisions applicable thereto, it has been held that the lapse of the statutory period operates to extinguish the right, "The Limitations Act" operates merely as a bar to the remedy by proceedings in the courts. Except where the statute by its terms absolutely extinguishes the debt or demand itself, the general rule with respect to debts, or more money demands is that statutes of limitation are regarded as barring the remedy, and not as extinguishing the cause of action.("C. E. D. "(Ont., 2nd), Vol. 13, p. 5). 1, fiche 34, Anglais, - limitation
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- prescription extinctive
1, fiche 34, Français, prescription%20extinctive
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- prescription 1, fiche 34, Français, prescription
correct, normalisé
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
prescription extinctive; prescription : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 34, Français, - prescription%20extinctive
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
La distinction entre «limitation» et «prescription» est exprimée en français par les adjectifs «extinctif» et «acquisitif». L'expression «prescription extinctive» peut toutefois s'abréger en «prescription» lorsque le contexte le permet. 1, fiche 34, Français, - prescription%20extinctive
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2013-03-06
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- investigation of title
1, fiche 35, Anglais, investigation%20of%20title
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Investigation of title means the examination of documents relating to transactions in the land during the period immediately prior to the purchase.(Megarry and Wade, 4th ed., 1975, p. 123). 1, fiche 35, Anglais, - investigation%20of%20title
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- vérification de titre
1, fiche 35, Français, v%C3%A9rification%20de%20titre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
vérification de titre : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 35, Français, - v%C3%A9rification%20de%20titre
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-10-17
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- continuous possession
1, fiche 36, Anglais, continuous%20possession
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The final element, that adverse possession must be "continuous", means that it must continue without significant interruption for a solid block of time at least as long as the period of limitation. What is a significant interruption depends upon the nature of the land.(Cunningham, Stoebuck & Whitman, 1984, p. 763) 1, fiche 36, Anglais, - continuous%20possession
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- possession continue
1, fiche 36, Français, possession%20continue
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
possession continue : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 36, Français, - possession%20continue
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-06-07
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Advertising
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- election advertising
1, fiche 37, Anglais, election%20advertising
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
[T] he transmission to the public by any means during an election period of an advertising message that promotes or opposes a registered party or the election of a candidate, including one that takes a position on an issue with which a registered party or candidate is associated. 2, fiche 37, Anglais, - election%20advertising
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Publicité
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 37, La vedette principale, Français
- publicité électorale
1, fiche 37, Français, publicit%C3%A9%20%C3%A9lectorale
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Diffusion, sur un support quelconque au cours de la période électorale, d'un message publicitaire favorisant ou contrecarrant un parti enregistré ou l'élection d'un candidat, notamment par une prise de position sur une question à laquelle est associé un parti enregistré ou un candidat. 2, fiche 37, Français, - publicit%C3%A9%20%C3%A9lectorale
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Publicidad
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- propaganda electoral
1, fiche 37, Espagnol, propaganda%20electoral
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-04-13
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- opt-out period
1, fiche 38, Anglais, opt%2Dout%20period
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
In this agreement... "opt-out periods" means the period commencing on the approval date as set out in the approval orders. 2, fiche 38, Anglais, - opt%2Dout%20period
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 38, La vedette principale, Français
- délai d'exclusion
1, fiche 38, Français, d%C3%A9lai%20d%27exclusion
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- période d'option de non-participation 2, fiche 38, Français, p%C3%A9riode%20d%27option%20de%20non%2Dparticipation
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Dans la présente convention [...] les délais d'exclusion commencent à la date d'approbation inscrite sur les ordonnances d'approbation. 1, fiche 38, Français, - d%C3%A9lai%20d%27exclusion
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-03-05
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Restrictive Practices (Law)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- competitive level
1, fiche 39, Anglais, competitive%20level
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Market power of sellers means the ability of a single firm or group of firms to profitably maintain prices above the competitive level for a significant period of time. 2, fiche 39, Anglais, - competitive%20level
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Pratiques restrictives (Droit)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- niveau concurrentiel
1, fiche 39, Français, niveau%20concurrentiel
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le pouvoir de marché d'un vendeur s'entend de la capacité d'une seule entreprise ou d'un groupe d'entreprises de maintenir les prix de façon rentable au-dessus du niveau concurrentiel et ce, durant une période importante. 2, fiche 39, Français, - niveau%20concurrentiel
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2012-02-01
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Phraseology
- Security Posters and Signs
- Transport of Goods
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- at a later time
1, fiche 40, Anglais, at%20a%20later%20time
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A phrase which, when used in a situation where a controlled product will be labelled at a later time and a placard must be posted in the interim, generally means a period of time longer than one work shift. 2, fiche 40, Anglais, - at%20a%20later%20time
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Phraséologie
- Affichage de sécurité
- Transport de marchandises
Fiche 40, La vedette principale, Français
- plus tard
1, fiche 40, Français, plus%20tard
correct
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- ultérieurement 1, fiche 40, Français, ult%C3%A9rieurement
correct
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Expression qui, employée lorsqu'un produit contrôlé doit être étiqueté plus tard et une pancarte affichée entre-temps, désigne une durée généralement supérieure à un quart de travail. [Source : vocabulaire se trouvant à la fin d'un texte portant sur le transport des marchandises dangereuses qu'un pigiste a traduit]. 1, fiche 40, Français, - plus%20tard
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-10-21
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Demolition (Military)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- self-neutralize
1, fiche 41, Anglais, self%2Dneutralize
correct, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Action to render the firing device of the mine inoperative, by means of a device integral to the mine, after a predetermined period of time. 2, fiche 41, Anglais, - self%2Dneutralize
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Engineers Terminology Working Group. 3, fiche 41, Anglais, - self%2Dneutralize
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- autoneutraliser
1, fiche 41, Français, autoneutraliser
correct, verbe, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Action, pour une mine, de mettre hors d'état de fonctionner son dispositif de mise de feu au moyen d'un dispositif intégré, après une période de temps prédéterminée. 1, fiche 41, Français, - autoneutraliser
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du Génie. 2, fiche 41, Français, - autoneutraliser
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-01-17
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Taxation
- Pensions and Annuities
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- residual income of the survivor
1, fiche 42, Anglais, residual%20income%20of%20the%20survivor
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- residual income of the surviving spouse 2, fiche 42, Anglais, residual%20income%20of%20the%20surviving%20spouse
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
"Residual income of the survivor" for a month in a current payment period means the amount determined by the formula A-B where A is the monthly income of the survivor in the current payment period, and B is the product(a) obtained by multiplying four-thirds of the rounded pension equivalent by the survivor's special qualifying factor for the month, and(b) rounded, where that product is not a multiple of four dollars, to the next higher multiple of four dollars... 1, fiche 42, Anglais, - residual%20income%20of%20the%20survivor
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- survivor residual income
- surviving spouse residual income
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Fiscalité
- Pensions et rentes
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 42, La vedette principale, Français
- revenu résiduel du survivant
1, fiche 42, Français, revenu%20r%C3%A9siduel%20du%20survivant
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- revenu résiduel du conjoint survivant 2, fiche 42, Français, revenu%20r%C3%A9siduel%20du%20conjoint%20survivant
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
«revenu résiduel du survivant» S'agissant du revenu résiduel du survivant pour un mois de la période de paiement en cours, le résultat du calcul suivant : A - B où : A représente le revenu mensuel du survivant pour la période; B le produit, arrondi au multiple de quatre supérieur, des quatre dollars [...] 1, fiche 42, Français, - revenu%20r%C3%A9siduel%20du%20survivant
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2010-12-14
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- peaceful use of outer space
1, fiche 43, Anglais, peaceful%20use%20of%20outer%20space
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The term "peaceful uses of outer space" appears in official government statements and multilateral treaties. However, the examination of the state practice leads to the conclusion that this term is still without an authoritative definition. It is a source of considerable confusion and creates a legal grey area. The widely accepted interpretation of this key term of space law prior to the begin of space age, namely that "peaceful" means "non-military, "was soon contradicted by the practice of two space powers. In the period between 1957 and the adoption of the Outer Space Treaty in 1967, these two powers had placed into orbit a number of military payloads and had come increasingly dependent on space technology in their military planning. Since the term "peaceful" continues to be used, it is useful to examine the meaning of this ambiguous adjective. 2, fiche 43, Anglais, - peaceful%20use%20of%20outer%20space
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- peaceful uses of outer space
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- utilisation pacifique de l'espace extra-atmosphérique
1, fiche 43, Français, utilisation%20pacifique%20de%20l%27espace%20extra%2Datmosph%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation pacifique de l'espace extra-atmosphérique est menacée par le caractère militaire et paramilitaire des activités spatiales. Le droit international doit jouer un rôle plus que jamais important pour la sauvegarde de l'ordre paisible de l'espace extra-atmosphérique et pour la promotion de la coopération dans le domaine des activités spatiales. 2, fiche 43, Français, - utilisation%20pacifique%20de%20l%27espace%20extra%2Datmosph%C3%A9rique
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2010-10-08
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Actuarial Practice
- Social Security and Employment Insurance
- Pensions and Annuities
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- eligibility criterion
1, fiche 44, Anglais, eligibility%20criterion
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- qualifying factor 2, fiche 44, Anglais, qualifying%20factor
correct
- qualifier 1, fiche 44, Anglais, qualifier
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
"special qualifying factor" of a person for a month before April 1996 means one and for a month after March 1996 means(a) one, where the person is not a specially qualified individual, and(b) where the person is a specially qualified individual, the fraction of which(i) the numerator is the aggregate period(expressed in the number of years and, where the number of years is not a whole number, rounded down to the next lower whole number) as of the last day of the immediately preceding month, during which the individual has resided in Canada after attaining eighteen years of age, and(ii) the denominator is 10. 3, fiche 44, Anglais, - eligibility%20criterion
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Actuariat
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Pensions et rentes
Fiche 44, La vedette principale, Français
- critère d'admissibilité
1, fiche 44, Français, crit%C3%A8re%20d%27admissibilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- facteur d'admissibilité 2, fiche 44, Français, facteur%20d%27admissibilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
«facteur d'admissibilité» Quant à une personne pour un mois, si le mois est antérieur à avril 1996; s'il est postérieur à mars 1996 : a) un, si la personne n'est pas un particulier déterminé; b) si la personne est un particulier déterminé, la fraction ayant respectivement pour numérateur et dénominateur les montants suivants : (i) à compter du dernier jour du mois précédent, le nombre total d'années de résidence au Canada - arrondi au chiffre inférieur - depuis le dix-huitième anniversaire de naissance, (ii) dix. 3, fiche 44, Français, - crit%C3%A8re%20d%27admissibilit%C3%A9
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2010-10-06
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- split pension
1, fiche 45, Anglais, split%20pension
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- division annuity 2, fiche 45, Anglais, division%20annuity
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
"division annuity" means the amount equal to the product of(a) the amount of the member's annuity determined as if the member ceased to be employed on the earlier of separation day and termination day, and b) the ratio of the number of years of pensionable service to be credit of the member under the member's pension plan accrued during the period subject to division to the total number of years of pensionable service to the credit of the member under the member's pension plan on separation day... 2, fiche 45, Anglais, - split%20pension
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Fiche 45, La vedette principale, Français
- pension partagée
1, fiche 45, Français, pension%20partag%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- rente de partage 2, fiche 45, Français, rente%20de%20partage
correct, nom féminin, Québec
- rente partagée 3, fiche 45, Français, rente%20partag%C3%A9e
correct, nom féminin, Québec
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
[La] «rente de partage» [est] le produit des éléments suivants : a) le montant de la rente à laquelle le participant a droit, calculé comme s'il cessait d'être employé à la date de séparation ou à la date de cessation d'emploi, selon celle qui est antérieure à l'autre; b) le rapport entre le nombre d'années de service ouvrant droit à pension qui ont été portées à son crédit aux termes de son régime et accumulées pendant la période visée par le partage et le nombre d'années de service ouvrant droit à pension qu'il compte à son crédit aux termes du régime à la date de séparation. 2, fiche 45, Français, - pension%20partag%C3%A9e
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2010-09-30
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Maritime Law
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- day
1, fiche 46, Anglais, day
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The portion of a 24-hour period that is devoted to work, school, or business. 1, fiche 46, Anglais, - day
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
A term used in a charter-party to denote consecutive days including Sundays and holidays. The word "day" usually means a calendar day commencing at midnight, and not a period of 24 hours calculated from the moment of the vessel' s arrival. 2, fiche 46, Anglais, - day
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Droit maritime
Fiche 46, La vedette principale, Français
- jour
1, fiche 46, Français, jour
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2010-09-28
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- ex-dividend period
1, fiche 47, Anglais, ex%2Ddividend%20period
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
When a stock is in an ex-dividend period, it means that a buyer is not entitled to receive the next dividend payment given by the company. 2, fiche 47, Anglais, - ex%2Ddividend%20period
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 47, La vedette principale, Français
- période ex-dividende
1, fiche 47, Français, p%C3%A9riode%20ex%2Ddividende
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- période sans dividende 2, fiche 47, Français, p%C3%A9riode%20sans%20dividende
nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La période ex-dividende représente la période de sept jours de marché avant une date de paiement de dividende (coupon). 3, fiche 47, Français, - p%C3%A9riode%20ex%2Ddividende
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2010-09-20
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- lease project
1, fiche 48, Anglais, lease%20project
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A project that involves predominantly a lease as a means of obtaining the use of a capital asset over an extended period of time(normally at least five years). 2, fiche 48, Anglais, - lease%20project
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The ownership of the capital asset (frequently real property) is retained by the private sector. 2, fiche 48, Anglais, - lease%20project
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- projet de location
1, fiche 48, Français, projet%20de%20location
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Projet qui consiste essentiellement à conclure un bail pour obtenir le droit d'utiliser une immobilisation sur une longue période (habituellement au moins cinq ans). 2, fiche 48, Français, - projet%20de%20location
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
L'entreprise privée demeure propriétaire de l'immobilisation (souvent un bien immobilier). 2, fiche 48, Français, - projet%20de%20location
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2010-05-12
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Advertising Agencies and Services
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- saturation campaign
1, fiche 49, Anglais, saturation%20campaign
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A media plan designed to achieve maximum impact, coverage or both by means of large frequency and wide coverage over a relatively concentrated period of time. 2, fiche 49, Anglais, - saturation%20campaign
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Vente
- Agences et services de publicité
Fiche 49, La vedette principale, Français
- campagne de saturation
1, fiche 49, Français, campagne%20de%20saturation
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- campagne intensive 2, fiche 49, Français, campagne%20intensive
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Effort réalisé en vue d'accroître la notoriété ou le rendement, le chiffre d'affaires, le nombre d'acheteurs d'un produit ou d'un service donné. 3, fiche 49, Français, - campagne%20de%20saturation
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2009-09-07
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Non-Canadian)
- Loans
- Education
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Stafford Loans
1, fiche 50, Anglais, Stafford%20Loans
correct, États-Unis
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Luckily, the Federal government realizes the needs for graduate level study, that's why it suggests the Stafford Loans program in order to supply a diversity of graduate student loans. You should complete a free application for student assistance(FAFSA loan) and then make a decision which loan path to follow. Stafford graduate student loans are managed by the graduate schools to which you are appealing, but they are given by the government. One of the greatest benefits of Stafford graduate student loan is the fact that you will be permitted a half-year grace period that follows your graduation before you should begin your payments. If the government chooses your application, they supply you with a list of their accepted creditors. Only students who have not neglected on other loans are eligible for this kind of loan. If your income is too low, you may pretend to your graduate student loans financed by the government. It means that when you are entered in graduate school, you will not be accountable for the interest on your lend. If your income level is high enough, the interest on your loans will be joined to the principal which you should to pay off. 1, fiche 50, Anglais, - Stafford%20Loans
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Stafford Loans Programme
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux non canadiens
- Prêts et emprunts
- Pédagogie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Stafford Loans
1, fiche 50, Français, Stafford%20Loans
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Stafford Loans Programme
- Programme de prêts Stafford
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2009-06-05
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Actuarial Practice
- Pensions and Annuities
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- first adjustment year
1, fiche 51, Anglais, first%20adjustment%20year
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
In relation to a calendar year, means the period of twelve months ending on October 31 in the previous calendar year. 1, fiche 51, Anglais, - first%20adjustment%20year
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Actuariat
- Pensions et rentes
Fiche 51, La vedette principale, Français
- première année de rajustement
1, fiche 51, Français, premi%C3%A8re%20ann%C3%A9e%20de%20rajustement
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Période de douze mois prenant fin le 31 octobre précédant une année civile donnée. 1, fiche 51, Français, - premi%C3%A8re%20ann%C3%A9e%20de%20rajustement
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2009-05-07
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Actuarial Practice
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- first adjustment quarter
1, fiche 52, Anglais, first%20adjustment%20quarter
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
"first adjustment quarter", in relation to a payment quarter, means,(a) if the payment quarter commences on the first day of April in a payment period, the period of three months commencing on the first day of November immediately before that first day of April,(b) if the payment quarter commences on the first day of July in a payment period, the period of three months commencing on the first day of February immediately before that first day of July,(c) if the payment quarter commences on the first day of October in a payment period, the period of three months commencing on the first day of May immediately before that first day of October, and(d) if the payment quarter commences on the first day of January in a payment period, the period of three months commencing on the first day of August immediately before that first day of January. 1, fiche 52, Anglais, - first%20adjustment%20quarter
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Actuariat
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 52, La vedette principale, Français
- premier trimestre de rajustement
1, fiche 52, Français, premier%20trimestre%20de%20rajustement
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
«premier trimestre de rajustement ». a) Pour le trimestre de paiement commençant le 1er avril, la période de trois mois commençant le 1er novembre précédent; b) pour celui commençant le 1er juillet, la période de trois mois commençant le 1er février précédent; c) pour celui commençant le 1er octobre, la période de trois mois commençant le 1er mai précédent; d) pour celui commençant le 1er janvier, la période de trois mois commençant le 1er août précédent. 1, fiche 52, Français, - premier%20trimestre%20de%20rajustement
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2009-04-28
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Actuarial Practice
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- solvency asset adjustment
1, fiche 53, Anglais, solvency%20asset%20adjustment
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
"solvency asset adjustment", in relation to a report, means the sum of,(a) the amount, positive or negative, by which the value of the solvency assets are adjusted as a result of applying an averaging method that stabilizes short-term fluctuations in the market value of the plan assets calculated over a period of not more than five years,(b) the present value of the special payments referred to in clause 5(1)(a),(c) the present value of the special payments required to liquidate any past service unfunded liability arising on or after the 1st day of January, 1988, and(d) the present value of the special payments referred to in clauses 5(1)(b) to(e), other than those referred to in clause(c) of this definition and those required to liquidate any solvency deficiency determined in the report, that are scheduled for payment,(i) within a period of five years beginning on the valuation date of the report, or(ii) within the period beginning on the valuation date of the report and ending on the 31st day of December, 2002,... 1, fiche 53, Anglais, - solvency%20asset%20adjustment
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Actuariat
Fiche 53, La vedette principale, Français
- rajustement de l'actif de solvabilité
1, fiche 53, Français, rajustement%20de%20l%27actif%20de%20solvabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
«rajustement de l'actif de solvabilité» relativement à un rapport [est] la somme des éléments suivants : a) le montant, positif ou négatif, du rajustement de la valeur de l'actif de solvabilité en raison de l'application d'une méthode d'étalement qui stabilise les fluctuations à court terme de la valeur marchande de l'actif du régime, calculé sur une période maximale de cinq ans; b) la valeur actuelle des paiements spéciaux visés à l'alinéa 5 (1) a); c) la valeur actuelle des paiements spéciaux exigés pour acquitter le passif pour services antérieurs non capitalisé naissant le 1er janvier 1988 ou après cette date; d) la valeur actuelle des paiements spéciaux visés aux alinéas 5 (1) b) à e), à l'exception de ceux qui sont mentionnés à l'alinéa c) de la présente définition et de ceux qui sont exigés pour acquitter un déficit de solvabilité déterminé dans le rapport, et qui sont censés être faits au cours de la plus longue des périodes suivantes : (i) la période de cinq ans commençant à la date d'évaluation du rapport, (ii) la période commençant à la date d'évaluation du rapport et se terminant le 31 décembre 2002. 1, fiche 53, Français, - rajustement%20de%20l%27actif%20de%20solvabilit%C3%A9
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2009-04-28
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- benefits that result from voluntary contributions for past service
1, fiche 54, Anglais, benefits%20that%20result%20from%20voluntary%20contributions%20for%20past%20service
correct, pluriel
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
"benefits that result from voluntary contributions for past service" means, with respect to a member of a pension plan, pension benefits credited to the member as a result of his or her election on or after March 3, 2000 under the plan to make voluntary contributions in order to purchase pension benefits relating to a period of employment before the date on which the member made the election. 1, fiche 54, Anglais, - benefits%20that%20result%20from%20voluntary%20contributions%20for%20past%20service
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Fiche 54, La vedette principale, Français
- prestations qui résultent de cotisations facultatives au titre des services antérieurs
1, fiche 54, Français, prestations%20qui%20r%C3%A9sultent%20de%20cotisations%20facultatives%20au%20titre%20des%20services%20ant%C3%A9rieurs
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
«prestations qui résultent de cotisations facultatives au titre des services antérieurs». À l'égard d'un participant à un régime, s'entend des prestations de retraite portées au crédit du participant par suite du choix qu'il fait le 3 mars 2000 ou après cette date, en vertu du régime, de verser des cotisations facultatives en vue de constituer des prestations de retraite se rapportant à une période d'emploi antérieure à la date du choix. 1, fiche 54, Français, - prestations%20qui%20r%C3%A9sultent%20de%20cotisations%20facultatives%20au%20titre%20des%20services%20ant%C3%A9rieurs
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2009-04-28
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Actuarial Practice
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- second adjustment quarter
1, fiche 55, Anglais, second%20adjustment%20quarter
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
"second adjustment quarter", in relation to a payment quarter, means,(a) if the payment quarter commences on the first day of April in a payment period, the period of three months commencing on the first day of August immediately before that first day of April,(b) if the payment quarter commences on the first day of July in a payment period, the period of three months commencing on the first day of November immediately before that first day of July,(c) if the payment quarter commences on the first day of October in a payment period, the period of three months commencing on the first day of February immediately before that first day of October, and(d) if the payment quarter commences on the first day of January in a payment period, the period of three months commencing on the first day of May immediately before that first day of January. 1, fiche 55, Anglais, - second%20adjustment%20quarter
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Actuariat
Fiche 55, La vedette principale, Français
- second trimestre de rajustement
1, fiche 55, Français, second%20trimestre%20de%20rajustement
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
«second trimestre de rajustement» a) Pour le trimestre de paiement commençant le 1er avril, la période de trois mois commençant le 1er août précédent; b) pour celui commençant le 1er juillet, la période de trois mois commençant le 1er novembre précédent; c) pour celui commençant le 1er octobre, la période de trois mois commençant le 1er février précédent; d) pour celui commençant le 1er janvier, la période de trois mois commençant le 1er mai précédent. 1, fiche 55, Français, - second%20trimestre%20de%20rajustement
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2009-04-28
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Actuarial Practice
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- solvency liability adjustment
1, fiche 56, Anglais, solvency%20liability%20adjustment
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
"solvency liability adjustment" means,(a) for a solvency valuation... that includes a determination under clause(a) of the definition of "solvency asset adjustment", the amount, positive or negative, by which the value of the solvency liabilities are adjusted as a result of using a solvency valuation interest rate that is the average of market interest rates calculated over the same period of time as the one used under clause(a) of the definition of "solvency asset adjustment", and(b) for any other solvency valuation... 1, fiche 56, Anglais, - solvency%20liability%20adjustment
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Actuariat
Fiche 56, La vedette principale, Français
- rajustement du passif de solvabilité
1, fiche 56, Français, rajustement%20du%20passif%20de%20solvabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
«rajustement du passif de solvabilité» a) Dans le cas d'une évaluation de solvabilité [...] et comprenant une détermination prévue à l'alinéa a) de la définition de «rajustement de l'actif de solvabilité», le montant, positif ou négatif, du rajustement de la valeur du passif de solvabilité en raison de l'utilisation d'un taux d'intérêt de l'évaluation de solvabilité qui est égal à la moyenne des taux d'intérêt du marché, calculé pour la même période que celle qui est visée à l'alinéa a) de la définition de «rajustement de l'actif de solvabilité»; [et] b) dans le cas des autres évaluations de solvabilité [...] 1, fiche 56, Français, - rajustement%20du%20passif%20de%20solvabilit%C3%A9
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2009-04-28
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- General Conduct of Military Operations
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- service in a theatre of actual war
1, fiche 57, Anglais, service%20in%20a%20theatre%20of%20actual%20war
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
"service in a theatre of actual war" means(a) any service as a member of the army or air force of Canada in the period commencing August 14, 1914 and ending November 11, 1918 in the zone of the allied armies on the continent of Europe, Asia or Africa, or in any other place at which the member has sustained injury or contracted disease directly by a hostile act of the enemy,(b) any service as a member of the naval forces or merchant navy of Canada in the period described in paragraph(a) on the high seas or wherever contact has been made with hostile forces of the enemy, or in any other place at which the member has sustained injury or contracted disease directly by a hostile act of the enemy, and(c) any service as a member of the forces in the period commencing September 1, 1939 and ending i) May 9, 1945, where the service was in any place outside Canada, and(ii) August 15, 1945, where the service was in the Pacific Ocean or Asia, or in any place in Canada at which the member has sustained injury or contracted disease directly by a hostile act of the enemy. 1, fiche 57, Anglais, - service%20in%20a%20theatre%20of%20actual%20war
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- theatre of actual war service
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 57, La vedette principale, Français
- service sur un théâtre réel de guerre
1, fiche 57, Français, service%20sur%20un%20th%C3%A9%C3%A2tre%20r%C3%A9el%20de%20guerre
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
«service sur un théâtre réel de guerre» a) Tout service à titre de membre des forces de l'armée ou des forces aériennes du Canada au cours de la période commençant le 14 août 1914 et se terminant le 11 novembre 1918, dans la zone des armées alliées sur l'un des continents européen, asiatique ou africain, ou en tout autre lieu où le membre a été blessé ou a contracté une maladie comme conséquence directe d'un acte hostile de l'ennemi; b) tout service à titre de membre des forces navales ou de la marine marchande du Canada au cours de la période visée à l'alinéa a), en haute mer ou en n'importe quel lieu où le contact avec les forces hostiles de l'ennemi a été établi, ou en tout autre lieu où le membre a été blessé ou a contracté une maladie comme conséquence directe d'un acte hostile de l'ennemi; c) tout service à titre de membre des forces au cours de la période commençant le 1er septembre 1939 et se terminant : (i) le 9 mai 1945, lorsque le service a été fait où que ce soit à l'extérieur du Canada, (ii) le 15 août 1945, lorsque le service a été fait dans l'océan Pacifique ou en Asie, ou en quelque lieu au Canada où le membre a été blessé ou a contracté une maladie comme conséquence directe d'un acte hostile de l'ennemi. 1, fiche 57, Français, - service%20sur%20un%20th%C3%A9%C3%A2tre%20r%C3%A9el%20de%20guerre
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2009-03-26
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Accounting
- Pensions and Annuities
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- transfer assets
1, fiche 58, Anglais, transfer%20assets
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
"transfer assets" means, in reference to a pension plan, the total of any cash balances in the plan, any accrued and receivable income items in the plan and(a) the market value of investments held by the plan, or(b) a value related to the market value of investments held by the plan by means of an averaging method that stabilizes short-term fluctuations of market values over a period of not more than five years, determined as of a given date. 1, fiche 58, Anglais, - transfer%20assets
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Comptabilité
- Pensions et rentes
Fiche 58, La vedette principale, Français
- actifs de transfert
1, fiche 58, Français, actifs%20de%20transfert
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
«actifs de transfert» désigne, relativement à un régime de pension, la somme de tous soldes en espèces du régime, de tous articles de revenu accumulés et recevables du régime et a) la valeur marchande des placements du régime, ou b) une valeur relative à la valeur marchande des placements du régime au moyen d'une méthode du coût moyen qui stabilise les fluctuations à court-terme de valeurs marchandes sur une période d'au plus cinq ans, déterminée à une certaine date. 1, fiche 58, Français, - actifs%20de%20transfert
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2009-03-26
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- residual joint income
1, fiche 59, Anglais, residual%20joint%20income
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
"residual joint income" of a pensioner and the pensioner's spouse or common-law partner for a month in a current payment period means the amount determined by the formula A-B where A is the monthly joint income of the pensioner and the pensioner's spouse or common-law partner in the current payment period, and B is the product(a) obtained by multiplying four-thirds of the rounded pension equivalent by the spouse's or common-law partner's special qualifying factor for the month, and(b) rounded, where that product is not a multiple of four dollars, to the next higher multiple of four dollars; … 1, fiche 59, Anglais, - residual%20joint%20income
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 59, La vedette principale, Français
- revenu conjoint résiduel
1, fiche 59, Français, revenu%20conjoint%20r%C3%A9siduel
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
[Le] «revenu conjoint résiduel» quant à un pensionné et son époux ou conjoint de fait pour un mois de la période de paiement en cours, le résultat du calcul suivant : A - B où : A représente le revenu conjoint mensuel pour la période; B le produit, arrondi au multiple de quatre supérieur, des quatre tiers de la valeur arrondie de la pension par le facteur d'admissibilité applicable à l'époux ou conjoint de fait pour le mois. 1, fiche 59, Français, - revenu%20conjoint%20r%C3%A9siduel
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2008-12-29
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- payment period
1, fiche 60, Anglais, payment%20period
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
"payment period", in relation to a month, means the fiscal year that includes the month, where the month is before April, 1998, the period that begins on April 1, 1998 and ends on June 30, 1999, where that period includes the month, and the period after June 30, 1999 that begins on July 1 of one year and ends on June 30 of the next year, where that period includes the month. 1, fiche 60, Anglais, - payment%20period
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- période de paiement
1, fiche 60, Français, p%C3%A9riode%20de%20paiement
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Laps de temps entre deux versements de prestation. 2, fiche 60, Français, - p%C3%A9riode%20de%20paiement
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
«période de paiement » par rapport à un mois : l'exercice qui comprend le mois, si celui-ci est antérieur à avril 1998; la période commençant le 1er avril 1998 et se terminant le 30 juin 1999, si cette période comprend le mois; la période postérieure à juin 1999 commençant le 1er juillet et se terminant le 30 juin suivant, si cette période comprend le mois. 1, fiche 60, Français, - p%C3%A9riode%20de%20paiement
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2008-11-18
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Epidemiology
- Genetics
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- latent period
1, fiche 61, Anglais, latent%20period
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
During the lytic cycle of a bacterium, the period of time between its infection by a bacteriophage and the appearance of mature phages. (LINTS) 1, fiche 61, Anglais, - latent%20period
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The method involved an interruption of phage growth at intervals during the latent period by means of cell poisons or low temperature. 1, fiche 61, Anglais, - latent%20period
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Génétique
Fiche 61, La vedette principale, Français
- période de latence
1, fiche 61, Français, p%C3%A9riode%20de%20latence
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- phase latente 1, fiche 61, Français, phase%20latente
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Période comprise entre l'infection de la cellule ou de la bactérie et la libération dans le milieu extérieur des premiers virions de la récolte. 1, fiche 61, Français, - p%C3%A9riode%20de%20latence
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
La succession d'événements qui prend place entre l'entrée de l'acide nucléique du phage et l'assemblage de nouveaux virions est appelée phase végétative du développement viral. Elle correspond à la période de latence de l'infection et prend fin avec la lyse de la cellule. 1, fiche 61, Français, - p%C3%A9riode%20de%20latence
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Genética
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- período de latencia
1, fiche 61, Espagnol, per%C3%ADodo%20de%20latencia
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
- período latente 1, fiche 61, Espagnol, per%C3%ADodo%20latente
correct, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2008-08-06
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- ripening
1, fiche 62, Anglais, ripening
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The ripening,... of a cheese means placing a green or young cheese form in a temperature and relative humidity controlled area for a specific period. During this incarceration, the cheese curd breaks down into a smooth body and a characteristic flavor... Different cheese types require different temperatures and relative humidities and times. 2, fiche 62, Anglais, - ripening
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
... the term is often used as if it were synonymous with "curing". 3, fiche 62, Anglais, - ripening
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- affinage
1, fiche 62, Français, affinage
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Période pendant laquelle les fromages subissent sous l'action des enzymes naturelles et microbiennes des transformations physico-chimiques qui leur confèrent leurs caractéristiques organoleptiques (texture, goût, aspect). 2, fiche 62, Français, - affinage
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
La durée et les conditions d'ambiance et les soins diffèrent selon les types de fromages. 2, fiche 62, Français, - affinage
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- maduración del queso
1, fiche 62, Espagnol, maduraci%C3%B3n%20del%20queso
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
- maduración 1, fiche 62, Espagnol, maduraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Proceso mediante el cual se obtiene una masa homogénea con sabor, aroma y textura característicos, a partir de la cuajada fresca por la acción de las proteinasas de la leche, las enzimas coagulantes, los cultivos iniciadores y otros microorganismos que se desarrollan en el queso. 1, fiche 62, Espagnol, - maduraci%C3%B3n%20del%20queso
Fiche 63 - données d’organisme interne 2008-05-30
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- General Warehousing
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- dead storage
1, fiche 63, Anglais, dead%20storage
correct, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Dormant storage of goods for an extended period of time where the means and/or time or disposal is uncertain. [Definition standardized by CGSB. ] 1, fiche 63, Anglais, - dead%20storage
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
dead storage: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 2, fiche 63, Anglais, - dead%20storage
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Entreposage général
Fiche 63, La vedette principale, Français
- stockage de longue durée
1, fiche 63, Français, stockage%20de%20longue%20dur%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Entreposage de marchandises dormantes pendant une période prolongée lorsque les moyens et (ou) la date d'élimination sont incertains. [Définition normalisée par l'ONGC.] 1, fiche 63, Français, - stockage%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
stockage de longue durée : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 2, fiche 63, Français, - stockage%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2007-11-05
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Arts and Culture
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Pongal
1, fiche 64, Anglais, Pongal
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- Makar-Sankranti 2, fiche 64, Anglais, Makar%2DSankranti
correct
- Lohri 1, fiche 64, Anglais, Lohri
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Pongal(in Tamil) is an Indian festival to give thanks for the harvest. Pongal in Tamil means ’boiling over’. It is traditionally celebrated at the time of harvest of crops and hence is a celebration of the prosperity associated with the event. Pongal is celebrated by all people in the South Indian state of Tamil Nadu. While Pongal is predominantly a Tamil festival, the same period also marks similar festivals celebrated in several other places under different names. In Andhra Pradesh and Karnataka, the harvest festival Sankranthi is celebrated. In northern India, it is called Makar Sankranti. In Maharashtra and Gujarat, it is the date of the annual kite-flying day, Uttarayan. It also coincides with the harvest festival in Punjab and Haryana, known as Lohri. 1, fiche 64, Anglais, - Pongal
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Arts et Culture
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Pongal
1, fiche 64, Français, Pongal
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- Makar-Sankranti 1, fiche 64, Français, Makar%2DSankranti
correct
- Lohri 1, fiche 64, Français, Lohri
correct
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Le Pongal - littéralement bouilli par-dessus en tamoul - aussi appelé Makar Sankranti dans d'autres endroits de l'Inde est une fête des moissons et d'actions de grâce, mais aussi propitiatoire de l'Inde. Le Pongal est historiquement une fête séculière indépendante de l'hindouisme, ce qui pourrait indiquer une origine très ancienne. Principalement célébré en Inde du Sud, particulièrement au Tamil Nadu, en Andhra Pradesh et au Karnataka, il l'est aussi à Singapour et en Malaisie où il existe des communautés tamoules. Malgré cette prépondérance de l'Inde du Sud, on reconnaît cette fête dans d'autres parties de l'Inde, dans le Nord par exemple où elle porte le nom de Makar Sankranti. Au Maharashtra et dans le Goujerat, elle prend la forme d'un concours de cerf-volant. Au Panjâb et en Haryana elle est célébrée sous le nom de Lohri. 1, fiche 64, Français, - Pongal
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2007-02-19
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Taxation
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- eligible amount
1, fiche 65, Anglais, eligible%20amount
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
"eligible amount" in respect of an individual means an amount received at a particular time by the individual as a benefit out of or under a registered retirement savings plan where(a) the amount is received after February 25, 1992 and before March 2, 1993 pursuant to the written request of the individual in prescribed form wherein the individual sets out the location of a qualifying home(other than a qualifying home acquired by the individual or the individual' s spouse before the particular time) that the individual intends to commence using as a principal place of residence not later than 1 year after its acquisition by the individual,(b) the individual was resident in Canada at the particular time and entered into an agreement in writing before the particular time for the acquisition of the qualifying home or with respect to its construction,(c) the individual acquires the qualifying home before October 1, 1993,(d) the individual was resident in Canada throughout the period commencing immediately after the particular time and ending at the time at which the individual acquired the qualifying home, and... 2, fiche 65, Anglais, - eligible%20amount
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Home Buyers’ Plan. 3, fiche 65, Anglais, - eligible%20amount
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Fiscalité
Fiche 65, La vedette principale, Français
- montant admissible
1, fiche 65, Français, montant%20admissible
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Montant qu'un particulier reçoit à un moment donné à titre de prestation dans le cadre d'un régime enregistré d'épargne-retraite, si les conditions suivantes sont réunies : a) le particulier reçoit le montant après le 25 février 1992 et avant le 2 mars 1993 à sa demande écrite présentée sur formulaire prescrit dans lequel il indique l'emplacement de l'habitation admissible [...] qu'il a l'intention de commencer à utiliser comme lieu principal de résidence moins d'un an après son acquisition; b) le particulier réside au Canada au moment donné et a conclu une convention écrite avant ce moment visant l'acquisition de l'habitation admissible ou sa construction; c) le particulier acquiert l'habitation admissible avant le 1er octobre 1993; d) le particulier a résidé au Canada tout au long de la période qui commence immédiatement après le moment donné et prend fin au moment où il acquiert l'habitation admissible; [...] 2, fiche 65, Français, - montant%20admissible
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Régime d'accession à la propriété. 3, fiche 65, Français, - montant%20admissible
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- normal course issuer bid
1, fiche 66, Anglais, normal%20course%20issuer%20bid
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
"Normal course issuer bid" means an issuer bid which is made in reliance on the exemption contained in securities legislation from certain requirements relating to issuer bids which is available if the number of securities acquired by the issuer within a period of twelve months does not exceed 5 percent of the securities of that class issued and outstanding at the commencement of the period, or a normal course issuer bid as defined in the policies of The Montreal Exchange, The Canadian Venture Exchange or The Toronto Stock Exchange, conducted in accordance with the policies of that exchange. 2, fiche 66, Anglais, - normal%20course%20issuer%20bid
Record number: 66, Textual support number: 2 CONT
Under NI 55-101 an issuer can report acquisitions in connection with a normal course issuer bid (as defined in NI 55-101) within 10 calendar days of the end of the month in which the acquisition occurred, as opposed to within 10 calendar days after the transaction. NI 55-101 requires you to report each acquisition. We recognize that the exemption in NI 55-101 only specifically covers acquisitions. However, the CSA [Canadian Securities Administrators] is of the view that each cancellation of the securities acquired under the normal course issuer bid should also be reported at the same time. 3, fiche 66, Anglais, - normal%20course%20issuer%20bid
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 66, La vedette principale, Français
- offre publique de rachat dans le cours normal des activités
1, fiche 66, Français, offre%20publique%20de%20rachat%20dans%20le%20cours%20normal%20des%20activit%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
[...] l'expression « offre publique de rachat dans le cours normal des activités » désigne [...] une offre publique de rachat faite sous le régime d'une dispense de certaines exigences applicables aux offres publiques de rachat, qui est prévue par la législation en valeurs mobilières et dont l'émetteur peut se prévaloir si le nombre de titres qu'il a acquis dans une période de douze mois ne dépasse pas cinq pour cent des titres de cette catégorie qui sont émis et en circulation au début de cette période; soit une offre publique de rachat dans le cours normal des activités selon la définition donnée à cette expression dans les règles de la Bourse de Montréal, du Canadian Venture Exchange ou de la Bourse de Toronto, effectuée en conformité avec ces directives. 2, fiche 66, Français, - offre%20publique%20de%20rachat%20dans%20le%20cours%20normal%20des%20activit%C3%A9s
Record number: 66, Textual support number: 2 CONT
Aux termes de la Norme canadienne 55-101, l'émetteur peut déclarer les acquisitions réalisées à l'occasion d'une offre publique de rachat dans le cours normal des activités (au sens de la Norme canadienne 55-101) dans les dix jours civils de la fin du mois au cours duquel l'acquisition a eu lieu, par opposition au délai de dix jours civils suivant l'opération. La Norme canadienne NI 55-101 exige la déclaration de chaque acquisition. Nous convenons que la dispense offerte par la Norme canadienne 55-101 ne vise que les acquisitions, mais les ACVM [Autorités canadiennes en valeurs mobilières] estiment que chaque annulation des titres acquis aux termes d'une offre publique de rachat dans le cours normal des activités doit être déclarée en même temps. 3, fiche 66, Français, - offre%20publique%20de%20rachat%20dans%20le%20cours%20normal%20des%20activit%C3%A9s
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2006-03-06
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- relevant experience
1, fiche 67, Anglais, relevant%20experience
correct, règlement fédéral
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
In respect of a self-employed person, other than a self-employed person selected by a province, means at least two years of one of the following types of experience in the period beginning five years before the date of application for a permanent resident visa and ending on the day a determination is made in respect of the application, namely, self-employment in cultural activities or in athletics, participation at a world-class level in cultural activities or athletics, or farm management experience; and a self-employed person selected by a province, has the meaning provided by the laws of the province. 1, fiche 67, Anglais, - relevant%20experience
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, fiche 67, Anglais, - relevant%20experience
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 67, La vedette principale, Français
- expérience utile
1, fiche 67, Français, exp%C3%A9rience%20utile
correct, règlement fédéral, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
S'agissant d'un travailleur autonome autre qu'un travailleur autonome sélectionné par une province, s'entend : d'un travail autonome relatif à des activités culturelles ou sportives effectué pendant au moins deux ans au cours de la période commençant cinq ans avant la date où la demande de visa de résident permanent est faite et prenant fin à la date où il est statué sur celle-ci, de la participation à des activités visées au sous alinéa (i) à l'échelle internationale pour une durée d'au moins deux ans au cours de la période commençant cinq ans avant la date où la demande de visa de résident permanent est faite et prenant fin à la date où il est statué sur celle-ci, de l'expérience dans la gestion d'une ferme pendant au moins deux ans au cours de la période commençant cinq ans avant la date où la demande de visa de résident permanent est faite et prenant fin à la date où il est statué sur celle-ci; s'agissant d'un travailleur autonome sélectionné par une province, s'entend de l'expérience évaluée conformément au droit provincial. 1, fiche 67, Français, - exp%C3%A9rience%20utile
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, fiche 67, Français, - exp%C3%A9rience%20utile
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2006-01-20
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Chronology
- Physical Geography (General)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Central European time
1, fiche 68, Anglais, Central%20European%20time
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- CET 1, fiche 68, Anglais, CET
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
... in 1894, the countries of Europe agreed to synchronize their watches(this means that they show the same time), and to use a unified indication of time. Since then, in continental Europe, with a few exceptions, you no longer have to correct your watch when you pass from one country to another; they all use the same time, which is referred to as Central European Time(CET).... During recent years, it has been decided to shift the time during the summer period. Thus, each year from spring(late March) to autumn, time used in Central Europe is the Central European Summer Time(CEST) which is equal to Central European Time plus 1 hour. 2, fiche 68, Anglais, - Central%20European%20time
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Chronologie
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- heure de l'Europe centrale
1, fiche 68, Français, heure%20de%20l%27Europe%20centrale
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
- HEC 2, fiche 68, Français, HEC
correct, nom féminin
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Heure d'Europe centrale. 1. L'heure en Suisse est celle de l'Europe centrale. 2. L'heure de l'Europe centrale correspond au temps universel, augmenté d'une heure. 3, fiche 68, Français, - heure%20de%20l%27Europe%20centrale
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Cronología
- Geografía física (Generalidades)
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- hora de Europa central
1, fiche 68, Espagnol, hora%20de%20Europa%20central
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2006-01-10
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- long-term capital plan
1, fiche 69, Anglais, long%2Dterm%20capital%20plan
correct, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
- LTCP 2, fiche 69, Anglais, LTCP
correct
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A Treasury Board approved plan which outlines, for a departmental capital program or portion thereof, long-term capital strategies and objectives, and analytical framework for the selection and assessment of capital projects, a proposed means for determining appropriate budget levels over the period of the plan, a preliminary listing of selected projects and their preferred scheduling, and any other agreed upon provisions related to the program(e. g. level of delegation for the approval of capital projects or classes of capital projects). 3, fiche 69, Anglais, - long%2Dterm%20capital%20plan
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Treasury Board Circular 1983-25, "Approval of Capital Projects and Long-Term Capital Plans" lists the requirements for submissions requesting approval of Long-Term Capital Plans. 4, fiche 69, Anglais, - long%2Dterm%20capital%20plan
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Long-term capital plan: Officially approved by the Management Committee for the BCF (budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 5, fiche 69, Anglais, - long%2Dterm%20capital%20plan
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- long term capital plan
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 69, La vedette principale, Français
- plan d'investissement à long terme
1, fiche 69, Français, plan%20d%27investissement%20%C3%A0%20long%20terme
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
- PILT 2, fiche 69, Français, PILT
correct, nom masculin
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Plan approuvé par le Conseil du Trésor qui établit, pour l'ensemble ou une partie d'un programme d'immobilisations, les stratégies et les objectifs d'investissement à long terme, un cadre analytique pour la sélection et l'évaluation des projets d'immobilisations, des méthodes pour déterminer les niveaux budgétaires appropriés pour la durée du plan, une liste préliminaire des projets sélectionnés et leur calendrier, et toute autre disposition approuvée relative au programme (par exemple, le niveau de délégation pour l'approbation des projets d'immobilisations ou des catégories de projets d'immobilisations). 3, fiche 69, Français, - plan%20d%27investissement%20%C3%A0%20long%20terme
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Les renseignements que vous devez inclure dans une présentation visant à faire approuver un plan d'investissement à long terme sont indiqués dans la circulaire du Conseil du Trésor n. 1983-25, intitulée «Approbation des projets d'investissement et des plans d'investissement à long terme». 4, fiche 69, Français, - plan%20d%27investissement%20%C3%A0%20long%20terme
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Plan d'investissement à long terme : terme approuvé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la fonction publique fédérale. 5, fiche 69, Français, - plan%20d%27investissement%20%C3%A0%20long%20terme
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- plan d'équipement à long terme
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2005-12-22
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- game timekeeper
1, fiche 70, Anglais, game%20timekeeper
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
[The game timekeeper] shall record the time of the starting and finishing of each game and all actual playing time during the game.... shall, by means of a gong, siren, or whistle, signal the end of each period, each overtime period, and the end of the game. 2, fiche 70, Anglais, - game%20timekeeper
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 70, La vedette principale, Français
- chronométreur du match
1, fiche 70, Français, chronom%C3%A9treur%20du%20match
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- chronométreur de la partie 2, fiche 70, Français, chronom%C3%A9treur%20de%20la%20partie
nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
[Le chronométreur du match] tiendra compte de l'heure du commencement et de la fin de la partie, ainsi que du temps de jeu continu durant la partie. [...] signalera aussi, au moyen d'un gong, d'une sirène ou d'un sifflet la fin de chaque période régulière ou supplémentaire et celle de la partie. 3, fiche 70, Français, - chronom%C3%A9treur%20du%20match
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 4, fiche 70, Français, - chronom%C3%A9treur%20du%20match
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 70, Français, - chronom%C3%A9treur%20du%20match
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2005-11-22
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- zinc cadmium sulphide
1, fiche 71, Anglais, zinc%20cadmium%20sulphide
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Zinc cadmium sulphide is a chemical that fluoresces-it produces light for a short period of time. This property means that it has been used as a meteorological air tracer. 2, fiche 71, Anglais, - zinc%20cadmium%20sulphide
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 71, La vedette principale, Français
- sulfure de zinc et de cadmium
1, fiche 71, Français, sulfure%20de%20zinc%20et%20de%20cadmium
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2005-10-24
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- System Names
- Sociology of Old Age
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Research Program on Integrated Services for the Elderly
1, fiche 72, Anglais, Research%20Program%20on%20Integrated%20Services%20for%20the%20Elderly
correct, Québec
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- SIPA 1, fiche 72, Anglais, SIPA
correct, Québec
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Of the McGill University-Université de Montréal Research Group on Integrated Services for Older Persons. SIPA Research Program(System of Integrated Services for the Frail Elderly). SIPA is a demonstration and evaluation project based on a model of integrated care for the frail elderly. The demonstration project aimed to implement a model for the frail elderly living in the community and to evaluate by means of an experimental device, its comparative advantage in regards to existing services in Montreal. The evaluation was on impact on health, utilization of services, cost of services, quality of care and the implementation and organization of services. The SIPA project was carried out on the Island of Montreal over a period of 22 months from 1999 to 2001. The SIPA s goals were to : respond appropriately to the needs of older persons with disabilities; maintain and promote the independence and capacity of older persons to make choices, while respecting their dignity; and optimize the use of community, hospital and institutional resources. 1, fiche 72, Anglais, - Research%20Program%20on%20Integrated%20Services%20for%20the%20Elderly
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- SIPA Research Program
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Sociologie de la vieillesse
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Programme de recherche sur les services intégrés pour les personnes âgées
1, fiche 72, Français, Programme%20de%20recherche%20sur%20les%20services%20int%C3%A9gr%C3%A9s%20pour%20les%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
correct, nom masculin, Québec
Fiche 72, Les abréviations, Français
- SIPA 1, fiche 72, Français, SIPA
correct, nom masculin, Québec
Fiche 72, Les synonymes, Français
- Programme de recherche SIPA 1, fiche 72, Français, Programme%20de%20recherche%20SIPA
correct, nom masculin, Québec
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
De SOLIDAGE (Groupe de recherche Université de Montréal - Université McGill sur les services intégrés pour les personnes ägées. Programme de recherche SIPA (Système de services intégrés pour personnes âgées fragiles). Le projet SIPA est un projet de démonstration et d'évaluation fondé sur le modèle de services intégrés pour personnes âgées fragiles. Le projet de démonstration visait à implanter le modèle auprès de personnes âgées fragiles vivant dans la communauté et à évaluer au moyen d'un devis expérimental son avantage comparatif en regard des services habituels disponibles à Montréal. L'évaluation portait sur l'impact sur la santé, l'utilisation des services, les coûts des services, la qualité des soins, l'implantation et l'organisation des services. Le projet SIPA a été réalisé sur l'île de Montréal sur une période de 22 mois de 1999 à 2001. Les objectifs du SIPA étaient de : répondre à l ensemble des besoins des personnes âgées atteintes d'incapacités; de maintenir et promouvoir l'autonomie des personnes âgées et leur capacité à faire des choix, tout en respectant leur dignité; et d'optimiser l'utilisation des ressources communautaires, hospitalières et institutionnelles. 1, fiche 72, Français, - Programme%20de%20recherche%20sur%20les%20services%20int%C3%A9gr%C3%A9s%20pour%20les%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2005-09-08
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Mammals
- Animal Pests (Crops)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- black rat
1, fiche 73, Anglais, black%20rat
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- house rat 2, fiche 73, Anglais, house%20rat
correct
- roof rat 3, fiche 73, Anglais, roof%20rat
correct
- Rattus rattus 4, fiche 73, Anglais, Rattus%20rattus
latin
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The roof rat, typical of the climbing rats, is smaller and more slender than the Norway rat and has a longer tail. The adult is about 38 centimetres long and weighs, on average, 225 grams. The naked tail exceeds the length of the head and the body. Roof rats are nimble climbers that can negotiate rough outer walls, and small diameter pipes, electric wires, telephone cables, vines and trees. By such means they gain access to building in various places, such as unscreened windows, roof ventilators, and unused chimneys. Their litter size numbers about seven young and their gestation period parallels that of the Norway rat. 5, fiche 73, Anglais, - black%20rat
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
A mammal of the family Muridae. 6, fiche 73, Anglais, - black%20rat
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Mammifères
- Animaux nuisibles aux cultures
Fiche 73, La vedette principale, Français
- rat noir
1, fiche 73, Français, rat%20noir
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- Rattus rattus 2, fiche 73, Français, Rattus%20rattus
latin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Le rat noir, rongeur type des rats grimpeurs, est plus petit et plus élancé que le surmulot, et sa queue est plus longue. Adulte, il mesure environ 38 cm de longueur et pèse, en moyenne, 225 g. La queue, nue, est un peu plus longue que la tête et le corps. Le rat noir est un grimpeur agile qui peut se déplacer sur des murs extérieurs rugueux, des tuyaux de petit diamètre, des fils électriques, des câbles téléphoniques, des vignes et des arbres. Grâce à cette agilité, il peut pénétrer dans les immeubles par divers endroits, comme les fenêtres non grillagées, les ventilateurs de toit et les cheminées non utilisées. La portée du rat noir comprend environ sept jeunes, et la période de gestation est semblable à celle du surmulot. 3, fiche 73, Français, - rat%20noir
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Mammifère de la famille des Muridae. 4, fiche 73, Français, - rat%20noir
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2005-08-11
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- condition of entry
1, fiche 74, Anglais, condition%20of%20entry
correct, règlement fédéral
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
The following conditions are imposed on a foreign national who enters Canada as a member of a crew : to join the means of transportation within the period imposed as a condition of entry or, if no period is imposed, within 48 hours after they enter Canada. 1, fiche 74, Anglais, - condition%20of%20entry
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, fiche 74, Anglais, - condition%20of%20entry
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 74, La vedette principale, Français
- condition d'entrée
1, fiche 74, Français, condition%20d%27entr%C3%A9e
correct, règlement fédéral, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Les conditions ci-après sont imposées à l'étranger qui entre au Canada en tant que membre d'équipage : il doit retourner à son moyen de transport dans le délai imposé comme condition d'entrée ou, à défaut, dans les quarante-huit heures suivant son entrée au Canada. 1, fiche 74, Français, - condition%20d%27entr%C3%A9e
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, fiche 74, Français, - condition%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2004-09-21
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Investment
- Saving and Consumption
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- dissaving
1, fiche 75, Anglais, dissaving
correct, nom
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- negative saving 2, fiche 75, Anglais, negative%20saving
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The amount by which consumer spending exceeds disposable income in the same period. It means that an individual, or all individuals together, are either using some previously accumulated wealth to make purchases or are taking out loans that will have to be repaid out of future income. 3, fiche 75, Anglais, - dissaving
Record number: 75, Textual support number: 2 DEF
An individuals’ preference for immediate consumption as opposed to saving for the future. 4, fiche 75, Anglais, - dissaving
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
The "break-even point" is the income level where net saving is zero. Below it, there is dissaving, or negative saving; ... 5, fiche 75, Anglais, - dissaving
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
dissaving: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 75, Anglais, - dissaving
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- dissavings
- negative savings
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Épargne et consommation
Fiche 75, La vedette principale, Français
- désépargne
1, fiche 75, Français, d%C3%A9s%C3%A9pargne
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- épargne négative 2, fiche 75, Français, %C3%A9pargne%20n%C3%A9gative
correct, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Choix du particulier pour la consommation présente contre la consommation future. 3, fiche 75, Français, - d%C3%A9s%C3%A9pargne
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Excédent des dépenses de consommation sur le revenu disponible au cours d'une période. Il y a désépargne lorsqu'un particulier, ou l'ensemble des particuliers, utilise une partie du patrimoine constitué précédemment pour effectuer des achats ou contracte des emprunts qui devront être remboursés sur le revenu futur. 4, fiche 75, Français, - d%C3%A9s%C3%A9pargne
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 75, Français, - d%C3%A9s%C3%A9pargne
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Ahorro y consumo
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- desahorro
1, fiche 75, Espagnol, desahorro
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
- ahorro negativo 2, fiche 75, Espagnol, ahorro%20negativo
correct, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Preferencia del individuo por el consumo presente frente al consumo futuro. 3, fiche 75, Espagnol, - desahorro
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
desahorro; ahorro negativo: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 75, Espagnol, - desahorro
Fiche 76 - données d’organisme interne 2004-07-08
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- underproduction of oil
1, fiche 76, Anglais, underproduction%20of%20oil
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
At the end of the test period, the amount by which oil production during the test period is less than the test period allowable and, at the end of any succeeding day, means the amount by which the actual production from the beginning of the production period is less than the production target. 1, fiche 76, Anglais, - underproduction%20of%20oil
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- oil underproduction
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 76, La vedette principale, Français
- production déficitaire de pétrole
1, fiche 76, Français, production%20d%C3%A9ficitaire%20de%20p%C3%A9trole
nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
À la fin de la période d'essai, la part de la production de pétrole durant la période d'essai qui est en deçà de la production autorisée pour cette période et, à la fin de chacune des journées qui suivent, désigne la part de la production réelle depuis le début de la période de production qui est en deçà de la production cible. 1, fiche 76, Français, - production%20d%C3%A9ficitaire%20de%20p%C3%A9trole
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2004-07-08
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- overproduction of oil
1, fiche 77, Anglais, overproduction%20of%20oil
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
At the end of the test period, the amount by which oil production during the test period exceeds the test period allowable, and on any succeeding day means the amount by which the actual production from the beginning of the production period exceeds the production target. 1, fiche 77, Anglais, - overproduction%20of%20oil
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
If overproduction of oil at the beginning of any month exceeds the monthly oil allowable, adjusted for any penalties, for that month, the operator must shut in the oil well on or before the 16th day of the month, and must keep it shut in until the overproduction is completely retired. 1, fiche 77, Anglais, - overproduction%20of%20oil
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- oil overproduction
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 77, La vedette principale, Français
- production excédentaire de pétrole
1, fiche 77, Français, production%20exc%C3%A9dentaire%20de%20p%C3%A9trole
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
À la fin de la période d'essai, la part de la production de pétrole durant la période d'essai qui excède la production autorisée pour cette période et, pendant chacune des journées qui suivent, la part de la production réelle qui, depuis le début de la période de production, excède la production cible. 1, fiche 77, Français, - production%20exc%C3%A9dentaire%20de%20p%C3%A9trole
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2004-03-01
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- period average
1, fiche 78, Anglais, period%20average
correct, voir observation
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- period mean 2, fiche 78, Anglais, period%20mean
correct, voir observation
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
period averages: Averages of climatological data calculated for any period of at least ten years starting on 1 January of a calendar year whose numerical value ends with the digit 1. 3, fiche 78, Anglais, - period%20average
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
period average; period mean : terms frequently used in plural(period averages; period means). 4, fiche 78, Anglais, - period%20average
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- period averages
- period means
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 78, La vedette principale, Français
- moyenne d'une période
1, fiche 78, Français, moyenne%20d%27une%20p%C3%A9riode
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
moyennes d'une période : Valeurs moyennes des données climatologiques calculées pour toute période d'au moins dix années commençant le 1er janvier d'une année dont le millésime se termine par le chiffre 1. 2, fiche 78, Français, - moyenne%20d%27une%20p%C3%A9riode
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
moyenne d'une période : terme souvent utilisé au pluriel (moyennes d'une période). 3, fiche 78, Français, - moyenne%20d%27une%20p%C3%A9riode
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- moyenne des périodes
- moyennes d'une période
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- media de un período
1, fiche 78, Espagnol, media%20de%20un%20per%C3%ADodo
nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
medias de un período: medias de los datos climatológicos calculadas para cualquier período de por lo menos diez años que comience el 1° de enero de un año que acabe en uno. 1, fiche 78, Espagnol, - media%20de%20un%20per%C3%ADodo
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- medias de un periodo
Fiche 79 - données d’organisme interne 2003-06-03
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- xerothermic index
1, fiche 79, Anglais, xerothermic%20index
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- xerothermal index 3, fiche 79, Anglais, xerothermal%20index
correct
- Gaussen xerothermal index 4, fiche 79, Anglais, Gaussen%20xerothermal%20index
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
The characteristic habitat of this species is the ... Sudan-Sahel region, where annual precipitation is between 140 and 1098 mm and corresponds to the following bioclimatic conditions, based on their xerothermic index (xi = number of physiologically dry days per year, in accordance with UNESCO-FAO 1963): desert (xi: 300-350), subdesert (xi: 200-300) to tropical hot and very dry (xi: 150-200) ... 2, fiche 79, Anglais, - xerothermic%20index
Record number: 79, Textual support number: 2 CONT
The two most important climatic elements that reflect the growth of plants are heat and water... From this bases, the bioclimate of the studied areas are illustrated by Emberger"s Pluviometric Quotient and the Xerothermic index.... The xerothermic index fluctuating between 98-112, which indicates a possibly 98 to 112 "biological" dry days that could occur during the 5 month dry period(May-September)... The xerothermic index of 118, means out of the 5-month dry period from May to September..., there are 118 "biological" dry days and the area is characterised by a weak Thermal-Mediterranean climate. 5, fiche 79, Anglais, - xerothermic%20index
Record number: 79, Textual support number: 3 CONT
With respect to climate, the area has an average yearly temperature of 13°C, with a well-distributed rainfall of 450 mm, a xerothermal index of 33 days in July and August. 3, fiche 79, Anglais, - xerothermic%20index
Record number: 79, Textual support number: 4 CONT
At Jacobabad, the dry season persists almost throughout the year and the xerothermic index rises to 330. 6, fiche 79, Anglais, - xerothermic%20index
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- Gaussen xerothermic index
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 79, La vedette principale, Français
- indice xérothermique
1, fiche 79, Français, indice%20x%C3%A9rothermique
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- indice xérothermique de Gaussen 2, fiche 79, Français, indice%20x%C3%A9rothermique%20de%20Gaussen
correct, nom masculin
- indice de H. Gaussen 3, fiche 79, Français, indice%20de%20H%2E%20Gaussen
nom masculin
- indice xérothermique de Bagnouls et Gaussen 4, fiche 79, Français, indice%20x%C3%A9rothermique%20de%20Bagnouls%20et%20Gaussen
nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
[...] nombre annuel de jours secs de la saison sèche, diminué par le nombre de jours de brouillard ou de rosée (comptés pour 1/2) et par les jours qui ont un certain état hygrométrique (comptés pour 9/10, 8/10, 7/10, suivant que l'état hygrométrique est de 40 à 60 pour cent, 60 à 80 pour cent, plus de 80 pour cent). 5, fiche 79, Français, - indice%20x%C3%A9rothermique
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Les climats dits désertiques ont le même régime saisonnier de précipitations que les climats voisins. L'aridité résulte de l'interférence de nombreux facteurs : - La faiblesse, voire l'inexistence, des précipitations [...] - La forte chaleur [...] - La fréquence du vent [...] On exprime en général cette aridité par l'indice xérothermique de Gaussen qui, combinant les facteurs ci-dessus énumérés, exprime le nombre de jours biologiquement secs dans une année : indice 0, pas de jour sec, indice 365, tous les jours sont secs. Aussi peut-on classer les climats selon cet indice [...] 6, fiche 79, Français, - indice%20x%C3%A9rothermique
Record number: 79, Textual support number: 2 CONT
L'indice xérothermique (nombre de jours sans pluie compris dans les mois secs consécutifs d'une année), et les pluies utiles sont deux des principales mesures. Supérieures à 300, il s'agit d'une zone désertique et inférieure à 30-40, d'un monde tempéré. Le monde méditèrranéen se situe entre ces deux extrêmes. - Les mois secs avec l'indice de H.Gaussen (1920). C'est quand le total mensuel des précipitations est inférieur à deux fois les températures (diurnes). 3, fiche 79, Français, - indice%20x%C3%A9rothermique
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2003-03-26
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- interval timing
1, fiche 80, Anglais, interval%20timing
correct, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
As described in the section Interval timing of the BasicInlineTiming module, repeating an element causes the element to be played several times in sequence>>. The repeated period is 0 to the simple duration of the element. Animation follows this model, where playing the animation means applying the simple animation function f(t) repeatedly. 1, fiche 80, Anglais, - interval%20timing
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 80, Anglais, - interval%20timing
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 80, La vedette principale, Français
- temporisation d'un intervalle
1, fiche 80, Français, temporisation%20d%27un%20intervalle
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Comme décrit dans la section « La temporisation d'un intervalle » du module BasicInlineTiming, répéter un élément signifie qu'il est joué plusieurs fois en séquence. La période de répétition va de 0 à la durée simple de l'élément. Les animations suivent ce modèle, où jouer l'animation signifie appliquer la fonction d'animation simple f(t) à plusieurs reprises. 1, fiche 80, Français, - temporisation%20d%27un%20intervalle
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, fiche 80, Français, - temporisation%20d%27un%20intervalle
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2003-03-26
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- repeated period
1, fiche 81, Anglais, repeated%20period
correct, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
As described in the section Interval timing of the BasicInlineTiming module, repeating an element causes the element to be played several times in sequence>>. The repeated period is 0 to the simple duration of the element. Animation follows this model, where playing the animation means applying the simple animation function f(t) repeatedly. 1, fiche 81, Anglais, - repeated%20period
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 81, Anglais, - repeated%20period
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 81, La vedette principale, Français
- période de répétition
1, fiche 81, Français, p%C3%A9riode%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Comme décrit dans la section « La temporisation d'un intervalle » du module BasicInlineTiming, répéter un élément signifie qu'il est joué plusieurs fois en séquence. La période de répétition va de 0 à la durée simple de l'élément. Les animations suivent ce modèle, où jouer l'animation signifie appliquer la fonction d'animation simple f(t) à plusieurs reprises. 1, fiche 81, Français, - p%C3%A9riode%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, fiche 81, Français, - p%C3%A9riode%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2003-03-26
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- play the animation
1, fiche 82, Anglais, play%20the%20animation
correct, verbe, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
As described in the section Interval timing of the BasicInlineTiming module, repeating an element causes the element to be played several times in sequence>>. The repeated period is 0 to the simple duration of the element. Animation follows this model, where playing the animation means applying the simple animation function f(t) repeatedly. 1, fiche 82, Anglais, - play%20the%20animation
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 82, Anglais, - play%20the%20animation
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 82, La vedette principale, Français
- jouer l'animation
1, fiche 82, Français, jouer%20l%27animation
correct
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Comme décrit dans la section « La temporisation d'un intervalle » du module BasicInlineTiming, répéter un élément signifie qu'il est joué plusieurs fois en séquence. La période de répétition va de 0 à la durée simple de l'élément. Les animations suivent ce modèle, où jouer l'animation signifie appliquer la fonction d'animation simple f(t) à plusieurs reprises. 1, fiche 82, Français, - jouer%20l%27animation
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, fiche 82, Français, - jouer%20l%27animation
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2003-03-26
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- played several times in sequence
1, fiche 83, Anglais, played%20several%20times%20in%20sequence
correct, normalisé
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
As described in the section Interval timing of the BasicInlineTiming module, repeating an element causes the element to be played several times in sequence>>. The repeated period is 0 to the simple duration of the element. Animation follows this model, where playing the animation means applying the simple animation function f(t) repeatedly. 1, fiche 83, Anglais, - played%20several%20times%20in%20sequence
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 83, Anglais, - played%20several%20times%20in%20sequence
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 83, La vedette principale, Français
- joué plusieurs fois en séquence
1, fiche 83, Français, jou%C3%A9%20plusieurs%20fois%20en%20s%C3%A9quence
correct
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Comme décrit dans la section « La temporisation d'un intervalle » du module BasicInlineTiming, répéter un élément signifie qu'il est joué plusieurs fois en séquence. La période de répétition va de 0 à la durée simple de l'élément. Les animations suivent ce modèle, où jouer l'animation signifie appliquer la fonction d'animation simple f(t) à plusieurs reprises. 1, fiche 83, Français, - jou%C3%A9%20plusieurs%20fois%20en%20s%C3%A9quence
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, fiche 83, Français, - jou%C3%A9%20plusieurs%20fois%20en%20s%C3%A9quence
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2003-02-24
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Cost of Living
- Economic Fluctuations
- National Accounting
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- single deflation
1, fiche 84, Anglais, single%20deflation
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
There are two means of single deflation. One is to deflate value added at current prices in the accounting period with the output price index to derive value added at constant prices in the accounting period. The other means is to deflate value added at current prices in the accounting period by using the intermediate input price index to derive the value added at constant prices. Both ways assume that prices changes of output basically keeps the same proportion as those of intermediate input. 1, fiche 84, Anglais, - single%20deflation
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Coût de la vie
- Fluctuations économiques
- Comptabilité nationale
Fiche 84, La vedette principale, Français
- déflation simple
1, fiche 84, Français, d%C3%A9flation%20simple
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Les offices nationaux de la statistique calculent la valeur ajoutée en volume [...] en procédant à une simple ou à une double déflation. Dans le cas de la déflation double, la production et la consommation intermédiaire sont déflatées au niveau le plus détaillé et les volumes de la valeur ajoutée sont calculés par différence. Dans le cas de la déflation simple on applique directement à la valeur ajoutée les indices d'ajustement de la production brute. 1, fiche 84, Français, - d%C3%A9flation%20simple
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2002-10-15
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Market Prices
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- regular price
1, fiche 85, Anglais, regular%20price
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Many Vancouver-area furniture retailers use such phrases as the "suggested retail price" or the "pay later price" instead of "regular price" on their price tags. This may be occurring because, as stated in the British Columbia Trade Practice Act, the regular price means"... a stable price that has been maintained over a reasonable period(e. g., two months or more) during which a reasonable volume of goods or services have been sold. 2, fiche 85, Anglais, - regular%20price
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Continuous promotions referring to previous "regular" prices are deceptive since after a time the new price has become a regular price. Such offers should not continue for more than 30 to 60 days. 2, fiche 85, Anglais, - regular%20price
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- prix courant
1, fiche 85, Français, prix%20courant
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- prix ordinaire 2, fiche 85, Français, prix%20ordinaire
correct, nom masculin
- prix régulier 3, fiche 85, Français, prix%20r%C3%A9gulier
à éviter, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Vous pouvez aussi sélectionner Prix de vente. Entrez les dates de début et de fin du solde. Ensuite, sélectionnez un montant en dollars, un pourcentage ou un montant de rabais sur le prix ordinaire. Lorsque vous cliquez sur le bouton Calculer, vous verrez le prix de solde que vous aurez choisi. Vous pouvez télécharger une image de bandeau pour faire la promotion d'un article en particulier. 2, fiche 85, Français, - prix%20courant
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2002-05-03
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- recovery activity
1, fiche 86, Anglais, recovery%20activity
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
The period and actions taken following the emergency phase to enable victims to resume normal/viable lives and means of livelihood, and to restore infrastructure, services and the economy in a manner appropriate to long-term needs and defined development objectives. 2, fiche 86, Anglais, - recovery%20activity
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Term officially recognized by the Emergency Preparedness Committee. 3, fiche 86, Anglais, - recovery%20activity
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 86, La vedette principale, Français
- opération de rétablissement
1, fiche 86, Français, op%C3%A9ration%20de%20r%C3%A9tablissement
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Terme adopté par le comité d'uniformisation de la protection civile. 2, fiche 86, Français, - op%C3%A9ration%20de%20r%C3%A9tablissement
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Gestión de emergencias
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- fase de recuperación
1, fiche 86, Espagnol, fase%20de%20recuperaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
- actividades de recuperación 1, fiche 86, Espagnol, actividades%20de%20recuperaci%C3%B3n
nom féminin, pluriel
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2002-04-29
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Astronautics
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- management control unit
1, fiche 87, Anglais, management%20control%20unit
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Under the direct authority of the Director of Transformation, and for the duration of the transformation period..., the Head of the Management Control Unit is responsible... for providing, for the benefit of the Director general, an independent Agency-wide assessment of all financial and programmatic issues and establishing ways and means for supporting the increase of the overall efficiency of the Agency. 1, fiche 87, Anglais, - management%20control%20unit
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
A component of ESA (European Space Agency). 2, fiche 87, Anglais, - management%20control%20unit
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Astronautique
Fiche 87, La vedette principale, Français
- unité de contrôle de gestion
1, fiche 87, Français, unit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20de%20gestion
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Composante de l'ASE [Agence spatiale européenne]. 2, fiche 87, Français, - unit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20de%20gestion
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme externe 2002-02-04
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- committed 1, fiche 88, Anglais, committed
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
"Committed" means, in respect of a dose of radiation, received by an organ or tissue from a nuclear substance during the 50 years after the substance is taken into the body of a person 18 years old or older or during the period beginning at intake and ending at age 70, after it is taken into the body of a person less than 18 years old. 1, fiche 88, Anglais, - committed
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Radiation Protection Act. 2, fiche 88, Anglais, - committed
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 88, La vedette principale, Français
- engagée
1, fiche 88, Français, engag%C3%A9e
adjectif, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
S'entend d'une dose de rayonnement reçue d'une substance nucléaire par un organe ou un tissu durant les 50 années suivant l'incorporation de la substance dans le corps d'une personne qui a 18 ans ou plus ou durant la période commençant à son incorporation et se terminant à l'âge de 70 ans, dans le cas où elle est incorporée dans le corps d'une personne qui a moins de 18 ans. 1, fiche 88, Français, - engag%C3%A9e
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur la radioprotection. 2, fiche 88, Français, - engag%C3%A9e
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2002-01-04
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Hydrology and Hydrography
- Meteorology
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- isovalue curve
1, fiche 89, Anglais, isovalue%20curve
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
... the determination of the "optimal period of production" means something different for Wicksell.... Thus, for a given r and earnings per period X(=V0) we can draw out a curve V0ert which can be conceived as an "isovalue" curve, i. e. a series of combinations of V0ert and t which yield the same present value V0. As time increases, total earnings increase so that V0ert increases. Thus, the isovalue curve is upward sloping and convex. 2, fiche 89, Anglais, - isovalue%20curve
Record number: 89, Textual support number: 1 PHR
Isovalue curve of temperature. 3, fiche 89, Anglais, - isovalue%20curve
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Hydrologie et hydrographie
- Météorologie
Fiche 89, La vedette principale, Français
- courbe d'isovaleur
1, fiche 89, Français, courbe%20d%27isovaleur
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Vertical Mapper : visualise un phénomène en continu sur une zone, sous forme de courbes d'isovaleurs, planes ou en relief, 1, fiche 89, Français, - courbe%20d%27isovaleur
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2001-09-14
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- liquid damping
1, fiche 90, Anglais, liquid%20damping
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
The unique method of supporting the now enhanced well proven C. PLATH gyrosphere by means of mere buoy ensures north stabilization during short power failures. For example, after a three minute gyrocompass power failure, no more that two degrees of deviation may be expected. Once power has been restored, the gyrocompass will return quickly to the correct heading without requiring the usual settling period. The combined effect of the twin rotors and the liquid damping system prevent latitude error. 1, fiche 90, Anglais, - liquid%20damping
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 90, La vedette principale, Français
- amortissement liquide
1, fiche 90, Français, amortissement%20liquide
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Pour compléter le dispositif, il faut y ajouter un amortissement (liquide ou gazeux) du pendule. Dans les centrales inertielles, ce sont des accéléromètres pendulaires de ce type qui sont utilisés. 2, fiche 90, Français, - amortissement%20liquide
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2001-06-21
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- rate of precession
1, fiche 91, Anglais, rate%20of%20precession
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- precession rate 2, fiche 91, Anglais, precession%20rate
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
If the weight is increased, the rate of precession is increased. If the weight is decreased, the rate of the precession is decreased and the ellipse will broaden. The period of oscillation for undamped gyro is 113 minutes, and as the spin axis seek the meridian some means is required to suppress this oscillation so that it will come to rest in north direction. 3, fiche 91, Anglais, - rate%20of%20precession
Record number: 91, Textual support number: 2 CONT
A further use of gyroscopes is found in their employment as stabilizers, as on aircraft and ships, to keep inertial guidance systems steady despite the sometimes violent motions of the vehicles. In such cases the gyroscope is made very large and given a large amount of angular momentum. The rate of precession will then be very small, since the precession is inversely proportional to the angular momentum; this small rate of precession means that the system resists angular displacements. 4, fiche 91, Anglais, - rate%20of%20precession
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
See record "precessional motion / précession." 5, fiche 91, Anglais, - rate%20of%20precession
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- taux de précession
1, fiche 91, Français, taux%20de%20pr%C3%A9cession
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Le Groupe de Travail sur la Théorie de la Nutation d'une Terre non-rigide a quantifié les problèmes dans la série de nutations adoptée par l'UAI en 1980 en notant : (1) qu'il y a une différence dans le taux de précession d'environ -3.0 millisecondes de degré par an (mas/an) entre la valeur observée par interférométrie à très longue base (VLBI) et par Tirs au Laser sur la Lune (LLR) et la valeur adoptée [...] 2, fiche 91, Français, - taux%20de%20pr%C3%A9cession
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
L'usage fait donner des appellations différentes à cette composante de rotation instantanée [...] : lorsqu'elle est due à un phénomène déterministe et connu, on l'appelle précession gyroscopique; lorsqu'elle est due à un phénomène aléatoire, ou bien que l'on ne maîtrise pas, on l'appelle dérive gyroscopique. 3, fiche 91, Français, - taux%20de%20pr%C3%A9cession
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Voir la fiche «précession / precessional motion». 4, fiche 91, Français, - taux%20de%20pr%C3%A9cession
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme externe 2000-08-30
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- committed dose
1, fiche 92, Anglais, committed%20dose
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
"Committed" means, in respect of a dose of radiation, received by an organ or tissue from a nuclear substance during the 50 years after the substance is taken into the body of a person 18 years old or older or during the period beginning at intake and ending at age 70, after it is taken into the body of a person less than 18 years old. 2, fiche 92, Anglais, - committed%20dose
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Regulation cited: Radiation Protection Regulations. 3, fiche 92, Anglais, - committed%20dose
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- committed
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 92, La vedette principale, Français
- dose engagée
1, fiche 92, Français, dose%20engag%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
engagée : S'entend d'une dose de rayonnement reçue d'une substance nucléaire par un organe ou un tissu durant les 50 années suivant l'incorporation de la substance dans le corps d'une personne qui a 18 ans ou plus ou durant la période commençant à son incorporation et se terminant à l'âge de 70 ans, dans le cas où elle est incorporée dans le corps d'une personne qui à moins de 18 ans. 2, fiche 92, Français, - dose%20engag%C3%A9e
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Règlement cité : Règlement sur la radioprotection. 3, fiche 92, Français, - dose%20engag%C3%A9e
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- engagé
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2000-06-19
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Environment
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- declaration request 1, fiche 93, Anglais, declaration%20request
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
A proponent may make a written submission to the Minister of the Environment requesting that a project be declared not subject to the provisions of the EAA [Environmental Assessment Act]. The Minister, with the concurrence of Cabinet, may, by means of a declaration order, approve the request. Stringent conditions are usually applied to orders to ensure environmental protection. In most cases, the public is given an opportunity to comment on such requests for at least a 30 day period through a notice being placed on the Environmental Bill of Rights(EBR) Registry. 1, fiche 93, Anglais, - declaration%20request
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Environnement
Fiche 93, La vedette principale, Français
- demande d'ordonnance déclaratoire
1, fiche 93, Français, demande%20d%27ordonnance%20d%C3%A9claratoire
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Un promoteur peut présenter une demande écrite au ministre de l'Environnement le priant de déclarer une exemption pour un projet qui serait d'ordinaire assujetti à la Loi sur les évaluations environnementales. Le ministre, en accord avec le Conseil des ministres, peut approuver la demande par le biais d'une ordonnance déclaratoire. Dans cette éventualité, des conditions rigoureuses sont imposées afin d'assurer la protection de l'environnement. Dans la plupart des cas, le public est consulté au sujet de ces demandes par le biais d'un avis porté au registre environnemental; la période de consultation est d'au moins 30 jours. 1, fiche 93, Français, - demande%20d%27ordonnance%20d%C3%A9claratoire
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2000-05-25
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- ignition timing
1, fiche 94, Anglais, ignition%20timing
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A period of time during which ignition means are on. This provides a means of establishing and stabilizing the flame to ensure proper burning of the fuel when the main burner is firing. 1, fiche 94, Anglais, - ignition%20timing
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
- Combustion et combustibles (Foyers)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- temps d'allumage
1, fiche 94, Français, temps%20d%27allumage
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Brûleurs à fuel [...] Temps d'allumage : il correspond à la période pendant laquelle le dispositif d'allumage fonctionne; il comprend en réalité un pré-allumage, l'allumage proprement dit et le post-allumage. 1, fiche 94, Français, - temps%20d%27allumage
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2000-04-28
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- intermittent ignition
1, fiche 95, Anglais, intermittent%20ignition
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Ignition by an energy source which is automatically energized each time there is a call for heat, and which is maintained during the entire run period. This ensures that a means of igniting the incoming fuel will always be present. 1, fiche 95, Anglais, - intermittent%20ignition
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
Fiche 95, La vedette principale, Français
- allumage intermittent
1, fiche 95, Français, allumage%20intermittent
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
D'autres foyers utilisent un allumage automatique, par exemple électronique, ou un autre genre d'allumage intermittent qui élimine la nécessité d'une veilleuse continue en rallumant la combustion du gaz à chaque fois qu'on désire voir la flamme dans le foyer. Lorsque vous prévoyez acheter un foyer à gaz, préférez ceux qui n'ont pas de veilleuse continuellement allumée. 1, fiche 95, Français, - allumage%20intermittent
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme externe 2000-03-08
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Official Documents
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- term
1, fiche 96, Anglais, term
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
In respect of a licence, approval, certificate, authorization, registration, endorsement or extension, means the period of time for which it is valid. 1, fiche 96, Anglais, - term
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Documents officiels
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 96, La vedette principale, Français
- période déterminée
1, fiche 96, Français, p%C3%A9riode%20d%C3%A9termin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- période de validité 2, fiche 96, Français, p%C3%A9riode%20de%20validit%C3%A9
nom féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Période pour laquelle un permis, une approbation, un certificat, une autorisation, une inscription, une acceptation ou une prolongation est valide. 2, fiche 96, Français, - p%C3%A9riode%20d%C3%A9termin%C3%A9e
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1998-02-16
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Loans
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- equal principal repayment system 1, fiche 97, Anglais, equal%20principal%20repayment%20system
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Loan repayment scheme whereby principal repayment remains the same over the period of the loan, regardless of interest payments. This means loan repayments are highest in the earlier years of the loan(when interest payments are higher). This scheme has been used by the Bank since 1975. 1, fiche 97, Anglais, - equal%20principal%20repayment%20system
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 97, La vedette principale, Français
- système de remboursements égaux du principal
1, fiche 97, Français, syst%C3%A8me%20de%20remboursements%20%C3%A9gaux%20du%20principal
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- système de remboursement par tranches égales 1, fiche 97, Français, syst%C3%A8me%20de%20remboursement%20par%20tranches%20%C3%A9gales
nom masculin
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- sistema de amortización del principal en cuotas iguales
1, fiche 97, Espagnol, sistema%20de%20amortizaci%C3%B3n%20del%20principal%20en%20cuotas%20iguales
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1997-10-21
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- fixed earnings period
1, fiche 98, Anglais, fixed%20earnings%20period
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Even though the switch to hours has not changed the basic eligibility requirement for employment insurance benefits for full-time workers, the shift to a fixed-earnings period means that claimants will want to find more work. 2, fiche 98, Anglais, - fixed%20earnings%20period
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- fixed earnings period
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 98, La vedette principale, Français
- période de rémunération fixe
1, fiche 98, Français, p%C3%A9riode%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20fixe
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Bien que les conditions fondamentales d'admissibilité aux prestations d'assurance-emploi pour les travailleurs à plein temps n'aient pas changé avec l'adoption du critère des heures, l'adoption d'une période de rémunération fixe incitera les prestataires à trouver plus de travail. 2, fiche 98, Français, - p%C3%A9riode%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20fixe
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1997-08-06
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Maritime Organizations
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- chief engineer
1, fiche 99, Anglais, chief%20engineer
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
watch means(a) in respect of a mate or a rating, the period during which that person's physical presence on the bridge is required or during which that person is on-call, and(b) in respect of a chief engineer, engineer, assistant engineer, engine room assistant or engine room rating, the period during which that person's physical presence in the machinery space is required or during which that person is on-call. 1, fiche 99, Anglais, - chief%20engineer
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
chief engineer: Federal certification project (Marine certification Regulations Section 2) to become effective after 1996. 2, fiche 99, Anglais, - chief%20engineer
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Organisations maritimes
Fiche 99, La vedette principale, Français
- officier mécanicien en chef
1, fiche 99, Français, officier%20m%C3%A9canicien%20en%20chef
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
quart: a) à l'égard d'un officier de pont ou d'un matelot, période au cours de laquelle sa présence physique sur la passerelle est nécessaire ou au cours de laquelle il est en disponibilité: b) à l'égard d'un officier mécanicien en chef, d'un officier mécanicien, d'un officier mécanicien adjoint, d'un adjoint de la salle des machines ou d'un matelot de la salle des machines, période au cours de laquelle sa présence physique dans le compartiment des machines est nécessaire ou au cours de laquelle il est en disponibilité. 1, fiche 99, Français, - officier%20m%C3%A9canicien%20en%20chef
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
officier mécanicien en chef: Source : Projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 2) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 99, Français, - officier%20m%C3%A9canicien%20en%20chef
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- average insured earnings
1, fiche 100, Anglais, average%20insured%20earnings
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- average insurable earnings 2, fiche 100, Anglais, average%20insurable%20earnings
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Under the current program, all claimants are subject to a benefit rate of 57%, which is applied to average insured earnings. The proposal will provide enhanced income protection at 60% of insured earnings to those with greater need. The Government will reduce the benefit rate for all other claimants to 55%. 3, fiche 100, Anglais, - average%20insured%20earnings
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
This means for instance that in a region where the fixed period is 20 weeks, someone who works for only 16 weeks at $750 a week will have "average insured earnings" of $600,($750 x 16 weeks divided by the 20 week averaging period). 4, fiche 100, Anglais, - average%20insured%20earnings
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 100, La vedette principale, Français
- rémunération assurable moyenne
1, fiche 100, Français, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20assurable%20moyenne
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Dans le régime actuel, tous les prestataires sont assujettis à un taux de prestations de 57% applicable à la rémunération assurable moyenne. On propose l'adoption d'un double taux de prestations, mesure qui majorera à 60% de la rémunération assurable le taux de prestations des personnes qui ont le plus besoin d'aide. Le gouvernement réduira à 55 % le taux de prestations de tous les autres prestataires. 2, fiche 100, Français, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20assurable%20moyenne
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
Cela signifie par exemple que, dans une région où la période fixe est de 20 semaines, quelqu'un qui travaille pendant seulement 16 semaines et gagne 750 $ par semaine aura une «rémunération assurable moyenne» de 600 $ (750 $ x 16 semaines divisé par 20, c.-à-d. la période de calcul de la rémunération moyenne de 20 semaines). 3, fiche 100, Français, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20assurable%20moyenne
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


