TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERIOD SETTING [27 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Collaboration with the FAO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pair seine
1, fiche 1, Anglais, pair%20seine
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Bottom pair trawls can sometimes be confused with the pair seines... The main difference is that pair trawls catch fish through towing for a longer period of time[, ] while pair seines catch fish mainly through encircling the fish with heavy seine ropes while towing for a short time period. The shape of a pair seine changes constantly during fishing, while that of a pair trawl is more or less stable after the net starts to fish after setting and when the boats maintain their horizontal separation. 2, fiche 1, Anglais, - pair%20seine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Collaboration avec la FAO
Fiche 1, La vedette principale, Français
- senne-bœuf
1, fiche 1, Français, senne%2Db%26oelig%3Buf
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- senne chalutée à deux 2, fiche 1, Français, senne%20chalut%C3%A9e%20%C3%A0%20deux
correct, nom féminin
- senne manœuvrée par deux bateaux 3, fiche 1, Français, senne%20man%26oelig%3Buvr%C3%A9e%20par%20deux%20bateaux
correct, nom féminin
- senne manœuvrée par deux navires 4, fiche 1, Français, senne%20man%26oelig%3Buvr%C3%A9e%20par%20deux%20navires
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les chaluts-bœufs de fond peuvent parfois être confondus avec les sennes chalutées à deux [...] La principale différence réside dans le fait que les chaluts-bœufs capturent le poisson en le remorquant pendant une longue période, tandis que les sennes chalutées à deux l'encerclent avec des filins lourds tout en le remorquant pendant une courte période. La forme d'une senne chalutée à deux change constamment pendant la pêche, tandis que celle d'un chalut-bœuf est plus ou moins stable une fois posé le filet, lorsque les bateaux maintiennent leur écartement horizontal. 2, fiche 1, Français, - senne%2Db%26oelig%3Buf
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Colaboración con la FAO
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- red de cerco de pareja
1, fiche 1, Espagnol, red%20de%20cerco%20de%20pareja
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- red de tiro de pareja 2, fiche 1, Espagnol, red%20de%20tiro%20de%20pareja
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-12-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sociology of Communication
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- late signer
1, fiche 2, Anglais, late%20signer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Late signers are usually exposed to sign language in a school setting or at least outside of the critical acquisition period up to 5 years of age. 2, fiche 2, Anglais, - late%20signer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sociologie de la communication
Fiche 2, La vedette principale, Français
- signeur tardif
1, fiche 2, Français, signeur%20tardif
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- signeure tardive 2, fiche 2, Français, signeure%20tardive
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- implementation agreement
1, fiche 3, Anglais, implementation%20agreement
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Agricultural Policy Framework(APF)... : Federal-provincial/territorial initiative announced in 2001, the purpose of which is to develop pan-Canadian solutions to agricultural problems. Has five elements : business risk management; food safety and quality; science and innovation; environment; renewal. A framework agreement setting APF rules and objectives was signed by the provinces in 2003. An implementation agreement was reached for the period from 1 April 2004 to 31 March 2008. 2, fiche 3, Anglais, - implementation%20agreement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
implementation agreement: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 3, Anglais, - implementation%20agreement
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traités et alliances
Fiche 3, La vedette principale, Français
- accord de mise en œuvre
1, fiche 3, Français, accord%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- entente de mise en œuvre 2, fiche 3, Français, entente%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
correct, voir observation, nom féminin
- accord d'application 3, fiche 3, Français, accord%20d%27application
voir observation, nom masculin
- accord d'exécution 4, fiche 3, Français, accord%20d%27ex%C3%A9cution
voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cadre stratégique agricole (CSA) [...] : Initiative fédérale-provinciale-territoriale annoncée en 2001 ayant pour objectif d'élaborer des solutions pancanadiennes aux difficultés que rencontre l'agriculture. Comporte cinq volets : la gestion des risques de l'entreprise; l'environnement, la salubrité et la qualité des aliments; le renouveau; la science; et l'innovation. Un accord-cadre qui fixe les règles et les objectifs du CSA a été signé par les provinces en 2003. Un accord de mise en œuvre a été conclu pour la période du 1er avril 2004 au 31 mars 2008. 5, fiche 3, Français, - accord%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
entente de mise en œuvre; accord d'application; accord d'exécution : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 3, Français, - accord%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-10-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Arts and Culture
- Games and Toys
- Organized Recreation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- medieval fantasy
1, fiche 4, Anglais, medieval%20fantasy
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[The medieval] fantasy... sub-genre has had a great influence on the fantasy genre as a whole. Indeed, many fantasy stories have a setting that, while not strictly medieval, has noticeable influences and resemblances to that time period. The sub-genre has grown beyond the literary formats to include movies and games. 2, fiche 4, Anglais, - medieval%20fantasy
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Arts et Culture
- Jeux et jouets
- Loisirs organisés
Fiche 4, La vedette principale, Français
- médiéval-fantastique
1, fiche 4, Français, m%C3%A9di%C3%A9val%2Dfantastique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le médiéval-fantastique est [...] un sous-genre de la fantaisie, qui prends en toile de fond la période du Moyen Âge, au sens large. 2, fiche 4, Français, - m%C3%A9di%C3%A9val%2Dfantastique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-07-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- The Stars (Astronomy)
- The Sun (Astronomy)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- heliacal setting
1, fiche 5, Anglais, heliacal%20setting
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The rising of a celestial object at the same time as the Sun, or its first visible rising after a period of invisibility due to conjunction with the Sun [is called heliacal rising]. The last setting before such a period is the heliacal setting. 1, fiche 5, Anglais, - heliacal%20setting
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Étoiles (Astronomie)
- Soleil (Astronomie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- coucher héliaque
1, fiche 5, Français, coucher%20h%C3%A9liaque
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- program spending-to-GDP ratio
1, fiche 6, Anglais, program%20spending%2Dto%2DGDP%20ratio
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The decline in the deficit-to-GDP ratio over time is achieved largely through expenditure reductions. There is a 1. 3 percentage point fall in the program spending-to-GDP ratio from 1993-94 to 1995-96 and, revenues as a share of GDP, adjusted for one-time factors in 1993-94, rise only marginally over time. Although the net debt-to-GDP ratio continues to rise over the 1993-94 to 1995-96 period, the rate of increase slows dramatically in 1995-96, setting the stage for declines in future years. 2, fiche 6, Anglais, - program%20spending%2Dto%2DGDP%20ratio
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
GDP: gross domestic product. 3, fiche 6, Anglais, - program%20spending%2Dto%2DGDP%20ratio
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- program spending to GDP ratio
- program spending to Gross Domestic Product ratio
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ratio des dépenses de programme au PIB
1, fiche 6, Français, ratio%20des%20d%C3%A9penses%20de%20programme%20au%20PIB
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La diminution du ratio déficit/PIB au fil des années est en grande partie le résultat des réductions de dépenses. Le ratio des dépenses de programmes au PIB diminue de 1.3 point de 1993-94 à 1995-96 et le ratio des recettes au PIB, compte tenu des facteurs ponctuels à l'œuvre en 1993-94, n'augmente que légèrement dans le temps. 2, fiche 6, Français, - ratio%20des%20d%C3%A9penses%20de%20programme%20au%20PIB
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
PIB : produit intérieur brut. 3, fiche 6, Français, - ratio%20des%20d%C3%A9penses%20de%20programme%20au%20PIB
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- ratio des dépenses de programmes au produit intérieur brut
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-05-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- spring ephemeral
1, fiche 7, Anglais, spring%20ephemeral
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Spring ephemerals growing under deciduous forests have characteristic life cycles, with emerging and blooming in early spring, setting fruits within a short period, and with above-ground parts commonly dying back before or soon after canopy closure. 1, fiche 7, Anglais, - spring%20ephemeral
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- plante printanière éphémère
1, fiche 7, Français, plante%20printani%C3%A8re%20%C3%A9ph%C3%A9m%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'érythrone d'Amérique est une plante printanière éphémère, ses parties hors sol vivent de 40 à 50 jours. Toutes ses parties vertes doivent se développer avant que les feuilles des arbres lui cachent le soleil. 1, fiche 7, Français, - plante%20printani%C3%A8re%20%C3%A9ph%C3%A9m%C3%A8re
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-04-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Cement Industry
- Binders and Mastics (Constr.)
- Placement of Concrete
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- setting time
1, fiche 8, Anglais, setting%20time
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The initial setting time is the period which elapses between the time when the water is added to the cement, and the time at which the needle does not penetrate beyond a point 5 mm from the bottom of the mould. 2, fiche 8, Anglais, - setting%20time
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Cimenterie
- Liants et mastics (Construction)
- Mise en place du béton
Fiche 8, La vedette principale, Français
- période de prise
1, fiche 8, Français, p%C3%A9riode%20de%20prise
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- temps de prise 2, fiche 8, Français, temps%20de%20prise
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Des sondes thermiques sont noyées lors du coulage pour mesurer les températures internes [...] tout au long de la période de prise. 1, fiche 8, Français, - p%C3%A9riode%20de%20prise
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Industria del cemento
- Argamasas y masillas (Construcción)
- Aplicación del hormigón
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de fraguado
1, fiche 8, Espagnol, tiempo%20de%20fraguado
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Lapso de tiempo que transcurre desde la adición del agua de mezclado a una mezcla cementosa, hasta que la mezcla alcanza un determinado grado de rigidez, el cual es medido por un procedimiento específico. 1, fiche 8, Espagnol, - tiempo%20de%20fraguado
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-08-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Courts
- Phraseology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- on pain of being barred
1, fiche 9, Anglais, on%20pain%20of%20being%20barred
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A party who, while not exercising the right of appeal provided for in paragraph 1, seeks to secure the setting aside of an award shall, on pain of being barred, make his application for setting aside within the period prescribed in paragraph 1. 2, fiche 9, Anglais, - on%20pain%20of%20being%20barred
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tribunaux
- Phraséologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- à peine de déchéance
1, fiche 9, Français, %C3%A0%20peine%20de%20d%C3%A9ch%C3%A9ance
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La partie qui, sans exercer le recours prévu au paragraphe 1, prétend obtenir l'annulation de la sentence doit, à peine de déchéance, former sa demande d'annulation dans le délai prévu au paragraphe 1. 2, fiche 9, Français, - %C3%A0%20peine%20de%20d%C3%A9ch%C3%A9ance
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2009-03-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- set the stage for
1, fiche 10, Anglais, set%20the%20stage%20for
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Although the net debt-to-GDP ratio continues to rise over the 1993-94 to 1995-96 period, the rate of increase slows dramatically in 1995-96, setting the stage for declines in future years. 2, fiche 10, Anglais, - set%20the%20stage%20for
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ouvrir la voie à
1, fiche 10, Français, ouvrir%20la%20voie%20%C3%A0
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- préparer la voie à 2, fiche 10, Français, pr%C3%A9parer%20la%20voie%20%C3%A0
correct
- tracer la voie à 3, fiche 10, Français, tracer%20la%20voie%20%C3%A0
correct
- réunir les conditions propices à 4, fiche 10, Français, r%C3%A9unir%20les%20conditions%20propices%20%C3%A0
correct
- jeter les jalons de 5, fiche 10, Français, jeter%20les%20jalons%20de
correct
- poser les jalons de 6, fiche 10, Français, poser%20les%20jalons%20de
correct
- planter les jalons de 7, fiche 10, Français, planter%20les%20jalons%20de
correct
- jeter les fondations de 8, fiche 10, Français, jeter%20les%20fondations%20de
correct
- donner le ton à 9, fiche 10, Français, donner%20le%20ton%20%C3%A0
correct
- planter le décor de 10, fiche 10, Français, planter%20le%20d%C3%A9cor%20de
correct
- définir les balises de 10, fiche 10, Français, d%C3%A9finir%20les%20balises%20de
correct
- frayer la voie à 10, fiche 10, Français, frayer%20la%20voie%20%C3%A0
correct
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Bien que le ratio de la dette nette au PIB continue d'augmenter entre 1993-94 et 1995-96, son rythme de croissance se ralentit considérablement en 1995-96, ce qui prépare la voie à une diminution au cours des années suivantes. 11, fiche 10, Français, - ouvrir%20la%20voie%20%C3%A0
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- sentar las bases 1, fiche 10, Espagnol, sentar%20las%20bases
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2008-01-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Management Operations (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- The Art of Coaching: Developing Practical Competence in Coaching and Leadership
1, fiche 11, Anglais, The%20Art%20of%20Coaching%3A%20Developing%20Practical%20Competence%20in%20Coaching%20and%20Leadership
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Coaching Connection. The Art of Coaching is a comprehensive 20-week program that provides you with new levels of practical competence as leaders through the development of coaching skills and capabilities. During this period, you will receive a thorough grounding in the essential elements of coaching and you will immerse yourself in the practice of coaching, both within structured learning settings and natural opportunities within your work setting. 1, fiche 11, Anglais, - The%20Art%20of%20Coaching%3A%20Developing%20Practical%20Competence%20in%20Coaching%20and%20Leadership
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- The Art of Coaching
- Developing Practical Competence in Coaching and Leadership
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de cours
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- L'art du coaching : Perfectionnement des compétences pratiques en coaching et en leadership
1, fiche 11, Français, L%27art%20du%20coaching%20%3A%20Perfectionnement%20des%20comp%C3%A9tences%20pratiques%20en%20coaching%20et%20en%20leadership
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Connexion Coaching. L'art du coaching est un programme complet de 20 semaines qui améliorera vos compétences pratiques à titre de leader grâce au perfectionnement des aptitudes et des capacités en coaching. Durant cette période, vous vous familiariserez à fond avec les éléments essentiels du coaching et serez immergé dans la pratique du coaching, aussi bien dans des milieux d'apprentissage que dans le cadre de votre travail. 1, fiche 11, Français, - L%27art%20du%20coaching%20%3A%20Perfectionnement%20des%20comp%C3%A9tences%20pratiques%20en%20coaching%20et%20en%20leadership
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- L'art du coaching
- Perfectionnement des compétences pratiques en coaching et en leadership
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-08-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- account
1, fiche 12, Anglais, account
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A statement setting out a summary of the operations or transactions in terms of money between individuals and/or organizations for a stated period. 2, fiche 12, Anglais, - account
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- compte
1, fiche 12, Français, compte
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- relevé de compte 1, fiche 12, Français, relev%C3%A9%20de%20compte
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
État résumant les opérations effectuées entre des particuliers ou des entités au cours d'une période donnée. 1, fiche 12, Français, - compte
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- estado de cuenta
1, fiche 12, Espagnol, estado%20de%20cuenta
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-10-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- interim agreement
1, fiche 13, Anglais, interim%20agreement
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- provisional settlement 2, fiche 13, Anglais, provisional%20settlement
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A collective bargaining agreement setting conditions only for the period from the lapse of one contract until the completion of negotiations on another. 3, fiche 13, Anglais, - interim%20agreement
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
Fiche 13, La vedette principale, Français
- accord provisoire
1, fiche 13, Français, accord%20provisoire
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Entente conclue temporairement en attendant un accord final. 2, fiche 13, Français, - accord%20provisoire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Convenios colectivos y negociaciones
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- acuerdo provisional
1, fiche 13, Espagnol, acuerdo%20provisional
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-08-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
- Maritime Law
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- redelivery clause 1, fiche 14, Anglais, redelivery%20clause
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A time charter party usually contains a provision setting out conditions for re-delivery of the vessel at the end of the charter period. The charterer is obliged to re-delivery the vessel in the same good order and condition, except for ordinary wear and tear. 1, fiche 14, Anglais, - redelivery%20clause
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
- Droit maritime
Fiche 14, La vedette principale, Français
- clause de restitution du navire
1, fiche 14, Français, clause%20de%20restitution%20du%20navire
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Une charte-partie à temps contient en général des stipulations fixant les conditions de la restitution du navire à la fin de la période d'affrètement. L'affréteur est obligé de restituer le navire dans le même bon état et condition, usure normale exceptée. 1, fiche 14, Français, - clause%20de%20restitution%20du%20navire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2002-11-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- sensor inhibition
1, fiche 15, Anglais, sensor%20inhibition
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
There are four ways to alter the sensor functions. First, sensors may be "inhibited, "a setting that allows the sensor to continue recording and transmitting information regarding hits, without creating a ticket, for an indefinite period. This generally is used when the need to inhibit a particular sensor depends on conditions that are neither predictable nor constant. 2, fiche 15, Anglais, - sensor%20inhibition
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- décommutation de détecteur
1, fiche 15, Français, d%C3%A9commutation%20de%20d%C3%A9tecteur
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- désactivation de détecteur 1, fiche 15, Français, d%C3%A9sactivation%20de%20d%C3%A9tecteur
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2002-03-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Bankruptcy
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- unwarranted speculation
1, fiche 16, Anglais, unwarranted%20speculation
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
cause of bankruptcy. 1, fiche 16, Anglais, - unwarranted%20speculation
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
On a request therefor by the Superintendent the trustee shall, within two months after the trustee's appointment or within such longer period as the Superintendent may allow, prepare in the prescribed form and file with the Superintendent a report setting out the following information... a statement of opinion by the trustee with respect to the probable causes of the bankruptcy, arrived at after consultation with the inspectors and other persons, which shall be expressed as resulting from one or more of the probable causes in the following enumeration... unwarranted speculation, gross negligence... 1, fiche 16, Anglais, - unwarranted%20speculation
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Faillites
Fiche 16, La vedette principale, Français
- spéculation injustifiée
1, fiche 16, Français, sp%C3%A9culation%20injustifi%C3%A9e
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
À la demande du surintendant, le syndic, dans les deux mois qui suivent sa nomination ou dans le délai supérieur que peut accorder le surintendant, prépare en la forme prescrite et produit à celui-ci un rapport indiquant les renseignements suivants [...] l'opinion à laquelle est parvenu le syndic au sujet des causes probables de la faillite après avoir consulté les inspecteurs et d'autres personnes, la faillite devant être présentée comme le résultat d'une ou de plusieurs des causes probables suivantes [...] la spéculation injustifiée, la négligence grossière [...] 1, fiche 16, Français, - sp%C3%A9culation%20injustifi%C3%A9e
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Banking
- Accounting
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- bank statement
1, fiche 17, Anglais, bank%20statement
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A periodic statement issued by a bank setting out the changes in a customer's account during the period. 2, fiche 17, Anglais, - bank%20statement
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Banque
- Comptabilité
Fiche 17, La vedette principale, Français
- relevé bancaire
1, fiche 17, Français, relev%C3%A9%20bancaire
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- relevé de compte bancaire 2, fiche 17, Français, relev%C3%A9%20de%20compte%20bancaire
correct, nom masculin
- relevé de compte en banque 3, fiche 17, Français, relev%C3%A9%20de%20compte%20en%20banque
correct, nom masculin
- relevé de banque 3, fiche 17, Français, relev%C3%A9%20de%20banque
correct, nom masculin
- état de compte bancaire 1, fiche 17, Français, %C3%A9tat%20de%20compte%20bancaire
correct, nom masculin
- arrêté de compte bancaire 3, fiche 17, Français, arr%C3%AAt%C3%A9%20de%20compte%20bancaire
correct, nom masculin
- état de compte en banque 4, fiche 17, Français, %C3%A9tat%20de%20compte%20en%20banque
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Relevé de compte périodique (le plus souvent établi une fois par mois) qu'une banque communique à chacun de ses clients, dans lequel sont récapitulées les opérations effectuées depuis le dernier relevé sur son compte bancaire. 3, fiche 17, Français, - relev%C3%A9%20bancaire
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Dans certains pays, ce relevé est parfois accompagné des chèques payés par la banque ainsi que des pièces justifiant les écritures particulières passées au compte du client. 3, fiche 17, Français, - relev%C3%A9%20bancaire
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Contabilidad
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- extracto de cuenta
1, fiche 17, Espagnol, extracto%20de%20cuenta
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- extracto de cuenta bancaria 2, fiche 17, Espagnol, extracto%20de%20cuenta%20bancaria
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Documento donde se recogen los movimientos de una cuenta bancaria durante un tiempo determinado. 3, fiche 17, Espagnol, - extracto%20de%20cuenta
Fiche 18 - données d’organisme interne 1999-11-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Foreign Trade
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Common Effective Preferential Tariff
1, fiche 18, Anglais, Common%20Effective%20Preferential%20Tariff
correct, Asie
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- CEPT 1, fiche 18, Anglais, CEPT
correct, Asie
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The Common Effective Preferential Tariff(CEPT) is the main instrument for setting up an ASEAN Free Trade Area(AFTA) by the year 2003. The CEPT Scheme is an arrangement among ASEAN countries to reduce intra-regional tariffs and remove non-tariff barriers over a 10-year period beginning on 1 Jan 1993. The objective of the scheme is to reduce tariffs on eligible products to 0-5% by 2003. ASEAN comprises Brunei Darussalam, Indonesia, Malaysia, Philippines, Thailand, Singapore and Vietnam. Laos and Myanmar had implemented the CEPT Scheme on 1 Jan 98. In this regard, both these countries will aim to reduce tariffs on eligible products to 0-5% by 2008. 1, fiche 18, Anglais, - Common%20Effective%20Preferential%20Tariff
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Commerce extérieur
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Tarif préférentiel effectif commun
1, fiche 18, Français, Tarif%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel%20effectif%20commun
correct, nom masculin, Asie
Fiche 18, Les abréviations, Français
- TPEC 1, fiche 18, Français, TPEC
correct, nom masculin, Asie
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
En juillet 1995, le Vietnam est devenu le septième membre de l'ANASE (Association des nations de l'Asie du Sud-Est). Les membres de la zone de libre-échange de l'ANASE (ZLEA) veulent faire de cette région la zone commerciale la plus concurrentielle du monde. Aux termes d'un processus d'harmonisation appelé TPEC (Tarif préférentiel effectif commun), les tarifs intrarégionaux, en particulier ceux qui s'appliquent aux biens manufacturés, seraient réduits à zéro ou à cinq pour cent d'ici 2003. 1, fiche 18, Français, - Tarif%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel%20effectif%20commun
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1998-04-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Loans
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- variable lending rate system 1, fiche 19, Anglais, variable%20lending%20rate%20system
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Under the revised system, which will apply to loans whose invitation to negotiate is sent on or after May 18, 1989, calculation of the average cost of the Bank's debt for the purpose of setting the lending rate will be done by using currency weights representing the composition of currencies in the currency pool rather than the composition of currencies in the Bank's debt, qualified borrowings will be redefined to exclude those borrowings allocated to the funding of the Bank's investment in liquid assets and two technical adjustments will be made to reduce the lag between the time period over which the Bank's average cost of debt is calculated and the period over which the lending rate is applied to balances outstanding on a given loan, with the new lending rate being calculated quarterly and new rates being applied at the start of each quarter rather than at the start of each interest period. 1, fiche 19, Anglais, - variable%20lending%20rate%20system
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 19, La vedette principale, Français
- système de taux prêteur variable
1, fiche 19, Français, syst%C3%A8me%20de%20taux%20pr%C3%AAteur%20variable
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- sistema de tasas de interés variables
1, fiche 19, Espagnol, sistema%20de%20tasas%20de%20inter%C3%A9s%20variables
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- sistema de tipos de interés variables 1, fiche 19, Espagnol, sistema%20de%20tipos%20de%20inter%C3%A9s%20variables
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1997-04-29
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- throughput
1, fiche 20, Anglais, throughput
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The number of production units or outputs that have been processed through an operation. 2, fiche 20, Anglais, - throughput
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
It may be related to a particular activity, or to an entire service. In a government setting, it may be the number of clients served or applications processed in a given period of time. 2, fiche 20, Anglais, - throughput
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- production
1, fiche 20, Français, production
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Nombre d'unités ou d'extrants qui sont traités au moyen d'une opération. 2, fiche 20, Français, - production
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Elle peut être rattachée à une activité en particulier ou à un service complet. Dans un milieu gouvernemental, il peut s'agir du nombre de clients desservis ou des applications traitées dans une période de temps donnée. 2, fiche 20, Français, - production
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1996-11-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- budget
1, fiche 21, Anglais, budget
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- federal budget 1, fiche 21, Anglais, federal%20budget
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The statement by the Minister of Finance setting out the government's projected revenues and expenditures, sometimes called fiscal projections, with the resulting surplus or deficit. It contains an overview of the government's economic and fiscal projections, and also sets out fiscal policy for the period ahead. The federal budget is generally delivered in February. 1, fiche 21, Anglais, - budget
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Often capitalized: Budget. 1, fiche 21, Anglais, - budget
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- budget
1, fiche 21, Français, budget
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- budget fédéral 1, fiche 21, Français, budget%20f%C3%A9d%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Document dans lequel le ministre des Finances établit les prévisions de recettes et de dépenses publiques, parfois appelées projections budgétaires, et l'excédent ou le déficit qui en découle. Il donne une vue d'ensemble des prévisions économiques et financières du gouvernement, et fixe l'orientation de la politique budgétaire pour la période à venir. Le budget fédéral est généralement déposé en février. 1, fiche 21, Français, - budget
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1994-11-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- mono-sulpho-aluminate 1, fiche 22, Anglais, mono%2Dsulpho%2Daluminate
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The formation of ettringite, which is very rapid during the setting period, leads ultimately to the consumption of all the gypsum, generally after between 9 to 15 hours. The ettringite then becomes the source of sulphate, to form mono-sulpho-aluminate with the excess aluminate. 1, fiche 22, Anglais, - mono%2Dsulpho%2Daluminate
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- monosulfoaluminate
1, fiche 22, Français, monosulfoaluminate
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La formation d'ettringite, très rapide en fin de période de prise, aboutit donc à l'épuisement du gypse, en général entre 9 et 15 heures. L'ettringite devient alors la source de sulfate, pour former avec l'aluminate excédentaire le monosulfoaluminate. 1, fiche 22, Français, - monosulfoaluminate
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1994-01-05
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Literature
- Library Supplies and Equipment
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- historical romance
1, fiche 23, Anglais, historical%20romance
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
a novel having as its setting a period of history and usually introducing some historical personages and events. 1, fiche 23, Anglais, - historical%20romance
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Littérature
- Matériel et fournitures (Bibliothéconomie)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- roman historique
1, fiche 23, Français, roman%20historique
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Roman dont le sujet s'inspire plus ou moins exactement d'événements historiques. 1, fiche 23, Français, - roman%20historique
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Voir rubrique "historique" dans GRLAA. 2, fiche 23, Français, - roman%20historique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1990-08-23
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Market Prices
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- skimming pricing
1, fiche 24, Anglais, skimming%20pricing
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Skimming Pricing... involves setting a price that is high in the range of expected prices. The seller may continue with this strategy for an indefinite period, or later lower the price to tap other segments of the market. 2, fiche 24, Anglais, - skimming%20pricing
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- établissement d'un prix conforme à une politique d'écrémage
1, fiche 24, Français, %C3%A9tablissement%20d%27un%20prix%20conforme%20%C3%A0%20une%20politique%20d%27%C3%A9cr%C3%A9mage
correct, proposition, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- fixation d'un prix conforme à une politique d'écrémage 1, fiche 24, Français, fixation%20d%27un%20prix%20conforme%20%C3%A0%20une%20politique%20d%27%C3%A9cr%C3%A9mage
correct, proposition, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1989-06-30
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Social Psychology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- giving-up/given-up complex
1, fiche 25, Anglais, giving%2Dup%2Fgiven%2Dup%20complex
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- given-up attitude 2, fiche 25, Anglais, given%2Dup%20attitude
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Large numbers of low-income Canadians experience emotional distress (Stephens 1981); feelings of futility, helplessness, inadequacy, and depression contribute to a life-setting conducive to illness - a syndrome which Engel (1968) has called "the giving-up/given-up complex". Engel proposes that this emotional state reflects "the failure of mental coping mechanisms with concurrent alterations in biological mechanisms reducing the body’s ability to deal with pathogenic process and permitting disease to develop." 3, fiche 25, Anglais, - giving%2Dup%2Fgiven%2Dup%20complex
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
From descriptions by patients of their life setting and their feelings during the period antedating illness onset we can identify five characteristics of the giving-up-given-up complex :(1) the giving up affects of helplessness or hopelessness;(2) a depreciated image of oneself;(3) a loss of gratification from relationships or roles in life;(4) a disruption of the sense of continuity between past, present, and future; and(5) a reactivation of memories of earlier periods of giving up. 4, fiche 25, Anglais, - giving%2Dup%2Fgiven%2Dup%20complex
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Psychologie sociale
Fiche 25, La vedette principale, Français
- réaction de démissions en chaîne
1, fiche 25, Français, r%C3%A9action%20de%20d%C3%A9missions%20en%20cha%C3%AEne
correct, proposition, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- réaction de démissions en cascade 1, fiche 25, Français, r%C3%A9action%20de%20d%C3%A9missions%20en%20cascade
correct, proposition, nom féminin
- réaction de démission 2, fiche 25, Français, r%C3%A9action%20de%20d%C3%A9mission
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
L'anglais répète deux fois le verbe "give-up" afin de marquer l'enchaînement entre la démission psychologique et la démission physique. En français on obtient cette insistance en utilisant les déterminants "enchaîne" ou "en cascade". 1, fiche 25, Français, - r%C3%A9action%20de%20d%C3%A9missions%20en%20cha%C3%AEne
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1986-08-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Leatherworking Procedures
- Preparation of Leather and Leather Articles
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- setting out
1, fiche 26, Anglais, setting%20out
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Setting out. Following fatliquoring the leather is removed from the drum, piled on pallets or horses and allowed to mull for a period of time. The wet leather is then put through a machine to wring out moisture and at the same time spread the side out so that wrinkles are not pressed into the stock. This operation is called setting out. At the end of this operation the leather contains about 50 per cent moisture and is ready for drying. 1, fiche 26, Anglais, - setting%20out
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Procédés de travail du cuir
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
Fiche 26, La vedette principale, Français
- mise au vent
1, fiche 26, Français, mise%20au%20vent
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
opération de corroyage effectuée sur le cuir tanné humide avant le séchage et consistant à étirer le cuir pour éliminer les plis, atténuer les rides et lui donner une surface plane. (Pour que la mise au vent soit efficace, elle est toujours précédée d'un essorage). 1, fiche 26, Français, - mise%20au%20vent
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1986-08-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Leatherworking Tools and Equipment
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- setting out machine
1, fiche 27, Anglais, setting%20out%20machine
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- striking out machine 2, fiche 27, Anglais, striking%20out%20machine
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Setting out. Following fatliquoring the leather is removed from the drum, piled on pallets or horses and allowed to mull for a period of time. The wet leather is then put through a machine to wring out moisture and at the same time spread the side out so that wrinkles are not pressed into the stock. This operation is called setting out. At the end of this operation the leather contains about 50 per cent moisture and is ready for drying. 3, fiche 27, Anglais, - setting%20out%20machine
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Outils et machines pour le travail du cuir
Fiche 27, La vedette principale, Français
- machine de mise au vent
1, fiche 27, Français, machine%20de%20mise%20au%20vent
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- machine à mettre au vent 2, fiche 27, Français, machine%20%C3%A0%20mettre%20au%20vent
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Peauss. Mise au vent, opération de corroyage effectuée sur le cuir tanné humide avant le séchage et consistant à étirer le cuir pour éliminer les plis, atténuer les rides et lui donner une surface plane. (Pour que la mise au vent soit efficace, elle est toujours précédée d'un essorage). 1, fiche 27, Français, - machine%20de%20mise%20au%20vent
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


