TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERIOD SERVICE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
- Public Service
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- abandonment of position
1, fiche 1, Anglais, abandonment%20of%20position
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- abandonment of a position 2, fiche 1, Anglais, abandonment%20of%20a%20position
correct
- unofficial resignation 3, fiche 1, Anglais, unofficial%20resignation
correct
- informal resignation 3, fiche 1, Anglais, informal%20resignation
correct
- automatic quit 4, fiche 1, Anglais, automatic%20quit
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A voluntary and unauthorized absence from duty for a period of one week or more. 5, fiche 1, Anglais, - abandonment%20of%20position
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Abandonment of position. When an employee has been absent from duty for a period of one week or more without authorization(except for reasons considered by the deputy head to be beyond the employee's control), the deputy head or a duly authorized person may declare in writing to the Public Service Commission that the employee has abandoned his or her position. [The] person involved ceases to be an employee. 6, fiche 1, Anglais, - abandonment%20of%20position
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- abandonment of post
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
- Fonction publique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- abandon de poste
1, fiche 1, Français, abandon%20de%20poste
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- démission implicite 2, fiche 1, Français, d%C3%A9mission%20implicite
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Abandon d'un emploi lorsque le titulaire s'absente de son travail sans autorisation au-delà d'une certaine période et sans manifester l'intention de mettre fin à son contrat de travail. À la fonction publique du Canada, cette période est d'une semaine ou plus. 3, fiche 1, Français, - abandon%20de%20poste
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Traslado del personal
- Función pública
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- abandono de funciones
1, fiche 1, Espagnol, abandono%20de%20funciones
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- abandono de puesto 2, fiche 1, Espagnol, abandono%20de%20puesto
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Delito cometido por un funcionario público al abandonar arbitrariamente el cargo o destino que desempeña. 1, fiche 1, Espagnol, - abandono%20de%20funciones
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-12-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Pensions and Annuities
- Social Security and Employment Insurance
- Military (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Disability Resulting From a Non-Service Related Injury or Disease
1, fiche 2, Anglais, Disability%20Resulting%20From%20a%20Non%2DService%20Related%20Injury%20or%20Disease
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The purpose of this policy is to provide guidance on factors to consider when determining whether a veteran or member had a disability or disabling condition prior to his or her enrolment, or prior to a specific period of service. This policy also provides guidance on awarding a disability benefit for the impact that service-related factors have on a disability which has been caused by a non-service-related injury or disease. 2, fiche 2, Anglais, - Disability%20Resulting%20From%20a%20Non%2DService%20Related%20Injury%20or%20Disease
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Disability Resulting From a Non-Service Related Injury or Disease: Veterans Affairs Canada. 3, fiche 2, Anglais, - Disability%20Resulting%20From%20a%20Non%2DService%20Related%20Injury%20or%20Disease
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pensions et rentes
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Militaire (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Invalidité consécutive à une blessure ou maladie non liée au service
1, fiche 2, Français, Invalidit%C3%A9%20cons%C3%A9cutive%20%C3%A0%20une%20blessure%20ou%20maladie%20non%20li%C3%A9e%20au%20service
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La présente politique vise à fournir une orientation sur les facteurs dont il faut tenir compte afin de déterminer si un vétéran ou un militaire était atteint ou non d'une invalidité ou d'une affection entraînant l'incapacité avant son enrôlement ou avant une période de service particulière. Cette politique vise également à offrir des directives sur l'octroi de prestations d'invalidité relativement à l'incidence des facteurs liés au service sur l'invalidité consécutive à une blessure ou maladie non liée au service. 2, fiche 2, Français, - Invalidit%C3%A9%20cons%C3%A9cutive%20%C3%A0%20une%20blessure%20ou%20maladie%20non%20li%C3%A9e%20au%20service
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Invalidité consécutive à une blessure ou maladie non liée au service : Anciens Combattants Canada. 3, fiche 2, Français, - Invalidit%C3%A9%20cons%C3%A9cutive%20%C3%A0%20une%20blessure%20ou%20maladie%20non%20li%C3%A9e%20au%20service
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-10-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Government Contracts
- Environmental Economics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- energy performance contract
1, fiche 3, Anglais, energy%20performance%20contract
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- EPC 1, fiche 3, Anglais, EPC
correct, nom
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
An energy performance contract(EPC) is a performance-based financing mechanism that enables a client organization to leverage the technical and financial capacity of an energy service company(ESCO) to design, build, and secure financing to improve energy management practices and/or retrofits within a facility or group of facilities. This contracting model is a low-risk, turnkey service that delivers guaranteed energy and cost savings. The ESCO assumes some, or all, of the initial capital costs, and the client repays the ESCO over a specified period from the resulting utility cost savings. After the contract closes, the client receives ongoing savings from energy, GHG [greenhouse gas] emissions, and utility costs. 2, fiche 3, Anglais, - energy%20performance%20contract
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Marchés publics
- Économie environnementale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- marché de services écoénergétiques
1, fiche 3, Français, march%C3%A9%20de%20services%20%C3%A9co%C3%A9nerg%C3%A9tiques
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- MSE 1, fiche 3, Français, MSE
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- contrat de performance énergétique 2, fiche 3, Français, contrat%20de%20performance%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom masculin
- CPE 2, fiche 3, Français, CPE
correct, nom masculin
- CPE 2, fiche 3, Français, CPE
- contrat de rendement énergétique 3, fiche 3, Français, contrat%20de%20rendement%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un contrat de performance énergétique (CPE) est un mécanisme de financement fondé sur la performance qui permet à une organisation cliente de tirer parti des capacités techniques et financières d'une ESE [entreprise de services énergétiques] pour créer et obtenir un financement dans le but d'améliorer les pratiques de gestion de l'énergie ou de réaliser un projet de modernisation dans un bâtiment ou un groupe de bâtiments. Ce modèle de contrat est un service clé en main à faible risque qui permet de garantir des économies d'énergie et de coûts. L'ESE prend en charge une partie ou la totalité des coûts d'investissement initiaux, et le client rembourse l'ESE sur une période déterminée grâce aux économies réalisées sur les coûts des services publics. Après la conclusion du contrat, le client continue de profiter d'économies d'énergie et de coûts des services publics ainsi que d'une réduction des émissions de GES [gaz à effet de serre]. 2, fiche 3, Français, - march%C3%A9%20de%20services%20%C3%A9co%C3%A9nerg%C3%A9tiques
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-03-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Government Contracts
- Supply (Military)
- Military Materiel Management
- Inventory and Material Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- initial provisioning
1, fiche 4, Anglais, initial%20provisioning
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- IP 2, fiche 4, Anglais, IP
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The process of determining and acquiring the range and quantity(depth) of spares and repair parts and support and test equipment required to operate and maintain an end item of materiel for an initial period of service. 3, fiche 4, Anglais, - initial%20provisioning
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Marchés publics
- Approvisionnement (Militaire)
- Gestion du matériel militaire
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 4, La vedette principale, Français
- approvisionnement initial
1, fiche 4, Français, approvisionnement%20initial
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-02-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- fee abatement formula
1, fiche 5, Anglais, fee%20abatement%20formula
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Fee abatement formula means the formula applied in the determination of the maximum fee payable during the one-year fee abatement period when the successful bidder is a former public servant in receipt of a pension paid under the Public Service Superannuation Act. 2, fiche 5, Anglais, - fee%20abatement%20formula
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 5, La vedette principale, Français
- formule de réduction des honoraires
1, fiche 5, Français, formule%20de%20r%C3%A9duction%20des%20honoraires
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un contrat visant la prestation des services d'un ancien fonctionnaire qui est retraité depuis moins d'un an et qui touche une pension sera soumis à la formule de réduction des honoraires, en vertu de la Politique du Conseil du Trésor. 2, fiche 5, Français, - formule%20de%20r%C3%A9duction%20des%20honoraires
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-10-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- service organization control
1, fiche 6, Anglais, service%20organization%20control
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- control at the service organization 1, fiche 6, Anglais, control%20at%20the%20service%20organization
correct
- control at a service organization 1, fiche 6, Anglais, control%20at%20a%20service%20organization
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... the auditor may make inquiries of user entity management to determine whether management has identified any changes in the service organization's controls subsequent to the period covered by the service auditor's report, and the auditor may consider the results of other procedures for indications of changes in controls at the service organization. 1, fiche 6, Anglais, - service%20organization%20control
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
service organization control; control at a service organization; control at the service organization: designations usually used in the plural. 2, fiche 6, Anglais, - service%20organization%20control
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- service organization's controls
- controls at a service organization
- controls at the service organization
- service organisation control
- control at a service organisation
- controls at a service organisation
- control at the service organisation
- controls at the service organisation
- service organisation's controls
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- contrôle de la société de services
1, fiche 6, Français, contr%C3%B4le%20de%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20services
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- contrôle d'une société de services 1, fiche 6, Français, contr%C3%B4le%20d%27une%20soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20services
correct, nom masculin
- CSS 2, fiche 6, Français, CSS
correct, nom masculin
- CSS 2, fiche 6, Français, CSS
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] l'auditeur peut procéder à des demandes d'informations auprès de la direction de l'entité utilisatrice pour déterminer si elle a noté des changements dans les contrôles de la société de services après la période couverte par le rapport de l'auditeur de la société de services, et il peut tenir compte des résultats d'autres procédures pour relever des indices de changements dans les contrôles de la société de services. 1, fiche 6, Français, - contr%C3%B4le%20de%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20services
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
contrôle de la société de services; contrôle d'une société de services : désignations habituellement utilisées au pluriel. 3, fiche 6, Français, - contr%C3%B4le%20de%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20services
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- contrôles de la société de services
- contrôles d'une société de services
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Pensions and Annuities
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- elective service
1, fiche 7, Anglais, elective%20service
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- elective pensionable service 2, fiche 7, Anglais, elective%20pensionable%20service
à éviter, voir observation
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Elective service is any period of employment, either in the Public Service or with some other employer that occurred before the employee became a contributor to the Public Service Pension Plan. The plan member may choose to count these periods of prior service as pensionable service. 3, fiche 7, Anglais, - elective%20service
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
elective pensionable service :"Elective" means that the period may be purchased, i. e. credited to the employee's record, whereas "pensionable" means that it has already been credited. Therefore, it is better to simply use the term "elective service. " 4, fiche 7, Anglais, - elective%20service
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Pensions et rentes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- service accompagné d'option
1, fiche 7, Français, service%20accompagn%C3%A9%20d%27option
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- service accompagné de choix 2, fiche 7, Français, service%20accompagn%C3%A9%20de%20choix
nom masculin
- service accompagné d'option et ouvrant droit à pension 3, fiche 7, Français, service%20accompagn%C3%A9%20d%27option%20et%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le service accompagné d'option porte sur toute période d'emploi, dans la fonction publique ou ailleurs, qui est antérieure au début des cotisations de l'employé au Régime de pension de retraite de la fonction publique. Le participant doit faire un choix pour faire compter ces périodes de service antérieur dans le calcul de sa pension. 4, fiche 7, Français, - service%20accompagn%C3%A9%20d%27option
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
service accompagné d'option et ouvrant droit à pension : «Accompagné d'option» signifie que la période peut être rachetée, c'est-à-dire portée au crédit de l'employé, tandis que «ouvrant droit à pension» signifie qu'elle a déjà été portée au crédit de l'employé. Il est donc préférable d'employer simplement «service accompagné d'option». 5, fiche 7, Français, - service%20accompagn%C3%A9%20d%27option
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Pensions and Annuities
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- period in pensionable employment
1, fiche 8, Anglais, period%20in%20pensionable%20employment
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Any period of service to the credit of the employee in the fund or plan referred to in the definition "pensionable employment" at the time he left the employment therein referred to. 2, fiche 8, Anglais, - period%20in%20pensionable%20employment
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- pensionable employment period
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Pensions et rentes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- période d'emploi ouvrant droit à pension
1, fiche 8, Français, p%C3%A9riode%20d%27emploi%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- période d'emploi validable 2, fiche 8, Français, p%C3%A9riode%20d%27emploi%20validable
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Toute période de service au crédit de l'employé, au fonds ou régime mentionné à la définition de «emploi ouvrant droit à pension», lorsqu'il a quitté l'emploi qui y est mentionné. 3, fiche 8, Français, - p%C3%A9riode%20d%27emploi%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L'expression "ouvrant droit à pension" se rencontre souvent dans les lois. Dans un contexte plus courant, il est préférable de la remplacer par "validable". 2, fiche 8, Français, - p%C3%A9riode%20d%27emploi%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- période d'emploi cotisable
- période d'emploi donnant droit à pension
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Logistics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- logistic role specialist nation
1, fiche 9, Anglais, logistic%20role%20specialist%20nation
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- LRSN 1, fiche 9, Anglais, LRSN
correct, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- logistics role specialist nation 2, fiche 9, Anglais, logistics%20role%20specialist%20nation
correct, OTAN, normalisé
- LRSN 3, fiche 9, Anglais, LRSN
correct, OTAN, normalisé
- LRSN 3, fiche 9, Anglais, LRSN
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
In multinational operations, a nation that assumes the responsibility for procuring and providing a specific logistic capability or service for all or part of the multinational force, within a defined geographical area and for a defined period. 4, fiche 9, Anglais, - logistic%20role%20specialist%20nation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
logistic role specialist nation; LRSN: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 5, fiche 9, Anglais, - logistic%20role%20specialist%20nation
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
logistics role specialist nation; LRSN: designations standardized by NATO. 6, fiche 9, Anglais, - logistic%20role%20specialist%20nation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Logistique militaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- pays prestataire spécialisé en matière de logistique
1, fiche 9, Français, pays%20prestataire%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20logistique
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- PPSL 2, fiche 9, Français, PPSL
correct, nom masculin, uniformisé
- LRSN 3, fiche 9, Français, LRSN
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dans les opérations multinationales, pays qui assume la responsabilité de l'acquisition et de la fourniture de capacités ou services logistiques particuliers à l'ensemble ou à une partie de la force multinationale, dans une zone géographique précise et pour une période donnée. 4, fiche 9, Français, - pays%20prestataire%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20logistique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
pays prestataire spécialisé en matière de logistique; PPSL; LRSN : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 5, fiche 9, Français, - pays%20prestataire%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20logistique
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
pays prestataire spécialisé en matière de logistique; LRSN : désignations normalisées par l'OTAN. 6, fiche 9, Français, - pays%20prestataire%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20logistique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2022-02-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- non-RCMP employee
1, fiche 10, Anglais, non%2DRCMP%20employee
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An individual working for the RCMP(Royal Canadian Mounted Police)-not a regular member, civilian member, or public service employee-for a specified period including but not limited to municipal employees, provincial employees, foreign government employees, bylaw officers, commissionaires, guards or matrons, Canadian police service employees, non-Canadian police employees, volunteers, non-paid students, co-op employees, contractors, consultants, and others, for example those hired to work on joint task forces, major events. 1, fiche 10, Anglais, - non%2DRCMP%20employee
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- non-Royal Canadian Mounted Police employee
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- non-employé de la GRC
1, fiche 10, Français, non%2Demploy%C3%A9%20de%20la%20GRC
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- non-employée de la GRC 1, fiche 10, Français, non%2Demploy%C3%A9e%20de%20la%20GRC
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Toute personne qui travaille pour la GRC (Gendarmerie royale du Canada), autre qu’un membre régulier, un membre civil ou un employé de la fonction publique, pour une période déterminée, notamment un employé municipal, un employé provincial, un employé d’un gouvernement étranger, un agent chargé de faire appliquer le règlement, un commissionnaire, un gardien ou une matrone, un employé d’un service canadien de police, un employé d’un service de police étranger, un bénévole, un étudiant non rémunéré, un participant au Programme d’enseignement coopératif, un entrepreneur, un consultant et autre, par exemple une personne engagée pour travailler au sein d’un groupe de travail mixte ou pour participer à un événement majeur. 1, fiche 10, Français, - non%2Demploy%C3%A9%20de%20la%20GRC
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- non-employé de la Gendarmerie royale du Canada
- non-employée de la Gendarmerie royale du Canada
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2022-01-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- sudden duty requirements
1, fiche 11, Anglais, sudden%20duty%20requirements
correct, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An unplanned or unforeseen situation occurring within a period of proper notice that left unattended will have a negative impact on the quality of service. 1, fiche 11, Anglais, - sudden%20duty%20requirements
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- sudden duty requirement
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- nécessités soudaines du service
1, fiche 11, Français, n%C3%A9cessit%C3%A9s%20soudaines%20du%20service
correct, nom féminin pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Situation imprévue survenant dans un délai d'avis raisonnable qui est susceptible de nuire à la qualité du service si des mesures ne sont pas prises pour corriger la situation. 1, fiche 11, Français, - n%C3%A9cessit%C3%A9s%20soudaines%20du%20service
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- nécessité soudaine du service
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2022-01-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- pensionable service
1, fiche 12, Anglais, pensionable%20service
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Any period of service to the credit of a member in accordance with the Royal Canadian Mounted Police Superannuation Act(RCMPSA) upon which a benefit would be based when the member ceases to be employed. 1, fiche 12, Anglais, - pensionable%20service
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- service ouvrant droit à pension
1, fiche 12, Français, service%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Toute période de service au crédit d'un membre, conformément à la Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada (LPRGRC), sur laquelle des prestations seraient basées à la cessation d'emploi du membre. 1, fiche 12, Français, - service%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2021-12-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- discontinuous service
1, fiche 13, Anglais, discontinuous%20service
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A period of continuous service that is broken by a termination of employment of at least one day. 1, fiche 13, Anglais, - discontinuous%20service
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- service interrompu
1, fiche 13, Français, service%20interrompu
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Service continu interrompu par une cessation d'emploi d'au moins une journée. 1, fiche 13, Français, - service%20interrompu
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2021-09-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Military Administration
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- indefinite period of service
1, fiche 14, Anglais, indefinite%20period%20of%20service
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- IPS 1, fiche 14, Anglais, IPS
correct, uniformisé
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
indefinite period of service; IPS : designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 14, Anglais, - indefinite%20period%20of%20service
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Administration militaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- engagement de durée indéterminée
1, fiche 14, Français, engagement%20de%20dur%C3%A9e%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
- ED Ind 1, fiche 14, Français, ED%20Ind
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
engagement de durée indéterminée; ED Ind : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 14, Français, - engagement%20de%20dur%C3%A9e%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2021-09-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Military Administration
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- intermediate engagement
1, fiche 15, Anglais, intermediate%20engagement
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- IE 2, fiche 15, Anglais, IE
correct, uniformisé
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A period of service that extends a member's total continuous service up to 20 years. 3, fiche 15, Anglais, - intermediate%20engagement
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
intermediate engagement; IE: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 15, Anglais, - intermediate%20engagement
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Administration militaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- engagement de durée intermédiaire
1, fiche 15, Français, engagement%20de%20dur%C3%A9e%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
- ED Int 2, fiche 15, Français, ED%20Int
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Période de service qui prolonge la période totale de service continu du militaire pour une période de 20 ans. 3, fiche 15, Français, - engagement%20de%20dur%C3%A9e%20interm%C3%A9diaire
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
engagement de durée intermédiaire; ED Int : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 15, Français, - engagement%20de%20dur%C3%A9e%20interm%C3%A9diaire
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Public Service
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- indeterminate employee
1, fiche 16, Anglais, indeterminate%20employee
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- continuous employee 2, fiche 16, Anglais, continuous%20employee
correct
- permanent employee 3, fiche 16, Anglais, permanent%20employee
correct
- employee appointed on an indeterminate basis 4, fiche 16, Anglais, employee%20appointed%20on%20an%20indeterminate%20basis
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
At the Public Service of Canada, an employee appointed to a position for an indeterminate period of time. 5, fiche 16, Anglais, - indeterminate%20employee
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
"Term Appointment in the Public Service and related Employment Matters," P.S.C. Discussion Paper, 1973, p. 3. 6, fiche 16, Anglais, - indeterminate%20employee
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Fonction publique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- employé nommé pour une période indéterminée
1, fiche 16, Français, employ%C3%A9%20nomm%C3%A9%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- employée nommée pour une période indéterminée 2, fiche 16, Français, employ%C3%A9e%20nomm%C3%A9e%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
correct, nom féminin
- employé permanent 3, fiche 16, Français, employ%C3%A9%20permanent
correct, nom masculin
- employée permanente 4, fiche 16, Français, employ%C3%A9e%20permanente
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
À la fonction publique du Canada, employé nommé à un poste pour une période dont la durée n'est pas fixe. 5, fiche 16, Français, - employ%C3%A9%20nomm%C3%A9%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2021-05-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Organization Planning
- Emergency Management
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- recovery time objective
1, fiche 17, Anglais, recovery%20time%20objective
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- RTO 1, fiche 17, Anglais, RTO
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The established period of time within which services, activities, BEF [business enabling functions], resources and/or associated assets must be recovered after a disruption, in order to meet the MSL [minimum service level] and avoid exceeding the MAD [maximum allowable downtime]. 1, fiche 17, Anglais, - recovery%20time%20objective
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Gestion des urgences
Fiche 17, La vedette principale, Français
- objectif de temps de reprise
1, fiche 17, Français, objectif%20de%20temps%20de%20reprise
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- OTR 1, fiche 17, Français, OTR
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Période de temps établie dans laquelle les services, les activités, les FACA [fonctions d'aide à la conduite des affaires], les ressources d'appui et les actifs connexes doivent être récupérés après une perturbation, afin de respecter le NSM [niveau de service minimal] et éviter de dépasser le TAMA [temps d'arrêt maximal admissible]. 1, fiche 17, Français, - objectif%20de%20temps%20de%20reprise
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2021-03-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telephone Services
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- early cancellation fee
1, fiche 18, Anglais, early%20cancellation%20fee
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A fee that may be applied when a customer's service is cancelled before the end of the commitment period. 1, fiche 18, Anglais, - early%20cancellation%20fee
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Télécommunications
- Services téléphoniques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- frais de résiliation anticipée
1, fiche 18, Français, frais%20de%20r%C3%A9siliation%20anticip%C3%A9e
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Frais qui peuvent être imposés lorsqu’un client décide de mettre fin à son service avant la fin de la période d’engagement. 1, fiche 18, Français, - frais%20de%20r%C3%A9siliation%20anticip%C3%A9e
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2018-09-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- IT Security
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- stable reliability
1, fiche 19, Anglais, stable%20reliability
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
... in a period of stable reliability... the system's ability to deliver correct service is preserved. 2, fiche 19, Anglais, - stable%20reliability
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Sécurité des TI
Fiche 19, La vedette principale, Français
- fiabilité stabilisée
1, fiche 19, Français, fiabilit%C3%A9%20stabilis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-11-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Meteorology
- Wind Energy
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- mean wind speed
1, fiche 20, Anglais, mean%20wind%20speed
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- mean speed 2, fiche 20, Anglais, mean%20speed
correct
- average wind speed 3, fiche 20, Anglais, average%20wind%20speed
correct
- average windspeed 4, fiche 20, Anglais, average%20windspeed
correct
- mean wind velocity 5, fiche 20, Anglais, mean%20wind%20velocity
correct
- average wind velocity 6, fiche 20, Anglais, average%20wind%20velocity
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Arithmetic average wind speed over the specified time period at a specified height above the ground level(the international level of 10 m may be implied, however, the U. S. National weather service anemometers are at a height of 6, 1 M-20 ft.). 7, fiche 20, Anglais, - mean%20wind%20speed
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The wind is a continuous succession of gusts and lulls (quiet intervals) associated with equally rapid changes of direction over a range which may exceed 30°. The mean wind speed over a period of time is therefore the mean of many gusts and lulls. Usually only the mean wind is forecast, unless the gusts are expected to be a significant feature. For instance, fresh, gusty southwest winds indicates that the mean wind speed will be between 17 and 21 knots and the mean wind direction will be from the southwest, but that there will also be gusts to speeds significantly higher than the mean. 8, fiche 20, Anglais, - mean%20wind%20speed
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The "mean speed" corresponds to the case of a finite time interval. 9, fiche 20, Anglais, - mean%20wind%20speed
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Météorologie
- Énergie éolienne
Fiche 20, La vedette principale, Français
- vitesse moyenne du vent
1, fiche 20, Français, vitesse%20moyenne%20du%20vent
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- vitesse moyenne 2, fiche 20, Français, vitesse%20moyenne
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Deux critères permettent de décrire cette vitesse du vent en surface : la vitesse moyenne rapportée à un intervalle de temps assez long, en principe dix minutes pour le vent en surface dit synoptique et la vitesse instantanée ou vitesse de pointe, rapportée à un intervalle de temps très court, de l'ordre de la seconde. La vitesse du vent est habituellement mesurée en mètres par seconde, en kilomètres par heure ou en nœuds (un nœud correspond à 1,852 kilomètres par heure, soit approximativement 0,5 mètre par seconde). Dans les régions maritimes, on repère également la vitesse moyenne du vent à l'aide de l'échelle anémométrique internationale Beaufort. 3, fiche 20, Français, - vitesse%20moyenne%20du%20vent
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Le mistral [...] peut durer plusieurs jours. [...] La vitesse moyenne du vent atteint fréquemment 50 km/h avec des rafales dépassant 100 km/h, tout en manifestant une variation diurne assez marquée. 3, fiche 20, Français, - vitesse%20moyenne%20du%20vent
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La «vitesse moyenne» correspond au cas d'un intervalle de temps fini. 4, fiche 20, Français, - vitesse%20moyenne%20du%20vent
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Vitesse du vent : rapport de la distance parcourue par l'air au temps qu'il met à la parcourir. 5, fiche 20, Français, - vitesse%20moyenne%20du%20vent
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Energía eólica
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- velocidad media
1, fiche 20, Espagnol, velocidad%20media
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La "velocidad media" corresponde al caso en que el intervalo de tiempo es finito. 1, fiche 20, Espagnol, - velocidad%20media
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- velocidad media del viento
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Spacecraft
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- rendez-vous sensor
1, fiche 21, Anglais, rendez%2Dvous%20sensor
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- RVS 1, fiche 21, Anglais, RVS
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
After launch, the following scenario will be developed : the ATV [Automated Transfer Vehicle] separates from the launcher and attains a circular orbit. After 46 hours of phasing, the rendez-vous with the ISS [International Space Station] will be prepared. Docking will take place on the side of the Russian service module. After a period of six months, the ATV will separate from the ISS and disintegrate if it reaches again the Earth's atmosphere. The operators of the... site in Les Mureaux will organize the actual simulation of the docking procedure by running the optical rendez-vous sensor(RVS) in real time with the other sub-components within the space system. 2, fiche 21, Anglais, - rendez%2Dvous%20sensor
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
Run the optical rendez-vous sensor. 2, fiche 21, Anglais, - rendez%2Dvous%20sensor
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- rendezvous sensor
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 21, La vedette principale, Français
- détecteur de rendez-vous
1, fiche 21, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20rendez%2Dvous
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Poursuivant sa mission, l'équipage de la navette Atlantis [...] a réussi dans la nuit de vendredi à samedi le rendez-vous spatial qui était prévu avec la station orbitale russe Mir. [...] Au cours de cette manœuvre, l'équipage a pu par ailleurs tester avec succès une nouvelle technologie d'approche de deux vaisseaux spatiaux, à rayon laser, mise au point par l'ESA [Agence spatiale européenne]. Le système de vision et le détecteur de rendez-vous, pour les approches initiale et finale, ont bien fonctionné, a indiqué l'Agence européenne. 2, fiche 21, Français, - d%C3%A9tecteur%20de%20rendez%2Dvous
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-08-22
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Social Problems
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Goldstream Foodbank
1, fiche 22, Anglais, Goldstream%20Foodbank
correct, Colombie-Britannique
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- Goldstream Food Bank Society 1, fiche 22, Anglais, Goldstream%20Food%20Bank%20Society
correct, Colombie-Britannique
- Community Food Bank of the Western Communities 1, fiche 22, Anglais, Community%20Food%20Bank%20of%20the%20Western%20Communities
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The Community Food Bank of the Western Communities has been in operation since 1983. It was launched by a number of service organizations to counter the affect of the recession on low-income residents... After a brief period of management by an outside agency the Food Bank was reconstituted as the Goldstream Food Bank Society, a registered charity. 1, fiche 22, Anglais, - Goldstream%20Foodbank
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Problèmes sociaux
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Goldstream Foodbank
1, fiche 22, Français, Goldstream%20Foodbank
correct, Colombie-Britannique
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- Goldstream Food Bank Society 1, fiche 22, Français, Goldstream%20Food%20Bank%20Society
correct, Colombie-Britannique
- Community Food Bank of the Western Communities 1, fiche 22, Français, Community%20Food%20Bank%20of%20the%20Western%20Communities
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Federal Administration
- Organization Planning
- Government Accounting
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- multi-year operational plan
1, fiche 23, Anglais, multi%2Dyear%20operational%20plan
correct, voir observation, vieilli
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- MYOP 2, fiche 23, Anglais, MYOP
correct, voir observation, vieilli
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- multiyear operational plan 3, fiche 23, Anglais, multiyear%20operational%20plan
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
At the Public Service of Canada, a budgetary document through which departments and agencies propose levels of financial and person-year resources required to carry out approved policies and programs over a three-year planning period. 4, fiche 23, Anglais, - multi%2Dyear%20operational%20plan
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Within the new expenditure management system, business plans replace the multi-year operational plan, the shared management agenda and the increased ministerial authority and accountability. 5, fiche 23, Anglais, - multi%2Dyear%20operational%20plan
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Administration fédérale
- Planification d'organisation
- Comptabilité publique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- plan opérationnel pluriannuel
1, fiche 23, Français, plan%20op%C3%A9rationnel%20pluriannuel
correct, voir observation, vieilli
Fiche 23, Les abréviations, Français
- POP 2, fiche 23, Français, POP
correct, voir observation, vieilli
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Dans l'administration publique fédérale, document budgétaire par l'intermédiaire duquel les ministères et organismes proposent les niveaux de ressources financières et humaines nécessaires à la mise en œuvre des politiques et des programmes approuvés sur une période de trois ans. 3, fiche 23, Français, - plan%20op%C3%A9rationnel%20pluriannuel
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Dans le nouveau système de gestion des dépenses, les plans d'activités remplacent le plan opérationnel pluriannuel, le programme de gestion concertée et le régime d'accroissement des pouvoirs et des responsabilités ministériels. 4, fiche 23, Français, - plan%20op%C3%A9rationnel%20pluriannuel
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- plan d'exécution pluriannuel
- plan d'exploitation pluriannuel
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2016-08-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- concurrent writ
1, fiche 24, Anglais, concurrent%20writ
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A duplicate of the original writ, with such variation of the wording of the form as the circumstances may require. 1, fiche 24, Anglais, - concurrent%20writ
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[A concurrent writ] is sealed with a special seal bearing the word "concurrent" and when issued is in all respects and for all purposes equivalent to the original, and remains in force for the period during which the original is in force. A concurrent writ is frequently issued for service out of the jurisdiction. 1, fiche 24, Anglais, - concurrent%20writ
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 24, La vedette principale, Français
- bref concomitant
1, fiche 24, Français, bref%20concomitant
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des duplicatas ou des duplicata. 2, fiche 24, Français, - bref%20concomitant
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
duplicatas (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 24, Français, - bref%20concomitant
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Federal Administration
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- multiple conversion
1, fiche 25, Anglais, multiple%20conversion
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
At the Public Service of Canada, a repeated conversion of one or more positions as a result of significant changes in duties during the period between the effective conversion date and the time the conversion of the positions in a group is authorized by Treasury Board Secretariat. 2, fiche 25, Anglais, - multiple%20conversion
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Administration fédérale
Fiche 25, La vedette principale, Français
- conversion multiple
1, fiche 25, Français, conversion%20multiple
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- transposition multiple 2, fiche 25, Français, transposition%20multiple
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Transposition répétée d'un ou plusieurs postes lorsque des modifications significatives sont apportées aux fonctions durant la période de temps qui prend place entre la date d'entrée en vigueur de la transposition et le moment où l'autorisation de transposer les postes d'un groupe est accordée par le Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, fiche 25, Français, - conversion%20multiple
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Public Service
- Training of Personnel
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- language training entitlement
1, fiche 26, Anglais, language%20training%20entitlement
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- entitlement to language training 2, fiche 26, Anglais, entitlement%20to%20language%20training
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
At the Public Service of Canada, the period of language training, at public expense, to which every eligible employee has a right. 3, fiche 26, Anglais, - language%20training%20entitlement
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Fonction publique
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 26, La vedette principale, Français
- droit à un cours de langue
1, fiche 26, Français, droit%20%C3%A0%20un%20cours%20de%20langue
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- droit à la formation linguistique 2, fiche 26, Français, droit%20%C3%A0%20la%20formation%20linguistique
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Droit de tout employé admissible de suivre des cours de langue à plein temps aux frais de l'État. 3, fiche 26, Français, - droit%20%C3%A0%20un%20cours%20de%20langue
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Public Service
- Personnel Management (General)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- reappointment of term
1, fiche 27, Anglais, reappointment%20of%20term
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- extension of term 2, fiche 27, Anglais, extension%20of%20term
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
At the Public Service of Canada, the appointment of a term employee for an additional, continuous, specified period of time. 2, fiche 27, Anglais, - reappointment%20of%20term
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
PSC statistics do not include certain employees appointed for specified periods of less than six months. 3, fiche 27, Anglais, - reappointment%20of%20term
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Fonction publique
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- prorogation de nomination pour une période déterminée
1, fiche 27, Français, prorogation%20de%20nomination%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20d%C3%A9termin%C3%A9e
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Nomination pour une période déterminée consécutive à une nomination pour une période déterminée. 2, fiche 27, Français, - prorogation%20de%20nomination%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20d%C3%A9termin%C3%A9e
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Certains employés nommés pour une période déterminée de moins de six mois ne figurent pas dans les statistiques de la Commission de la fonction publique. 2, fiche 27, Français, - prorogation%20de%20nomination%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20d%C3%A9termin%C3%A9e
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- final offer selection
1, fiche 28, Anglais, final%20offer%20selection
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- FOS 2, fiche 28, Anglais, FOS
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Used in the United States and more recently in Canada; usually after a predetermined period of unsuccessful negotiation, both sides put forward final offers, one of which an arbitrator or board of arbitrators must choose. Note : Not used in the federal Public Service. 3, fiche 28, Anglais, - final%20offer%20selection
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
Fiche 28, La vedette principale, Français
- arbitrage des propositions finales
1, fiche 28, Français, arbitrage%20des%20propositions%20finales
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- APF 2, fiche 28, Français, APF
correct, nom masculin
Fiche 28, Les synonymes, Français
- arbitrage des dernières offres 3, fiche 28, Français, arbitrage%20des%20derni%C3%A8res%20offres
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Formule d'arbitrage utilisée aux États-Unis et introduite récemment au Canada; normalement après une période prédéterminée au cours de laquelle elles ont négocié sans succès, les deux parties présentent des propositions finales et un arbitre ou un bureau d'arbitres doit choisir l'une de ces propositions. Note : Cette formule n'est pas utilisée dans la fonction publique fédérale. 4, fiche 28, Français, - arbitrage%20des%20propositions%20finales
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2015-04-07
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- lump sum payment period
1, fiche 29, Anglais, lump%20sum%20payment%20period
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
For purposes of this policy, the lump sum payment period is defined as the period measured in weeks of salary, for which payment has been made to facilitate the transition to retirement or to other employment as a result of the implementation of various programs to reduce the size of the Public Service. The lump sum payment period does not include the period of severance pay, which is measured in a like manner. 2, fiche 29, Anglais, - lump%20sum%20payment%20period
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 29, La vedette principale, Français
- période du paiement forfaitaire
1, fiche 29, Français, p%C3%A9riode%20du%20paiement%20forfaitaire
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- période d'application du paiement forfaitaire 2, fiche 29, Français, p%C3%A9riode%20d%27application%20du%20paiement%20forfaitaire
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Aux fins de la présente politique, la «période du paiement forfaitaire» signifie la période mesurée en semaines de salaire à l'égard de laquelle un paiement a été fait pour faciliter la transition vers la retraite ou vers un autre emploi par suite de la mise en place des divers programmes de réduction des effectifs de la fonction publique. La période d'application du paiement forfaitaire ne comprend pas la période visée par l'allocation de fin d'emploi, qui se mesure de façon similaire. 2, fiche 29, Français, - p%C3%A9riode%20du%20paiement%20forfaitaire
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2015-04-07
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- dust storm warning
1, fiche 30, Anglais, dust%20storm%20warning
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A warning issued by Environment Canada's Meteorological Service [of Canada](MSC) when a prolonged period of reduced visibility caused by blowing dust(of one hour or more) is expected to occur, is imminent, or is occurring. 1, fiche 30, Anglais, - dust%20storm%20warning
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 30, La vedette principale, Français
- avertissement de tempête de poussière
1, fiche 30, Français, avertissement%20de%20temp%C3%AAte%20de%20poussi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Avertissement émis par le Service météorologique du Canada (SMC) d'Environnement Canada pour alerter le public lorsqu'on prévoit une période prolongée (1 heure ou plus) de visibilité réduite en raison de chasse-poussière, que ces conditions soient prévues, imminentes ou en cours. 1, fiche 30, Français, - avertissement%20de%20temp%C3%AAte%20de%20poussi%C3%A8re
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2015-03-09
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- standard payment period
1, fiche 31, Anglais, standard%20payment%20period
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Interest is paid automatically on accounts that are not paid on the due date, 30 days from receipt of an invoice or 30 days from acceptance of goods or service, whichever is later, if the government is responsible for the delay(i. e., accounts outstanding for 50 days or more when the standard payment period of 30 days applies)... 1, fiche 31, Anglais, - standard%20payment%20period
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 31, La vedette principale, Français
- période normale de paiement
1, fiche 31, Français, p%C3%A9riode%20normale%20de%20paiement
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- délai normal de paiement 1, fiche 31, Français, d%C3%A9lai%20normal%20de%20paiement
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les intérêts sont payés automatiquement à l'entrepreneur sur les comptes qui ne sont pas payés soit à la date d'échéance, 30 jours à compter de la date de réception d'une facture ou 30 jours à compter de l'acceptation des marchandises ou des services, la dernière de ces éventualités étant retenue, si le gouvernement est responsable du retard (par exemple, les comptes impayés depuis 50 jours ou plus, lorsque la période normale de paiement de 30 jours est applicable) [...] 1, fiche 31, Français, - p%C3%A9riode%20normale%20de%20paiement
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2015-02-26
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Management Operations (General)
- Personnel Management (General)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- core time
1, fiche 32, Anglais, core%20time
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- base period 2, fiche 32, Anglais, base%20period
correct
- base time 2, fiche 32, Anglais, base%20time
correct
- core period 3, fiche 32, Anglais, core%20period
correct
- fixed period 4, fiche 32, Anglais, fixed%20period
correct
- period of compulsory attendance 5, fiche 32, Anglais, period%20of%20compulsory%20attendance
correct
- fixed hours 6, fiche 32, Anglais, fixed%20hours
correct, pluriel
- compulsory attendance hours 7, fiche 32, Anglais, compulsory%20attendance%20hours
correct, pluriel
- core hours 4, fiche 32, Anglais, core%20hours
correct, pluriel
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
At the Public Service of Canada, a designated time period during which all employees must be on the job. 8, fiche 32, Anglais, - core%20time
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The concept of flextime is relatively simple. Fixed work hours are replaced by flexible schedules which consist of two parts (1) a base period or core time when everyone must be at work and (2) a flexible period ... 2, fiche 32, Anglais, - core%20time
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Compare to "flexible hours". 9, fiche 32, Anglais, - core%20time
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- plage fixe
1, fiche 32, Français, plage%20fixe
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- tronc commun 2, fiche 32, Français, tronc%20commun
correct, nom masculin
- temps bloqué 3, fiche 32, Français, temps%20bloqu%C3%A9
correct, nom masculin
- période de base 4, fiche 32, Français, p%C3%A9riode%20de%20base
correct, nom féminin
- période bloquée 5, fiche 32, Français, p%C3%A9riode%20bloqu%C3%A9e
correct, nom féminin
- heures obligatoires 5, fiche 32, Français, heures%20obligatoires
correct, nom féminin, pluriel
- plage obligatoire 6, fiche 32, Français, plage%20obligatoire
nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Heures de la journée pendant lesquelles la présence de tous les employés est obligatoire. Elles sont comprises entre les deux périodes libres de commencement et cessation du travail. 5, fiche 32, Français, - plage%20fixe
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Le rôle de la plage fixe est de garantir la disponibilité simultanée de tous les employés pendant au moins une partie de la journée [...] 5, fiche 32, Français, - plage%20fixe
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Le terme «plage fixe» s'emploie dans la fonction publique fédérale. 7, fiche 32, Français, - plage%20fixe
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
plage fixe, tronc commun, temps bloqué : Termes recommandés par l'Office de la langue française. 8, fiche 32, Français, - plage%20fixe
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Gestión del personal (Generalidades)
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- horas de presencia obligatoria
1, fiche 32, Espagnol, horas%20de%20presencia%20obligatoria
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- período base 2, fiche 32, Espagnol, per%C3%ADodo%20base
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
En un horario flexible de trabajo el período en el que todos los empleados deben estar en su puesto de trabajo para facilitar la comunicación. Sobre el horario normal suele ser una hora después de la entrada y una hora antes de la salida. 1, fiche 32, Espagnol, - horas%20de%20presencia%20obligatoria
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
horas de presencia obligatoria: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 32, Espagnol, - horas%20de%20presencia%20obligatoria
Fiche 33 - données d’organisme interne 2015-01-22
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Educational Institutions
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Public Servant-in-Residence Program
1, fiche 33, Anglais, Public%20Servant%2Din%2DResidence%20Program
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- PSIR 1, fiche 33, Anglais, PSIR
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The Public-Servant-in-Residence program(PSIR) places high-performing public servants(EX-01 and above, or similar responsibility) in Canadian universities to conduct research and/or teach in areas linked to departmental objectives and broader public service priorities for a period of six months to two years. 1, fiche 33, Anglais, - Public%20Servant%2Din%2DResidence%20Program
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Établissements d'enseignement
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Programme visant les fonctionnaires en résidence
1, fiche 33, Français, Programme%20visant%20les%20fonctionnaires%20en%20r%C3%A9sidence
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- PFR 1, fiche 33, Français, PFR
correct, nom masculin
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le Programme visant les fonctionnaires en résidence (PFR) permet à des fonctionnaires très prometteurs (occupant un poste de niveau EX‑01 ou supérieur, ou exerçant des responsabilités semblables) de joindre les rangs d'une université canadienne, pour une période de six mois à deux ans, afin d'y mener des recherches ou d'y enseigner, dans des domaines liés aux objectifs de leur ministère d'attache et correspondant aux grandes priorités de la fonction publique. 1, fiche 33, Français, - Programme%20visant%20les%20fonctionnaires%20en%20r%C3%A9sidence
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2015-01-21
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Federal Administration
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- immediately prior service
1, fiche 34, Anglais, immediately%20prior%20service
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
In the context of continuous employment and service, a period of employment occurring before the present employment with allowable breaks. 1, fiche 34, Anglais, - immediately%20prior%20service
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Administration fédérale
Fiche 34, La vedette principale, Français
- service antérieur immédiat
1, fiche 34, Français, service%20ant%C3%A9rieur%20imm%C3%A9diat
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte de l'emploi continu et du service continu, une période d'emploi qui précède immédiatement l'emploi en cours avec les interruptions permises. 1, fiche 34, Français, - service%20ant%C3%A9rieur%20imm%C3%A9diat
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2015-01-08
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Le système de référence post-natale : évaluation du projet-pilote réalisé avec huit établissements de santé et de services sociaux du Montréal métropolitain
1, fiche 35, Anglais, Le%20syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20post%2Dnatale%20%3A%20%C3%A9valuation%20du%20projet%2Dpilote%20r%C3%A9alis%C3%A9%20avec%20huit%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux%20du%20Montr%C3%A9al%20m%C3%A9tropolitain
correct, Québec
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
This is a carefully documented, multi-year pilot project evaluation concerning the development and implementation of a coordinated service referral system for parents and newborns in eight health and social service centres in Montreal. The origin of the project was an inquest in 1985 into the death of an infant due to parental neglect; it recommended better information sharing among service providers in order to support families during the perinatal period. The document was published in 1991 by the Comité régional famille-enfance. 1, fiche 35, Anglais, - Le%20syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20post%2Dnatale%20%3A%20%C3%A9valuation%20du%20projet%2Dpilote%20r%C3%A9alis%C3%A9%20avec%20huit%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux%20du%20Montr%C3%A9al%20m%C3%A9tropolitain
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Le système de référence post-natale : évaluation du programme-pilote réalisé avec huit établissements de santé et de services sociaux du Montréal métropolitain
1, fiche 35, Français, Le%20syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20post%2Dnatale%20%3A%20%C3%A9valuation%20du%20programme%2Dpilote%20r%C3%A9alis%C3%A9%20avec%20huit%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux%20du%20Montr%C3%A9al%20m%C3%A9tropolitain
correct, Québec
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit de l'évaluation soigneusement documentée d'un projet-pilote pluriannuel qui consistait à élaborer et à mettre en œuvre un système coordonné de services d'aiguillage pour les parents et les nouveau-nés, dans huit centres montréalais de soins de santé et de services sociaux. Le programme a son origine dans une enquête de 1985 sur le décès d'un bébé survenu par suite de la négligence des parents; les enquêteurs recommandaient que les pourvoyeurs de services échangent plus d'information pour être en mesure de mieux aider les familles au cours de la période périnatale. Le document a été publié en 1991 par le Comité régional famille-enfance. 1, fiche 35, Français, - Le%20syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20post%2Dnatale%20%3A%20%C3%A9valuation%20du%20programme%2Dpilote%20r%C3%A9alis%C3%A9%20avec%20huit%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux%20du%20Montr%C3%A9al%20m%C3%A9tropolitain
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2014-09-17
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Emergency Management
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- interim volunteer
1, fiche 36, Anglais, interim%20volunteer
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
... a person who gives concentrated service for a period of six months or less. 1, fiche 36, Anglais, - interim%20volunteer
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Community service workers and college students doing internship are examples. This category would also include the type of volunteer who gets involved periodically for specific events, e.g. those who help with annual music festivals or sports tournaments. 1, fiche 36, Anglais, - interim%20volunteer
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Gestion des urgences
Fiche 36, La vedette principale, Français
- bénévole d'opportunité
1, fiche 36, Français, b%C3%A9n%C3%A9vole%20d%27opportunit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[...] personne qui offre une aide soutenue pendant une période de six mois ou moins. 1, fiche 36, Français, - b%C3%A9n%C3%A9vole%20d%27opportunit%C3%A9
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Les travailleurs des services communautaires et les étudiants universitaires en stage sont de bons exemples. Cette catégorie de bénévoles comprend également les bénévoles qui prennent périodiquement part à des événements précis, p. ex. les personnes qui donnent un coup de main lors de festivals de musique annuels ou de tournois sportifs. 1, fiche 36, Français, - b%C3%A9n%C3%A9vole%20d%27opportunit%C3%A9
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2014-04-14
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Personnel Management
- Social Legislation
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- probationary service
1, fiche 37, Anglais, probationary%20service
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- probationary period 2, fiche 37, Anglais, probationary%20period
correct
- period of probationary service 3, fiche 37, Anglais, period%20of%20probationary%20service
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
At the end of the probationary service, the holder of a probationary appointment shall either be granted a permanent appointment or be separated from the service. 1, fiche 37, Anglais, - probationary%20service
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
In exceptional circumstances, the period of probationary service may be reduced or extended by not more than one year. 3, fiche 37, Anglais, - probationary%20service
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Gestion du personnel
- Législation sociale
Fiche 37, La vedette principale, Français
- période de stage
1, fiche 37, Français, p%C3%A9riode%20de%20stage
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- période probatoire 2, fiche 37, Français, p%C3%A9riode%20probatoire
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
À la fin de la période de stage, l'intéressé ou bien est nommé à titre permanent, ou bien quitte le service du Tribunal. 3, fiche 37, Français, - p%C3%A9riode%20de%20stage
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
Dans des cas exceptionnels, la période de stage peut être réduite ou prolongée d'une année au plus. 4, fiche 37, Français, - p%C3%A9riode%20de%20stage
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2014-03-21
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Radio Arts
- Television Arts
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- network identification
1, fiche 38, Anglais, network%20identification
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
... any period longer than two minutes during which a broadcaster does not normally present commercial messages, public service announcements or station or network identification. 2, fiche 38, Anglais, - network%20identification
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Radio (Arts du spectacle)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 38, La vedette principale, Français
- période d'identification de réseau
1, fiche 38, Français, %20p%C3%A9riode%20d%27identification%20de%20r%C3%A9seau
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- identification de réseau 2, fiche 38, Français, identification%20de%20r%C3%A9seau
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Les périodes d'au plus deux minutes pendant lesquelles les radiodiffuseurs présentent ordinairement des annonces publicitaires, des messages d'intérêt public ou des périodes d'identification de réseau ou de station. 1, fiche 38, Français, - %20p%C3%A9riode%20d%27identification%20de%20r%C3%A9seau
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Radio (Artes escénicas)
- Televisión (Artes escénicas)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- identificación de red
1, fiche 38, Espagnol, identificaci%C3%B3n%20de%20red
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2014-03-19
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Trade Names
- Mail Pickup and Distribution
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Hold Mail
1, fiche 39, Anglais, Hold%20Mail
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A service enabling addressees who are away from their home or business to have their mail held by Canada Post for a specific period of time. 2, fiche 39, Anglais, - Hold%20Mail
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Levée et distribution du courrier
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Retenue du courrier
1, fiche 39, Français, Retenue%20du%20courrier
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Service qui permet aux destinataires qui sont absents de leur domicile ou de leur lieu d'affaires de faire retenir leur courrier par Postes Canada pour un temps déterminé. 2, fiche 39, Français, - Retenue%20du%20courrier
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2013-10-01
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- abandoned wind turbine
1, fiche 40, Anglais, abandoned%20wind%20turbine
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- derelict wind turbine 2, fiche 40, Anglais, derelict%20wind%20turbine
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A wind turbine which has not been in service for a long period of time. 3, fiche 40, Anglais, - abandoned%20wind%20turbine
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Abandoned wind turbines represent an environmental issue, especially in the United States where they are left in rusty and broken condition. 3, fiche 40, Anglais, - abandoned%20wind%20turbine
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Fiche 40, La vedette principale, Français
- éolienne à l'abandon
1, fiche 40, Français, %C3%A9olienne%20%C3%A0%20l%27abandon
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- éolienne abandonnée 2, fiche 40, Français, %C3%A9olienne%20abandonn%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Éolienne inactive depuis une longue période de temps. 3, fiche 40, Français, - %C3%A9olienne%20%C3%A0%20l%27abandon
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Les éoliennes abandonnées représentent un problème environnemental aux États-Unis, notamment en Californie où certains de leurs propriétaires les ont laissé rouiller et se casser sous l'action des conditions météorologiques adverses. 3, fiche 40, Français, - %C3%A9olienne%20%C3%A0%20l%27abandon
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas - tipos
- Energía eólica
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- aerogenerador abandonado
1, fiche 40, Espagnol, aerogenerador%20abandonado
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
- turbina eólica abandonada 1, fiche 40, Espagnol, turbina%20e%C3%B3lica%20abandonada
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2013-08-28
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- commercial time
1, fiche 41, Anglais, commercial%20time
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- advertising time 2, fiche 41, Anglais, advertising%20time
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Any period of two minutes or less during which a broadcaster normally presents commercial messages, public service announcements or station or network identification. 3, fiche 41, Anglais, - commercial%20time
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 41, La vedette principale, Français
- temps publicitaire
1, fiche 41, Français, temps%20publicitaire
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- période publicitaire 2, fiche 41, Français, p%C3%A9riode%20publicitaire
correct, nom féminin
- temps commercial 3, fiche 41, Français, temps%20commercial
à éviter, voir observation, nom masculin
- période commerciale 2, fiche 41, Français, p%C3%A9riode%20commerciale
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
L'arbitre en matière de radiodiffusion [...] est chargé de répartir entre les partis politiques du temps d'antenne gratuit ou payant libéré par les radiodiffuseurs et de régler les litiges relatifs à l'achat de temps publicitaire pendant une élection. 4, fiche 41, Français, - temps%20publicitaire
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
«Temps commercial» et «période commerciale» sont des calques de l'anglais. 2, fiche 41, Français, - temps%20publicitaire
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- tiempo publicitario
1, fiche 41, Espagnol, tiempo%20publicitario
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2012-11-13
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Diplomacy
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- residual settlement
1, fiche 42, Anglais, residual%20settlement
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
A residual settlement is payable in the event of your death in service or whilereceiving a disability, retirement, early retirement, or deferred retirement benefit, or during the period of deferment or a deferred benefit, provided there is nosurviving spouse, child or secondary dependant entitled to a benefit. 2, fiche 42, Anglais, - residual%20settlement
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Diplomatie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- versement résiduel
1, fiche 42, Français, versement%20r%C3%A9siduel
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Il est important, alors que vous êtes toujours en service, de vous assurer que la caisse a des renseignements à jour sur votre état civil et vos enfants, en vue d’un éventuel versement résiduel de la caisse aux survivants en cas de décès. 2, fiche 42, Français, - versement%20r%C3%A9siduel
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Beneficios sociales
- Diplomacia
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- liquidación residual
1, fiche 42, Espagnol, liquidaci%C3%B3n%20residual
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2012-07-13
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Native Storefront Project
1, fiche 43, Anglais, Native%20Storefront%20Project
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
This project of the Solicitor General Canada-Secretariat, Policy Branch, is a community-based service to enhance the accessibility of police services to Vancouver's aboriginal population. It provides information, referrals, crime prevention education and counselling for a one-year period, ending in September 1993. 1, fiche 43, Anglais, - Native%20Storefront%20Project
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Projet d'assistance juridique aux autochtones
1, fiche 43, Français, Projet%20d%27assistance%20juridique%20aux%20autochtones
correct, nom masculin, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Ce projet d'action communautaire du Solliciteur général du Canada - Secrétariat, Secteur des politiques, visait à rendre les services de police plus accessibles à la collectivité autochtone de Vancouver. Il a permis de fournir, pendant une période d'un an, des services d'information, d'orientation, d'éducation et de counselling en matière de prévention du crime. Il a pris fin en septembre 1993. 1, fiche 43, Français, - Projet%20d%27assistance%20juridique%20aux%20autochtones
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- special duty service
1, fiche 44, Anglais, special%20duty%20service
correct, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- SDS 1, fiche 44, Anglais, SDS
correct, uniformisé
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- service in a special duty area 2, fiche 44, Anglais, service%20in%20a%20special%20duty%20area
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Service as a member in a special duty area designated under section 69 [of the Canadian Forces Members and Veterans Re-establishment and Compensation Act], or as a member as part of a special duty operation designated under section 70 [of that Act], during the period in which the designation is in effect. It includes any of the following that occurred during that period but not earlier than September 11, 2001 :(a) periods of training for the express purpose of service in that area or as part of that operation, wherever that training takes place;(b) travel to and from the area, the operation or the location of training referred to in paragraph(a) ;and(c) authorized leave of absence with pay during that service, wherever that leave is taken. 3, fiche 44, Anglais, - special%20duty%20service
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
special duty service; SDS: term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 44, Anglais, - special%20duty%20service
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 44, La vedette principale, Français
- service spécial
1, fiche 44, Français, service%20sp%C3%A9cial
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
- SS 2, fiche 44, Français, SS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Service effectué par un militaire soit dans une zone de service spécial désignée au titre de l'article 69 [de la Loi sur les mesures de réinsertion et d'indemnisation des militaires et vétérans des Forces canadiennes], soit dans le cadre d'une opération de service spécial désignée au titre de l'article 70 [de la Loi], pendant la période visée par la désignation. Sont assimilés au service spécial, s'ils ont lieu pendant cette période mais au plus tôt le 11 septembre 2001 : a) la formation reçue spécialement en vue du service spécial dans la zone ou dans le cadre de l'opération, sans égard au lieu où elle est reçue; b) le déplacement pour se rendre dans la zone, sur les lieux de l'opération ou dans le lieu de la formation visée à l'alinéa a) et en revenir; c) le congé autorisé avec solde pris durant ce service, sans égard au lieu où il est pris. 3, fiche 44, Français, - service%20sp%C3%A9cial
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
service spécial; SS: terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense; terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 44, Français, - service%20sp%C3%A9cial
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2012-06-11
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- compensable period
1, fiche 45, Anglais, compensable%20period
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
If the individual should subsequently be reappointed to the Public Service prior to the end of the period for which compensation had been paid, he or she shall repay that part of the compensation representing the time from the date of reappointment to the end of the original compensable period. 1, fiche 45, Anglais, - compensable%20period
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- période indemnisée
1, fiche 45, Français, p%C3%A9riode%20indemnis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Si la personne est de nouveau nommée à la fonction publique avant la fin de la période d'avis pour laquelle une indemnité a été versée, elle devra rembourser le montant de l'indemnité reçu en trop, c'est-à-dire l'indemnité couvrant la période entre la date de la nouvelle nomination et la date de la fin de la période indemnisée. 1, fiche 45, Français, - p%C3%A9riode%20indemnis%C3%A9e
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2012-05-29
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Organization Planning
- Emergency Management
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- maximum allowable downtime
1, fiche 46, Anglais, maximum%20allowable%20downtime
correct, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- MAD 1, fiche 46, Anglais, MAD
correct, normalisé
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The longest period of time for which a critical service and related assets and dependencies can be wholly or partially unavailable before a high degree of injury results. 1, fiche 46, Anglais, - maximum%20allowable%20downtime
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
maximum allowable downtime; MAD: term, abbreviation and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 2, fiche 46, Anglais, - maximum%20allowable%20downtime
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Gestion des urgences
Fiche 46, La vedette principale, Français
- temps d'arrêt maximal admissible
1, fiche 46, Français, temps%20d%27arr%C3%AAt%20maximal%20admissible
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
- TAMA 1, fiche 46, Français, TAMA
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Période la plus longue pendant laquelle un service indispensable ainsi que les biens et les dépendances connexes peuvent être indisponibles, en partie ou en totalité, avant qu'un préjudice élevé ne soit causé. 1, fiche 46, Français, - temps%20d%27arr%C3%AAt%20maximal%20admissible
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
temps d'arrêt maximal admissible; TAMA : terme, abréviation et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 46, Français, - temps%20d%27arr%C3%AAt%20maximal%20admissible
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2012-03-28
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Criminology
- Penal Administration
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- work release
1, fiche 47, Anglais, work%20release
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A structured program of release established for a specified period of time involving work or community service outside the penitentiary. 2, fiche 47, Anglais, - work%20release
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
This type of program is supervised by a staff member or other person or organization authorized by the institutional head. 2, fiche 47, Anglais, - work%20release
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Criminologie
- Administration pénitentiaire
Fiche 47, La vedette principale, Français
- placement à l'extérieur
1, fiche 47, Français, placement%20%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Programme structuré de libération pour une période déterminée permettant aux détenus d'être employés en dehors du pénitencier à des travaux ou des services à la collectivité, sous la surveillance d'une personne - agent ou autre - ou d'un organisme habilités à cet effet par le directeur. 2, fiche 47, Français, - placement%20%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Le responsable de l'établissement peut autoriser un placement à l'extérieur pour une durée maximale de 60 jours, qui peut être prolongée avec l'approbation du commissaire du Service correctionnel du Canada. Les délinquants sont admissibles aux placements à l'extérieur après avoir purgé le sixième de leur peine ou après six mois d'emprisonnement, selon la période la plus longue. 3, fiche 47, Français, - placement%20%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Ce type de mise en liberté relève uniquement du Service correctionnel du Canada. 4, fiche 47, Français, - placement%20%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Criminología
- Administración penitenciaria
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- salida laboral
1, fiche 47, Espagnol, salida%20laboral
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Cuando ocurrió el crimen, uno de los condenados ya purgaba una pena dictada por la Justicia y gozaba, entonces, del beneficio de la salida laboral. En su fallo, la Justicia estimó que el Estado provincial, a través del Servicio Penitenciario local, no ejerció el debido control sobre el cumplimiento del régimen de salida laboral. 2, fiche 47, Espagnol, - salida%20laboral
Fiche 48 - données d’organisme interne 2012-01-27
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Rules of Court
- Commercial Law
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- proposed schedule
1, fiche 48, Anglais, proposed%20schedule
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- proposed timetable 2, fiche 48, Anglais, proposed%20timetable
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
In the case of an application referred to in section 3, the Director shall, within 14 days after the expiration of the period for filing an affidavit of documents,(a) serve a proposed schedule for the disposition of the application, including a suggested date and place for the hearing, on each other party and any intervenors; and(b) file the proposed schedule with proof of service. 1, fiche 48, Anglais, - proposed%20schedule
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit commercial
Fiche 48, La vedette principale, Français
- projet de calendrier
1, fiche 48, Français, projet%20de%20calendrier
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas d'une demande visée à l'article 3, le directeur, dans les 14 jours après l'expiration du délai prévu pour le dépôt de l'affidavit visé à l'article 13 : a) d'une part, signifie à chacune des autres parties et aux intervenants un projet de calendrier pour le règlement de la demande, lequel indique notamment la date et le lieu proposés de l'audience; b) d'autre part, dépose le projet de calendrier avec la preuve de sa signification. 2, fiche 48, Français, - projet%20de%20calendrier
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2011-12-28
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- domestic regulation
1, fiche 49, Anglais, domestic%20regulation
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Domestic Regulation : For those financial services listed in a Member's Schedule of Commitments, and where any authorizations are required for the supply of a service(e. g., a stockbroking license), authorizations must be made within a reasonable period of time. 2, fiche 49, Anglais, - domestic%20regulation
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Fiche 49, La vedette principale, Français
- réglementation nationale
1, fiche 49, Français, r%C3%A9glementation%20nationale
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- règlement national 2, fiche 49, Français, r%C3%A8glement%20national
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Réglementation nationale : En ce qui concerne les services financiers énumérés dans la liste d'engagements d'un pays, et lorsque des autorisations sont requises à des fins de fourniture de service (p. ex., une licence de courtier en valeurs mobilières), ces autorisations doivent être accordées dans un délai raisonnable. 3, fiche 49, Français, - r%C3%A9glementation%20nationale
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2011-12-21
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Labour and Employment
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- pro-rating
1, fiche 50, Anglais, pro%2Drating
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- prorating calculation 2, fiche 50, Anglais, prorating%20calculation
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Pro-rating is the average weekly hours of work over the preceding two(2) pay periods as a proportion of the number of hours in the full work week. For example, for a fulltime employee who has worked 35 hours, 40 hours, 33 hours and 32 hours in the past four(4) weeks, the average weekly hours are 35(i. e. 35+40+33+32=140 hours/4 weeks=35 hours per week, or seven(7) hours per day). If an employee's service is for less than two(2) pay periods, the average weekly hours will be calculated on the period of service. 3, fiche 50, Anglais, - pro%2Drating
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
Calculating benefits based on the percentage of hours an employee works is called pro-rating. 4, fiche 50, Anglais, - pro%2Drating
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Travail et emploi
Fiche 50, La vedette principale, Français
- calcul proportionnel
1, fiche 50, Français, calcul%20proportionnel
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Le calcul proportionnel représente la moyenne des heures de travail hebdomadaires des deux (2) périodes de paie précédentes en proportion du nombre d’heures d’une semaine entière de travail. Par exemple, la moyenne des heures hebdomadaires d’un employé à temps plein qui a travaillé 35 heures, 40 heures, 33 heures et 32 heures au cours des quatre (4) semaines précédentes serait de 35 heures (c’est-à-dire 35 + 40 + 33 + 32 = 140 heures/4 semaines = 35 heures par semaine ou sept [7] heures par jour). Si le service d’un employé est inférieur à deux (2) périodes de paie, la moyenne des heures hebdomadaires sera calculée selon la période de service. 1, fiche 50, Français, - calcul%20proportionnel
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2011-10-28
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Public Service
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- vacation advance
1, fiche 51, Anglais, vacation%20advance
correct, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
At the Public Service of Canada, an advance of salary corresponding to the salary covering a period of leave with pay which may be made subject to the employee's collective agreement. 2, fiche 51, Anglais, - vacation%20advance
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
vacation advance: term officially approved by Treasury Board Secretariat. 3, fiche 51, Anglais, - vacation%20advance
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Fonction publique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- avance de traitement pour vacances
1, fiche 51, Français, avance%20de%20traitement%20pour%20vacances
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
[...] avance de salaire pour couvrir une période de congé rémunéré [et qui] peut être émise en autant que la convention collective de l'employé le permet. 2, fiche 51, Français, - avance%20de%20traitement%20pour%20vacances
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
avance de traitement pour vacances : terme et définition uniformisés par le Secrétariat du Conseil du Trésor. 3, fiche 51, Français, - avance%20de%20traitement%20pour%20vacances
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- leave without pay period
1, fiche 52, Anglais, leave%20without%20pay%20period
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- LWOP period 2, fiche 52, Anglais, LWOP%20period
correct
- period of leave without pay 3, fiche 52, Anglais, period%20of%20leave%20without%20pay
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
For the purposes of eligibility for and computation of any employee's pension, a maximum of 90 contributory days may be added to the service credited to the employee to enable him to make up any period of leave without pay while he was holding pensionable employment, except on contrary notice from the employee. 4, fiche 52, Anglais, - leave%20without%20pay%20period
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- durée du congé non payé
1, fiche 52, Français, dur%C3%A9e%20du%20cong%C3%A9%20non%20pay%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- période de congé non payé 2, fiche 52, Français, p%C3%A9riode%20de%20cong%C3%A9%20non%20pay%C3%A9
correct, nom féminin
- période d'absence sans traitement 3, fiche 52, Français, p%C3%A9riode%20d%27absence%20sans%20traitement
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Aux fins de l'admissibilité et du calcul de toute pension de l'employé, au plus 90 jours cotisables sont ajoutés au service qui lui est crédité pour lui permettre de combler toute période d'absence sans traitement alors qu'il occupait une fonction visée, sauf avis contraire de l'employé. 4, fiche 52, Français, - dur%C3%A9e%20du%20cong%C3%A9%20non%20pay%C3%A9
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Termes tirés du Manuel du Conseil du Trésor - Rémunération. 5, fiche 52, Français, - dur%C3%A9e%20du%20cong%C3%A9%20non%20pay%C3%A9
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2011-06-17
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Working Practices and Conditions
- Public Service
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- casual position
1, fiche 53, Anglais, casual%20position
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
[A] short-term employment option to hire persons to the public service for a period not exceeding 90 working days in one department in any year. 2, fiche 53, Anglais, - casual%20position
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
These persons may not participate in any advertised internal appointment process. 2, fiche 53, Anglais, - casual%20position
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Régimes et conditions de travail
- Fonction publique
Fiche 53, La vedette principale, Français
- poste occasionnel
1, fiche 53, Français, poste%20occasionnel
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Emploi à court terme consistant à embaucher des personnes au sein de la fonction publique pour une période ne dépassant pas 90 jours ouvrables au sein d'une même organisation, au cours de la même année. 1, fiche 53, Français, - poste%20occasionnel
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Ces personnes ne peuvent participer à un processus de nomination interne non annoncé, quel qu'il soit. 1, fiche 53, Français, - poste%20occasionnel
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Función pública
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- trabajo ocasional
1, fiche 53, Espagnol, trabajo%20ocasional
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2011-03-15
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- master and servant relationship
1, fiche 54, Anglais, master%20and%20servant%20relationship
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- relation of master and servant 2, fiche 54, Anglais, relation%20of%20master%20and%20servant
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The legal relationship under which one person engages another to serve him, and to do certain work for him, having power to direct and control what work is to be done and when, where and how it is to be done. 3, fiche 54, Anglais, - master%20and%20servant%20relationship
Record number: 54, Textual support number: 2 DEF
The relation... exists where one person, for pay or other valuable consideration, enters into the service of another and devotes to him his personal labour for an agreed period.... 2, fiche 54, Anglais, - master%20and%20servant%20relationship
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
relation of master and servant : Such term has generally been replaced by "employer and employee". 2, fiche 54, Anglais, - master%20and%20servant%20relationship
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- lien de préposition
1, fiche 54, Français, lien%20de%20pr%C3%A9position
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- relation commettant-préposé 2, fiche 54, Français, relation%20commettant%2Dpr%C3%A9pos%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Rapport de dépendance, caractérisé par la subordination du préposé, et un rapport corrélatif de supériorité caractérisé par l'autorité du commettant. 3, fiche 54, Français, - lien%20de%20pr%C3%A9position
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
En Belgique comme en France, la jurisprudence caractérise le lien de préposition par le «droit» de donner des ordres plus que par la constatation en fait de l'exercice de l'autorité de commettant sur son préposé. 3, fiche 54, Français, - lien%20de%20pr%C3%A9position
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2011-03-09
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Federal Administration
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- unpaid surplus status
1, fiche 55, Anglais, unpaid%20surplus%20status
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- USS 2, fiche 55, Anglais, USS
correct
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Employees who refuse the EDI option and who are not appointed to a new job within six months would be placed on "unpaid surplus status" for up to one year. While on unpaid surplus status, employees will have a right to priority placement. During that time they would continue to be entitled to health, dental and life insurance and remain members of the Public Service pension plan. Also, they would be eligible to apply for unemployment insurance, subject to meeting qualifying conditions for the program. After that 12-month period, if they have not been placed, they will be laid-off. At that time, they will have access to normal severance benefits. 3, fiche 55, Anglais, - unpaid%20surplus%20status
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
unpaid surplus status; USS: term and abbreviation used at the Treasury Board Secretariat. 4, fiche 55, Anglais, - unpaid%20surplus%20status
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Administration fédérale
Fiche 55, La vedette principale, Français
- statut d'employé excédentaire non rémunéré
1, fiche 55, Français, statut%20d%27employ%C3%A9%20exc%C3%A9dentaire%20non%20r%C3%A9mun%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
- SEENR 2, fiche 55, Français, SEENR
correct, nom masculin
Fiche 55, Les synonymes, Français
- situation d'employé excédentaire non rémunéré 1, fiche 55, Français, situation%20d%27employ%C3%A9%20exc%C3%A9dentaire%20non%20r%C3%A9mun%C3%A9r%C3%A9
correct, nom féminin
- SEENR 3, fiche 55, Français, SEENR
correct, nom féminin
- SEENR 3, fiche 55, Français, SEENR
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Les employés excédentaires des ministères les plus touchés qui refusent de se prévaloir du Programme d'encouragement à la retraite anticipée ou de la prime de départ anticipé auront le statut d'employé excédentaire non rémunéré s'ils n'ont pas reçu d'offre d'emploi après six mois. Ils continueront d'être couverts par les régimes d'assurance-vie, de santé, de soins dentaires et de pension pendant une période de 12 mois. Passé cette période, ils seront mis en disponibilité si aucune offre d'emploi ne se présente. 4, fiche 55, Français, - statut%20d%27employ%C3%A9%20exc%C3%A9dentaire%20non%20r%C3%A9mun%C3%A9r%C3%A9
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
L'abréviation «SEENR» prend la forme du masculin singulier lorsqu'elle signifie le «statut d'employé excédentaire non rémunéré» et la forme du féminin singulier lorsqu'elle signifie la «situation d'employé excédentaire non rémunéré». 2, fiche 55, Français, - statut%20d%27employ%C3%A9%20exc%C3%A9dentaire%20non%20r%C3%A9mun%C3%A9r%C3%A9
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
statut d'employé excédentaire non rémunéré; situation d'employé excédentaire non rémunéré; SEENR : termes et abréviation en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 5, fiche 55, Français, - statut%20d%27employ%C3%A9%20exc%C3%A9dentaire%20non%20r%C3%A9mun%C3%A9r%C3%A9
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- statut de fonctionnaire excédentaire non rémunéré
- SFENR
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2011-02-14
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- non-elective service
1, fiche 56, Anglais, non%2Delective%20service
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
For the purposes of clause 5(1) a)(ii)(B) of the Act [Public Service Superannuation Act], where a contributor has contributed to the Retirement Fund prior to becoming a contributor under the Act, that portion of the period(as determined by the Minister) during which he so contributed shall be counted as non-elective service to the extent that the amount transferred from the Retirement Fund to the Superannuation Account will purchase, applied to that portion of pensionable service which is most recent in point of time, calculated at the rates set forth in subsection 4(1) of the Act in respect of a salary equal to the salary authorized to be paid to him during that period of pensionable service, together with interest. 2, fiche 56, Anglais, - non%2Delective%20service
Record number: 56, Textual support number: 1 PHR
Non-elective pensionable service. 3, fiche 56, Anglais, - non%2Delective%20service
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- non elective service
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Fiche 56, La vedette principale, Français
- service non accompagné d'option
1, fiche 56, Français, service%20non%20accompagn%C3%A9%20d%27option
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- service non accompagné de choix 2, fiche 56, Français, service%20non%20accompagn%C3%A9%20de%20choix
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Aux fins de la disposition 5(1)a) (ii) (B) de la Loi [Loi sur la pension de la fonction publique], lorsqu'un contributeur a contribué au Fonds de retraite avant de devenir contributeur en vertu de la Loi, la partie de la période (déterminée par le ministre) durant laquelle il a ainsi contribué compte pour autant de service non accompagné d'option que peut acheter le montant transféré du Fonds de retraite au compte de pension de retraite, appliqué à la plus récente période de service ouvrant droit à pension, le calcul s'en faisant aux taux établis au paragraphe 4(1) de la Loi à l'égard d'un traitement égal à celui qu'on était autorisé à lui verser pendant ladite période de service ouvrant droit à pension, avec les intérêts. 3, fiche 56, Français, - service%20non%20accompagn%C3%A9%20d%27option
Record number: 56, Textual support number: 1 PHR
Service ouvrant droit à pension non accompagné d'option. 4, fiche 56, Français, - service%20non%20accompagn%C3%A9%20d%27option
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2011-01-26
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- credit hours
1, fiche 57, Anglais, credit%20hours
correct, pluriel
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- credit time 2, fiche 57, Anglais, credit%20time
correct
- excess hours 3, fiche 57, Anglais, excess%20hours
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
At the Public Service of Canada, time worked in excess of regular hours during a given period. 4, fiche 57, Anglais, - credit%20hours
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
In some jurisdictions, the maximum workweek seems to be an absolute maximum whereby employees may not be permitted to work any hours in excess of those stipulated. In other cases, employees may not be required to work any excess hours, which means that in practice the employees can refuse the overtime work scheduled for them. Some jurisdictions also give employees the right to refuse overtime if they do not receive adequate notice or if they face a personel emergency. 5, fiche 57, Anglais, - credit%20hours
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- excess time
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Fiche 57, La vedette principale, Français
- crédit d'heures de travail
1, fiche 57, Français, cr%C3%A9dit%20d%27heures%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- heures excédentaires 2, fiche 57, Français, heures%20exc%C3%A9dentaires
correct, nom féminin, pluriel
- banque d'heures de travail 3, fiche 57, Français, banque%20d%27heures%20de%20travail
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Réserve d'heures de travail excédentaires qu'un travailleur a effectuées au cours d'une période de référence et qu'il peut utiliser pour combler un déficit d'heures dans une autre période. 3, fiche 57, Français, - cr%C3%A9dit%20d%27heures%20de%20travail
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Dans certaines administrations, la semaine de travail à durée maximale semble être un maximum absolu en vertu duquel les employés ne peuvent pas avoir l'autorisation de travailler un plus grand nombre d'heures que le nombre prescrit. Dans d'autres cas, les salariés ne peuvent pas être tenus de faire des heures excédentaires, ce qui signifie en fait qu'ils peuvent refuser d'effectuer les heures supplémentaires qu'on a prévues pour eux. Certaines compétences canadiennes permettent à un employé de refuser des heures supplémentaires s'il fait face à une urgence personnelle ou s'il n'a pas reçu de son employeur le préavis requis. 4, fiche 57, Français, - cr%C3%A9dit%20d%27heures%20de%20travail
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2011-01-21
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- superannuation contribution
1, fiche 58, Anglais, superannuation%20contribution
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Superannuation contributions must be paid in advance when single-rate contributions are required because the contributor is on LWOP [leave without pay] for reasons described in SAM [Superannuation Administration Manual] Section 2. 6. 3 b) 5), and when double-rate contributions are required because the contributor is on LWOP for reasons described in SAM Section 2. 6. 4(f) to(i). The contributions must be paid to the PSPC [Public Service Pension Centre] at the contributor's option : a) annually in advance, b) quarterly in advance, or c) in a lump sum payment paid in advance, calculated for the expected period of absence. 2, fiche 58, Anglais, - superannuation%20contribution
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 58, La vedette principale, Français
- cotisation de pension de retraite
1, fiche 58, Français, cotisation%20de%20pension%20de%20retraite
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Les cotisations de pension doivent être versées à l'avance, lorsque des cotisations à taux simple sont requises parce que le cotisant est en CNP [congé non payé] pour les motifs décrits dans la section 2.6.3 [du Guide sur l'administration des pensions de retraite] b) 5) et lorsque des cotisations à taux double sont requises parce que le cotisant est en CNP pour les motifs décrits dans la section 2.6.4 [du Guide sur l'administration des pensions de retraite] (f) à (i). Les cotisations doivent être versées au CPFP [Centre des pensions de la fonction publique], au choix du cotisant : a) à l'avance, annuellement; b) à l'avance, trimestriellement, ou c) en un montant forfaitaire versé à l'avance, calculé pour la période d'absence prévue. 2, fiche 58, Français, - cotisation%20de%20pension%20de%20retraite
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2011-01-12
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Special-Language Phraseology
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- unilingual persons may also apply 1, fiche 59, Anglais, unilingual%20persons%20may%20also%20apply
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Unilingual persons may also apply. They must however indicate willingness to undertake continuous language training at public expense for a period of up to twelve(12) months. Such training shall be taken immediately at the time of conditional appointment, in or through the Public Service Commission's Language Bureau and at locations specified by the Public Service Commission. 1, fiche 59, Anglais, - unilingual%20persons%20may%20also%20apply
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 59, La vedette principale, Français
- ce concours est aussi ouvert aux unilingues 1, fiche 59, Français, ce%20concours%20est%20aussi%20ouvert%20aux%20unilingues
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Ce concours est aussi ouvert aux unilingues. Ils doivent cependant consentir par écrit à entreprendre, aux frais de l'État, immédiatement après leur nomination conditionnelle, et à plein temps, un cours de langue dispensé par le Bureau des langues de la Commission de la Fonction publique ou par un organisme approuvé par ce dernier. Ce cours pourra durer jusqu'à douze (12) mois et la Commission en précisera le lieu. 1, fiche 59, Français, - ce%20concours%20est%20aussi%20ouvert%20aux%20unilingues
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Source : Lexique des descriptions de postes et des profils d'emploi, DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Statistique Canada. 1, fiche 59, Français, - ce%20concours%20est%20aussi%20ouvert%20aux%20unilingues
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2010-12-02
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Pensions and Annuities
- Accounting
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- plan initiation
1, fiche 60, Anglais, plan%20initiation
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Past service costs arising from plan initiation are deferred and amortized on a straight-line basis over the remaining service period of employees active at the date of initiation. 2, fiche 60, Anglais, - plan%20initiation
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Pensions et rentes
- Comptabilité
Fiche 60, La vedette principale, Français
- mise en place d'un régime
1, fiche 60, Français, mise%20en%20place%20d%27un%20r%C3%A9gime
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- instauration d'un régime 1, fiche 60, Français, instauration%20d%27un%20r%C3%A9gime
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Action pour un employeur d'établir un régime de retraite ou autre régime d'avantages sociaux futurs en faveur de son personnel. 1, fiche 60, Français, - mise%20en%20place%20d%27un%20r%C3%A9gime
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Parfois, l'employeur accorde de manière rétroactive des prestations de retraite aux salariés en reconnaissance de services fournis antérieurement à la mise en place du régime, ce qui crée un déficit actuariel initial. 1, fiche 60, Français, - mise%20en%20place%20d%27un%20r%C3%A9gime
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2010-11-26
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- alternate unit
1, fiche 61, Anglais, alternate%20unit
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A unit that assumes alerting-service responsibility for a part-time FSS's(flight service stations) area of responsibility(AOR) during the station's closed period. 1, fiche 61, Anglais, - alternate%20unit
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
This type of unit no longer exists. 1, fiche 61, Anglais, - alternate%20unit
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- unité de remplacement
1, fiche 61, Français, unit%C3%A9%20de%20remplacement
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Unité responsable du service d'alerte pour la zone de responsabilité (AOR) d'une FSS (station d'information de vol) dont les heures d'exploitation sont limitées durant les heures où celle-ci est fermée. 1, fiche 61, Français, - unit%C3%A9%20de%20remplacement
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Ce genre d'unité n'existe plus. 1, fiche 61, Français, - unit%C3%A9%20de%20remplacement
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2010-10-06
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- split pension
1, fiche 62, Anglais, split%20pension
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- division annuity 2, fiche 62, Anglais, division%20annuity
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
"division annuity" means the amount equal to the product of(a) the amount of the member's annuity determined as if the member ceased to be employed on the earlier of separation day and termination day, and b) the ratio of the number of years of pensionable service to be credit of the member under the member's pension plan accrued during the period subject to division to the total number of years of pensionable service to the credit of the member under the member's pension plan on separation day... 2, fiche 62, Anglais, - split%20pension
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Fiche 62, La vedette principale, Français
- pension partagée
1, fiche 62, Français, pension%20partag%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- rente de partage 2, fiche 62, Français, rente%20de%20partage
correct, nom féminin, Québec
- rente partagée 3, fiche 62, Français, rente%20partag%C3%A9e
correct, nom féminin, Québec
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
[La] «rente de partage» [est] le produit des éléments suivants : a) le montant de la rente à laquelle le participant a droit, calculé comme s'il cessait d'être employé à la date de séparation ou à la date de cessation d'emploi, selon celle qui est antérieure à l'autre; b) le rapport entre le nombre d'années de service ouvrant droit à pension qui ont été portées à son crédit aux termes de son régime et accumulées pendant la période visée par le partage et le nombre d'années de service ouvrant droit à pension qu'il compte à son crédit aux termes du régime à la date de séparation. 2, fiche 62, Français, - pension%20partag%C3%A9e
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2010-09-28
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- unadjusted retirement pension
1, fiche 63, Anglais, unadjusted%20retirement%20pension
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Notwithstanding any other provision of this Act [Public Service Superannuation Act], the total amount of the immediate pension payable in any year to a contributor out of the Superannuation Account in respect of any period of non-contributory service before January 1, 1990... and that the contributor becomes, on or after January 1, 1992, authorized to count as pensionable service... shall not exceed, in respect of each year or part of a year of that period of pensionable service to the credit of the contributor, an amount equal to $1, 150 as established by the Income Tax Act(Canada) and the regulations under that Act, or two-thirds of such other amount that is established in its stead as the defined benefit limit under that Act and the regulations under that Act for the calendar year in which the immediate pension commences. 1, fiche 63, Anglais, - unadjusted%20retirement%20pension
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Fiche 63, La vedette principale, Français
- pension de retraite non ajustée
1, fiche 63, Français, pension%20de%20retraite%20non%20ajust%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
nonobstant toute autre disposition de la présente loi, le montant total d'une pension à jouissance immédiate payable dans une année quelconque à un cotisant, imputé au compte de pension relativement à toute période de service non contributif avant le 1er janvier 1990 [...] et que le cotisant est autorisé, le ou après le 1er janvier 1992, à compter comme service ouvrant droit à pension [...], ne peut pas dépasser relativement à chaque année ou une partie d'une année de cette période de service ouvrant droit à pension à son crédit, un montant égal à $1.150 tel qu'établi par la Loi de l'impôt sur le revenu (Canada) et les règlements établis en vertu de cette loi, ou aux deux tiers d'un autre montant établi à sa place comme plafond des prestations déterminées en vertu de cette loi des règlements établis en vertu de cette loi, pour l'année civile où la pension à jouissance immédiate commence. 1, fiche 63, Français, - pension%20de%20retraite%20non%20ajust%C3%A9e
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2010-06-02
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- International Honorary Distinctions
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- United Nations Special Service Medal
1, fiche 64, Anglais, United%20Nations%20Special%20Service%20Medal
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- UNSSM 1, fiche 64, Anglais, UNSSM
correct
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
This medal was established in June 1995 to recognize those military personnel and civilian police serving the United Nations in capacities other than established peace-keeping missions and United Nations Headquarters. The qualifying period is 90 days of service. 2, fiche 64, Anglais, - United%20Nations%20Special%20Service%20Medal
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- United Nations Medal for Special Service
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations internationaux
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Médaille du service spécial des Nations Unies
1, fiche 64, Français, M%C3%A9daille%20du%20service%20sp%C3%A9cial%20des%20Nations%20Unies
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
- UNSSM 1, fiche 64, Français, UNSSM
correct, nom féminin
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Médaille instituée en 1995. Consultation avec le Service de terminologie des Nations Unies à New York. 2, fiche 64, Français, - M%C3%A9daille%20du%20service%20sp%C3%A9cial%20des%20Nations%20Unies
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2010-05-25
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Actuarial Practice
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- accrued benefit methods
1, fiche 65, Anglais, accrued%20benefit%20methods
correct, pluriel
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- benefit allocation cost methods 2, fiche 65, Anglais, benefit%20allocation%20cost%20methods
correct, pluriel
- single premium actuarial cost methods 3, fiche 65, Anglais, single%20premium%20actuarial%20cost%20methods
correct, pluriel
- single premium methods 4, fiche 65, Anglais, single%20premium%20methods
correct, pluriel
- unit credit actuarial cost methods 3, fiche 65, Anglais, unit%20credit%20actuarial%20cost%20methods
correct, pluriel
- unit credit methods 1, fiche 65, Anglais, unit%20credit%20methods
correct, pluriel
- accrued benefit cost methods 3, fiche 65, Anglais, accrued%20benefit%20cost%20methods
correct, pluriel
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
[A category of] methods whereby a distinct unit of retirement benefit is associated with each year of credited service and the actuarial present value of that unit of benefit is separately computed for the period during which it is presumed to have accrued. 4, fiche 65, Anglais, - accrued%20benefit%20methods
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Actuariat
Fiche 65, La vedette principale, Français
- méthodes de répartition des prestations
1, fiche 65, Français, m%C3%A9thodes%20de%20r%C3%A9partition%20des%20prestations
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- méthodes par répartition des prestations 2, fiche 65, Français, m%C3%A9thodes%20par%20r%C3%A9partition%20des%20prestations
correct, nom féminin, pluriel
- méthodes rétrospectives 2, fiche 65, Français, m%C3%A9thodes%20r%C3%A9trospectives
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Famille de méthodes d'évaluation actuarielle selon lesquelles un droit à prestation distinct est attribué à chacune des années de service validées, la valeur actuarielle de chacun de ces droits étant déterminée séparément et attribuée à l'exercice au cours duquel le droit est réputé avoir été gagné. 2, fiche 65, Français, - m%C3%A9thodes%20de%20r%C3%A9partition%20des%20prestations
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2010-03-01
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- component log
1, fiche 66, Anglais, component%20log
correct, voir observation
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
1. The Component Log shall be made up of a Component History Form and a Component Replacement Record. 2. The following particulars shall be entered in the Component History form one of which shall be kept for each component that may only remain in service for a limited period of time : a) a description of the component... b) particulars concerning the installation of the component on the aircraft... c) particulars concerning the removal of the component from the aircraft... d) particulars concerning any overhauls, repairs, adjustments and modifications made to the component... 3. The following particulars respecting each component that may only remain in service for a limited period of time shall be entered in the Component Replacement Record. a) a description of the component... b) the type and registration number of the aircraft on which the component is installed; and c) the date and number of hours the aircraft has flown at installation of the component; d) the date and time the component is to be replaced; and e) the number of hours the aircraft has flown at the time the component is removed. 2, fiche 66, Anglais, - component%20log
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
The component log is a section of the aircraft technical log and is used only for helicopter or gyroplane. 3, fiche 66, Anglais, - component%20log
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- component logbook
- component log book
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 66, La vedette principale, Français
- livret de composants
1, fiche 66, Français, livret%20de%20composants
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
1. Le livret de composants (...) doit comprendre une fiche chronologique de composant (...) et un registre des remplacements de composants (...) 2. Une fiche chronologique de composant individuelle doit être établie pour chaque composant qui ne peut demeurer en service que pendant une période de temps limitée. Doivent être inscrits sur cette fiche les renseignements suivants: a) description du composant (...) b) renseignements concernant l'installation du composant sur l'aéronef (...) c) renseignements sur la dépose du composant de l'aéronef (...) d) description de toute révision ou réparation, de tout réglage ou de toute modification dont le composant a été l'objet (...) 3. Doivent être inscrits dans le registre des remplacements de composants (...) pour chaque composant qui ne peut demeurer en service que pendant une période de temps limitée, les renseignements suivants: a) description du composant (...) b) type et marques d'immatriculation de l'aéronef sur lequel le composant est installé; c) date et nombre d'heures de vol de l'aéronef au moment de l'installation du composant; d) date et moment auxquels le composant doit être remplacé; et e) nombre d'heures de vol de l'aéronef au moment de la dépose du composant. 2, fiche 66, Français, - livret%20de%20composants
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Le terme "livret de composants" a été uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 3, fiche 66, Français, - livret%20de%20composants
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2009-11-13
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Pensions and Annuities
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- void election
1, fiche 67, Anglais, void%20election
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
void election : An election under this Part is void in so far as it is(a) an election to pay for any period of service described in any of clauses 6(b)(ii)(A) to(H) that the elector is entitled to count for the purposes of any superannuation or pension benefit of a kind specified in the regulations, otherwise than under the provisions of this Act;(b) an election to pay for any period of service described in clause 6(b)(ii)(K) or(L) or an election under subsection 18(2) of the Canadian Forces Superannuation Act, chapter C-9 of the Revised Statutes of Canada, 1970, unless the elector has passed a medical examination as prescribed by the regulations, within such time immediately before of after the making of the election as is prescribed by the regulations; or(c) an election to pay for any continuous period of full-time service in the reserve force of one year by a person who became a contributor by virtue of subsection 41(3), unless the person has elected under subsection 41(4) to repay that part of the annuity or pension, as during that period, the person was entitled to receive under this Act or the former Act. 2, fiche 67, Anglais, - void%20election
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Pensions et rentes
Fiche 67, La vedette principale, Français
- choix nul
1, fiche 67, Français, choix%20nul
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- option nulle 2, fiche 67, Français, option%20nulle
correct, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
choix nul : Un choix visé par la présente partie est nul dans la mesure où il constitue : a) soit une décision de payer à l'égard de toute période de service, décrite dans l'une des divisions 6b(ii)(A) à (H), que l'auteur du choix a droit de compter aux finds de toute prestation de pension de retraite ou de pension d'un genre spécifié dans les règlements, autrement qu'en vertu des dispositions de la présente loi; b) soit une décision de payer à l'égard de toute période de service visée aux divisions 6b)(ii)(K) ou (L), ou un choix prévu au paragraphe 18(2) de la Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes, chapitre C-9 des Statuts révisés du Canada de 1970, sauf si l'auteur du choix a subi un examen médical, comme le prescrivent les règlements, dans tel délai, immédiatement antérieur ou postérieur à l'exercice de l'option, que prescrivent ceux-ci; c) soit une décision de payer prise - à l'égard d'une période continue, pendant une année, de service à temps plein dans la force de réserve - par une personne devenue contributeur par suite du paragraphe 41(3), sauf si cette personne a choisi, en vertu du paragraphe 41(4), de rembourser la fraction de l'annuité ou de la pension à laquelle elle avait droit pour cette période au titre de la présente loi ou de l'ancienne loi. 3, fiche 67, Français, - choix%20nul
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2009-06-25
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Trade
- Government Contracts
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- bid price
1, fiche 68, Anglais, bid%20price
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
[The] price offered by bidder(contractor, supplier, vendor) for a specific good, job, or service, and valid only for the specified period. 2, fiche 68, Anglais, - bid%20price
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Commerce
- Marchés publics
Fiche 68, La vedette principale, Français
- prix offert
1, fiche 68, Français, prix%20offert
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Prix que propose un soumissionnaire dans le cadre d'un appel d'offres, et qui constitue pour le client un élément crucial dans son évaluation des soumissions en vue de l'attribution du marché. 1, fiche 68, Français, - prix%20offert
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2009-05-22
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- average salary
1, fiche 69, Anglais, average%20salary
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- average wage 2, fiche 69, Anglais, average%20wage
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
The average annual salary received or deemed to have been received by the contributor during the period of five successive years of pensionable service during which his salary was highest. 3, fiche 69, Anglais, - average%20salary
Record number: 69, Textual support number: 2 CONT
For the purposes of the revised system of tax assistance for retirement saving, the average wage in a year will be the sum of the average weekly earnings levels in each month of the twelve-month period ending on June 30th of the immediately preceding year. (Statistics Canada, Catalogue 72-002, Table 2.1, Average Weekly Earnings for All Employees, Industrial Aggregate). 4, fiche 69, Anglais, - average%20salary
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Term applied to the public service. 5, fiche 69, Anglais, - average%20salary
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- salaire moyen
1, fiche 69, Français, salaire%20moyen
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- traitement moyen 2, fiche 69, Français, traitement%20moyen
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Traitement annuel moyen que le cotisant a reçu ou est réputé avoir reçu durant les cinq années successives de service ouvrant droit à pension où son traitement fut le plus élevé. 3, fiche 69, Français, - salaire%20moyen
Record number: 69, Textual support number: 2 CONT
Aux fins du système révisé d'aide fiscale à l'épargne-retraite, somme de la moyenne des gains hebdomadaires pour chaque mois de la période de douze mois qui se termine le 30 juin de l'année précédente. (Statistique Canada, catalogue 72-002, tableau 2.1, Rémunération hebdomadaire moyenne des salariés par activité économique). 4, fiche 69, Français, - salaire%20moyen
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
traitement moyen : terme applicable à la fonction publique. 5, fiche 69, Français, - salaire%20moyen
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- gains moyens
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- salario promedio
1, fiche 69, Espagnol, salario%20promedio
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
- sueldo promedio 2, fiche 69, Espagnol, sueldo%20promedio
proposition, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2009-04-28
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- unpaid instalment
1, fiche 70, Anglais, unpaid%20instalment
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Where a Public Official who has elected under this Act [Diplomatic Service(Special) Superannuation Act] to pay for any period of prior service and has undertaken to pay for that period of service in instalments ceases to be a Public Official before all the instalments have been paid, the unpaid instalments may be reserved, in accordance with the regulations, from any amount payable to him by Her Majesty in right of Canada, including any pension payable to him under this Act, until all the instalments have been paid or the contributor dies, whichever occurs first. 1, fiche 70, Anglais, - unpaid%20instalment
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Fiche 70, La vedette principale, Français
- versement non effectué
1, fiche 70, Français, versement%20non%20effectu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- versement impayé 2, fiche 70, Français, versement%20impay%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un diplomate qui a choisi, aux termes de la présente loi [Loi sur la pension spéciale du service diplomatique], de payer pour toute période de service antérieur et a entrepris de payer par versements échelonnés pour cette période de service cesse d'être un diplomate avant que tous les versements aient été effectués, les versements non effectués peuvent être retenus, en conformité avec les règlements, sur tout montant qui lui est payable par Sa Majesté du chef du Canada, y compris toute pension qui lui est payable aux termes de la présente loi, jusqu'au moment où tous les versements ont été effectués ou jusqu'au décès du contributeur, s'il est antérieur. 1, fiche 70, Français, - versement%20non%20effectu%C3%A9
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2009-04-28
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Actuarial Practice
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- solvency asset adjustment
1, fiche 71, Anglais, solvency%20asset%20adjustment
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
"solvency asset adjustment", in relation to a report, means the sum of,(a) the amount, positive or negative, by which the value of the solvency assets are adjusted as a result of applying an averaging method that stabilizes short-term fluctuations in the market value of the plan assets calculated over a period of not more than five years,(b) the present value of the special payments referred to in clause 5(1)(a),(c) the present value of the special payments required to liquidate any past service unfunded liability arising on or after the 1st day of January, 1988, and(d) the present value of the special payments referred to in clauses 5(1)(b) to(e), other than those referred to in clause(c) of this definition and those required to liquidate any solvency deficiency determined in the report, that are scheduled for payment,(i) within a period of five years beginning on the valuation date of the report, or(ii) within the period beginning on the valuation date of the report and ending on the 31st day of December, 2002,... 1, fiche 71, Anglais, - solvency%20asset%20adjustment
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Actuariat
Fiche 71, La vedette principale, Français
- rajustement de l'actif de solvabilité
1, fiche 71, Français, rajustement%20de%20l%27actif%20de%20solvabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
«rajustement de l'actif de solvabilité» relativement à un rapport [est] la somme des éléments suivants : a) le montant, positif ou négatif, du rajustement de la valeur de l'actif de solvabilité en raison de l'application d'une méthode d'étalement qui stabilise les fluctuations à court terme de la valeur marchande de l'actif du régime, calculé sur une période maximale de cinq ans; b) la valeur actuelle des paiements spéciaux visés à l'alinéa 5 (1) a); c) la valeur actuelle des paiements spéciaux exigés pour acquitter le passif pour services antérieurs non capitalisé naissant le 1er janvier 1988 ou après cette date; d) la valeur actuelle des paiements spéciaux visés aux alinéas 5 (1) b) à e), à l'exception de ceux qui sont mentionnés à l'alinéa c) de la présente définition et de ceux qui sont exigés pour acquitter un déficit de solvabilité déterminé dans le rapport, et qui sont censés être faits au cours de la plus longue des périodes suivantes : (i) la période de cinq ans commençant à la date d'évaluation du rapport, (ii) la période commençant à la date d'évaluation du rapport et se terminant le 31 décembre 2002. 1, fiche 71, Français, - rajustement%20de%20l%27actif%20de%20solvabilit%C3%A9
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2009-04-28
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- benefits that result from voluntary contributions for past service
1, fiche 72, Anglais, benefits%20that%20result%20from%20voluntary%20contributions%20for%20past%20service
correct, pluriel
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
"benefits that result from voluntary contributions for past service" means, with respect to a member of a pension plan, pension benefits credited to the member as a result of his or her election on or after March 3, 2000 under the plan to make voluntary contributions in order to purchase pension benefits relating to a period of employment before the date on which the member made the election. 1, fiche 72, Anglais, - benefits%20that%20result%20from%20voluntary%20contributions%20for%20past%20service
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Fiche 72, La vedette principale, Français
- prestations qui résultent de cotisations facultatives au titre des services antérieurs
1, fiche 72, Français, prestations%20qui%20r%C3%A9sultent%20de%20cotisations%20facultatives%20au%20titre%20des%20services%20ant%C3%A9rieurs
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
«prestations qui résultent de cotisations facultatives au titre des services antérieurs». À l'égard d'un participant à un régime, s'entend des prestations de retraite portées au crédit du participant par suite du choix qu'il fait le 3 mars 2000 ou après cette date, en vertu du régime, de verser des cotisations facultatives en vue de constituer des prestations de retraite se rapportant à une période d'emploi antérieure à la date du choix. 1, fiche 72, Français, - prestations%20qui%20r%C3%A9sultent%20de%20cotisations%20facultatives%20au%20titre%20des%20services%20ant%C3%A9rieurs
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2009-04-28
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- General Conduct of Military Operations
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- service in a theatre of actual war
1, fiche 73, Anglais, service%20in%20a%20theatre%20of%20actual%20war
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
"service in a theatre of actual war" means(a) any service as a member of the army or air force of Canada in the period commencing August 14, 1914 and ending November 11, 1918 in the zone of the allied armies on the continent of Europe, Asia or Africa, or in any other place at which the member has sustained injury or contracted disease directly by a hostile act of the enemy,(b) any service as a member of the naval forces or merchant navy of Canada in the period described in paragraph(a) on the high seas or wherever contact has been made with hostile forces of the enemy, or in any other place at which the member has sustained injury or contracted disease directly by a hostile act of the enemy, and(c) any service as a member of the forces in the period commencing September 1, 1939 and ending i) May 9, 1945, where the service was in any place outside Canada, and(ii) August 15, 1945, where the service was in the Pacific Ocean or Asia, or in any place in Canada at which the member has sustained injury or contracted disease directly by a hostile act of the enemy. 1, fiche 73, Anglais, - service%20in%20a%20theatre%20of%20actual%20war
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- theatre of actual war service
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 73, La vedette principale, Français
- service sur un théâtre réel de guerre
1, fiche 73, Français, service%20sur%20un%20th%C3%A9%C3%A2tre%20r%C3%A9el%20de%20guerre
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
«service sur un théâtre réel de guerre» a) Tout service à titre de membre des forces de l'armée ou des forces aériennes du Canada au cours de la période commençant le 14 août 1914 et se terminant le 11 novembre 1918, dans la zone des armées alliées sur l'un des continents européen, asiatique ou africain, ou en tout autre lieu où le membre a été blessé ou a contracté une maladie comme conséquence directe d'un acte hostile de l'ennemi; b) tout service à titre de membre des forces navales ou de la marine marchande du Canada au cours de la période visée à l'alinéa a), en haute mer ou en n'importe quel lieu où le contact avec les forces hostiles de l'ennemi a été établi, ou en tout autre lieu où le membre a été blessé ou a contracté une maladie comme conséquence directe d'un acte hostile de l'ennemi; c) tout service à titre de membre des forces au cours de la période commençant le 1er septembre 1939 et se terminant : (i) le 9 mai 1945, lorsque le service a été fait où que ce soit à l'extérieur du Canada, (ii) le 15 août 1945, lorsque le service a été fait dans l'océan Pacifique ou en Asie, ou en quelque lieu au Canada où le membre a été blessé ou a contracté une maladie comme conséquence directe d'un acte hostile de l'ennemi. 1, fiche 73, Français, - service%20sur%20un%20th%C3%A9%C3%A2tre%20r%C3%A9el%20de%20guerre
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2009-03-31
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Pensions and Annuities
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- period of absence without pay
1, fiche 74, Anglais, period%20of%20absence%20without%20pay
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
... an employee who, at the end of a period of absence without pay, is contributing to the Pension Plan of Certain Teachers of the Pension Plan of Peace Officers in Correctional Services, provided the employee was not in the latter case holding pensionable employment under the Civil Service Superannuation Plan at the time the period of absence without pay began, may also redeem such a period of absence prior to his or her participation in any such plan if the application was received while the employee was participating in this plan. 1, fiche 74, Anglais, - period%20of%20absence%20without%20pay
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- absence without pay period
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Pensions et rentes
Fiche 74, La vedette principale, Français
- période d'absence sans traitement
1, fiche 74, Français, p%C3%A9riode%20d%27absence%20sans%20traitement
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
[...] employé qui, dès la fin d'une période d'absence sans traitement, cotise au régime de retraite de certains enseignants ou au régime de retraite des agents de la paix en services correctionnels si, dans ce dernier cas, il n'occupait pas une fonction visée par le régime de retraite des fonctionnaires au moment où il s'est absenté sans traitement, peut également racheter cette période d'absence antérieure à sa participation à l'un ou l'autre de ces régimes si la demande a été reçue alors qu'il participait au présent régime. 1, fiche 74, Français, - p%C3%A9riode%20d%27absence%20sans%20traitement
Record number: 74, Textual support number: 1 PHR
Période d'absence antérieure. 1, fiche 74, Français, - p%C3%A9riode%20d%27absence%20sans%20traitement
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2009-03-26
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Actuarial Practice
- Pensions and Annuities
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- retirement annuity deduction
1, fiche 75, Anglais, retirement%20annuity%20deduction
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The amount equal to the product of(a) the amount of the CPP [Canada Pension Plan] deduction, and(b) the ratio of the number of years of pensionable service after 1965 to the credit of the member under the member's pension plan accrued during the period subject to division to the total number of years of pensionable service after 1965 to the credit of the member under the member's pension plan on termination day. 1, fiche 75, Anglais, - retirement%20annuity%20deduction
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Actuariat
- Pensions et rentes
Fiche 75, La vedette principale, Français
- déduction de la rente de retraite
1, fiche 75, Français, d%C3%A9duction%20de%20la%20rente%20de%20retraite
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Produit des éléments suivants : a) le montant de la déduction RPC [Régime de pensions du Canada]; b) le rapport entre le nombre d'années de service ouvrant droit à pension postérieures à 1965 qui ont été portées à son crédit aux termes de son régime et accumulées pendant la période visée par le partage et le nombre total d'années de service ouvrant droit à pension postérieures à 1965 qu'il compte à son crédit aux termes du régime à la date de cessation d'emploi. 1, fiche 75, Français, - d%C3%A9duction%20de%20la%20rente%20de%20retraite
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2009-03-26
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- non-continuous employment
1, fiche 76, Anglais, non%2Dcontinuous%20employment
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Employment carried out in the service of an employer who carries on a business or has at least one full-time employee by an employee whose pay period is less than 7 days; or an employee normally occupied in the same kind of employment for more than one employer in turn. 1, fiche 76, Anglais, - non%2Dcontinuous%20employment
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- non continuous employment, noncontinuous employment
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 76, La vedette principale, Français
- travail discontinu
1, fiche 76, Français, travail%20discontinu
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Travail fait au service d'un employeur qui exploite une entreprise ou qui a au moins un salarié à temps plein, par : un salarié dont la période de paie est inférieure à 7 jours; ou un salarié exécutant habituellement le même genre de travail, à tour de rôle pour le compte de plus d'un employeur. 1, fiche 76, Français, - travail%20discontinu
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2009-03-26
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Maritime Law
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- off-hire ship
1, fiche 77, Anglais, off%2Dhire%20ship
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- off-hire vessel 2, fiche 77, Anglais, off%2Dhire%20vessel
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Fire broke out in a cargo of cotton bales as the vessel was awaiting a pilot to sail from the loadport. Substantial damage resulted. The vessel did not sail for nearly a month.... The court allowed the charterer's claim that the vessel was off-hire for the period of delay, as she was incapable of performing the service required of her. 3, fiche 77, Anglais, - off%2Dhire%20ship
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- off hire ship
- off hire vessel
- vessel off hire
- vessel off-hire
- ship off hire
- ship off-hire
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Droit maritime
Fiche 77, La vedette principale, Français
- navire en suspension de location
1, fiche 77, Français, navire%20en%20suspension%20de%20location
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- navire à location interrompue
- navire à location suspendue
- navire «off hire»
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2009-03-26
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- temporary appointment
1, fiche 78, Anglais, temporary%20appointment
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Subsection(1) does not apply for the purposes of paragraph 5(1)(c) of the Act [Public Service Superannuation Act] in respect of a person referred to in that paragraph who accepts a temporary appointment in the Public Service, in respect of which the average number of scheduled hours of work per week is 30 or more, for a period of more than three months. 2, fiche 78, Anglais, - temporary%20appointment
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 78, La vedette principale, Français
- nomination temporaire
1, fiche 78, Français, nomination%20temporaire
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Le paragraphe (1) ne s'applique pas, aux fins de l'alinéa 5(1)c) de la Loi [Loi sur la pension de la fonction publique], à l'égard de la personne visée à cet alinéa qui accepte une nomination temporaire dans la fonction publique, pour plus de trois mois, à un poste dont la moyenne du nombre d'heures de travail hebdomadaires est de 30 heures ou plus. 1, fiche 78, Français, - nomination%20temporaire
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- nombramiento temporal
1, fiche 78, Espagnol, nombramiento%20temporal
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2009-03-26
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Life Insurance
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- disabling condition
1, fiche 79, Anglais, disabling%20condition
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
... no deduction shall be made from the degree of actual disability of a member of the forces who has rendered service in a theatre of actual war, service in the Korean War or special duty service on account of a disability or disabling condition that existed in the member before the member's period of service in World War I or World War II, service in the Korean War or special duty service... 1, fiche 79, Anglais, - disabling%20condition
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Assurance sur la vie
Fiche 79, La vedette principale, Français
- affection entraînant incapacité
1, fiche 79, Français, affection%20entra%C3%AEnant%20incapacit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- affection incapacitante 2, fiche 79, Français, affection%20incapacitante
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
[...] l'invalidité ou l'affection entraînant incapacité dont était atteint le membre des forces qui a accompli du service sur un théâtre réel de guerre, du service pendant la guerre de Corée ou du service spécial, et qui est antérieure au service accompli pendant la Première ou la Seconde Guerre mondiale, au service accompli pendant la guerre de Corée ou au service spécial n'autorise aucune déduction sur le degré d'invalidité véritable, [...] 1, fiche 79, Français, - affection%20entra%C3%AEnant%20incapacit%C3%A9
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2008-11-19
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Employment Benefits
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Pre-Retirement Transition Leave
1, fiche 80, Anglais, Pre%2DRetirement%20Transition%20Leave
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
- PRTL 2, fiche 80, Anglais, PRTL
correct
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Pre-retirement transition leave is a new leave program which allows employees who are within two years of becoming eligible for, an unreduced pension,(an employee who is at least 53 with at least 28 years of pensionable service, or who is 58 with at least 3 years of pensionable service) and who agree to resign at the end of the leave period, to reduce their work week by up to 40 per cent of their normal working hours. For full-time employees, it represents up to two day per five working days. For part-time employees, it represents up to 40 per cent of their part-time hours. 1, fiche 80, Anglais, - Pre%2DRetirement%20Transition%20Leave
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Avantages sociaux
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Congé de transition à la retraite
1, fiche 80, Français, Cong%C3%A9%20de%20transition%20%C3%A0%20la%20retraite
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
- CTR 2, fiche 80, Français, CTR
correct, nom masculin
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Le congé de transition à la retraite est un nouveau programme de congé qui permettra aux employés qui sont admissibles en moins de deux ans, à une pension non réduite (un employé âgé de 53 ans avec au moins 28 années de service ouvrant droit à pension ou un employé âgé de 58 ans avec au moins 3 années de service ouvrant droit à pension) et qui accepteront de démissionner à la fin de la période de congé, de réduire leur semaine de travail d'au plus 40 p. 100. Dans le cas des employés à plein temps, cela signifie jusqu'à deux jours par période de cinq jours ouvrables. Dans le cas des employés à temps partiel, cela équivaut à 40 p. 100 de leurs heures de travail à temps partiel. 1, fiche 80, Français, - Cong%C3%A9%20de%20transition%20%C3%A0%20la%20retraite
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2008-08-15
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Loans
- Economic Co-operation and Development
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- debt moratorium
1, fiche 81, Anglais, debt%20moratorium
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
... debt moratorium is quite different from debt cancellation. In a moratorium the payments remain due and will increase the debt service payments to be made in the future, not only by the amount not paid during the moratorium, but also by the interest accruing on this amount during the same period. 2, fiche 81, Anglais, - debt%20moratorium
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Coopération et développement économiques
Fiche 81, La vedette principale, Français
- moratoire sur la dette
1, fiche 81, Français, moratoire%20sur%20la%20dette
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2008-06-11
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Pensions and Annuities
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- basic allowance
1, fiche 82, Anglais, basic%20allowance
correct, voir observation
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
On the death of a contributor who, at the time of death, was entitled... to an immediate annuity, a deferred annuity or an annual allowance, the survivor and children of the contributor are entitled to the following allowances, computed on the basis of the product obtained by multiplying the average annual salary of the contributor during the period applicable,... by the number of years of pensionable service to his or her credit, one one-hundredth of the product so obtained being referred to in this subsection as the "basic allowance"... 2, fiche 82, Anglais, - basic%20allowance
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Term used in the Public Service Superannuation Act. 3, fiche 82, Anglais, - basic%20allowance
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Pensions et rentes
Fiche 82, La vedette principale, Français
- allocation de base
1, fiche 82, Français, allocation%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Dans l'administration publique fédérale, allocation destinée au conjoint survivant et aux enfants d'un participant à un régime de pension. 2, fiche 82, Français, - allocation%20de%20base
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Au décès d'un contributeur qui, au moment de son décès, avait droit de recevoir, [...] une pension immédiate, une pension différée ou une allocation annuelle, son survivant et ses enfants sont admissibles aux allocations suivantes, calculées sur la base du produit obtenu par multiplication du traitement annuel moyen du contributeur pour la période applicable, [...] par le nombre d'années de service ouvrant droit à pension qu'il a à son crédit, le centième du produit ainsi obtenu étant ci-après appelé l'«allocation de base» [...] 3, fiche 82, Français, - allocation%20de%20base
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2008-06-05
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Labour Relations
- Collective Agreements and Bargaining
- Special-Language Phraseology
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- bound by a collective agreement
1, fiche 83, Anglais, bound%20by%20a%20collective%20agreement
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- party to a collective agreement 2, fiche 83, Anglais, party%20to%20a%20collective%20agreement
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
An employee organization may apply to the Board for certification as the bargaining agent for the employees bound by a collective agreement or arbitral award that is continued in force by section 81, but it may do so only during the period in which an application for certification is authorized to be made under section 55 in respect of those employees [Public Service Modernization Act, 2003]. 3, fiche 83, Anglais, - bound%20by%20a%20collective%20agreement
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Relations du travail
- Conventions collectives et négociations
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 83, La vedette principale, Français
- régi par une convention collective
1, fiche 83, Français, r%C3%A9gi%20par%20une%20convention%20collective
correct
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- partie à une convention collective 2, fiche 83, Français, partie%20%C3%A0%20une%20convention%20collective
correct
- lié par une convention collective 3, fiche 83, Français, li%C3%A9%20par%20une%20convention%20collective
correct
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Toute organisation syndicale peut demander à la Commission son accréditation à titre d'agent négociateur des fonctionnaires régis par la convention collective ou la décision arbitrale qui continue d'avoir effet au titre de l'article 81; elle ne peut toutefois le faire qu'au cours de la période pendant laquelle il est permis, aux termes de l'article 55, de solliciter l'accréditation à l'égard de ces fonctionnaires [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]. 4, fiche 83, Français, - r%C3%A9gi%20par%20une%20convention%20collective
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2008-03-07
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- accrued revenue
1, fiche 84, Anglais, accrued%20revenue
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- accrued income 2, fiche 84, Anglais, accrued%20income
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Revenue that has been earned in an accounting period but for which there is no enforceable claim in that accounting period against the party for whom the service was rendered. 3, fiche 84, Anglais, - accrued%20revenue
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
[Accrued revenue] arises from the sale of services (including the use of money) that at the date of accounting have been only partly performed, are not yet billable and have not been paid for. 3, fiche 84, Anglais, - accrued%20revenue
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 84, La vedette principale, Français
- produit constaté par régularisation
1, fiche 84, Français, produit%20constat%C3%A9%20par%20r%C3%A9gularisation
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- produit couru 1, fiche 84, Français, produit%20couru
correct, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Produit imputable à la période en fonction du temps écoulé ou au fur et à mesure de la prestation d'un service, et conférant un droit qui ne pourra être exercé qu'ultérieurement. 1, fiche 84, Français, - produit%20constat%C3%A9%20par%20r%C3%A9gularisation
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Ce produit qui est pris en compte dans les résultats de la période fait l'objet d'une écriture de régularisation en fin de période même s'il n'y a eu qu'exécution partielle du service considéré et qu'il n'y a encore eu ni facturation ni rentrée de fonds. 1, fiche 84, Français, - produit%20constat%C3%A9%20par%20r%C3%A9gularisation
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2008-03-07
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- accrued expense
1, fiche 85, Anglais, accrued%20expense
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
An expense that has been incurred in an accounting period but for which there is no enforceable claim in that accounting period by the party who rendered the service. 2, fiche 85, Anglais, - accrued%20expense
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
[An accrued expense] arises from the purchase of services (including the use of money) that at the date of accounting have been only partly performed, are not yet billable and have not been paid for. 2, fiche 85, Anglais, - accrued%20expense
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 85, La vedette principale, Français
- charge constatée par régularisation
1, fiche 85, Français, charge%20constat%C3%A9e%20par%20r%C3%A9gularisation
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Charge imputable à la période en fonction du temps écoulé ou au fur et à mesure de la réception d'un service, et donnant naissance à une dette qui ne deviendra légalement exigible qu'ultérieurement. 1, fiche 85, Français, - charge%20constat%C3%A9e%20par%20r%C3%A9gularisation
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
[La charge] qui doit figurer dans l'état des résultats de la période, fait l'objet d'une écriture de régularisation en fin d'exercice même s'il n'y a eu qu'exécution partielle du service considéré et qu'il n'y a encore eu ni facturation ni sortie de fonds. 1, fiche 85, Français, - charge%20constat%C3%A9e%20par%20r%C3%A9gularisation
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2008-02-15
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Police
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Provincial Police Service Agreement
1, fiche 86, Anglais, Provincial%20Police%20Service%20Agreement
correct, Canada
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Through the Provincial Police Service Agreement, the RCMP is given primary policing responsibility for about 22 per cent of Alberta's population. This includes every town, village and summer village with populations of 5, 000 or less, every municipal district and Metis settlement regardless of population, and in First Nations where other policing arrangements have not been made. The Solicitor General' s Public Security Division oversees the PPSA, and works with the RCMP to set annual priorities and goals. The RCMP has always acted as Alberta's provincial police service, except for a 15-year period after the First World War. 1, fiche 86, Anglais, - Provincial%20Police%20Service%20Agreement
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Police
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Provincial Police Service Agreement
1, fiche 86, Français, Provincial%20Police%20Service%20Agreement
correct, Canada
Fiche 86, Les abréviations, Français
- PPSA 1, fiche 86, Français, PPSA
correct, Canada
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- Entente pour la prestation de services de police provinciale
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2008-02-15
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Insurance
- Employment Benefits
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Disability Insurance Plan
1, fiche 87, Anglais, Disability%20Insurance%20Plan
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- DI Plan 2, fiche 87, Anglais, DI%20Plan
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
The Disability Insurance(DI) Plan was designed in 1970 by Public Service management and bargaining agent representatives, in consultation with the National Joint Council(NJC) of the Public Service of Canada, to provide income protection arrangements for Public Service employees. The Plan provides for a monthly income benefit for employees who are unable to work for a lengthy period of time because of a totally disabling illness or injury. 3, fiche 87, Anglais, - Disability%20Insurance%20Plan
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Assurances
- Avantages sociaux
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Régime d'assurance-invalidité
1, fiche 87, Français, R%C3%A9gime%20d%27assurance%2Dinvalidit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
- RAI 2, fiche 87, Français, RAI
correct, nom masculin
Fiche 87, Les synonymes, Français
- Régime d'AI 3, fiche 87, Français, R%C3%A9gime%20d%27AI
correct, nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Le Régime d'assurance-invalidité (AI) a été établi en 1970 par des représentants de la direction de la fonction publique et des agents négociateurs, en collaboration avec le Conseil national mixte (CNM) de la fonction publique du Canada, afin de protéger le revenu des fonctionnaires. Le Régime assure un revenu mensuel aux employés incapables de travailler pendant une période prolongée en raison d'une maladie ou d'une blessure entraînant une invalidité totale. 3, fiche 87, Français, - R%C3%A9gime%20d%27assurance%2Dinvalidit%C3%A9
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2008-01-18
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Cost Accounting
- Government Contracts
- Foreign Trade
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- unit cost
1, fiche 88, Anglais, unit%20cost
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
The cost of a unit of product or service, calculated by dividing the total applied costs of a given period or of a given operation by the number of units produced in that period or operation. 2, fiche 88, Anglais, - unit%20cost
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
unit cost: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 88, Anglais, - unit%20cost
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
- Marchés publics
- Commerce extérieur
Fiche 88, La vedette principale, Français
- coût unitaire
1, fiche 88, Français, co%C3%BBt%20unitaire
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- coût à l'unité 2, fiche 88, Français, co%C3%BBt%20%C3%A0%20l%27unit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Coût d'un produit ou d'un service, égal au quotient du coût total engagé (soit au cours d'une période, soit pour effectuer une opération donnée) par le nombre d'unités produites durant cette période, ou le nombre d'unités que cette opération a permis d'obtenir. 3, fiche 88, Français, - co%C3%BBt%20unitaire
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
coût unitaire : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 88, Français, - co%C3%BBt%20unitaire
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad de costos
- Contratos gubernamentales
- Comercio exterior
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- coste unitario
1, fiche 88, Espagnol, coste%20unitario
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
- costo unitario 2, fiche 88, Espagnol, costo%20unitario
correct, nom masculin, Amérique latine
- costo por unidad 3, fiche 88, Espagnol, costo%20por%20unidad
correct, nom masculin
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Coste asignado a cada unidad producida. 1, fiche 88, Espagnol, - coste%20unitario
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
coste unitario: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 88, Espagnol, - coste%20unitario
Fiche 89 - données d’organisme interne 2008-01-15
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Personnel Management (General)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Year 2000 Human Resources Planning and Leave Guidelines
1, fiche 89, Anglais, Year%202000%20Human%20Resources%20Planning%20and%20Leave%20Guidelines
correct, Canada
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. This document provides direction concerning Human Resources planning, the designation of employees, and the approval of leave during the Year 2000 transition period for organizations in Schedule I, Part I of the Public Service Staff Relations Act(PSSRA) for which Treasury Board is the employer. 1, fiche 89, Anglais, - Year%202000%20Human%20Resources%20Planning%20and%20Leave%20Guidelines
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Planification des ressources humaines et lignes directrices sur les congés pour l'an 2000
1, fiche 89, Français, Planification%20des%20ressources%20humaines%20et%20lignes%20directrices%20sur%20les%20cong%C3%A9s%20pour%20l%27an%202000
correct, Canada
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le présent document présente des lignes directrices concernant la planification des ressources humaines, la désignation des employés et l'approbation des demandes de congé pendant la période de transition à l'an 2000 pour les organisations visées à l'annexe I de la partie 1 de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique (LRTFP), dont le Conseil du Trésor est l'employeur. 1, fiche 89, Français, - Planification%20des%20ressources%20humaines%20et%20lignes%20directrices%20sur%20les%20cong%C3%A9s%20pour%20l%27an%202000
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2007-11-29
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Sentencing
- Offences and crimes
- Penal Administration
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- youth sentence
1, fiche 90, Anglais, youth%20sentence
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
... a sentence imposed under section 42, 51 or 59 or any of sections 94 to 96 and includes a confirmation or a variation of that sentence. 2, fiche 90, Anglais, - youth%20sentence
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
"Youth sentence" If the accused pleads guilty or is found guilty, the court imposes a sentence. The youth sentence may include one or more of the following sanctions : the performance of a community service, a probation period with or without supervision, an intensive support and supervision program, an open or secure custody and supervision order, a deferred custody and supervision order, a fine, a conditional or absolute discharge, or a restitution order. 3, fiche 90, Anglais, - youth%20sentence
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Peines
- Infractions et crimes
- Administration pénitentiaire
Fiche 90, La vedette principale, Français
- peine spécifique
1, fiche 90, Français, peine%20sp%C3%A9cifique
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Toute peine visée aux articles 42, 51, 59 ou 94 à 96 ou confirmation ou modification d'une telle peine. 2, fiche 90, Français, - peine%20sp%C3%A9cifique
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
«peine spécifique» La peine est prononcée lorsque l'accusé plaide coupable, ou lorsqu'il est déclaré coupable. Lors du prononcé de la peine, le juge peut imposer l'une ou plusieurs des sanctions suivantes à l'adolescent : l'accomplissement d'un travail bénévole au profit de la collectivité, une période de probation avec ou sans suivi, un programme d'assistance et de surveillance intensives, une ordonnance de placement et de surveillance en milieu ouvert ou fermé, une ordonnance de placement et de surveillance différée, une amende, une absolution conditionnelle ou inconditionnelle, ou une ordonnance de restitution. 3, fiche 90, Français, - peine%20sp%C3%A9cifique
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Peine spécifique est utilisée dans un contexte précis de la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents, 2002, ch. 1. Il s'agit bien d'une peine qui est applicable aux jeunes délinquants par un juge après qu'ils sont trouvés coupables suite à une infraction criminelle. 4, fiche 90, Français, - peine%20sp%C3%A9cifique
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2007-06-18
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- ensure adherence to procedural fairness
1, fiche 91, Anglais, ensure%20adherence%20to%20procedural%20fairness
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Another requirement states that when the circumstances involve revocation, the employee must be advised of the right to file a complaint and the time period within which to make a complaint to the PSST [Public Service Staffing Tribunal] on the grounds that the revocation was unreasonable.... Of benefit to the managers is the fact that the requirements are specific enough to ensure adherence to procedural fairness, yet flexible enough to allow the deputy heads to create their own process and system. 2, fiche 91, Anglais, - ensure%20adherence%20to%20procedural%20fairness
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Fiche 91, La vedette principale, Français
- assurer l'équité procédurale
1, fiche 91, Français, assurer%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20proc%C3%A9durale
correct
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Enfin, la troisième exigence stipule qu'en cas de révocation, il faut informer la personne visée de son droit de porter plainte auprès du TDFP [Tribunal de la dotation de la fonction publique] au motif que la révocation était déraisonnable, ainsi que du délai pour ce faire. [...] Ces exigences sont non seulement assez précises pour permettre aux gestionnaires d'assurer l'équité procédurale, mais aussi suffisamment souples pour permettre aux administrateurs généraux et aux administratrices générales de créer leurs propres processus et système. 2, fiche 91, Français, - assurer%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20proc%C3%A9durale
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2007-05-14
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- substantive position of the employee
1, fiche 92, Anglais, substantive%20position%20of%20the%20employee
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- employee's substantive position 2, fiche 92, Anglais, employee%27s%20substantive%20position
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Unless the employee requests otherwise of the deputy head, the period of employment of an employee who is employed for a specified term as a result of an appointment or deployment is converted to indeterminate in the employee's substantive position, at the end of the cumulative period of employment specified by the employer in circumstances prescribed by the employer. [Public Service Modernization Act, 2003] 3, fiche 92, Anglais, - substantive%20position%20of%20the%20employee
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 92, La vedette principale, Français
- poste d'attache de l'employé
1, fiche 92, Français, poste%20d%27attache%20de%20l%27employ%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- poste d'attache du fonctionnaire 2, fiche 92, Français, poste%20d%27attache%20du%20fonctionnaire
correct, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
La durée des fonctions du fonctionnaire qui est employé pour une durée déterminée par voie de nomination ou de mutation devient indéterminée dans son poste d'attache lorsqu'il a occupé un emploi dans les circonstances déterminées par l'employeur pendant une période cumulative fixée par celui-ci, sauf si le fonctionnaire demande à l'administrateur général que la durée continue d'être déterminée. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 3, fiche 92, Français, - poste%20d%27attache%20de%20l%27employ%C3%A9
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2007-05-11
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Federal Administration
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- internal appointment process
1, fiche 93, Anglais, internal%20appointment%20process
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
When the [Public Service] Commission has made or proposed an appointment in an internal appointment process, a person in the area of recourse referred to in subsection(2) may-in the manner and within the period provided by the [Public Service Staffing] Tribunal' s regulations-make a complaint to the Tribunal that he or she was not appointed or proposed for appointment... [Public Service Modernization Act, 2003] 2, fiche 93, Anglais, - internal%20appointment%20process
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Administration fédérale
Fiche 93, La vedette principale, Français
- processus de nomination interne
1, fiche 93, Français, processus%20de%20nomination%20interne
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la Commission [de la fonction publique] a fait une proposition de nomination ou une nomination dans le cadre d'un processus de nomination interne, la personne qui est dans la zone de recours visée au paragraphe (2) peut, selon les modalités et dans le délai fixés par règlement du Tribunal [de la dotation de la fonction publique], présenter à celui-ci une plainte selon laquelle elle n'a pas été nommée ou fait l'objet d'une proposition de nomination [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 2, fiche 93, Français, - processus%20de%20nomination%20interne
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2007-05-10
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Federal Administration
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- priority for appointment over all other persons
1, fiche 94, Anglais, priority%20for%20appointment%20over%20all%20other%20persons
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
When an employee on leave of absence is replaced, pursuant to the appointment or deployment of another person for an indeterminate period to the employee's position, priority for appointment shall be given over all other persons to... [Public Service Modernization Act, 2003] 2, fiche 94, Anglais, - priority%20for%20appointment%20over%20all%20other%20persons
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Administration fédérale
Fiche 94, La vedette principale, Français
- priorité de nomination absolue
1, fiche 94, Français, priorit%C3%A9%20de%20nomination%20absolue
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas où un fonctionnaire est en congé et est remplacé par voie de nomination ou de mutation d'une autre personne à son poste pour une période indéterminée, ont droit à une priorité de nomination absolue : [...][Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 2, fiche 94, Français, - priorit%C3%A9%20de%20nomination%20absolue
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2007-05-07
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Military Administration
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Compensation for Disability Reserve Force
1, fiche 95, Anglais, Compensation%20for%20Disability%20Reserve%20Force
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
(Entitlement) Subject to paragraphs(5),(6),(7) and(8), an officer or non-commissioned member of the Reserve Force who, on Class "A", "B" or "C" Reserve Service, suffers any injury, disease or illness attributable to the performance of that service, is entitled(a) while the member remains in hospital, to pay at the rate established for the member's rank for the class of Reserve Service the member was performing at the time the member suffered the injury, disease or illness, and(b) while the member continues to receive treatment but does not remain in hospital, to pay as provided in subparagraph(a) and, where applicable, Separation Expenses at the rate determined in CBI 209. 997(Separation Expense), except that Separation Expenses is not payable for any period during which the member actually resides with their family, for such period as the Minister may decide, but that period shall not extend beyond the date of release on medical grounds or the date on which treatment for the incapacitation is complete enabling the member to resume active participation with the Reserve Force or to resume or obtain civilian employment, whichever first occurs. 1, fiche 95, Anglais, - Compensation%20for%20Disability%20Reserve%20Force
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Administration militaire
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Indemnité d'invalidité - Force de réserve
1, fiche 95, Français, Indemnit%C3%A9%20d%27invalidit%C3%A9%20%2D%20Force%20de%20r%C3%A9serve
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
(Droit à l'indemnité) Sous réserve des alinéas (5), (6), (7) et (8), tout officier ou militaire du rang de la force de réserve qui est blessé, atteint d'une affectation ou contracte une maladie dont la cause est attribuable à l'exercice de ses fonctions, lorsqu'il est en service de réserve de classe «A», «B» ou «C», a droit de toucher : a) au cours de son séjour à l'hôpital, une solde calculée au taux établi selon son grade et la classe où le militaire a subi sa blessure, a été atteint d'une affectation ou a contracté une maladie; b) pendant que le militaire continue de recevoir des soins sans être hospitalisé, un solde calculé conformément aux dispositions du sous-alinéa a) et, le cas échéant, le remboursement de ses frais d'absence du foyer au taux prévu à la DRAS 209.997 (Frais d'absence du Foyer), sauf que ces frais d'absence ne sont pas remboursables à l'égard de toute période au cours de laquelle le militaire réside chez lui, à l'égard de toute période autorisée par le ministre, laquelle ne doit cependant pas se prolonger au-delà de la date de libération du militaire pour raisons de santé, ou après la date où le militaire cesse de recevoir des soins parce qu'il est suffisamment rétabli pour prendre le service actif au sein de la force de réserve, ou reprendre ou obtenir un emploi civil, selon la première de ces éventualités. 2, fiche 95, Français, - Indemnit%C3%A9%20d%27invalidit%C3%A9%20%2D%20Force%20de%20r%C3%A9serve
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2007-02-14
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Weapon Systems (Land Forces)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- barrel life
1, fiche 96, Anglais, barrel%20life
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
The period between the introduction into service of a barrel and its rebuild or destruction. 2, fiche 96, Anglais, - barrel%20life
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces terrestres)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- durée de vie du tube
1, fiche 96, Français, dur%C3%A9e%20de%20vie%20du%20tube
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Intervalle de temps compris entre la mise en service à l'état neuf et le réusinage ou la destruction du tube. 2, fiche 96, Français, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20du%20tube
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
durée de vie du tube : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l'artillerie antiaérienne. 3, fiche 96, Français, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20du%20tube
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2006-10-26
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Trade
- Accounting
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- partial billing
1, fiche 97, Anglais, partial%20billing
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Partial billing periods apply to new service activations that have occurred during a billing period. 2, fiche 97, Anglais, - partial%20billing
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Vente
- Commerce
- Comptabilité
Fiche 97, La vedette principale, Français
- facturation partielle
1, fiche 97, Français, facturation%20partielle
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Facturation qui ne porte pas sur la totalité de la commande. 1, fiche 97, Français, - facturation%20partielle
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2006-09-08
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Federal Administration
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- area of recourse
1, fiche 98, Anglais, area%20of%20recourse
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
When the Commission has made or proposed an appointment in an internal appointment process, a person in the area of recourse referred to in subsection(2) may-in the manner and within the period provided by the Tribunal' s regulations-make a complaint to the Tribunal that he or she was not appointed or proposed for appointment... [Public Service Modernization Act, 2003] 1, fiche 98, Anglais, - area%20of%20recourse
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Administration fédérale
Fiche 98, La vedette principale, Français
- zone de recours
1, fiche 98, Français, zone%20de%20recours
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la Commission a fait une proposition de nomination ou une nomination dans le cadre d'un processus de nomination interne, la personne qui est dans la zone de recours visée au paragraphe (2) peut, selon les modalités et dans le délai fixés par règlement du Tribunal, présenter à celui-ci une plainte selon laquelle elle n'a pas été nommée ou fait l'objet d'une proposition de nomination [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, fiche 98, Français, - zone%20de%20recours
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2006-09-06
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Road Traffic
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- service volume
1, fiche 99, Anglais, service%20volume
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- practical capacity 2, fiche 99, Anglais, practical%20capacity
Grande-Bretagne
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Maximum number of vehicles that can pass over a given section of a lane or roadway in one direction on multilane highways during a specified time period while operating conditions are maintained corresponding to the selected or specified level of service. 2, fiche 99, Anglais, - service%20volume
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Circulation routière
Fiche 99, La vedette principale, Français
- débit de service
1, fiche 99, Français, d%C3%A9bit%20de%20service
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Débit maximal calculé pour une section de route utilisée conformément à certaines conditions d'exploitation. 2, fiche 99, Français, - d%C3%A9bit%20de%20service
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
débit de service : Terme et définition recommandés par l'OLF. 3, fiche 99, Français, - d%C3%A9bit%20de%20service
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Cette notion a remplacé celle de capacité pratique tout en la complétant. 4, fiche 99, Français, - d%C3%A9bit%20de%20service
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- intensidad de servicio
1, fiche 99, Espagnol, intensidad%20de%20servicio
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
- volumen de servicio 2, fiche 99, Espagnol, volumen%20de%20servicio
nom masculin
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2006-06-12
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- cease to be an employee
1, fiche 100, Anglais, cease%20to%20be%20an%20employee
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
A person who is entitled under subsection 41(1) to be appointed to a position and who is not so appointed in the applicable period provided for in that subsection ceases to be an employee at the end of that period. [Public Service Modernization Act, 2003] 1, fiche 100, Anglais, - cease%20to%20be%20an%20employee
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 100, La vedette principale, Français
- perdre la qualité de fonctionnaire
1, fiche 100, Français, perdre%20la%20qualit%C3%A9%20de%20fonctionnaire
correct
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
La personne visée au paragraphe 41(1) qui n'est pas nommée à un poste dans le délai applicable aux termes de ce paragraphe perd sa qualité de fonctionnaire à l'expiration de ce délai. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, fiche 100, Français, - perdre%20la%20qualit%C3%A9%20de%20fonctionnaire
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


