TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERIOD PULSE [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Loran pair
1, fiche 1, Anglais, Loran%20pair
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A synchronized master station and slave station operating on the same radio frequency with the same pulse repetition period and serving a particular geographic area. 2, fiche 1, Anglais, - Loran%20pair
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ICAO. 3, fiche 1, Anglais, - Loran%20pair
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- paire Loran
1, fiche 1, Français, paire%20Loran
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Station principale et station asservie synchronisée fonctionnant sur la même fréquence radio avec la même période de répétition des impulsions et desservant une zone déterminée. 2, fiche 1, Français, - paire%20Loran
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'OACI. 3, fiche 1, Français, - paire%20Loran
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- par Loran
1, fiche 1, Espagnol, par%20Loran
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Una estación principal sincronizada con una estación satélite que funcione en la misma radiofrecuencia, que tengan el mismo período de repetición del impulso y que presten servicio en una región geográfica determinada. 1, fiche 1, Espagnol, - par%20Loran
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Radio Transmission and Reception
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pulse repetition period
1, fiche 2, Anglais, pulse%20repetition%20period
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PRP 1, fiche 2, Anglais, PRP
correct, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pulse recurrence time 2, fiche 2, Anglais, pulse%20recurrence%20time
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The time interval (microseconds) between the 0.5A point on the leading edge of the first pulse and the 0.5A point on the leading edge of the following pulse from the same station. 3, fiche 2, Anglais, - pulse%20repetition%20period
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pulse repetition period; PRP : Term, abbreviation and definition standardized by ICAO. 4, fiche 2, Anglais, - pulse%20repetition%20period
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Pulse repetition period(PRP)(Loran-A). 5, fiche 2, Anglais, - pulse%20repetition%20period
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Émission et réception radio
Fiche 2, La vedette principale, Français
- période de répétition des impulsions
1, fiche 2, Français, p%C3%A9riode%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition%20des%20impulsions
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PRP 2, fiche 2, Français, PRP
correct, normalisé
- PRI 3, fiche 2, Français, PRI
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Intervalle de temps (en microsecondes) compris entre le point à 0,5A du flanc avant de la première impulsion et le point à 0,5A du flanc avant de l'impulsion suivante provenant de la même station. 4, fiche 2, Français, - p%C3%A9riode%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition%20des%20impulsions
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme, abréviation et définition normalisés par l'OACI. 5, fiche 2, Français, - p%C3%A9riode%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition%20des%20impulsions
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Période de répétition des impulsions (PRP) (Loran-A). 6, fiche 2, Français, - p%C3%A9riode%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition%20des%20impulsions
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- período de repetición del impulso
1, fiche 2, Espagnol, per%C3%ADodo%20de%20repetici%C3%B3n%20del%20impulso
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
El intervalo de tiempo (microsegundos) entre el punto 0,5A en el borde anterior del primer impulso y el punto 0,5A en el borde anterior del impulso siguiente, provenientes de la misma estación. 1, fiche 2, Espagnol, - per%C3%ADodo%20de%20repetici%C3%B3n%20del%20impulso
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Período de repetición del impulso (PRP) (Loran-A). 1, fiche 2, Espagnol, - per%C3%ADodo%20de%20repetici%C3%B3n%20del%20impulso
Fiche 3 - données d’organisme externe 2012-09-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- unstable state
1, fiche 3, Anglais, unstable%20state
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- metastable state 1, fiche 3, Anglais, metastable%20state
correct, normalisé
- quasi-stable state 1, fiche 3, Anglais, quasi%2Dstable%20state
correct, normalisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
in a trigger circuit, state in which the circuit remains for a finite period of time at the end of which it returns to a stable state without the application of a pulse 1, fiche 3, Anglais, - unstable%20state
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
unstable state; metastable state; quasi-stable state: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-3:1987]. 2, fiche 3, Anglais, - unstable%20state
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- état instable
1, fiche 3, Français, %C3%A9tat%20instable
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
état dans lequel un dispositif à déclenchements demeure durant un intervalle de temps limité, à l'issue duquel il revient à un état stable sans application d'aucune impulsion 1, fiche 3, Français, - %C3%A9tat%20instable
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
état instable : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-3:1987]. 2, fiche 3, Français, - %C3%A9tat%20instable
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-03-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Electric Currents
- Telecommunications Transmission
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pulse duty factor
1, fiche 4, Anglais, pulse%20duty%20factor
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In a periodic pulse train, the ratio of the pulse duration to the pulse period. 2, fiche 4, Anglais, - pulse%20duty%20factor
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- facteur de durée
1, fiche 4, Français, facteur%20de%20dur%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- facteur d'utilisation d'une suite d'impulsions 2, fiche 4, Français, facteur%20d%27utilisation%20d%27une%20suite%20d%27impulsions
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-12-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- anticlutter gain control
1, fiche 5, Anglais, anticlutter%20gain%20control
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[A] device which automatically and smoothly increases the gain of a radar receiver from a low level to the maximum, within a specified period after each transmitter pulse, so that short-range echoes producing clutter are amplified less than long-range echoes. 2, fiche 5, Anglais, - anticlutter%20gain%20control
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- anti-clutter gain control
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- régulateur de sensibilité temporisé
1, fiche 5, Français, r%C3%A9gulateur%20de%20sensibilit%C3%A9%20temporis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-05-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telecommunications Transmission
- Electronics
- Radioelectricity
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- strobe pulse
1, fiche 6, Anglais, strobe%20pulse
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A pulse duration less than the period of a recurrent phenomenon, used for scrutinizing that phenomenon. 2, fiche 6, Anglais, - strobe%20pulse
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In a radar, a strobe pulse is sometimes made to follow automatically an echo from a moving object. 3, fiche 6, Anglais, - strobe%20pulse
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
strobe plus: term standardized by the IEC. 2, fiche 6, Anglais, - strobe%20pulse
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Télécommunications
- Transmission (Télécommunications)
- Électronique
- Radioélectricité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- impulsion stroboscopique
1, fiche 6, Français, impulsion%20stroboscopique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- impulsion de strobage 2, fiche 6, Français, impulsion%20de%20strobage
correct, nom féminin, normalisé
- strobe 2, fiche 6, Français, strobe
correct, nom masculin, normalisé
- impulsion d'activation 3, fiche 6, Français, impulsion%20d%27activation
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
impulsion de strobage; strobe : termes normalisés par la CEI. 2, fiche 6, Français, - impulsion%20stroboscopique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Electrónica
- Radioelectricidad
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- impulso estroboscópico
1, fiche 6, Espagnol, impulso%20estrobosc%C3%B3pico
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- impulso de selección 2, fiche 6, Espagnol, impulso%20de%20selecci%C3%B3n
nom masculin
- pulso estroboscópico 3, fiche 6, Espagnol, pulso%20estrobosc%C3%B3pico
nom masculin, Mexique
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Impulso de duración inferior al período de un fenómeno recurrente y utilizado para distinguir determinada parte del ciclo de este fenómeno. 3, fiche 6, Espagnol, - impulso%20estrobosc%C3%B3pico
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En un radar, se produce a veces un impulso estroboscópico para seguir de manera automática un eco de un objeto en movimiento. 3, fiche 6, Espagnol, - impulso%20estrobosc%C3%B3pico
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-12-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- single bunch mode
1, fiche 7, Anglais, single%20bunch%20mode
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The UVSOR storage ring is a synchrotron radiation light source for studies of molecular science and its related fields. The radio frequency of the ring is 90 MHz [megahertz] and its harmonic number is 16. The pulsed light is supplied with a period of 11 ns, when all buckets of the ring are filled. The storage ring can be operated in the single bunch mode when a longer pulse period is required. In this mode, the period of the pulsed light is 180 ns [nanoseconds], which is the revolution period of the beam in the ring. The single bunch is produced in the booster synchrotron, and it is transferred to only one bucket of the ring. 1, fiche 7, Anglais, - single%20bunch%20mode
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- single-bunch mode
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- mode simple paquet
1, fiche 7, Français, mode%20simple%20paquet
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La diffusion nucléaire résonnante est une spectroscopie dans le domaine temporel, contrairement à la SM [spectrométrie Mössbauer], qui est résolue en énergie. Les échelles de temps concernées sont de l’ordre du temps de vie des niveaux Mössbauer (de la nanoseconde à la microseconde), qui sont bien adaptées à la structure temporelle des sources RS [rayonnement synchrotron]. Des «modes de temps» typiques à l’ESRF [Installation européenne de rayonnement synchrotron] sont le mode «simple paquet» et le mode «16 paquets». Dans le mode «simple paquet», l’anneau de stockage est rempli avec un seul «seau» d’électrons, appelé le paquet, avec un courant d’électrons de 20 Ma [milliampères] (4 x 1011 électrons) et un temps de vie d’environ 6 h. La fréquence est de 352 MHz [mégahertz], ce qui définit une fenêtre en temps de 2,84 ms [millisecondes], entre deux paquets successifs. 1, fiche 7, Français, - mode%20simple%20paquet
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-04-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- precession command
1, fiche 8, Anglais, precession%20command
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[The] Precession/Nutation Card... provides the digital logic for spin sectoring, precession commands, active nutation control and engine mode selection. The spin sectoring portion receives a sun-centered pulse from the PAS and an input from the spacecraft clock. With this information available, the spin period is divided into 128 parts. The current sector status(position) is maintained and updated throughout each spin cycle. This logic information on the spin status is interfaced with both the precession command logic and active nutation control logic. In the precession logic the current sector status is compared with a ground command consisting of three parts : sector ID to start firing a precession thruster, sector ID to stop firing a precession thruster and the number of consecutive spin cycles during which the precession jet will be fired. 2, fiche 8, Anglais, - precession%20command
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 8, La vedette principale, Français
- commande de précession
1, fiche 8, Français, commande%20de%20pr%C3%A9cession
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'il est lié par la centrale directement à l'avion, le gyroscope doit être complété par une boucle électronique d'asservissement (boucle gyrométrique) qui fait précessionner son rotor de manière à lui faire suivre les mouvements angulaires de l'avion. La commande de précession est proportionnelle à la vitesse angulaire et constitue donc une mesure de celle-ci. 1, fiche 8, Français, - commande%20de%20pr%C3%A9cession
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- unstable state
1, fiche 9, Anglais, unstable%20state
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- metastable state 2, fiche 9, Anglais, metastable%20state
correct, normalisé
- quasistable state 2, fiche 9, Anglais, quasistable%20state
correct, normalisé
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
In a trigger circuit, a state in which the circuit remains for a finite period of time at the end of which it returns to a stable state without the application of a pulse. 3, fiche 9, Anglais, - unstable%20state
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
unstable state; metastable state; quasistable state: terms standardized by CSA and ISO. 4, fiche 9, Anglais, - unstable%20state
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- état instable
1, fiche 9, Français, %C3%A9tat%20instable
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
État dans lequel un dispositif à déclenchements demeure durant un intervalle de temps limité, à l'issue duquel il revient à un état stable sans application d'une impulsion. 2, fiche 9, Français, - %C3%A9tat%20instable
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
état instable : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, fiche 9, Français, - %C3%A9tat%20instable
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-11-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- radar blind speed
1, fiche 10, Anglais, radar%20blind%20speed
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- blind speed 2, fiche 10, Anglais, blind%20speed
correct, normalisé
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The radial velocity of a target with respect to the radar for which the response is approximately zero. 2, fiche 10, Anglais, - radar%20blind%20speed
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
blind speed: term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers. 3, fiche 10, Anglais, - radar%20blind%20speed
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
In a coherent moving target indicator system using a uniform repetition rate, the blind speed is the radial velocity at which the moving target changes distance by one-half wavelength(or multiples thereof) during each pulse period. 2, fiche 10, Anglais, - radar%20blind%20speed
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- vitesse d'aveuglement
1, fiche 10, Français, vitesse%20d%27aveuglement
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Vitesse radiale d'un objectif pour laquelle il échappe à la détection d'un radiodétecteur à élimination d'échos fixes. 1, fiche 10, Français, - vitesse%20d%27aveuglement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-07-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Telegraph Codes
- Codes (Software)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- digital sum
1, fiche 11, Anglais, digital%20sum
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A sum created by adding a series of pulse amplitudes over a given period of time to find a difference in a coded sequence. 2, fiche 11, Anglais, - digital%20sum
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Codes télégraphiques
- Codes (Logiciels)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- somme numérique
1, fiche 11, Français, somme%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1993-10-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- trapezoidal shock pulse
1, fiche 12, Anglais, trapezoidal%20shock%20pulse
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An ideal shock pulse for which the motion rises linearly to a given value, which then remains constant for a period of time after which it decreases to zero in a linear manner. 1, fiche 12, Anglais, - trapezoidal%20shock%20pulse
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- choc en trapèze
1, fiche 12, Français, choc%20en%20trap%C3%A8ze
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Choc parfait pour lequel le mouvement croît linéairement jusqu'à une valeur donnée, reste constant pendant un certain temps après lequel il décroît linéairement jusqu'à zéro. 1, fiche 12, Français, - choc%20en%20trap%C3%A8ze
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1989-06-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- beacon video
1, fiche 13, Anglais, beacon%20video
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The video output of a secondary surveillance radar interrogator receiver consisting of aircraft replies often preceded by mode pulse pairs at the start of the recurrence period. 1, fiche 13, Anglais, - beacon%20video
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- vidéo de la balise
1, fiche 13, Français, vid%C3%A9o%20de%20la%20balise
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1985-09-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- noise killer
1, fiche 14, Anglais, noise%20killer
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- noise suicide circuit 1, fiche 14, Anglais, noise%20suicide%20circuit
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A circuit which reduces the gain of an amplifier for a short period whenever a sufficiently large noise pulse is received. 1, fiche 14, Anglais, - noise%20killer
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- éliminateur de bruits
1, fiche 14, Français, %C3%A9liminateur%20de%20bruits
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1981-11-16
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- retainance effect
1, fiche 15, Anglais, retainance%20effect
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
(...) with an alpha-numeric system, writing is achieved by simultaneously applying a current pulse to the segments representing the figure. The pulse is calibrated to produce a fixed charge. It induces electroplating of a thin silver film in the front electrode which absorbs the light. As long as no current flows through the cell, the figures can be observed for a long period of time(retainance effect). 1, fiche 15, Anglais, - retainance%20effect
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- effet de mémoire 1, fiche 15, Français, effet%20de%20m%C3%A9moire
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas habituel d'un système alphanumérique à plusieurs segments, l'écriture est réalisée par l'envoi d'une impulsion de courant simultanément sur chacun des segments constitutifs du signe à représenter. L'impulsion est calibrée en temps et en amplitude pour laisser passer une quantité de courant déterminée. L'électrolyse produite par cette impulsion provoque un déplacement d'argent de l'électrode arrière vers l'électrode avant, sur laquelle se dépose un mince film d'argent (environ 50 A) opaque à la lumière. Tant qu'aucun courant ne circule dans la cellule, l'affichage se maintient pendant un temps très long (effet de mémoire). 1, fiche 15, Français, - effet%20de%20m%C3%A9moire
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


