TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERIOD SUPPORT [70 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-07-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Supply (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- commodity point
1, fiche 1, Anglais, commodity%20point
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A temporary location where a unit support echelon draws combat supplies during an assigned period. 2, fiche 1, Anglais, - commodity%20point
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A commodity point is established at the formation level. 2, fiche 1, Anglais, - commodity%20point
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
commodity point: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, fiche 1, Anglais, - commodity%20point
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Approvisionnement (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- point d'approvisionnement
1, fiche 1, Français, point%20d%27approvisionnement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- point de livraison spécialisée 2, fiche 1, Français, point%20de%20livraison%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
correct, nom masculin
- point de livraison spécialisé 3, fiche 1, Français, point%20de%20livraison%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
correct, nom masculin
- P de LS 4, fiche 1, Français, P%20de%20LS
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Emplacement temporaire où un échelon de soutien d'unité va chercher des approvisionnements de combat pendant la période qui lui est assignée. 1, fiche 1, Français, - point%20d%27approvisionnement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les points d'approvisionnement sont établis par une formation. 1, fiche 1, Français, - point%20d%27approvisionnement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
point d'approvisionnement : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 5, fiche 1, Français, - point%20d%27approvisionnement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Contracts
- Supply (Military)
- Military Materiel Management
- Inventory and Material Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- initial provisioning
1, fiche 2, Anglais, initial%20provisioning
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- IP 2, fiche 2, Anglais, IP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The process of determining and acquiring the range and quantity(depth) of spares and repair parts and support and test equipment required to operate and maintain an end item of materiel for an initial period of service. 3, fiche 2, Anglais, - initial%20provisioning
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Marchés publics
- Approvisionnement (Militaire)
- Gestion du matériel militaire
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- approvisionnement initial
1, fiche 2, Français, approvisionnement%20initial
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-01-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Economic Conditions and Forecasting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- downside scenario
1, fiche 3, Anglais, downside%20scenario
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- pessimistic scenario 2, fiche 3, Anglais, pessimistic%20scenario
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The downside scenario sees a prolonged period of subdued growth in [the country] as the impact from lower interest rates takes longer to support growth, consumer and business sentiment remain subdued, and labour market growth slows. 3, fiche 3, Anglais, - downside%20scenario
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- down-side scenario
- down side scenario
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Prévisions et conjonctures économiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- scénario pessimiste
1, fiche 3, Français, sc%C3%A9nario%20pessimiste
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le scénario pessimiste prévoit une période prolongée de faible croissance au [pays], alors qu'il faudra plus de temps pour que la baisse des taux d'intérêt stimule la croissance et que les consommatrices et consommateurs et les entreprises reprennent confiance, tandis que le marché du travail continuera de faiblir. 2, fiche 3, Français, - sc%C3%A9nario%20pessimiste
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-07-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Supply (Military)
- Combat Support
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sustaining stocks
1, fiche 4, Anglais, sustaining%20stocks
correct, pluriel, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Stocks held to meet possible operational requirements over and above holding allowances. [Definition officially approved by the Army Terminology Panel.] 2, fiche 4, Anglais, - sustaining%20stocks
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Stocks to support the execution of approved operational plans beyond the initial predetermined period covered by basic stocks until resupply is available for support of continued operations. [Definition standardized by NATO. ] 3, fiche 4, Anglais, - sustaining%20stocks
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In Army doctrine, these include supplies and equipment held within an area of operations as a reserve against interruption in the lines of communications within or into an area of operations. 2, fiche 4, Anglais, - sustaining%20stocks
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
sustaining stocks: designation officially approved by the Army Terminology Panel and standardized by NATO. 4, fiche 4, Anglais, - sustaining%20stocks
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Approvisionnement (Militaire)
- Soutien au combat
Fiche 4, La vedette principale, Français
- stocks de maintien en puissance
1, fiche 4, Français, stocks%20de%20maintien%20en%20puissance
correct, nom masculin pluriel, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- stocks d'entretien 2, fiche 4, Français, stocks%20d%27entretien
correct, nom masculin pluriel, OTAN, normalisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Niveau de stocks nécessaires pour satisfaire des besoins opérationnels, généralement supérieur aux dotations. [Définition uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.] 3, fiche 4, Français, - stocks%20de%20maintien%20en%20puissance
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Stocks constitués pour permettre l'exécution des plans opérationnels approuvés au-delà de la période initiale prédéterminée et jusqu'à ce qu'un réapprovisionnement autorise la poursuite des opérations. [Définition normalisée par l'OTAN.] 2, fiche 4, Français, - stocks%20de%20maintien%20en%20puissance
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans la doctrine de l'Armée de terre, ces stocks comprennent les approvisionnements et l'équipement gardés en réserve en prévision d'une rupture possible des lignes de communications au sein d'une zone d'opérations ou en direction de celle-ci. 3, fiche 4, Français, - stocks%20de%20maintien%20en%20puissance
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
stocks de maintien en puissance: désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 4, fiche 4, Français, - stocks%20de%20maintien%20en%20puissance
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
stocks d'entretien : désignation normalisée par l'OTAN. 4, fiche 4, Français, - stocks%20de%20maintien%20en%20puissance
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-01-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Information Processing (Informatics)
- Computer Hardware
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- wearable medical device
1, fiche 5, Anglais, wearable%20medical%20device
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- wearable device 2, fiche 5, Anglais, wearable%20device
correct
- wearable 3, fiche 5, Anglais, wearable
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A wearable medical device is defined as a device that is autonomous, noninvasive and that performs a specific medical function such as monitoring or support over a prolonged period of time. The term wearable implies that the device is either supported by the human body or clothing. 4, fiche 5, Anglais, - wearable%20medical%20device
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Traitement de l'information (Informatique)
- Matériel informatique
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dispositif médical portable
1, fiche 5, Français, dispositif%20m%C3%A9dical%20portable
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le tomodensitomètre SEM [humidité sub-épidermique] est le premier et le seul dispositif médical portable capable de déceler les lésions tissulaires dues à la pression qui se produisent sous la surface de la peau avant la présence de dommages visibles ou d'ulcérations cutanées. 1, fiche 5, Français, - dispositif%20m%C3%A9dical%20portable
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Finance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- continuing grant
1, fiche 6, Anglais, continuing%20grant
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A continuing grant is a type of grant in which [a foundation] agrees to provide a specific level of support for an initial specified period of time, usually a year, with a statement of intent to provide additional support of the project for additional periods, provided funds are available and the results achieved warrant further support. 2, fiche 6, Anglais, - continuing%20grant
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Finances
Fiche 6, La vedette principale, Français
- subvention continue
1, fiche 6, Français, subvention%20continue
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- subvención continua
1, fiche 6, Espagnol, subvenci%C3%B3n%20continua
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Por definición, un sector que precisa subvenciones continuas no es un sector sostenible. 1, fiche 6, Espagnol, - subvenci%C3%B3n%20continua
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Logistics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- logistic lead nation
1, fiche 7, Anglais, logistic%20lead%20nation
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- LLN 2, fiche 7, Anglais, LLN
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
In multinational operations, a nation that assumes overall responsibility for organizing and coordinating an agreed broad spectrum of support for all or part of the multinational force, within a defined geographical area and for a defined period. 3, fiche 7, Anglais, - logistic%20lead%20nation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
logistic lead nation; LLN: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 7, Anglais, - logistic%20lead%20nation
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
logistic lead nation; LLN: designations standardized by NATO. 5, fiche 7, Anglais, - logistic%20lead%20nation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Logistique militaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pays chef de file en matière de logistique
1, fiche 7, Français, pays%20chef%20de%20file%20en%20mati%C3%A8re%20de%20logistique
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- PCFL 2, fiche 7, Français, PCFL
correct, nom masculin, uniformisé
- LLN 3, fiche 7, Français, LLN
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dans les opérations multinationales, pays qui assume la responsabilité globale de l'organisation et de la coordination d'une vaste gamme de services de soutien convenus à l'ensemble ou à une partie de la force multinationale, dans une zone géographique précise et pour une période donnée. 4, fiche 7, Français, - pays%20chef%20de%20file%20en%20mati%C3%A8re%20de%20logistique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
pays chef de file en matière de logistique; PCFL; LLN : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 5, fiche 7, Français, - pays%20chef%20de%20file%20en%20mati%C3%A8re%20de%20logistique
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
pays chef de file en matière de logistique; LLN : désignations normalisées par l'OTAN. 6, fiche 7, Français, - pays%20chef%20de%20file%20en%20mati%C3%A8re%20de%20logistique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-02-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hypercare support
1, fiche 8, Anglais, hypercare%20support
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- hyper care support 2, fiche 8, Anglais, hyper%20care%20support
correct
- hypercare 3, fiche 8, Anglais, hypercare
correct, nom
- hyper care 4, fiche 8, Anglais, hyper%20care
correct, nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Hypercare is a form of post-deployment support lasting for a predetermined period of time [and] is designed to give customers a smooth landing by giving them crucial end-user support that will guide them through the stabilization phase and ensure things continue according to plan. 1, fiche 8, Anglais, - hypercare%20support
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- hyper-care support
- hyper-care
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- soutien intensif
1, fiche 8, Français, soutien%20intensif
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2020-11-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Finance
- Scholarships and Research Grants
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- period of financial support
1, fiche 9, Anglais, period%20of%20financial%20support
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- period of support 2, fiche 9, Anglais, period%20of%20support
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
For the Foundation Grant, the period of support is 7 years. 3, fiche 9, Anglais, - period%20of%20financial%20support
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- financial support period
- support period
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Finances
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 9, La vedette principale, Français
- période de financement
1, fiche 9, Français, p%C3%A9riode%20de%20financement
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La période de financement pour le programme de subventions Fondation est de sept (7) ans. 2, fiche 9, Français, - p%C3%A9riode%20de%20financement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Archaeology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Underwater Archaeology Team
1, fiche 10, Anglais, Underwater%20Archaeology%20Team
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- UAT 2, fiche 10, Anglais, UAT
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Underwater Archaeological Service 3, fiche 10, Anglais, Underwater%20Archaeological%20Service
ancienne désignation, correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Parks Canada[ 's] Underwater Archaeology Team(UAT) has led the search for Franklin's ships for close to a decade... The UAT has deployed all members to ensure maximum dive time, a full suite of archaeology, documentation and photography/videography support, and full technical and equipment provisions during the approximate five-day period. 4, fiche 10, Anglais, - Underwater%20Archaeology%20Team
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Underwater Archaeology Team; Underwater Archaeological Service: designations confirmed by a member of the Underwater Archaeology Team. 3, fiche 10, Anglais, - Underwater%20Archaeology%20Team
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Archéologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Équipe d'archéologie subaquatique
1, fiche 10, Français, %C3%89quipe%20d%27arch%C3%A9ologie%20subaquatique
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- EAS 2, fiche 10, Français, EAS
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Service d'archéologie subaquatique 3, fiche 10, Français, Service%20d%27arch%C3%A9ologie%20subaquatique
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
L'Équipe d'archéologie subaquatique (EAS) de Parcs Canada joue un rôle prépondérant dans la recherche des navires de Franklin depuis près d'une décennie [...] L'EAS a déployé tous ses membres pour assurer une période de plongée maximale, un soutien complet à l'archéologie, à la documentation, à la photographie et à la vidéographie, ainsi que la fourniture de services techniques et de matériels complets pendant ces quelques cinq jours. 4, fiche 10, Français, - %C3%89quipe%20d%27arch%C3%A9ologie%20subaquatique
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Équipe d'archéologie subaquatique; Service d'archéologie subaquatique : désignations confirmées par un membre de l'Équipe d'archéologie subaquatique. 3, fiche 10, Français, - %C3%89quipe%20d%27arch%C3%A9ologie%20subaquatique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Arqueología
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Equipo de Arqueología Subacuática
1, fiche 10, Espagnol, Equipo%20de%20Arqueolog%C3%ADa%20Subacu%C3%A1tica
proposition, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Anti-pollution Measures
- Environmental Economics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Low Carbon Economy Fund
1, fiche 11, Anglais, Low%20Carbon%20Economy%20Fund
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- LCEF 2, fiche 11, Anglais, LCEF
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The fund will support provincial and territorial actions that materially reduce greenhouse gas emissions and are incremental to current plans, and achieve significant reductions within the period of Canada's nationally determined target. 3, fiche 11, Anglais, - Low%20Carbon%20Economy%20Fund
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
The ... Low Carbon Economy Fund will be split into two parts: the Low Carbon Economy Leadership Fund [and] the Low Carbon Economy Challenge ... 4, fiche 11, Anglais, - Low%20Carbon%20Economy%20Fund
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Mesures antipollution
- Économie environnementale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Fonds pour une économie à faibles émissions de carbone
1, fiche 11, Français, Fonds%20pour%20une%20%C3%A9conomie%20%C3%A0%20faibles%20%C3%A9missions%20de%20carbone
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- FEFEC 2, fiche 11, Français, FEFEC
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ce fonds soutiendra des mesures provinciales et territoriales visant à réduire de façon concrète les émissions de gaz à effet de serre, qui s'ajoutent aux plans actuels et permettent de réaliser des réductions considérables au cours de la période visée par la cible canadienne déterminée à l'échelle nationale. 3, fiche 11, Français, - Fonds%20pour%20une%20%C3%A9conomie%20%C3%A0%20faibles%20%C3%A9missions%20de%20carbone
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Le Fonds pour une économie à faibles émissions de carbone [...] sera divisé en deux volets : le Fonds du leadership pour une économie à faibles émissions de carbone [et] le Défi pour une économie à faibles émissions de carbone [...] 4, fiche 11, Français, - Fonds%20pour%20une%20%C3%A9conomie%20%C3%A0%20faibles%20%C3%A9missions%20de%20carbone
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Medidas contra la contaminación
- Economía del medio ambiente
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Fondo para una Economía con Bajas Emisiones de Carbono
1, fiche 11, Espagnol, Fondo%20para%20una%20Econom%C3%ADa%20con%20Bajas%20Emisiones%20de%20Carbono
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2019-09-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
- Military Logistics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- mass casualties
1, fiche 12, Anglais, mass%20casualties
correct, pluriel, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- MASCAL 2, fiche 12, Anglais, MASCAL
correct, pluriel, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Any number of casualties produced in a relatively short period of time that overwhelms the available medical and logistical support capabilities. 3, fiche 12, Anglais, - mass%20casualties
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
mass casualties; MASCAL: designations standardized by NATO; designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 12, Anglais, - mass%20casualties
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Logistique militaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- pertes massives
1, fiche 12, Français, pertes%20massives
correct, nom féminin, pluriel, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
- MASCAL 2, fiche 12, Français, MASCAL
correct, nom féminin, pluriel, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Tout nombre de pertes subies dans un temps relativement court qui dépasse les capacités des ressources médicales et du soutien logistique. 3, fiche 12, Français, - pertes%20massives
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
pertes massives; MASCAL : désignations normalisées par l'OTAN; désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 4, fiche 12, Français, - pertes%20massives
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
pertes massives : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 5, fiche 12, Français, - pertes%20massives
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Servicios médico y dental (Militar)
- Logística militar
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- bajas masivas
1, fiche 12, Espagnol, bajas%20masivas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Número de bajas, producido en un tiempo relativamente corto, que soprepasa la capacidad disponible de apoyo sanitario y logístico. 1, fiche 12, Espagnol, - bajas%20masivas
Fiche 13 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Mental health and hygiene
- Occupational Health and Safety
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- mental health promotion
1, fiche 13, Anglais, mental%20health%20promotion
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The best results for mental health promotion, mental illness prevention, and suicide prevention have been achieved by initiatives that target specific groups(defined by age or other criteria) and settings(school, workplace, home). They address a combination of known risk and protective factors, set clear goals, support communities to take action, and are sustained over a long period of time. 2, fiche 13, Anglais, - mental%20health%20promotion
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Hygiène et santé mentales
- Santé et sécurité au travail
Fiche 13, La vedette principale, Français
- promotion de la santé mentale
1, fiche 13, Français, promotion%20de%20la%20sant%C3%A9%20mentale
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La promotion de la santé mentale réfère aux mesures qui permettent de maximiser la santé mentale et le bien-être des individus et des collectivités. 2, fiche 13, Français, - promotion%20de%20la%20sant%C3%A9%20mentale
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Higiene y salud mental
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- fomento de la salud mental
1, fiche 13, Espagnol, fomento%20de%20la%20salud%20mental
proposition, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2019-02-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- doula
1, fiche 14, Anglais, doula
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A woman who is trained to provide support to women and their families during pregnancy, childbirth, and the period of time following the birth. 2, fiche 14, Anglais, - doula
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Grossesse, Reproduction et Périnatalité
Fiche 14, La vedette principale, Français
- doula
1, fiche 14, Français, doula
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Femme qui accompagne et soutient une femme enceinte et son entourage avant, pendant et après l'accouchement. 2, fiche 14, Français, - doula
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2018-09-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Military Titles
- Combat Support
- Supply (Military)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- In-Service Support Contracting Framework
1, fiche 15, Anglais, In%2DService%20Support%20Contracting%20Framework
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- ISSCF 2, fiche 15, Anglais, ISSCF
correct, Canada
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A framework that provides support and contracting guidance for the in-service support of [Canadian Armed Forces] platforms. 3, fiche 15, Anglais, - In%2DService%20Support%20Contracting%20Framework
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The ISSCF was implemented by [the Department of National Defence] in 2009 during a period of significant equipment reinvestment; a standardized approach to [in-service support] contracting was therefore needed to streamline the procurement of platforms and associated [in-service support]. 4, fiche 15, Anglais, - In%2DService%20Support%20Contracting%20Framework
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
In-Service Support Contracting Framework; ISSCF: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 15, Anglais, - In%2DService%20Support%20Contracting%20Framework
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Soutien au combat
- Approvisionnement (Militaire)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Cadre contractuel du soutien en service
1, fiche 15, Français, Cadre%20contractuel%20du%20soutien%20en%20service
correct, nom masculin, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
- CCSS 2, fiche 15, Français, CCSS
correct, nom masculin, Canada
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Cadre fournissant des lignes directrices concernant le soutien et les contrats relatifs au soutien en service des plateformes des [Forces armées canadiennes]. 3, fiche 15, Français, - Cadre%20contractuel%20du%20soutien%20en%20service
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le CCSS comprend [...] l'établissement d'un contrat de soutien en service au moment d'acquérir la plateforme, l'attribution de responsabilités générales relatives au soutien de la plateforme à l'entrepreneur, la mesure du rendement de l'entrepreneur quant au soutien en service et [la] prise de mesures incitatives à cet égard. 3, fiche 15, Français, - Cadre%20contractuel%20du%20soutien%20en%20service
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Cadre contractuel du soutien en service; CCSS : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 15, Français, - Cadre%20contractuel%20du%20soutien%20en%20service
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-09-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- History
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Renaissance Society of America
1, fiche 16, Anglais, Renaissance%20Society%20of%20America
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- RSA 2, fiche 16, Anglais, RSA
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Renaissance Society of America is the largest international learned society devoted to the study of the era 1300–1700. Founded in 1954, RSA has grown to include over 5,000 members around the world. ... RSA, a not-for-profit membership organization incorporated in the State of New York, is a member of the American Council of Learned Societies (ACLS). Its offices are located in the Graduate Center of the City University of New York. 3, fiche 16, Anglais, - Renaissance%20Society%20of%20America
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
The Renaissance Society of America promotes study of the period 1300–1700. The Society produces the Renaissance Quarterly journal and sponsors publications, fellowships, awards, and other benefits for its members, to support their research and recognize their accomplishments. Its annual meeting brings together scholars from North America and around the world, representing a wide variety of academic disciplines. RSA's members include college and university faculty and students; staff at museums, libraries, and other cultural institutions; independent scholars; and many others interested in Renaissance studies. 4, fiche 16, Anglais, - Renaissance%20Society%20of%20America
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Histoire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Renaissance Society of America
1, fiche 16, Français, Renaissance%20Society%20of%20America
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
- RSA 2, fiche 16, Français, RSA
correct
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Human Diseases - Various
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Integrated Epidemiological Surveillance Support Project, Phase 2
1, fiche 17, Anglais, Integrated%20Epidemiological%20Surveillance%20Support%20Project%2C%20Phase%202
correct, international
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- iESSP 2 1, fiche 17, Anglais, iESSP%202
correct, international
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The iESSP 2 Project is a "multi-country project" whose aim is to play a role in improving the health of West-african populations through efficient and sustainable reinforcement of endemoepidemic control mechanisms. Its overall objective is to provide technical and financial support to six countries of this region(Benin, Burkina Faso, Côte d’Ivoire, Guinea, Mali, and Niger), strengthening their epidemiological surveillance capabilities. This project will take place over a period of four and a half years(2003-2007). As with preceding projects(ESSP/1991-1998, and iESSP/1998-2002), these countries will receive ongoing support to implement their HIV/AIDS integrated surveillance strategies. Project implementation will follow CCISD(Centre de coopération internationale en santé et développement) result-based indicators and CIDA(Canadian International Development Agency) orientation policies. 1, fiche 17, Anglais, - Integrated%20Epidemiological%20Surveillance%20Support%20Project%2C%20Phase%202
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Maladies humaines diverses
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Projet d'appui à la surveillance épidémiologique intégrée, phase 2
1, fiche 17, Français, Projet%20d%27appui%20%C3%A0%20la%20surveillance%20%C3%A9pid%C3%A9miologique%20int%C3%A9gr%C3%A9e%2C%20phase%202
correct, nom masculin, international
Fiche 17, Les abréviations, Français
- PASÉi 2 1, fiche 17, Français, PAS%C3%89i%202
correct, nom masculin, international
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le projet PASÉi 2 est un «projet multi-pays» dont la finalité est de : «Contribuer à améliorer l'état de santé des populations en renforçant de façon durable et efficiente les mécanismes de contrôle des endémo-épidémies en Afrique de l'Ouest». L'objectif global consiste à fournir un appui technique et financier à six pays de la sous-région (Bénin, Burkina Faso, Côte d'Ivoire, Guinée, Mali et Niger) pour le renforcement des capacités institutionnelles en matière de surveillance épidémiologique. Ce projet s'échelonne sur quatre ans et demi (2003-2007). Dans la lignée des phases précédentes (PASÉ, 1991-1998 et PASÉi, 1998-2002), il poursuit l'appui fourni aux pays pour la mise en œuvre de leur stratégie de surveillance intégrée de la maladie. La mis en œuvre du Projet se réalisera dans le respect des stratégies d'accompagnement du CCISD (Centre de coopération internationale en santé et développement) et des orientations de l'ACDI (Agence canadienne de développement international). 1, fiche 17, Français, - Projet%20d%27appui%20%C3%A0%20la%20surveillance%20%C3%A9pid%C3%A9miologique%20int%C3%A9gr%C3%A9e%2C%20phase%202
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Current Total AMS
1, fiche 18, Anglais, Current%20Total%20AMS
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
... with respect to the level of support actually provided during any year of the implementation period and thereafter(i. e. the Current Total AMS), calculated in accordance with the provisions of this Agreement, including Article 6, and with the constituent data and methodology used in the tables of supporting material incorporated by reference in Part IV of the Member's Schedule. 2, fiche 18, Anglais, - Current%20Total%20AMS
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
AMS: aggregate measure of support. 3, fiche 18, Anglais, - Current%20Total%20AMS
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 18, La vedette principale, Français
- MGS totale courante
1, fiche 18, Français, MGS%20totale%20courante
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[...] pour ce qui est du niveau de soutien effectivement accordé pendant toute année de la période de mise en œuvre et ensuite (c'est-à-dire la MGS totale courante), est calculée conformément aux dispositions du présent accord, y compris l'article 6, et aux composantes et à la méthodologie utilisées dans les tableaux des données explicatives incorporés par renvoi dans la Partie IV de la Liste du Membre. 2, fiche 18, Français, - MGS%20totale%20courante
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
MGS : mesure globale de soutien. 3, fiche 18, Français, - MGS%20totale%20courante
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- MGA Total Corriente
1, fiche 18, Espagnol, MGA%20Total%20Corriente
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[...] con respecto al nivel de ayuda efectivamente otorgada durante cualquier año del período de aplicación y años sucesivos (es decir, la MGA Total Corriente) [...] 2, fiche 18, Espagnol, - MGA%20Total%20Corriente
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
MGA: medida global de ayuda. 3, fiche 18, Espagnol, - MGA%20Total%20Corriente
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Peace-Keeping Operations
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Stabilization Force
1, fiche 19, Anglais, Stabilization%20Force
correct, OTAN
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- SFOR 2, fiche 19, Anglais, SFOR
correct, OTAN
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Name of the NATO Force replacing the Implementation Force (IFOR) in Bosnia. 3, fiche 19, Anglais, - Stabilization%20Force
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Responding to the United Nations Security Council resolution 1088(13 December 1996), the North Atlantic Council has authorised the NATO-led operation for an 18-month period to support the further implementation of the Dayton Peace Agreement. SFOR's mission is to provide continued military presence to deter renewed hostilities and to stabilise and consolidate the peace in Bosnia-Hercegovina in order to contribute to a secure environment for the ongoing civil implementation plans. 4, fiche 19, Anglais, - Stabilization%20Force
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Force de stabilisation
1, fiche 19, Français, Force%20de%20stabilisation
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 19, Les abréviations, Français
- SFOR 2, fiche 19, Français, SFOR
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Force multinationale qui remplace la Force de mise en œuvre (IFOR) en Bosnie, le mandat de cette dernière étant terminé. 3, fiche 19, Français, - Force%20de%20stabilisation
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
En réponse à la résolution 1088 (13 décembre 1996) du Conseil de sécurité des Nations Unies, le Conseil de l'Atlantique Nord a autorisé cette opération dirigée par l'OTAN pour une période de 18 mois dans le but d'appuyer la mise en application continue de l'Accord de paix de Dayton. Le mandat de la SFOR consiste à assurer une présence militaire permanente afin de décourager la reprise des hostilités, de stabiliser et consolider la paix en Bosnie-Herzégovine, et d'aider ainsi à instaurer des conditions de sécurité pour les plans civils de mise en œuvre. 4, fiche 19, Français, - Force%20de%20stabilisation
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-01-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Le système de référence post-natale : évaluation du projet-pilote réalisé avec huit établissements de santé et de services sociaux du Montréal métropolitain
1, fiche 20, Anglais, Le%20syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20post%2Dnatale%20%3A%20%C3%A9valuation%20du%20projet%2Dpilote%20r%C3%A9alis%C3%A9%20avec%20huit%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux%20du%20Montr%C3%A9al%20m%C3%A9tropolitain
correct, Québec
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
This is a carefully documented, multi-year pilot project evaluation concerning the development and implementation of a coordinated service referral system for parents and newborns in eight health and social service centres in Montreal. The origin of the project was an inquest in 1985 into the death of an infant due to parental neglect; it recommended better information sharing among service providers in order to support families during the perinatal period. The document was published in 1991 by the Comité régional famille-enfance. 1, fiche 20, Anglais, - Le%20syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20post%2Dnatale%20%3A%20%C3%A9valuation%20du%20projet%2Dpilote%20r%C3%A9alis%C3%A9%20avec%20huit%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux%20du%20Montr%C3%A9al%20m%C3%A9tropolitain
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Le système de référence post-natale : évaluation du programme-pilote réalisé avec huit établissements de santé et de services sociaux du Montréal métropolitain
1, fiche 20, Français, Le%20syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20post%2Dnatale%20%3A%20%C3%A9valuation%20du%20programme%2Dpilote%20r%C3%A9alis%C3%A9%20avec%20huit%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux%20du%20Montr%C3%A9al%20m%C3%A9tropolitain
correct, Québec
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit de l'évaluation soigneusement documentée d'un projet-pilote pluriannuel qui consistait à élaborer et à mettre en œuvre un système coordonné de services d'aiguillage pour les parents et les nouveau-nés, dans huit centres montréalais de soins de santé et de services sociaux. Le programme a son origine dans une enquête de 1985 sur le décès d'un bébé survenu par suite de la négligence des parents; les enquêteurs recommandaient que les pourvoyeurs de services échangent plus d'information pour être en mesure de mieux aider les familles au cours de la période périnatale. Le document a été publié en 1991 par le Comité régional famille-enfance. 1, fiche 20, Français, - Le%20syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20post%2Dnatale%20%3A%20%C3%A9valuation%20du%20programme%2Dpilote%20r%C3%A9alis%C3%A9%20avec%20huit%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux%20du%20Montr%C3%A9al%20m%C3%A9tropolitain
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Base Total AMS
1, fiche 21, Anglais, Base%20Total%20AMS
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
... with respect to support provided during the base period,(i. e. the Base Total AMS) and the maximum support permitted to be provided during any year of the implementation period or thereafter(i. e. the "Annual and Final Bound Commitment Levels") [...] 2, fiche 21, Anglais, - Base%20Total%20AMS
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 21, La vedette principale, Français
- MGS totale de base
1, fiche 21, Français, MGS%20totale%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[...] pour ce qui est du soutien accordé pendant la période de base (c'est-à-dire la MGS totale de base) et du soutien maximal qu'il est permis d'accorder pendant toute année de la période de mise en œuvre ou ensuite (c'est-à-dire les Niveaux d'engagement consolidés annuels et finals [...] 2, fiche 21, Français, - MGS%20totale%20de%20base
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- MGA Total de Base
1, fiche 21, Espagnol, MGA%20Total%20de%20Base
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[...] con respecto a la ayuda otorgada durante el período de base (es decir, la MGA Total de Base) y a la ayuda máxima permitida durante cualquier año del período de aplicación o años sucesivos (es decir, los Niveles de Compromiso Anuales y Final Consolidados) [...] 2, fiche 21, Espagnol, - MGA%20Total%20de%20Base
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Annual and Final Bound Commitment Level
1, fiche 22, Anglais, Annual%20and%20Final%20Bound%20Commitment%20Level
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
... with respect to support provided during the base period,(i. e. the Base Total AMS) and the maximum support permitted to be provided during any year of the implementation period or thereafter(i. e. the "Annual and Final Bound Commitment Levels") [...] 1, fiche 22, Anglais, - Annual%20and%20Final%20Bound%20Commitment%20Level
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Niveau d'engagement consolidé annuel et final
1, fiche 22, Français, Niveau%20d%27engagement%20consolid%C3%A9%20annuel%20et%20final
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] pour ce qui est du soutien accordé pendant la période de base (c'est-à-dire la MGS totale de base) et du soutien maximal qu'il est permis d'accorder pendant toute année de la période de mise en œuvre ou ensuite (c'est-à-dire les Niveaux d'engagement consolidés annuels et finals [...] 1, fiche 22, Français, - Niveau%20d%27engagement%20consolid%C3%A9%20annuel%20et%20final
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- Nivel de Compromiso Anual y Final Consolidado
1, fiche 22, Espagnol, Nivel%20de%20Compromiso%20Anual%20y%20Final%20Consolidado
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] con respecto a la ayuda otorgada durante el período de base (es decir, la MGA Total de Base) y a la ayuda máxima permitida durante cualquier año del período de aplicación o años sucesivos (es decir, los Niveles de Compromiso Anuales y Final Consolidados) [...] 1, fiche 22, Espagnol, - Nivel%20de%20Compromiso%20Anual%20y%20Final%20Consolidado
Fiche 23 - données d’organisme interne 2013-01-31
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- CBRNE Operations
- Combat Support
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- CBRN defence close support 1, fiche 23, Anglais, CBRN%20defence%20close%20support
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- CBRN defence CS 2, fiche 23, Anglais, CBRN%20defence%20CS
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
CBRN [chemical, biological, radiological and nuclear] defence CS consists of functions that enable a formation or unit to maintain or restore operational tempo within a short period of time, but which are beyond the CBRN defence IS [integral support] capability of a unit. The commitment of CBRN defence CS resources is normally planned and executed at the tactical level. 2, fiche 23, Anglais, - CBRN%20defence%20close%20support
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- CBRN defense close support
- CBRN defense CS
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
- Soutien au combat
Fiche 23, La vedette principale, Français
- appui rapproché en matière de défense CBRN
1, fiche 23, Français, appui%20rapproch%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20d%C3%A9fense%20CBRN
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- AR en matière de défense CBRN 2, fiche 23, Français, AR%20en%20mati%C3%A8re%20de%20d%C3%A9fense%20CBRN
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
L’AR en matière de défense CBRN [chimique, biologique, radiologique et nucléaire] comprend les fonctions qui permettent à une formation ou une unité de maintenir le rythme opérationnel ou de le rétablir à brève échéance, mais qui dépassent la capacité d’AI [appui intégral] en matière de défense CBRN d’une unité. L’engagement des ressources d’AR en matière de défense CBRN est généralement planifié et exécuté au niveau tactique. 2, fiche 23, Français, - appui%20rapproch%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20d%C3%A9fense%20CBRN
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-10-02
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- type III incident management team
1, fiche 24, Anglais, type%20III%20incident%20management%20team
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- type III IMT 2, fiche 24, Anglais, type%20III%20IMT
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Type III IMTs are standing teams of trained personnel from different departments, organizations, agencies and jurisdictions... deployed... to manage or support incident management at incidents that extend beyond one operational period and possibly transition to a type II or type I IMT. [They are] capable of functioning in an incident management function that involves resources from multiple agencies and jurisdictions from local to federal levels for multiple operational periods. 2, fiche 24, Anglais, - type%20III%20incident%20management%20team
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- type 3 incident management team
- type 3 IMT
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 24, La vedette principale, Français
- équipe de gestion des incidents de type 3
1, fiche 24, Français, %C3%A9quipe%20de%20gestion%20des%20incidents%20de%20type%203
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- EGI de type 3 1, fiche 24, Français, EGI%20de%20type%203
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- équipe de gestion des incidents de type III
- EGI de type III
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-09-25
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Software
- Remote Sensing
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- x-ray spectral peak fitting software
1, fiche 25, Anglais, x%2Dray%20spectral%20peak%20fitting%20software
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
University of Guelph has a spin-off company that provides x-ray spectral peak fitting software to laboratories around the world which was developed over a long period of time without CSA support. 1, fiche 25, Anglais, - x%2Dray%20spectral%20peak%20fitting%20software
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Logiciels
- Télédétection
Fiche 25, La vedette principale, Français
- logiciel décomposant les pics des spectres de rayons X
1, fiche 25, Français, logiciel%20d%C3%A9composant%20les%20pics%20des%20spectres%20de%20rayons%20X
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Remuneration (Personnel Management)
- Labour and Employment
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- working notice period payout
1, fiche 26, Anglais, working%20notice%20period%20payout
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
CIBC introduced "one-time amendments" to its RSP [Restructuring Support Program], effective September 1, 1999. It established working notice period payouts and enhanced severance to employees in Canada who were given notice of job elimination as a result of the restructuring. 2, fiche 26, Anglais, - working%20notice%20period%20payout
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Travail et emploi
Fiche 26, La vedette principale, Français
- indemnité de licenciement tenant lieu de préavis
1, fiche 26, Français, indemnit%C3%A9%20de%20licenciement%20tenant%20lieu%20de%20pr%C3%A9avis
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- indemnité de licenciement en lieu de préavis 2, fiche 26, Français, indemnit%C3%A9%20de%20licenciement%20en%20lieu%20de%20pr%C3%A9avis
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Un employeur peut également satisfaire à ses obligations en matière de préavis en combinant un préavis de cessation d’emploi et une indemnité de licenciement tenant lieu de préavis. Dans ce cas, la somme du nombre de semaines prévu dans le préavis et du nombre de semaines de l’indemnité de licenciement doit correspondre à la durée de la période de préavis (et à l’indemnité de cessation d’emploi, s’il y a lieu) à laquelle un employé a droit. 2, fiche 26, Français, - indemnit%C3%A9%20de%20licenciement%20tenant%20lieu%20de%20pr%C3%A9avis
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Transport of Oil and Natural Gas
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- firm shipper
1, fiche 27, Anglais, firm%20shipper
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- firm service shipper 2, fiche 27, Anglais, firm%20service%20shipper
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
"Firm Shipper" means a shipper with priority access capacity to the extent such shipper tenders oil products in amounts not greater than such shipper’s priority access capacity. 1, fiche 27, Anglais, - firm%20shipper
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
A firm shipper may elect to suspend shipments of oil products for a period of not less than one(1) year subject to the provisions of such shipper's facilities support agreement with carrier. 1, fiche 27, Anglais, - firm%20shipper
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Transport du pétrole et du gaz naturel
Fiche 27, La vedette principale, Français
- expéditeur du service garanti
1, fiche 27, Français, exp%C3%A9diteur%20du%20service%20garanti
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
service garanti [firm service] : Service qui n'est pas sujet à interruption. Les compagnies de gazoduc et les compagnies de distribution offrent généralement un service garanti et un service interruptible. Les compagnies de gazoduc imposent généralement un tarif binôme pour le service garanti; ce tarif comprend les frais de réservation, qui sont des droits fixes calculés d'après la capacité réservée au client aux termes de son contrat, et les frais variables, qui s'appliquent à chaque unité de gaz transportée. Le service garanti est le service de la plus haute qualité et coûte plus cher que le service interruptible. 2, fiche 27, Français, - exp%C3%A9diteur%20du%20service%20garanti
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-11-04
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Citizenship and Immigration
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- period of validity
1, fiche 28, Anglais, period%20of%20validity
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- validity period 2, fiche 28, Anglais, validity%20period
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
TFWs [temporary foreign workers] are advised to keep thorough records of their employment in Canada, especially documents to support periods not worked during the validity period of a work permit, such as passport entry and exit stamps, ticket and boarding passes, or proof of receipt of maternity or parental benefits. 3, fiche 28, Anglais, - period%20of%20validity
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Citoyenneté et immigration
Fiche 28, La vedette principale, Français
- période de validité
1, fiche 28, Français, p%C3%A9riode%20de%20validit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- durée de validité 2, fiche 28, Français, dur%C3%A9e%20de%20validit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
On recommande aux TET [travailleurs étrangers temporaires] de conserver minutieusement les renseignements relatifs à leur emploi au Canada, particulièrement les documents démontrant les périodes pendant lesquelles ils n'ont pas travaillé au cours de la période de validité de leur permis de travail, comme les timbres d'entrée ou de sortie estampillés dans le passeport, les billets et les cartes d'embarquement et la preuve qu'ils reçoivent des prestations parentales ou de maternité. 3, fiche 28, Français, - p%C3%A9riode%20de%20validit%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- período de validez
1, fiche 28, Espagnol, per%C3%ADodo%20de%20validez
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-07-06
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- consumer price inflation
1, fiche 29, Anglais, consumer%20price%20inflation
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Growth in elderly benefits, which include Old Age Security and the Guaranteed Income Supplement, is expected to average roughly 5 per cent annually over the planning period due to increases in the seniors’ population, enhanced income support measures for low-income seniors announced in this budget and consumer price inflation, to which benefits are fully indexed. 1, fiche 29, Anglais, - consumer%20price%20inflation
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
consumer price inflation: term used in the context of the Strategic and Operating Review of the federal government of Canada. 2, fiche 29, Anglais, - consumer%20price%20inflation
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
Fiche 29, La vedette principale, Français
- inflation des prix à la consommation
1, fiche 29, Français, inflation%20des%20prix%20%C3%A0%20la%20consommation
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les prestations aux aînés, qui comprennent celles de la Sécurité de la vieillesse et du Supplément de revenu garanti, devraient croître en moyenne d’environ 5 % par année durant la période de planification, sous l’effet de l’augmentation du nombre de personnes âgées, de la bonification des mesures de soutien du revenu à l’intention des aînés à faible revenu annoncée dans le présent budget et de l’inflation des prix à la consommation, à laquelle les prestations sont pleinement indexées. 1, fiche 29, Français, - inflation%20des%20prix%20%C3%A0%20la%20consommation
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
inflation des prix à la consommation : terme en usage dans le contexte de l'Examen stratégique et fonctionnel du gouvernement fédéral du Canada. 2, fiche 29, Français, - inflation%20des%20prix%20%C3%A0%20la%20consommation
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-07-06
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Finance
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- income support measure
1, fiche 30, Anglais, income%20support%20measure
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Growth in elderly benefits, which include Old Age Security and the Guaranteed Income Supplement, is expected to average roughly 5 per cent annually over the planning period due to increases in the seniors’ population, enhanced income support measures for low-income seniors announced in this budget and consumer price inflation, to which benefits are fully indexed. 1, fiche 30, Anglais, - income%20support%20measure
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
income support measure: term used in the context of the Strategic and Operating Review of the federal government of Canada. 2, fiche 30, Anglais, - income%20support%20measure
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
income support measure: term usually used in the plural. 2, fiche 30, Anglais, - income%20support%20measure
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
Enhanced income support measure. 1, fiche 30, Anglais, - income%20support%20measure
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- income support measures
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Finances
Fiche 30, La vedette principale, Français
- mesure de soutien du revenu
1, fiche 30, Français, mesure%20de%20soutien%20du%20revenu
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les prestations aux aînés, qui comprennent celles de la Sécurité de la vieillesse et du Supplément de revenu garanti, devraient croître en moyenne d’environ 5 % par année durant la période de planification, sous l’effet de l’augmentation du nombre de personnes âgées, de la bonification des mesures de soutien du revenu à l’intention des aînés à faible revenu annoncée dans le présent budget et de l’inflation des prix à la consommation, à laquelle les prestations sont pleinement indexées. 1, fiche 30, Français, - mesure%20de%20soutien%20du%20revenu
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
mesure de soutien du revenu : terme en usage dans le contexte de l'Examen stratégique et fonctionnel du gouvernement fédéral du Canada. 2, fiche 30, Français, - mesure%20de%20soutien%20du%20revenu
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
mesure de soutien du revenu : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 30, Français, - mesure%20de%20soutien%20du%20revenu
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
Bonification des mesures de soutien du revenu. 1, fiche 30, Français, - mesure%20de%20soutien%20du%20revenu
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- mesures de soutien du revenu
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-04-18
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- campaign
1, fiche 31, Anglais, campaign
correct, nom
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- election campaign 2, fiche 31, Anglais, election%20campaign
correct
- electoral campaign 3, fiche 31, Anglais, electoral%20campaign
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The electoral campaigns of candidates and political parties seek to win voter support in the period preceding an election. Candidates use a variety of techniques to reach voters, and communicate their message through the media. Access to the media may be defined in electoral legislation to ensure that broadcasting time is allocated fairly to parties and candidates. 4, fiche 31, Anglais, - campaign
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- campagne électorale
1, fiche 31, Français, campagne%20%C3%A9lectorale
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Période qui précède une élection et pendant laquelle les partis ou les candidats cherchent à obtenir des suffrages des électeurs. 2, fiche 31, Français, - campagne%20%C3%A9lectorale
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La gestion financière d’une campagne électorale présente des défis. Entre autres, il faut enregistrer les contributions, autoriser chaque dépense de campagne électorale, gérer la petite caisse, préparer le Rapport de campagne électorale du candidat (EC 20120) et d’autres formulaires, et voir à la cession de l’excédent. 3, fiche 31, Français, - campagne%20%C3%A9lectorale
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- campaña electoral
1, fiche 31, Espagnol, campa%C3%B1a%20electoral
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-03-23
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Building Names
- Sports Facilities and Venues
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Whistler Athletes' Centre
1, fiche 32, Anglais, Whistler%20Athletes%27%20Centre
correct, Canada, Colombie-Britannique
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
... another Olympic and Paralympic legacy project – the Whistler Athletes’ Centre. [Its] vision is for the facility to become a destination for Canadian athletes in training, offering high-performance athletes a permanent training facility near 2010 Winter Games legacy venues in Whistler. It will also support the Olympic and Paralympic Village during the 2010 Winter Games period. 2, fiche 32, Anglais, - Whistler%20Athletes%27%20Centre
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Installations et sites (Sports)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Centre des athlètes de Whistler
1, fiche 32, Français, Centre%20des%20athl%C3%A8tes%20de%20Whistler
correct, nom masculin, Canada, Colombie-Britannique
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Le Centre des athlètes de Whistler – un autre projet « héritage » des Jeux olympiques et paralympiques [...] deviendra un établissement d'entraînement pour les athlètes canadiens de haut niveau, lequel se trouvera près des sites légués par les Jeux d'hiver de 2010 à Whistler. Par ailleurs, le centre apportera un soutien au village olympique et paralympique durant la période des Jeux d'hiver de 2010. 2, fiche 32, Français, - Centre%20des%20athl%C3%A8tes%20de%20Whistler
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2010-12-03
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Special Forces (Military)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- special forces operations base
1, fiche 33, Anglais, special%20forces%20operations%20base
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- SFOB 1, fiche 33, Anglais, SFOB
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A command, control, and support base established and operated by a special forces group of battalion from organic and attached resources. 2, fiche 33, Anglais, - special%20forces%20operations%20base
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The base commander and his staff coordinate and synchronize the activities of subordinate and forward-deployed forces. A special forces operations base is normally established for an extended period of time to support a series of operations. 2, fiche 33, Anglais, - special%20forces%20operations%20base
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Forces spéciales (Militaire)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 33, La vedette principale, Français
- base d'opérations des forces spéciales
1, fiche 33, Français, base%20d%27op%C3%A9rations%20des%20forces%20sp%C3%A9ciales
proposition, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2010-07-30
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Building Names
- Real Estate
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Harmony House
1, fiche 34, Anglais, Harmony%20House
correct, Ontario
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Harmony House is a second stage shelter for women and their children who are survivors of violence. We provide a transition period from crisis shelter services to independent living in the community. At Harmony House we provide safe, affordable housing for up to a year, along with a programme of individual and group support, accompaniment, advocacy and referral. Harmony House promotes the creation of a world where women and their children are safe and free from all forms of violence and oppression. 1, fiche 34, Anglais, - Harmony%20House
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Immobilier
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Harmony House
1, fiche 34, Français, Harmony%20House
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2008-01-21
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- base calendar year
1, fiche 35, Anglais, base%20calendar%20year
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The 12-month period starting with any month in which the Canadian Forces income support benefit is payable. 1, fiche 35, Anglais, - base%20calendar%20year
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 35, La vedette principale, Français
- année civile de base
1, fiche 35, Français, ann%C3%A9e%20civile%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Toute période de douze mois commençant le mois où l'allocation de soutien du revenu est versée. 1, fiche 35, Français, - ann%C3%A9e%20civile%20de%20base
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2007-11-29
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Sentencing
- Offences and crimes
- Penal Administration
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- youth sentence
1, fiche 36, Anglais, youth%20sentence
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
... a sentence imposed under section 42, 51 or 59 or any of sections 94 to 96 and includes a confirmation or a variation of that sentence. 2, fiche 36, Anglais, - youth%20sentence
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
"Youth sentence" If the accused pleads guilty or is found guilty, the court imposes a sentence. The youth sentence may include one or more of the following sanctions : the performance of a community service, a probation period with or without supervision, an intensive support and supervision program, an open or secure custody and supervision order, a deferred custody and supervision order, a fine, a conditional or absolute discharge, or a restitution order. 3, fiche 36, Anglais, - youth%20sentence
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Peines
- Infractions et crimes
- Administration pénitentiaire
Fiche 36, La vedette principale, Français
- peine spécifique
1, fiche 36, Français, peine%20sp%C3%A9cifique
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Toute peine visée aux articles 42, 51, 59 ou 94 à 96 ou confirmation ou modification d'une telle peine. 2, fiche 36, Français, - peine%20sp%C3%A9cifique
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
«peine spécifique» La peine est prononcée lorsque l'accusé plaide coupable, ou lorsqu'il est déclaré coupable. Lors du prononcé de la peine, le juge peut imposer l'une ou plusieurs des sanctions suivantes à l'adolescent : l'accomplissement d'un travail bénévole au profit de la collectivité, une période de probation avec ou sans suivi, un programme d'assistance et de surveillance intensives, une ordonnance de placement et de surveillance en milieu ouvert ou fermé, une ordonnance de placement et de surveillance différée, une amende, une absolution conditionnelle ou inconditionnelle, ou une ordonnance de restitution. 3, fiche 36, Français, - peine%20sp%C3%A9cifique
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Peine spécifique est utilisée dans un contexte précis de la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents, 2002, ch. 1. Il s'agit bien d'une peine qui est applicable aux jeunes délinquants par un juge après qu'ils sont trouvés coupables suite à une infraction criminelle. 4, fiche 36, Français, - peine%20sp%C3%A9cifique
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2007-09-17
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- look-back rule
1, fiche 37, Anglais, look%2Dback%20rule
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The one-year look-back rule will allow funds raised with the benefit of the [mineral exploration tax] credit in 2008, for example, to be spent on eligible exploration activity up until the end of 2009. Extension of the credit for a limited period will support continued exploration for new mineral reserves. 1, fiche 37, Anglais, - look%2Dback%20rule
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 37, La vedette principale, Français
- règle du retour en arrière
1, fiche 37, Français, r%C3%A8gle%20du%20retour%20en%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La règle du retour en arrière sur un an permettra, par exemple, d'affecter aux activités d'exploration admissibles jusqu'à la fin de 2009 les fonds accumulés à l'aide du crédit [pour l'exploration minière] en 2008. La prorogation du crédit pour une période limitée favorisera la poursuite des travaux d'exploration de nouveaux gisements miniers. 1, fiche 37, Français, - r%C3%A8gle%20du%20retour%20en%20arri%C3%A8re
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- règle rétrospective
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2007-06-18
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- delivery of learning services
1, fiche 38, Anglais, delivery%20of%20learning%20services
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
During the planning period, the major delivery priorities for sub-activities of public administration/management and professional development will be to : Continue the delivery of learning services to support the needs of employees, supervisors, managers, executives and functional communities... 2, fiche 38, Anglais, - delivery%20of%20learning%20services
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 38, La vedette principale, Français
- prestation de programmes d'apprentissage
1, fiche 38, Français, prestation%20de%20programmes%20d%27apprentissage
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
La Commission de la fonction publique (CFP) du Canada a pour mission de nommer des personnes qualifiées à des postes dans la fonction publique; d'offrir des recours et un examen pour toute question dont elle est saisie en vertu de la Loi sur l'emploi dans la fonction publique et de la Loi sur l'équité en matière d'emploi; et d'assurer la prestation de programmes d'apprentissage afin de permettre aux fonctionnaires d'acquérir les compétences répondant aux exigences de leur travail actuel et futur. 2, fiche 38, Français, - prestation%20de%20programmes%20d%27apprentissage
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2007-02-11
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Earth-based Stations
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- telemetry, tracking and command station
1, fiche 39, Anglais, telemetry%2C%20tracking%20and%20command%20station
correct, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- TTCS 1, fiche 39, Anglais, TTCS
correct, uniformisé
- TT&C station 2, fiche 39, Anglais, TT%26C%20station
correct
- TT & C-station 3, fiche 39, Anglais, TT%20%26%20C%2Dstation
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Each TTCS receives commands, SAR control tables and other data from the MCF [Metadata Configuration file] and transmits them to the satellite; it receives telemetry data from the spacecraft and transmits them to the MCF; it also carries out tracking measurements on the satellite and transmits the results to the MCF. Additional TT&C stations(the external TT&C network) will be used for support during the Launch and Early Orbit Period(LEOP) and potentially during other parts of the mission. 2, fiche 39, Anglais, - telemetry%2C%20tracking%20and%20command%20station
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
telemetry, tracking and command station; TTCS: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 39, Anglais, - telemetry%2C%20tracking%20and%20command%20station
Record number: 39, Textual support number: 1 PHR
Telemetry, tracking and command station - optical (SPTT-O); telemetry, tracking and command station - radar (SPTT-R). 4, fiche 39, Anglais, - telemetry%2C%20tracking%20and%20command%20station
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Stations terriennes
Fiche 39, La vedette principale, Français
- station de poursuite, de télécommande et de télémesure
1, fiche 39, Français, station%20de%20poursuite%2C%20de%20t%C3%A9l%C3%A9commande%20et%20de%20t%C3%A9l%C3%A9mesure
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
- SPTT 1, fiche 39, Français, SPTT
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
station de poursuite, de télécommande et de télémesure; SPTT : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS) et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 39, Français, - station%20de%20poursuite%2C%20de%20t%C3%A9l%C3%A9commande%20et%20de%20t%C3%A9l%C3%A9mesure
Record number: 39, Textual support number: 1 PHR
Station de poursuite, de télécommande et de télémesure - optique; station de poursuite, de télécommande et de télémesure - radars. 2, fiche 39, Français, - station%20de%20poursuite%2C%20de%20t%C3%A9l%C3%A9commande%20et%20de%20t%C3%A9l%C3%A9mesure
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Estaciones terrenas
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- estación de seguimiento, mando y telemetría
1, fiche 39, Espagnol, estaci%C3%B3n%20de%20seguimiento%2C%20mando%20y%20telemetr%C3%ADa
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2006-08-21
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Aquaculture
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- mussel sock
1, fiche 40, Anglais, mussel%20sock
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- sock 2, fiche 40, Anglais, sock
correct
- mesh stocking 1, fiche 40, Anglais, mesh%20stocking
correct
- mesh tube 1, fiche 40, Anglais, mesh%20tube
correct
- mussel sleeve 1, fiche 40, Anglais, mussel%20sleeve
correct
- sleeve 2, fiche 40, Anglais, sleeve
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A tubular netting that is filled with mussels and placed in the water column for growout. 1, fiche 40, Anglais, - mussel%20sock
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Each longline is designed to support 25 mussel socks or grow-out ropes. Each sock produces, on average, 350 pounds of mussels over a two-year grow-out period. 3, fiche 40, Anglais, - mussel%20sock
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Aquaculture
- Mollusques, échinodermes et procordés
Fiche 40, La vedette principale, Français
- boudin
1, fiche 40, Français, boudin
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Filet tubulaire rempli de moules et placé dans la colonne d'eau pour favoriser leur croissance. 2, fiche 40, Français, - boudin
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Les jeunes moules sont mises dans des filets tubulaires, qui, une fois remplis, prennent l'aspect de «boudins» de 12 cm de diamètre environ que l'on enroule autour des pieux, d'où le nom de «boudinage» donné à cette opération. 3, fiche 40, Français, - boudin
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2006-05-17
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- code blue special
1, fiche 41, Anglais, code%20blue%20special
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- CBS 1, fiche 41, Anglais, CBS
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Simulation was used to design a protocol and then to train over a two-week period all HCWs [health care workers] who might be involved in a SARS [severe acute respiratory syndrome] cardiac arrest. [...] A modified ACLS [advanced cardiac life support] protocol was designed and referred to as "Code Blue Special"(CBS). We were aware that there was minimal scientific evidence, and there were no guidelines, for decisions related to having HCWs apply protective equipment that would delay time to definitive ACLS care. 1, fiche 41, Anglais, - code%20blue%20special
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 41, La vedette principale, Français
- code bleu de protection
1, fiche 41, Français, code%20bleu%20de%20protection
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Le problème survient pendant la réanimation de patients qui sont victimes d un arrêt cardiaque soudain et inexpliqué pouvant être associé à une maladie contagieuse. [...] Pour faire face à ce genre de situations, un nouveau protocole de «Code bleu de protection» a été recommandé pour faciliter l'intubation trachéale rapide des patients atteints de maladies très infectieuses. Il utilise des articles de protection modifiés pour protéger l'opérateur autant que possible. 1, fiche 41, Français, - code%20bleu%20de%20protection
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2006-03-03
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- private household
1, fiche 42, Anglais, private%20household
correct, règlement fédéral
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
A foreign national becomes a member of the live-in caregiver class if they entered Canada as a live-in caregiver and, for a cumulative period of at least two years within the three years immediately following their entry, resided in a private household in Canada, and provided child care, senior home support care or care of a disabled person in that household without supervision... 1, fiche 42, Anglais, - private%20household
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, fiche 42, Anglais, - private%20household
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 42, La vedette principale, Français
- résidence privée
1, fiche 42, Français, r%C3%A9sidence%20priv%C3%A9e
correct, règlement fédéral, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
L'étranger fait partie de la catégorie des aides familiaux si les exigences suivantes sont satisfaites : il est entré au Canada à titre d'aide familial et, au cours des trois ans suivant son entrée, il a, durant au moins deux ans : d'une part, habité dans une résidence privée au Canada, d'autre part, fourni sans supervision, dans cette résidence, des soins à domicile à un enfant ou à une personne âgée ou handicapée. 1, fiche 42, Français, - r%C3%A9sidence%20priv%C3%A9e
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, fiche 42, Français, - r%C3%A9sidence%20priv%C3%A9e
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2006-02-27
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Climatology
- Biogeography
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- semi-arid
1, fiche 43, Anglais, semi%2Darid
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- semiarid 2, fiche 43, Anglais, semiarid
correct
- subarid 3, fiche 43, Anglais, subarid
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Said of a type of climate in which there is slightly more precipitation (10-20 inches or 12-16 inches) than in an arid climate, and in which grasses are the characteristic vegetation. 3, fiche 43, Anglais, - semi%2Darid
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Semi-arid regions often form on the margins of deserts, or in rainshadow basins. They are more hazardous than deserts because, from time to time, there is enough rainfall to support farming, which encourages people to overdevelop them and leads to catastrophe when a long period without rain follows... The Sahel of Africa is a region of semi-arid climate with a large population where disasters due to rain failures are common. The Great Plains region of North America is a semi-arid region. The disaster that produced the "Dust Bowl" was due to a period of rain shortage. 4, fiche 43, Anglais, - semi%2Darid
Record number: 43, Textual support number: 1 PHR
Semiarid area. 5, fiche 43, Anglais, - semi%2Darid
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- sub-arid
- sub arid
- semi arid
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Climatologie
- Biogéographie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- semi-aride
1, fiche 43, Français, semi%2Daride
correct
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un climat comportant des précipitations irrégulières dont la hauteur annuelle moyenne est faible. 2, fiche 43, Français, - semi%2Daride
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Les bordures des déserts sont soumises à ce genre de climat. 2, fiche 43, Français, - semi%2Daride
Record number: 43, Textual support number: 1 PHR
Région semi-aride. 3, fiche 43, Français, - semi%2Daride
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- semi aride
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2003-12-08
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Orlan spacesuit
1, fiche 44, Anglais, Orlan%20spacesuit
correct, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- Orlan suit 2, fiche 44, Anglais, Orlan%20suit
correct
- Russian Orlan EVA suit 3, fiche 44, Anglais, Russian%20Orlan%20EVA%20suit
correct
- Orlan EVA spacesuit 4, fiche 44, Anglais, Orlan%20EVA%20spacesuit
correct
- Orlan EVA space suit 5, fiche 44, Anglais, Orlan%20EVA%20space%20suit
correct
- Orlan EVA suit 6, fiche 44, Anglais, Orlan%20EVA%20suit
correct
- Orlan EVA 7, fiche 44, Anglais, Orlan%20EVA
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The Orlan spacesuit was used for Russian EVA's on Salyut, Mir, and the International Space Station. It was designed by the Zvezda OKB [Russia : Experimental Design Bureau], and derived from the Kretchet suit intended for use on the lunar surface. It consisted of flexible limbs attached to a one-piece rigid body/helmet unit. The suit was entered through a hatch in the rear of the torso. The exterior of the hatch housed the life support equipment. Maximum operation time was three hours when the Orlan-D version of the suit was first used on Salyut 6. Later Orlan-DM versions of the suit increased this period to nine hours. The integrated design meant that no external hoses were required as in the American space suits. The suit standard pressure was 0. 40 atmospheres, so that a prebreathe period of only 30 minutes was required. Electrical power and communications were via an umbilical cord to the station. Control of the suit was via a panel on the chest, with the markings in mirror image. The cosmonaut viewed the panel using a mirror on the wrist of the suit. 8, fiche 44, Anglais, - Orlan%20spacesuit
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Orlan spacesuit: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 8, fiche 44, Anglais, - Orlan%20spacesuit
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 44, La vedette principale, Français
- combinaison spatiale Orlan
1, fiche 44, Français, combinaison%20spatiale%20Orlan
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- combinaison Orlan 2, fiche 44, Français, combinaison%20Orlan
correct, nom féminin
- scaphandre Orlan 3, fiche 44, Français, scaphandre%20Orlan
correct, nom masculin
- scaphandre russe Orlan 4, fiche 44, Français, scaphandre%20russe%20Orlan
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation d'un des protocoles mis à l'essai a été approuvée pour les astronautes qui portent la combinaison spatiale américaine EMU (pour EVA Mobility Unit) et qui empruntent le sas de l'ISS [International Space Station] pour sortir dans l'espace. Les astronautes équipés de la combinaison russe Orlan n'appliqueront pas ce protocole en raison de différences de pressurisation de la combinaison Orlan. 2, fiche 44, Français, - combinaison%20spatiale%20Orlan
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
combinaison spatiale Orlan : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 5, fiche 44, Français, - combinaison%20spatiale%20Orlan
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2003-06-06
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Field Artillery
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- at priority call
1, fiche 45, Anglais, at%20priority%20call
correct, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Artillery fire control relationship used in the allotment of artillery fire units where quick response and priority of fire support is desired for the supported unit or formation without reference to higher headquarters. The allotment is usually qualified by a reference to specific operation or a period of time and does not normally include the provision of liaison, observers or communications. 1, fiche 45, Anglais, - at%20priority%20call
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
This term is obsolete. 1, fiche 45, Anglais, - at%20priority%20call
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Fiche 45, La vedette principale, Français
- sur demande prioritaire
1, fiche 45, Français, sur%20demande%20prioritaire
correct, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Dans la conduite du tir, liaison établie entre les unités de tir de l'artillerie et l'unité ou la formation appuyée, sans consultation des échelons de commandement supérieurs lorsqu'une réaction immédiate et un tir prioritaire sont souhaités. La répartition se rapporte normalement à une opération spécifique ou à une période de temps donnée et n'implique pas la fourniture de liaison, d'observateurs et de moyens de communication. 1, fiche 45, Français, - sur%20demande%20prioritaire
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Ce terme est désuet. 1, fiche 45, Français, - sur%20demande%20prioritaire
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
sur demande prioritaire : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre. 2, fiche 45, Français, - sur%20demande%20prioritaire
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2003-06-06
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Field Artillery
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- at priority call
1, fiche 46, Anglais, at%20priority%20call
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A precedence applied to the task of an artillery unit to provide fire to a formation/unit on a guaranteed basis. Normally observer, communications and liaison are not provided. 1, fiche 46, Anglais, - at%20priority%20call
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
An artillery unit in "direct support" or "in support" may simultaneously be placed "at priority call" to another unit or agency for a particular task and/or for a specific period of time. 1, fiche 46, Anglais, - at%20priority%20call
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
This term is obsolete. 1, fiche 46, Anglais, - at%20priority%20call
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Fiche 46, La vedette principale, Français
- sur demande prioritaire
1, fiche 46, Français, sur%20demande%20prioritaire
correct, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Priorité accordée à la mission d'une unité d'artillerie garantissant un appui-feu au profit d'une formation ou d'une unité. L'observation, les transmissions et la liaison ne sont normalement pas fournies. 1, fiche 46, Français, - sur%20demande%20prioritaire
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Une unité d'artillerie en «appui direct» ou «en appui» peut être mise simultanément «sur demande prioritaire» au bénéfice d'autres unités ou organismes pour une mission particulière et/ou pour une période donnée. 1, fiche 46, Français, - sur%20demande%20prioritaire
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Ce terme est désuet. 1, fiche 46, Français, - sur%20demande%20prioritaire
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
sur demande prioritaire : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre. 2, fiche 46, Français, - sur%20demande%20prioritaire
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Artillería de campaña
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- en condiciones de prioridad
1, fiche 46, Espagnol, en%20condiciones%20de%20prioridad
correct
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Prioridad aplicada a la misión de una unidad de artillería que garantiza el apoyo de fuego en favor de una formación o unidad. No se suministran normalmente elementos de observación, transmisiones ni enlace. Una Unidad de Artillería con misión de "apoyo directo" o "de refuerzo" puede estar simultáneamente puesta "en condiciones de prioridad" en beneficio de otras unidades u organismos para una misión particular y/o durante un período dado. 1, fiche 46, Espagnol, - en%20condiciones%20de%20prioridad
Fiche 47 - données d’organisme interne 2003-05-26
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Translation (General)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- run on a bank
1, fiche 47, Anglais, run%20on%20a%20bank
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Where customers of a bank have lost confidence in that bank or they have heard rumours about the loss of liquidity of the bank, they will, all in one day or a short period of time, try to withdraw their balances. Unless there is some support either from other financial institutions or the central bank, a bank could effectively have to close its doors. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, fiche 47, Anglais, - run%20on%20a%20bank
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Traduction (Généralités)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- assiéger les guichets d'une banque 1, fiche 47, Français, assi%C3%A9ger%20les%20guichets%20d%27une%20banque
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Traducción (Generalidades)
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- retirada masiva de fondos bancarios
1, fiche 47, Espagnol, retirada%20masiva%20de%20fondos%20bancarios
proposition, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2002-10-04
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- increment planning operation
1, fiche 48, Anglais, increment%20planning%20operation
correct, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
A specific increment's planning operation may begin several years before the relevant STS launch(or OMV [Orbital Maneuvering Vehicle] deployment from the manned base). A specific increment's executions operations begin with the Station Program's realtime support to launch of the relevant transportation mission(STS/OMV), and generally extends through the initiation of similar support to the respective follow on transportation mission. ELV [Expendable Launch Vehicle] arrivals at Station elements are contained within the relevant increment. For the manned base, increment duration may vary according to the number of STS visits per year(for eight flights per year, increment duration is 45 days; for five flights per year, 72 days). For platforms, increment duration is related to the period between servicing, between deployment and return to Earth, or between deployment and the end of its operational lifetime. 1, fiche 48, Anglais, - increment%20planning%20operation
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
increment planning operation: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 2, fiche 48, Anglais, - increment%20planning%20operation
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- opération de planification incrémentée
1, fiche 48, Français, op%C3%A9ration%20de%20planification%20incr%C3%A9ment%C3%A9e
proposition, nom féminin, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
opération de planification incrémentée : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 48, Français, - op%C3%A9ration%20de%20planification%20incr%C3%A9ment%C3%A9e
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- opérations incrémentées
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2002-05-06
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- unliquidated entry
1, fiche 49, Anglais, unliquidated%20entry
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
For any unliquidated entries/withdrawals of this merchandise within this period, importers may submit a Supplemental Information Letter(SIL) to the port director with all the documentation necessary to support their claim. 1, fiche 49, Anglais, - unliquidated%20entry
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 49, La vedette principale, Français
- importation à valeur en douane indéterminée
1, fiche 49, Français, importation%20%C3%A0%20valeur%20en%20douane%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Pour toute importation à valeur en douane indéterminée ou pour tout retrait de cette marchandise pendant cette période, les importateurs pourront soumettre une Lettre d'information supplémentaire (SIL) au directeur du port d'entrée en l'accompagnant de toute la documentation nécessaire pour appuyer leur demande d'utilisation de ce numéro. 1, fiche 49, Français, - importation%20%C3%A0%20valeur%20en%20douane%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Comparez avec «importation non tarifée». 2, fiche 49, Français, - importation%20%C3%A0%20valeur%20en%20douane%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2002-02-20
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Field Artillery
- Naval Forces
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- dwell at
1, fiche 50, Anglais, dwell%20at
correct, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- dwell on 1, fiche 50, Anglais, dwell%20on
correct, normalisé
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
In artillery and naval fire support, this term is used when fire is to continue for an indefinite period at specified time or on a particular target or targets. 1, fiche 50, Anglais, - dwell%20at
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
dwell at; dwell on: terms and definition standardized by NATO. 2, fiche 50, Anglais, - dwell%20at
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Forces navales
Fiche 50, La vedette principale, Français
- restez sur les éléments
1, fiche 50, Français, restez%20sur%20les%20%C3%A9l%C3%A9ments
correct, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
En cas d'appui d'artillerie ou de feu d'appui naval, terme utilisé lorsque le tir est susceptible de se poursuivre pendant un certain temps et au moment prescrit, ou d'être appliqué sur un ou plusieurs objectifs particuliers. 1, fiche 50, Français, - restez%20sur%20les%20%C3%A9l%C3%A9ments
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
restez sur les éléments : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 50, Français, - restez%20sur%20les%20%C3%A9l%C3%A9ments
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- rester sur les éléments
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Artillería de campaña
- Fuerzas navales
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- insistir sobre 1, fiche 50, Espagnol, insistir%20sobre
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
En artillería y fuego naval de apoyo, se emplea esta expresión cuando el fuego debe continuar de forma indefinida durante un período o tiempo especificado sobre un blanco o unos blancos particulares. 1, fiche 50, Espagnol, - insistir%20sobre
Fiche 51 - données d’organisme interne 2002-02-12
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Supply (Military)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- basic stocks
1, fiche 51, Anglais, basic%20stocks
correct, pluriel, OTAN, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Stocks to support the execution of approved operational plans for an initial pre-determined period. 1, fiche 51, Anglais, - basic%20stocks
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
basic stocks: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 51, Anglais, - basic%20stocks
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Approvisionnement (Militaire)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- stocks initiaux
1, fiche 51, Français, stocks%20initiaux
correct, nom masculin, pluriel, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Stocks constitués pour permettre l'exécution des plans opérationnels approuvés pendant une période initiale prédéterminée. 1, fiche 51, Français, - stocks%20initiaux
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
stocks initiaux : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat et normalisés par l'OTAN. 2, fiche 51, Français, - stocks%20initiaux
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Gestión del material militar
- Avituallamiento (Militar)
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- existencias básicas
1, fiche 51, Espagnol, existencias%20b%C3%A1sicas
nom féminin, pluriel
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Almacenamientos necesarios para apoyar la ejecución de los planes operativos aprobados durante un período predeterminado. 1, fiche 51, Espagnol, - existencias%20b%C3%A1sicas
Fiche 52 - données d’organisme interne 2001-11-30
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- semi-arid climate
1, fiche 52, Anglais, semi%2Darid%20climate
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- semiarid climate 2, fiche 52, Anglais, semiarid%20climate
correct
- semi arid climate 3, fiche 52, Anglais, semi%20arid%20climate
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A climate of low rainfall characterised by irregular and unpredictable rainy seasons. 4, fiche 52, Anglais, - semi%2Darid%20climate
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Mediterranean Seas. A true (salt-water) sea completely enclosed by land; large enough to be "oceanic" but restricted ocean dynamics; ... semi-arid climate with hot, dry summers, rainy winters ... 5, fiche 52, Anglais, - semi%2Darid%20climate
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
Semi-arid regions often form on the margins of deserts, or in rainshadow basins. They are more hazardous than deserts because, from time to time, there is enough rainfall to support farming, which encourages people to overdevelop them and leads to catastrophe when a long period without rain follows... The Sahel of Africa is a region of semi-arid climate with a large population where disasters due to rain failures are common. The Great Plains region of North America is a semi-arid region. The disaster that produced the "Dust Bowl" was due to a period of rain shortage. 4, fiche 52, Anglais, - semi%2Darid%20climate
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Climate of 250 - 500 mm annual rainfall. 1, fiche 52, Anglais, - semi%2Darid%20climate
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
A climate characterized by 10"-20" of annual rainfall. 6, fiche 52, Anglais, - semi%2Darid%20climate
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- sub-arid climate
- subarid climate
- sub arid climate
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- climat semi-aride
1, fiche 52, Français, climat%20semi%2Daride
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- climat semi aride 2, fiche 52, Français, climat%20semi%20aride
nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
[...] climat [où] il fait chaud pendant l'été[,] très froid pendant l'hiver et [où] il pleut très peu. [Le temps est] très sec et les nuits sont froides. 1, fiche 52, Français, - climat%20semi%2Daride
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
La ville de Safi se caractérise par un climat semi-aride, avec un été chaud et sec (mai-octobre) et un hiver rigoureusement humide et tempéré (novembre-avril). Cependant, ce climat se trouve atténué par la présence de la chaîne montagneuse Atlas à l'Est et de l'Océan Atlantique à l'Ouest qui réduisent considérablement les grandes chaleurs de l'été. [...] La moyenne annuelle des précipitations dans la ville est l'ordre de 300 mm et ne dépasse guère les 200 mm pendant les saisons de sécheresse. 3, fiche 52, Français, - climat%20semi%2Daride
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
semi-aride adj. Se dit d'un climat comportant des précipitations irrégulières dont la hauteur annuelle moyenne est faible. (Les bordures des déserts sont soumises à ce genre de climat.) 4, fiche 52, Français, - climat%20semi%2Daride
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2000-07-06
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Federal Administration
- Military Administration
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- capital budget
1, fiche 53, Anglais, capital%20budget
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The major portion of the capital budget devoted to maritime forces will, over the planning period, be spent on the following : Canadian patrol frigates; modernized Tribal Class destroyers; corvettes; coastal patrol vessels; a diving support vessel; submarines; Naval Reserve divisions; a fleet school in Quebec for the Naval Reserve; and replacement infrastructure. 1, fiche 53, Anglais, - capital%20budget
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Administration militaire
Fiche 53, La vedette principale, Français
- budget d'équipement
1, fiche 53, Français, budget%20d%27%C3%A9quipement
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Au cours de la période de planification, la majeure partie du budget d'équipement des forces maritimes sera consacrée: aux frégates canadiennes de patrouille; aux destroyers modernisés de la classe Tribal; aux corvettes; aux bâtiments de patrouille côtière; au bâtiment de soutien des opérations de plongée; aux sous-marins; aux divisions de la Réserve navale; à une école de la Réserve navale à Québec; à certaines autres infrastructures de remplacement. 1, fiche 53, Français, - budget%20d%27%C3%A9quipement
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme externe 2000-06-22
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- period of intentionally-reduced performance
1, fiche 54, Anglais, period%20of%20intentionally%2Dreduced%20performance
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
... a period of time when a plant is put in a state where the level of performance of a "special safety system" or a "safety support system" is reduced in accordance with the following conditions :(a) the reduced level of performance of the system has previously been accepted by the AECB, and(b) the Operating Policies and Principles or other licensing document specifies the state of the plant, the reduced level of performance of the system(expressed in quantifiable terms), and identifies all components of the system that are needed to meet the reduced level of performance at a "predicted future unavailability" rate not exceeding 10³ year per year. 1, fiche 54, Anglais, - period%20of%20intentionally%2Dreduced%20performance
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 54, La vedette principale, Français
- période de rendement intentionnellement réduit
1, fiche 54, Français, p%C3%A9riode%20de%20rendement%20intentionnellement%20r%C3%A9duit
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Période durant laquelle le niveau de rendement d'un «système spécial de sûreté» ou d'un [système auxiliaire de sûreté] est réduit, conformément aux conditions suivantes : a) le niveau de rendement réduit du système a été préalablement accepté par la CCEA; b) la ligne directrice pour l'exploitation ou d'autres documents soumis à l'appui de la demande de permis précisent l'état de la centrale, le niveau de rendement réduit du système (exprimé en termes quantifiables) et tous les composants du système nécessaires au maintien du niveau de rendement réduit pour s'assurer que le taux d'indisponibilité future prévue ne dépasse pas 10³ années par année. 1, fiche 54, Français, - p%C3%A9riode%20de%20rendement%20intentionnellement%20r%C3%A9duit
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme externe 2000-06-22
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- period of intentional unavailability
1, fiche 55, Anglais, period%20of%20intentional%20unavailability
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
... a period of time when a "special safety system" or "safety support system" is intentionally made unavailable, or is being repoised subsequent to actuation, in accordance with the applicable conditions set out in the Operating Policies and Principles for the facility. 1, fiche 55, Anglais, - period%20of%20intentional%20unavailability
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 55, La vedette principale, Français
- période d'indisponibilité intentionnelle
1, fiche 55, Français, p%C3%A9riode%20d%27indisponibilit%C3%A9%20intentionnelle
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Période où un «système spécial de sûreté» ou un [système auxiliaire de sûreté] est rendu intentionnellement indisponible ou est réarmé après avoir été déclenché, conformément aux conditions énoncées dans la ligne de conduite pour l'exploitation de l'installation. 1, fiche 55, Français, - p%C3%A9riode%20d%27indisponibilit%C3%A9%20intentionnelle
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme externe 2000-05-31
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- observed past unavailability
1, fiche 56, Anglais, observed%20past%20unavailability
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
... the total fraction of time in the past year when a "special safety system" or "safety support system" did not meet the "minimum allowable performance standards" for availability that were in effect for the system at the time of the event, but excludes a "period of intentional unavailability" and a "period of intentionally-reduced performance". 1, fiche 56, Anglais, - observed%20past%20unavailability
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 56, La vedette principale, Français
- indisponibilité antérieure observée
1, fiche 56, Français, indisponibilit%C3%A9%20ant%C3%A9rieure%20observ%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Période de l'année écoulée pendant laquelle un «système spécial de sûreté» ou un «système [de sûreté auxiliaire]» ne répondait pas aux «normes de rendement minimal admissible» de disponibilité en vigueur au moment de l'événement, à l'exclusion d'une «période d'indisponibilité intentionnelle» et d'une «période de rendement intentionnellement réduite». 1, fiche 56, Français, - indisponibilit%C3%A9%20ant%C3%A9rieure%20observ%C3%A9e
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1999-06-29
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Field Artillery
- Guns (Naval)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- dwell at/on
1, fiche 57, Anglais, dwell%20at%2Fon
correct, OTAN, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
In artillery and naval fire support, this term is used when fire is to continue for an indefinite period at specified time or on a particular target or targets. 1, fiche 57, Anglais, - dwell%20at%2Fon
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
dwell at/on: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 57, Anglais, - dwell%20at%2Fon
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Canons (Navires)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- restez sur les éléments
1, fiche 57, Français, restez%20sur%20les%20%C3%A9l%C3%A9ments
correct, OTAN, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
En cas d'appui d'artillerie ou de feu d'appui naval, terme utilisé lorsque le tir est susceptible de se poursuivre pendant un certain temps et au moment prescrit, ou d'être appliqué sur un ou plusieurs objectifs particuliers. 1, fiche 57, Français, - restez%20sur%20les%20%C3%A9l%C3%A9ments
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
restez sur les éléments : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 57, Français, - restez%20sur%20les%20%C3%A9l%C3%A9ments
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Artillería de campaña
- Cañones (Buques)
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- insistir sobre
1, fiche 57, Espagnol, insistir%20sobre
correct
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
En artillería y fuego naval de apoyo, se emplea esta expresión cuando el fuego debe continuar de forma indefinida durante un período o tiempo especificado sobre un blanco o unos blancos particulares. 1, fiche 57, Espagnol, - insistir%20sobre
Fiche 58 - données d’organisme interne 1999-03-12
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Sales (Marketing)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- sales budget
1, fiche 58, Anglais, sales%20budget
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
One planning for the selling activities of the business, covering the expected realistic level of sales for the budget period, and the levels of sales staff, advertising, promotion, etc. needed to support this level of sales. A detailed sales budget may provide separately for each product, price line, territory, and industrial market covered by the company. 2, fiche 58, Anglais, - sales%20budget
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Vente
Fiche 58, La vedette principale, Français
- budget des ventes
1, fiche 58, Français, budget%20des%20ventes
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- budget du chiffre d'affaires 1, fiche 58, Français, budget%20du%20chiffre%20d%27affaires
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Budget établi par le responsable de la fonction commerciale et dont l'objet est de déterminer le chiffre des ventes ou chiffre d'affaires de l'exercice à venir, chiffre sur lequel se fondent d'autres budgets, notamment le budget de production et le budget des frais de distribution. 1, fiche 58, Français, - budget%20des%20ventes
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Ventas (Comercialización)
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- presupuesto de ventas
1, fiche 58, Espagnol, presupuesto%20de%20ventas
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1998-04-15
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Loans
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- rehabilitation import credit 1, fiche 59, Anglais, rehabilitation%20import%20credit
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Credit to support policies to stabilize the economy and reactivate growth, following a period of economic decline caused inter alia by inappropriate policies. 1, fiche 59, Anglais, - rehabilitation%20import%20credit
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Prêts et emprunts
Fiche 59, La vedette principale, Français
- crédit à l'importation pour le redressement économique
1, fiche 59, Français, cr%C3%A9dit%20%C3%A0%20l%27importation%20pour%20le%20redressement%20%C3%A9conomique
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Préstamos
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- crédito para importaciones con fines de rehabilitación
1, fiche 59, Espagnol, cr%C3%A9dito%20para%20importaciones%20con%20fines%20de%20rehabilitaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1998-03-24
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Armour
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- assist a rearward passage of line
1, fiche 60, Anglais, assist%20a%20rearward%20passage%20of%20line
correct, verbe
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
To support, from a given zone or line, a withdrawing unit, enabling it to cross that zone or line, and provide cover for a certain period of time. 1, fiche 60, Anglais, - assist%20a%20rearward%20passage%20of%20line
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Arme blindée
Fiche 60, La vedette principale, Français
- recueillir
1, fiche 60, Français, recueillir
correct, uniformisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Appuyer, à partir d'une zone ou d'une ligne donnée, une unité qui se replie, pour lui permettre de traverser cette zone ou ligne, en la couvrant pour un certain temps. 1, fiche 60, Français, - recueillir
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
recueillir : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 60, Français, - recueillir
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1998-03-17
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- special measures
1, fiche 61, Anglais, special%20measures
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Remedial actions taken for a pre-determined period to redress the results of employment disadvantages experienced by the designated groups. These measures, usually implemented in the form of programs, support mechanisms, and targets, are intended to hasten the achievement of fair representation of designated group members in the Public Service. 2, fiche 61, Anglais, - special%20measures
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
employment equity 3, fiche 61, Anglais, - special%20measures
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 61, La vedette principale, Français
- mesures spéciales
1, fiche 61, Français, mesures%20sp%C3%A9ciales
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Mesures prises, pendant une période déterminée à l'avance, pour éliminer les conséquences des obstacles sur le plan de l'emploi que connaissent les membres des groupes désignés. Ces mesures prennent généralement la forme de programmes, de mécanismes de soutien et de cibles destinés à accélérer la représentation équitable des membres de groupes désignés au sein de la fonction publique. 2, fiche 61, Français, - mesures%20sp%C3%A9ciales
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Manuel du Conseil du Trésor / Ressources humaines. 3, fiche 61, Français, - mesures%20sp%C3%A9ciales
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
équité en emploi 4, fiche 61, Français, - mesures%20sp%C3%A9ciales
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1996-06-12
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- The Self-Sufficiency Project
1, fiche 62, Anglais, The%20Self%2DSufficiency%20Project
correct, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
In New Brunswick and in British Columbia the federal government is funding the Self-Sufficiency Project, a controlled experiment designed to determine the effectiveness of an earnings supplement for single-parent social assistance recipients who take jobs and agree to leave social assistance. The intervention being tested is a limited temporary supplementation of participants’ earned incomes for a three year period in order to support the transition from welfare to work. This project is being managed by the Social Research and Demonstration Corporation. The project started in the fall of 1992 and is expected to span an eight-year period consisting of five years of operations with three years of follow-up research. 2, fiche 62, Anglais, - The%20Self%2DSufficiency%20Project
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Projet d'autosuffisance
1, fiche 62, Français, Projet%20d%27autosuffisance
correct, nom masculin, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Au Nouveau-Brunswick et en Colombie-Britannique le gouvernement fédéral subventionne le Projet d'autosuffisance, une expérience contrôlée ayant comme objectif l'évaluation de l'efficacité d'un supplément au revenu de travail pour les bénéficiaires de l'aide sociale monoparentaux qui assument un emploi et qui acceptent de se retirer des programmes d'aide sociale. La situation qui fait ici l'objet d'un examen consiste en un supplément temporaire aux salaires qui sont versés aux participants pendant une période limitée de trois ans, afin de les aider à effectuer la transition de l'aide sociale au marché du travail. La Société de recherche sociale appliquée gère ce projet qui a débuté à l'automne 1992 et qui doit se dérouler sur une période de huit années, comprenant cinq années d'opérations et trois années de travaux de recherches en forme de suivis de l'expérience. 2, fiche 62, Français, - Projet%20d%27autosuffisance
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1996-04-29
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Environmental Economics
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- impact-related compensation measure
1, fiche 63, Anglais, impact%2Drelated%20compensation%20measure
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- impact-related compensatory measure 2, fiche 63, Anglais, impact%2Drelated%20compensatory%20measure
proposition
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Compensation measures, in the context of facility siting, ... fall into two broad categories: (a) those which are impact-related, that is, they aim to offset unavoidable adverse residual impacts or damages thereby leaving the community no worse off than it was before the facility was sited there; and (b) those which are equity-related, that is, they aim to redress the unfair distribution of costs and benefits by ensuring that the local community derives benefit from the siting decision such that it is better off than it was before the facility was sited there. 1, fiche 63, Anglais, - impact%2Drelated%20compensation%20measure
Record number: 63, Textual support number: 2 CONT
Examples of impact-related compensation measures include in-kind compensation(i. e., replacement of what is lost), service subsidies(to support any expansion of services that may be required to offset the effect of increased demand), property tax abatement(to offset any potential increase in property taxes), property value protection(guarantee of payment of fair market value as protection against a real decline in property value due to the construction and operation of the facility), and property buy out(for those residents who are likely to suffer significant levels of unavoidable impacts for an extended period of time). Payments-in-lieu of taxes, which have become a convention in public facility development, are not regarded as a component of impact management. 1, fiche 63, Anglais, - impact%2Drelated%20compensation%20measure
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Économie environnementale
Fiche 63, La vedette principale, Français
- mesure d'indemnisation liée aux répercussions
1, fiche 63, Français, mesure%20d%27indemnisation%20li%C3%A9e%20aux%20r%C3%A9percussions
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- mesure d'indemnisation axée sur les impacts 2, fiche 63, Français, mesure%20d%27indemnisation%20ax%C3%A9e%20sur%20les%20impacts
proposition, nom féminin
- mesure de compensation axée sur les impacts 2, fiche 63, Français, mesure%20de%20compensation%20ax%C3%A9e%20sur%20les%20impacts
proposition, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Medidas contra la contaminación
- Economía del medio ambiente
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- medida de indemnización ligada al impacto
1, fiche 63, Espagnol, medida%20de%20indemnizaci%C3%B3n%20ligada%20al%20impacto
proposition, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
- medida de indemnización ligada a la repercusión 1, fiche 63, Espagnol, medida%20de%20indemnizaci%C3%B3n%20ligada%20a%20la%20repercusi%C3%B3n
proposition, nom féminin
- medida de compensación ligada al impacto 2, fiche 63, Espagnol, medida%20de%20compensaci%C3%B3n%20ligada%20al%20impacto
proposition, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1996-02-05
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Reform of Canadian Grain Policy
1, fiche 64, Anglais, Reform%20of%20Canadian%20Grain%20Policy
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Canadian grain policy is in a period of transition. Government intervention in support of the sector is declining and being done in a more market neutral fashion. As a result, government programs are having a progressively smaller influence on production and marketing decisions. Major reforms are in progress in four areas.--Grain Transportation--Canadian Wheat Board Pooling--Transition Programs--Grain Safety Nets. 1, fiche 64, Anglais, - Reform%20of%20Canadian%20Grain%20Policy
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Grain Policy
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Réforme de la politique canadienne des grains
1, fiche 64, Français, R%C3%A9forme%20de%20la%20politique%20canadienne%20des%20grains
correct
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
La politique canadienne des grains traverse une période de transition. L'État intervient moins pour appuyer le secteur, quand il intervient, il cherche à influer le moins possible sur les marchés. Ainsi, les programmes gouvernementaux ont de moins en moins d'incidence sur les décisions de production et de commercialisation. Des réformes en profondeur se déroulent sur quatre fronts: -- Transport des grains -- Régime de mise en commun de la Commission canadienne du blé -- La sécurité du revenu dans le secteur des grains -- Aide au transport de céréales fourragères. 1, fiche 64, Français, - R%C3%A9forme%20de%20la%20politique%20canadienne%20des%20grains
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- Politique canadienne des grains
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1994-05-25
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Military Strategy
- Military (General)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- replacement infrastructure
1, fiche 65, Anglais, replacement%20infrastructure
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The major portion of the capital budget devoted to maritime forces will, over the planning period, be spent on the following : Canadian patrol frigates; modernized Tribal Class destroyers; corvettes; coastal patrol vessels; a diving support vessel; submarines; Naval Reserve divisions; a fleet school in Québec for the Naval Reserve; and replacement infrastructure. 1, fiche 65, Anglais, - replacement%20infrastructure
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Militaire (Généralités)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- infrastructure de remplacement
1, fiche 65, Français, infrastructure%20de%20remplacement
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Au cours de la période de planification, la majeure partie du budget d'équipement des forces maritimes sera consacrée: aux frégates canadiennes de patrouille; aux destroyers modernisés de la classe Tribal; aux corvettes; aux bâtiments de patrouille côtière; au bâtiment de soutien des opérations de plongée; aux sous-marins; aux divisions de la Réserve navale; à une école de la Réserve navale à Québec; à certaines autres infrastructures de remplacement. 1, fiche 65, Français, - infrastructure%20de%20remplacement
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1993-10-28
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
- Scholarships and Research Grants
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Research Reorientation Associateship
1, fiche 66, Anglais, Research%20Reorientation%20Associateship
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
The research reorientation associateships program is intended for persons who hold a doctoral degree in one of the natural sciences or in engineering but who have interrupted their research careers for reasons of family responsibilities for a period of 5 or more years. The objective is to provide eligible candidates with support for a period of post-doctoral training, under the supervision of an NSERC grantee. 2, fiche 66, Anglais, - Research%20Reorientation%20Associateship
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
NSERC: National Sciences and Engineering Research Council. 3, fiche 66, Anglais, - Research%20Reorientation%20Associateship
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Bourse de recyclage en recherche 1, fiche 66, Français, Bourse%20de%20recyclage%20en%20recherche
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Le nouveau programme de bourses de recyclage en recherche a pour objectif d'aider les titulaires de doctorat en sciences naturelles ou en génie qui ont interrompu leur carrière de recherche en raison d'obligations familiales pendant au moins cinq ans, d'effectuer un stage postdoctoral, sous la direction d'un bénéficiaire de subvention du CRSNG. 2, fiche 66, Français, - Bourse%20de%20recyclage%20en%20recherche
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1992-12-01
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Extraction Procedures - Various (Mining)
- Excavation (Construction)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- bridge action period 1, fiche 67, Anglais, bridge%20action%20period
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- stand-up time 2, fiche 67, Anglais, stand%2Dup%20time
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Since then,...(the heading and bench method)... is used only where the bridge action period of the rock is so short that support is required immediately after blasting and ventilating. 1, fiche 67, Anglais, - bridge%20action%20period
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
If the bridge action period is too short to permit mucking, it is necessary to... support the roof prior to mucking. If the bridge action period is long enough to exclude the danger of... rock falls..., the support is usually erected from the drill carriage. 1, fiche 67, Anglais, - bridge%20action%20period
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Rock Tunneling with Steel Supports, 1977. 1, fiche 67, Anglais, - bridge%20action%20period
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Procédés d'extraction divers (Exploit. minière)
- Fouilles (Construction)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- temps de stabilité
1, fiche 67, Français, temps%20de%20stabilit%C3%A9
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- délai de stabilité 1, fiche 67, Français, d%C3%A9lai%20de%20stabilit%C3%A9
nom masculin
- temps de tenue de terrain 2, fiche 67, Français, temps%20de%20tenue%20de%20terrain
nom masculin
- délai d'autoportage 2, fiche 67, Français, d%C3%A9lai%20d%27autoportage
nom masculin
- temps d'autoportage 2, fiche 67, Français, temps%20d%27autoportage
nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
[...] il existe un délai pendant lequel la paroi de l'excavation reste stable. Ce temps de stabilité décroît quand les dimensions de la cavité augmentent. On adapte donc les dimensions des sections creusées en fonction de ce temps et de celui qui est nécessaire pour stabiliser l'excavation [...]. [...] Si le temps de stabilité est trop court ou nul, on procède soit à une préconsolidation du terrain [...], soit à l'utilisation de machines [...] 1, fiche 67, Français, - temps%20de%20stabilit%C3%A9
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
temps de tenue de terrain: Ouvrages souterrains. Conception - réalisation - entretien, 1988, p. 57. 2, fiche 67, Français, - temps%20de%20stabilit%C3%A9
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
délai d'autoportage; temps d'autoportage : Traité de construction des tunnels, 1970, p. 460. 2, fiche 67, Français, - temps%20de%20stabilit%C3%A9
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1992-12-01
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Extraction Procedures - Various (Mining)
- Excavation (Construction)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- stand-up time 1, fiche 68, Anglais, stand%2Dup%20time
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- bridge action period 2, fiche 68, Anglais, bridge%20action%20period
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The key factor in timing support installation is so-called stand-up time; i. e., how long the ground will safely stand by itself at the heading, thus providing a period for installing supports. 1, fiche 68, Anglais, - stand%2Dup%20time
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
bridge action period; Rock Tunneling with Steel Supports, 1977, p. 120. 2, fiche 68, Anglais, - stand%2Dup%20time
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Procédés d'extraction divers (Exploit. minière)
- Fouilles (Construction)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- temps d'autoportage
1, fiche 68, Français, temps%20d%27autoportage
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- temps de tenue 1, fiche 68, Français, temps%20de%20tenue
nom masculin
- temps de stabilité 2, fiche 68, Français, temps%20de%20stabilit%C3%A9
nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Avant l'amorce de l'effondrement, la roche ébranlée est à même d'assurer pendant quelque temps la stabilité de l'excavation non étayée. Cette période est appelée le temps d'autoportage. (Traité de construction des tunnels, 1970, p. 183). 1, fiche 68, Français, - temps%20d%27autoportage
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
temps de tenue : Ouvrages souterrains : conception - réalisation - entretien, 1988, p. 63. 1, fiche 68, Français, - temps%20d%27autoportage
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1991-01-16
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Organization Planning
- Personnel Management (General)
- Public Service
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- multi-year human resource plan
1, fiche 69, Anglais, multi%2Dyear%20human%20resource%20plan
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
At the Public Service of Canada, a synthesis of the key human resource action plans that a department intends to pursue over the multi-year operational planning period in support of approved programs and service-wide objectives and of related specific concerns that require central agency authorization or participation to resolve. 1, fiche 69, Anglais, - multi%2Dyear%20human%20resource%20plan
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Gestion du personnel (Généralités)
- Fonction publique
Fiche 69, La vedette principale, Français
- plan pluriannuel de ressources humaines
1, fiche 69, Français, plan%20pluriannuel%20de%20ressources%20humaines
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1988-05-11
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Software
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- retirement phase
1, fiche 70, Anglais, retirement%20phase
correct, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
The period of time in the software life cycle during which support for a software product is terminated. 1, fiche 70, Anglais, - retirement%20phase
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
retirement phase: STD-IEEE (term and definition). 2, fiche 70, Anglais, - retirement%20phase
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 70, La vedette principale, Français
- phase de déclin
1, fiche 70, Français, phase%20de%20d%C3%A9clin
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- période de déclin 1, fiche 70, Français, p%C3%A9riode%20de%20d%C3%A9clin
correct, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Période dans le cycle de vie du logiciel durant laquelle prend fin le soutien apporté à un produit logiciel. 1, fiche 70, Français, - phase%20de%20d%C3%A9clin
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


