TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PERIOD TEN DAYS [14 fiches]

Fiche 1 2014-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

The take-over bid must then be extended for a further period of ten days on the same terms to allow initially those Unitholders who did not initially tender their Units to tender to the take-over bid if they so choose.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
CONT

L'offre publique d'achat doit alors être prolongée d'une période de 10 jours supplémentaires selon les mêmes modalités pour permettre aux porteurs de parts n'ayant pas déposé initialement leurs parts de le faire s'ils le souhaitent.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Labour and Employment
CONT

[...] when the time period within which an act is to be performed is ten days or less, not including any additional time allowed for in paragraph(c) of this section, intermediate Saturdays, Sundays, and Federal holidays are not included.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Travail et emploi
CONT

L'administrateur avise l'agriculteur et chacune des personnes dont le nom est joint à la demande du délai supplémentaire accordé en vertu des paragraphes ...

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

A less than freehold estate in which the property is leased for a definite, fixed period of time be it for 60 days, any fraction of a year, ten years and so on.(Reilly, 1977, p. 425).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

Terme polyvalent qui peut viser à la fois «tenancy for a term of years» et «yearly tenancy».

OBS

Acception de base, générique : vise le fait de «tenir» un bien (ou, plus exactement, un «domaine», etc., sur celui-ci), de même que la relation ainsi établie. Le terme peut faire référence indifféremment à une freehold tenancy (tenancy in fee simple, life tenancy, etc.), à une leasehold tenancy ou à l'une et l'autre à la fois. Un équivalent bâti avec le terme «propriété» a aussi été retenu pour les droits se rattachant à l'une des formes de freehold tenancy, etc.

OBS

tenance à durée déterminée : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
DEF

A forecast whose period of validity is generally beyond ten days.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
DEF

Prévision dont la période de validité est généralement de plus de dix jours.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
DEF

Predicción cuyo período de validez es en general allende diez días.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Sociology of Human Relations
OBS

July 1st caps ten days of festivities called "Celebrate Canada"! During this period, events like National Aboriginal Day, Saint-Jean-Baptiste Day and Neighbour Aid Day gave Canadians opportunities to express their pride in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Sociologie des relations humaines
OBS

Le 25 juin, à l'occasion de la Journée Voisin-Aide, les jeunes Canadiens et Canadiennes tout particulièrement, sont invités à participer à de modestes projets de service communautaire, qu'il s'agisse de masquer des graffitis à l'aide de peinture, d'apporter son concours à une banque alimentaire ou encore de visiter un foyer d'accueil pour personnes âgées.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2005-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Reproduction
  • Horse Husbandry
CONT

There is the potential to breed the brood mare only ten days after she delivers a foal. This period of sexual receptivity is called foal heat because it is the first heat period after foaling.

OBS

About two weeks after giving birth, if covered [bred], the mares will often conceive.

Français

Domaine(s)
  • Reproduction des animaux
  • Élevage des chevaux

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2004-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

In order that a postal vote may be admitted to the scrutiny, it must be posted, prior to the close of the poll, so as to reach a Divisional Returning Officer or an Assistant Returning Officer within the period of ten days immediately succeeding the close of the poll.

Terme(s)-clé(s)
  • mail vote
  • vote by post

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2002-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Winemaking
  • Food Industries
CONT

From Ironstone Vineyards in Murphys, the winemaking team selected fully mature, estate grown grapes that were approximately 23 percent brix. They were gently crushed and fermented in moderate temperatures from ten to fourteen days. This included a period of post fermentation, skin maceration that helped to develop the proper tannin complexity for proper aging.

Français

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
  • Industrie de l'alimentation

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
OBS

With the introduction of ’Rolling Settlement’ this phrase is no longer applicable.

OBS

Rolling settlement : method of settlement for the purchase/sale of shares on the London Stock Exchange, brought in 14th July 1994. Instead of the two/three week account periods, all deals must be settled within ten working days from the date of contract. It is expected that in 1995, the settlement period will be reduced to five working days [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995].

Français

Domaine(s)
  • Bourse

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2000-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Naval Forces
CONT

The Sea Training job ... entailed sailing on all ships at one time or another and putting them "through their paces" to ensure they were combat ready and safe to go to sea as a ship of war. ... We also conducted SRI (Sea Readiness Inspections) onboard small reserve vessels in Halifax and inland to Ottawa, Kingston, Montreal and Windsor. [We] would also go to the west coast to conduct AWUPS (annual workups - two weeks duration) of a ship while the west coast equivalent would be conducting WUPS (full workups - 4 weeks duration) on another ship.

OBS

The annual workup will also occur shortly after a submarine docking period. It will consist of ten days of watchkeeping/command team training, followed by one week of at-sea safety operational training.

Français

Domaine(s)
  • Forces navales

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1996-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
DEF

Forecast of the future value of an element of the regime of a water body for a period extending beyond ten days from the issue of the forecast.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Prévision de la valeur d'un élément d'un régime hydrologique au-delà du dixième jour de la date d'émission.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Previsión del valor futuro de una variable hidrológica para un período de tiempo que empieza al menos diez días después de la emisión del pronóstico.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1987-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
  • Epidemiology
OBS

A healthy dog or cat which is available for observation should be confined for ten days, and rabies treatment given only if the animal develops rabies during the holding period.

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
  • Épidémiologie
CONT

La protection directe de l'homme repose soit sur la vaccination systématique, dite préventive, des professions les plus exposées (dont les vétérinaires), soit sur des mesures ponctuelles, après exposition (morsure suspecte) : vaccination, associée en cas de risque grave à une séroprévention. Ces mesures sont décidées et appliquées dans les centres de traitement antirabique.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1986-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Public Service
  • Personnel Management (General)
CONT

An indeterminate employee who has received a letter notifying him/her affected(vulnerable) status, and who decides to resign the Public Service of Canada, may, at any time up to the ten working days prior to the expiry of the affected(vulnerable) period, provide a formal letter of resignation from the federal Public Service.

Français

Domaine(s)
  • Fonction publique
  • Gestion du personnel (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1986-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Public Service
  • Personnel Management (General)
CONT

An indeterminate employee who has received a letter notifying him/her affected(vulnerable) status, and who decides to resign from the Public Service of Canada, may, at any time up to ten working days prior to the expiry of the affected(vulnerable) period, provide a formal letter of resignation from the federal Public Service.

Français

Domaine(s)
  • Fonction publique
  • Gestion du personnel (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :