TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERIOD UNEMPLOYMENT [32 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- establish a benefit period
1, fiche 1, Anglais, establish%20a%20benefit%20period
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
for a claimant 1, fiche 1, Anglais, - establish%20a%20benefit%20period
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
establish a benefit period :Unemployment Insurance Act, 1985(with amendments to March 1, 1991). 2, fiche 1, Anglais, - establish%20a%20benefit%20period
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- établir une période de prestations
1, fiche 1, Français, %C3%A9tablir%20une%20p%C3%A9riode%20de%20prestations
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
au profit d'un prestataire 1, fiche 1, Français, - %C3%A9tablir%20une%20p%C3%A9riode%20de%20prestations
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
établir une période de prestations : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 2, fiche 1, Français, - %C3%A9tablir%20une%20p%C3%A9riode%20de%20prestations
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- monthly pay period
1, fiche 2, Anglais, monthly%20pay%20period
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Monthly pay period :Unemployment Insurance Regulations, 1978(with amendments to March 1, 1991). 2, fiche 2, Anglais, - monthly%20pay%20period
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 2, La vedette principale, Français
- période de paye mensuelle
1, fiche 2, Français, p%C3%A9riode%20de%20paye%20mensuelle
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Période de paye mensuelle: Règlement sur l'assurance-chômage, 1978 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 2, fiche 2, Français, - p%C3%A9riode%20de%20paye%20mensuelle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- benefit period
1, fiche 3, Anglais, benefit%20period
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- BP 2, fiche 3, Anglais, BP
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
When an insured person... makes an initial claim for benefits, a benefit period shall be established and, once it is established, benefits are payable to the person... for each week of unemployment that falls in the benefit period. 3, fiche 3, Anglais, - benefit%20period
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 3, La vedette principale, Français
- période de prestations
1, fiche 3, Français, p%C3%A9riode%20de%20prestations
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PP 2, fiche 3, Français, PP
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un assuré [...] formule une demande initiale de prestations, on doit établir à son profit une période de prestations et des prestations lui sont dès lors payables [...] pour chaque semaine de chômage comprise dans la période de prestations. 3, fiche 3, Français, - p%C3%A9riode%20de%20prestations
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- current benefit period
1, fiche 4, Anglais, current%20benefit%20period
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Current benefit period :Unemployment Insurance Regulations, 1978(with amendments to March 1, 1991). 2, fiche 4, Anglais, - current%20benefit%20period
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 4, La vedette principale, Français
- période de prestations en cours
1, fiche 4, Français, p%C3%A9riode%20de%20prestations%20en%20cours
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Période de prestations en cours : Règlement sur l'assurance-chômage, 1978 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 2, fiche 4, Français, - p%C3%A9riode%20de%20prestations%20en%20cours
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- period of leave from employment
1, fiche 5, Anglais, period%20of%20leave%20from%20employment
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
period of leave from employment :Unemployment Insurance Act, 1985(with amendments to March 1, 1991). 2, fiche 5, Anglais, - period%20of%20leave%20from%20employment
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 5, La vedette principale, Français
- période de congé
1, fiche 5, Français, p%C3%A9riode%20de%20cong%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, fiche 5, Français, - p%C3%A9riode%20de%20cong%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
période de congé : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 2, fiche 5, Français, - p%C3%A9riode%20de%20cong%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- period of special duty
1, fiche 6, Anglais, period%20of%20special%20duty
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
period of special duty :Unemployment Insurance Regulations, 1978(with amendments to March 1, 1991). 2, fiche 6, Anglais, - period%20of%20special%20duty
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 6, La vedette principale, Français
- période de service spécial
1, fiche 6, Français, p%C3%A9riode%20de%20service%20sp%C3%A9cial
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, fiche 6, Français, - p%C3%A9riode%20de%20service%20sp%C3%A9cial
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
période de service spécial : Règlement sur l'assurance-chômage, 1978 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 2, fiche 6, Français, - p%C3%A9riode%20de%20service%20sp%C3%A9cial
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- extension of benefit period
1, fiche 7, Anglais, extension%20of%20benefit%20period
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Extension of benefit period :Unemployment Insurance Act, 1985(with Amendments to March 1, 1991). 2, fiche 7, Anglais, - extension%20of%20benefit%20period
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 7, La vedette principale, Français
- prolongation de la période de prestations
1, fiche 7, Français, prolongation%20de%20la%20p%C3%A9riode%20de%20prestations
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Prolongation de la période de prestations : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 2, fiche 7, Français, - prolongation%20de%20la%20p%C3%A9riode%20de%20prestations
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- disqualification
1, fiche 8, Anglais, disqualification
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In the federal Unemployment Insurance program, circumstances surrounding a claim for benefits may render the claimant ineligible for the receipt of benefits for a stated period. Disqualification may have the effect of extending the waiting period or reducing the number of weeks of benefits to which a person is entitled. 2, fiche 8, Anglais, - disqualification
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 8, La vedette principale, Français
- exclusion
1, fiche 8, Français, exclusion
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Dans le programme fédéral d'Assurance-chômage, les circonstances entourant une demande de prestations peuvent faire en sorte que le réclamant n'ait pas droit aux prestations pendant une période déterminée. L'exclusion peut avoir pour effet de prolonger le délai de carence ou de réduire le nombre de semaines de prestations auxquelles a droit la personne. 2, fiche 8, Français, - exclusion
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- descalificación
1, fiche 8, Espagnol, descalificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
El artículo 27 de la Ley del Seguro de Empleo prevé las causas de pérdida del derecho o "descalificación" para ser beneficiario de prestaciones (disqualification). 1, fiche 8, Espagnol, - descalificaci%C3%B3n
Fiche 9 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Occupation Names (General)
- Commercial Fishing
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- seasonal fish harvester
1, fiche 9, Anglais, seasonal%20fish%20harvester
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- seasonal fisherman 2, fiche 9, Anglais, seasonal%20fisherman
correct
- seasonal fisherwoman 3, fiche 9, Anglais, seasonal%20fisherwoman
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Fishermen are categorized into year-round fishermen and seasonal fishermen for unemployment insurance purposes.... almost all inshore fishermen... are classified as seasonal fishermen. A seasonal fisherman can receive benefits only during the "off season[, "] which for most fishermen is the period between November and May... 4, fiche 9, Anglais, - seasonal%20fish%20harvester
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pêche commerciale
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 9, La vedette principale, Français
- pêcheur saisonnier
1, fiche 9, Français, p%C3%AAcheur%20saisonnier
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- pêcheuse saisonnière 2, fiche 9, Français, p%C3%AAcheuse%20saisonni%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- benefit in respect of a period
1, fiche 10, Anglais, benefit%20in%20respect%20of%20a%20period
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Benefit in respect of a period :Unemployment Insurance Act, 1985(with Amendments to March 1, 1991). 2, fiche 10, Anglais, - benefit%20in%20respect%20of%20a%20period
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 10, La vedette principale, Français
- prestation au titre d'une période
1, fiche 10, Français, prestation%20au%20titre%20d%27une%20p%C3%A9riode
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
prestation au titre d'une période : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 2, fiche 10, Français, - prestation%20au%20titre%20d%27une%20p%C3%A9riode
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- extension of qualifying period
1, fiche 11, Anglais, extension%20of%20qualifying%20period
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
extension of qualifying period :Unemployment Insurance Act, 1985(with amendments to March 1, 1991). 2, fiche 11, Anglais, - extension%20of%20qualifying%20period
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 11, La vedette principale, Français
- prolongation de la période de référence
1, fiche 11, Français, prolongation%20de%20la%20p%C3%A9riode%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, fiche 11, Français, - prolongation%20de%20la%20p%C3%A9riode%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
prolongation de la période de référence : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 2, fiche 11, Français, - prolongation%20de%20la%20p%C3%A9riode%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Social Legislation
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- initial claim for benefit
1, fiche 12, Anglais, initial%20claim%20for%20benefit
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- initial claim 1, fiche 12, Anglais, initial%20claim
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
initial claim for benefit means a claim made for the purpose of establishing a claimant's initial benefit period.(Unemployment Insurance Act, 1971; sec. 16.(1)(c) ] 2, fiche 12, Anglais, - initial%20claim%20for%20benefit
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Législation sociale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- demande initiale
1, fiche 12, Français, demande%20initiale
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- demande initiale de prestation 1, fiche 12, Français, demande%20initiale%20de%20prestation
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
demande initiale de prestations désigne une demande formulée aux fins de faire établir une période initiale de prestations au profit d'un prestataire (Loi de 1971 sur l'assurance-chômage; art 16(1)(b)] 2, fiche 12, Français, - demande%20initiale
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- previous benefit period
1, fiche 13, Anglais, previous%20benefit%20period
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- prior benefit period 1, fiche 13, Anglais, prior%20benefit%20period
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
prior benefit period :Unemployment Insurance Act, 1985(with amendments to March 1, 1991). 2, fiche 13, Anglais, - previous%20benefit%20period
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 13, La vedette principale, Français
- période de prestations antérieure
1, fiche 13, Français, p%C3%A9riode%20de%20prestations%20ant%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, fiche 13, Français, - p%C3%A9riode%20de%20prestations%20ant%C3%A9rieure
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
période de prestations antérieure : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 2, fiche 13, Français, - p%C3%A9riode%20de%20prestations%20ant%C3%A9rieure
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Labour and Employment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- rate calculation period
1, fiche 14, Anglais, rate%20calculation%20period
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- averaging period 2, fiche 14, Anglais, averaging%20period
correct
- base period 3, fiche 14, Anglais, base%20period
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Insurable earnings in the rate calculation period shall be established and calculated in accordance with the regulations and include earnings from any insurable employment, regardless of whether the employment has ended. 4, fiche 14, Anglais, - rate%20calculation%20period
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
base period :Unemployment Insurance Act, 1985(with amendments to March 1, 1991). 5, fiche 14, Anglais, - rate%20calculation%20period
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Travail et emploi
Fiche 14, La vedette principale, Français
- période de base
1, fiche 14, Français, p%C3%A9riode%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La rémunération assurable au cours de la période de base est déterminée et calculée conformément aux règlements et comprend celle relative à l'exercice de tout emploi assurable, que celui-ci ait ou non pris fin. 2, fiche 14, Français, - p%C3%A9riode%20de%20base
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
période de base : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991) et Loi sur l'assurance-emploi, 1996. 3, fiche 14, Français, - p%C3%A9riode%20de%20base
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- waiting period earnings
1, fiche 15, Anglais, waiting%20period%20earnings
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- earnings in waiting period 1, fiche 15, Anglais, earnings%20in%20waiting%20period
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Earnings in waiting period :Unemployment Insurance Act, 1985(with amendments to March 1, 1991). 2, fiche 15, Anglais, - waiting%20period%20earnings
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 15, La vedette principale, Français
- rémunération au cours du délai de carence
1, fiche 15, Français, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20au%20cours%20du%20d%C3%A9lai%20de%20carence
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Rémunération au cours du délai de carence : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 2, fiche 15, Français, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20au%20cours%20du%20d%C3%A9lai%20de%20carence
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Record of Employment
1, fiche 16, Anglais, Record%20of%20Employment
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- ROE 2, fiche 16, Anglais, ROE
correct, Canada
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A HRD (Human Resources Development) form that must be completed by an employer whenever an interruption of earnings occurs for any employee. 3, fiche 16, Anglais, - Record%20of%20Employment
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
To calculate how long a person can collect benefits, it is only necessary to determine how long a person worked in the previous 52-week period(as noted in the Record of Employment provided by the employer) and the regional unemployment rate(which is published monthly by Statistics Canada and can be obtained from any Canada Employment Centre office). 4, fiche 16, Anglais, - Record%20of%20Employment
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Relevé d'emploi
1, fiche 16, Français, Relev%C3%A9%20d%27emploi
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
- RE 2, fiche 16, Français, RE
correct, Canada
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Formulaire de DRH (Développement des ressources humaines) devant être rempli par l'employeur lorsqu'un employé subit un arrêt de rémunération. 3, fiche 16, Français, - Relev%C3%A9%20d%27emploi
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Pour calculer pendant combien de temps une personne peut toucher des prestations, il suffit de déterminer le nombre de semaines de travail assurable qu'elle a accumulées au cours des 52 semaines précédentes [d'après le Relevé d'emploi fourni par l'employeur] et le taux de chômage régional [qui est publié tous les mois par Statistique Canada et qu'on peut obtenir à n'importe quel Centre d'emploi du Canada]. 4, fiche 16, Français, - Relev%C3%A9%20d%27emploi
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Títulos de formularios administrativos
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Certificado de Empleo
1, fiche 16, Espagnol, Certificado%20de%20Empleo
proposition, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- period of parental care
1, fiche 17, Anglais, period%20of%20parental%20care
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
period of parental care :Unemployment Insurance Act, 1985(with amendments to March 1, 1991). 2, fiche 17, Anglais, - period%20of%20parental%20care
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 17, La vedette principale, Français
- période de soins
1, fiche 17, Français, p%C3%A9riode%20de%20soins
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, fiche 17, Français, - p%C3%A9riode%20de%20soins
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
période de soins : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 2, fiche 17, Français, - p%C3%A9riode%20de%20soins
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- claim duration
1, fiche 18, Anglais, claim%20duration
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- duration on claim 1, fiche 18, Anglais, duration%20on%20claim
correct
- duration of benefit period 1, fiche 18, Anglais, duration%20of%20benefit%20period
correct
- duration of benefits 1, fiche 18, Anglais, duration%20of%20benefits
correct
- length of benefit period 1, fiche 18, Anglais, length%20of%20benefit%20period
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Duration of benefit period :Unemployment Insurance Act, 1985(with amendments to March 1, 1991). 2, fiche 18, Anglais, - claim%20duration
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- duration of UI benefits
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 18, La vedette principale, Français
- durée de la période de prestations
1, fiche 18, Français, dur%C3%A9e%20de%20la%20p%C3%A9riode%20de%20prestations
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement propose de modifier le barème actuel des prestations d'assurance-chômage de manière à établir un lien plus étroit entre le nombre de semaines de travail et la durée de la période de prestations, tout en demeurant très conscient des conditions variables qui prévalent sur le marché du travail dans l'ensemble du pays. 2, fiche 18, Français, - dur%C3%A9e%20de%20la%20p%C3%A9riode%20de%20prestations
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Durée de la période de prestations : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 3, fiche 18, Français, - dur%C3%A9e%20de%20la%20p%C3%A9riode%20de%20prestations
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- durée de la période de prestations d'assurance-chômage
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- pay period that is a multiple of a week
1, fiche 19, Anglais, pay%20period%20that%20is%20a%20multiple%20of%20a%20week
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
pay period that is a multiple of a week :Unemployment Insurance Regulations, 1978(with amendments to March 1, 1991). 2, fiche 19, Anglais, - pay%20period%20that%20is%20a%20multiple%20of%20a%20week
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 19, La vedette principale, Français
- période de paye de plusieurs semaines
1, fiche 19, Français, p%C3%A9riode%20de%20paye%20de%20plusieurs%20semaines
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, fiche 19, Français, - p%C3%A9riode%20de%20paye%20de%20plusieurs%20semaines
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
période de paye de plusieurs semaines : Règlement sur l'assurance-chômage, 1978 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 2, fiche 19, Français, - p%C3%A9riode%20de%20paye%20de%20plusieurs%20semaines
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2021-05-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
- National and International Economics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- economic depression
1, fiche 20, Anglais, economic%20depression
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- depression 2, fiche 20, Anglais, depression
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A prolonged period of severe recession that is characterized by a decrease in business activity, falling prices and an excessive unemployment rate. 3, fiche 20, Anglais, - economic%20depression
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A recession is a normal part of the business cycle that generally occurs when GDP [gross domestic product] contracts for at least two quarters. A depression, on the other hand, is an extreme fall in economic activity that lasts for years, rather than just several quarters. This makes recessions much more common ... 4, fiche 20, Anglais, - economic%20depression
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
- Économie nationale et internationale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- dépression économique
1, fiche 20, Français, d%C3%A9pression%20%C3%A9conomique
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- dépression 2, fiche 20, Français, d%C3%A9pression
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Période prolongée de récession sévère qui est caractérisée par une baisse des activités commerciales et des prix et par un taux de chômage excessif. 3, fiche 20, Français, - d%C3%A9pression%20%C3%A9conomique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Fluctuaciones económicas
- Economía nacional e internacional
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- depresión
1, fiche 20, Espagnol, depresi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Período de baja actividad económica general, caracterizado por desempleo masivo, deflación, decreciente uso de recursos y bajo nivel de inversiones. 2, fiche 20, Espagnol, - depresi%C3%B3n
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La depresión se caracteriza por el debilitamiento del poder adquisitivo, el desempleo en masa, la deflación y una reducción sustantiva del producto nacional bruto. 3, fiche 20, Espagnol, - depresi%C3%B3n
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
depresión: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 20, Espagnol, - depresi%C3%B3n
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-10-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
- National and International Economics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- economic boom
1, fiche 21, Anglais, economic%20boom
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- economic upsurge 2, fiche 21, Anglais, economic%20upsurge
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A period of rapid economic expansion resulting in higher GDP [gross domestic product], lower unemployment and rising asset prices. 3, fiche 21, Anglais, - economic%20boom
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
- Économie nationale et internationale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- boum économique
1, fiche 21, Français, boum%20%C3%A9conomique
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- boom économique 2, fiche 21, Français, boom%20%C3%A9conomique
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Prospérité subite et considérable. 3, fiche 21, Français, - boum%20%C3%A9conomique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Fluctuaciones económicas
- Economía nacional e internacional
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- auge
1, fiche 21, Espagnol, auge
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Fase del ciclo económico caracterizada por una expansión de la producción, por un incremento de los precios y de los salarios y por una alta tasa de empleo. 2, fiche 21, Espagnol, - auge
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
auge: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 21, Espagnol, - auge
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-11-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Occupational Training
- Continuing Education
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- returnship
1, fiche 22, Anglais, returnship
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An internship for professionals returning to the workforce after a period of unemployment. 1, fiche 22, Anglais, - returnship
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Orientation professionnelle
- Éducation permanente
Fiche 22, La vedette principale, Français
- stage de retour
1, fiche 22, Français, stage%20de%20retour
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-03-09
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Federal Administration
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- unpaid surplus status
1, fiche 23, Anglais, unpaid%20surplus%20status
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- USS 2, fiche 23, Anglais, USS
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Employees who refuse the EDI option and who are not appointed to a new job within six months would be placed on "unpaid surplus status" for up to one year. While on unpaid surplus status, employees will have a right to priority placement. During that time they would continue to be entitled to health, dental and life insurance and remain members of the Public Service pension plan. Also, they would be eligible to apply for unemployment insurance, subject to meeting qualifying conditions for the program. After that 12-month period, if they have not been placed, they will be laid-off. At that time, they will have access to normal severance benefits. 3, fiche 23, Anglais, - unpaid%20surplus%20status
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
unpaid surplus status; USS: term and abbreviation used at the Treasury Board Secretariat. 4, fiche 23, Anglais, - unpaid%20surplus%20status
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Administration fédérale
Fiche 23, La vedette principale, Français
- statut d'employé excédentaire non rémunéré
1, fiche 23, Français, statut%20d%27employ%C3%A9%20exc%C3%A9dentaire%20non%20r%C3%A9mun%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- SEENR 2, fiche 23, Français, SEENR
correct, nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Français
- situation d'employé excédentaire non rémunéré 1, fiche 23, Français, situation%20d%27employ%C3%A9%20exc%C3%A9dentaire%20non%20r%C3%A9mun%C3%A9r%C3%A9
correct, nom féminin
- SEENR 3, fiche 23, Français, SEENR
correct, nom féminin
- SEENR 3, fiche 23, Français, SEENR
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les employés excédentaires des ministères les plus touchés qui refusent de se prévaloir du Programme d'encouragement à la retraite anticipée ou de la prime de départ anticipé auront le statut d'employé excédentaire non rémunéré s'ils n'ont pas reçu d'offre d'emploi après six mois. Ils continueront d'être couverts par les régimes d'assurance-vie, de santé, de soins dentaires et de pension pendant une période de 12 mois. Passé cette période, ils seront mis en disponibilité si aucune offre d'emploi ne se présente. 4, fiche 23, Français, - statut%20d%27employ%C3%A9%20exc%C3%A9dentaire%20non%20r%C3%A9mun%C3%A9r%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
L'abréviation «SEENR» prend la forme du masculin singulier lorsqu'elle signifie le «statut d'employé excédentaire non rémunéré» et la forme du féminin singulier lorsqu'elle signifie la «situation d'employé excédentaire non rémunéré». 2, fiche 23, Français, - statut%20d%27employ%C3%A9%20exc%C3%A9dentaire%20non%20r%C3%A9mun%C3%A9r%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
statut d'employé excédentaire non rémunéré; situation d'employé excédentaire non rémunéré; SEENR : termes et abréviation en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 5, fiche 23, Français, - statut%20d%27employ%C3%A9%20exc%C3%A9dentaire%20non%20r%C3%A9mun%C3%A9r%C3%A9
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- statut de fonctionnaire excédentaire non rémunéré
- SFENR
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2010-09-01
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- sluggish growth
1, fiche 24, Anglais, sluggish%20growth
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A year after bouncing back from a brutal recession, the US [United States] economy is losing steam and may enter a long period of sluggish growth inadequate to ease high unemployment, analysts warn. 1, fiche 24, Anglais, - sluggish%20growth
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- croissance anémique
1, fiche 24, Français, croissance%20an%C3%A9mique
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La Banque du Canada prédit une croissance anémique au cours des prochains mois au pays et estime que les États-Unis sont d'ores et déjà en récession économique. 1, fiche 24, Français, - croissance%20an%C3%A9mique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
- National and International Economics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- slump
1, fiche 25, Anglais, slump
correct, nom
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- economic slump 2, fiche 25, Anglais, economic%20slump
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A term used to describe a depression or recession. This would occur in a period of high unemployment, increased bankruptcies and company liquidations, a fall in consumer spending. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 3, fiche 25, Anglais, - slump
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Internationally, it would have a knock-on effect, so that where a slump occurs in one major country, it would, by a process or balance-of-payment difficulties, restriction in trade, influence economic conditions in other countries. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 3, fiche 25, Anglais, - slump
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Compare "breakdown" and "depression". 4, fiche 25, Anglais, - slump
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- business slump
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
- Économie nationale et internationale
Fiche 25, La vedette principale, Français
- marasme économique
1, fiche 25, Français, marasme%20%C3%A9conomique
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- marasme 2, fiche 25, Français, marasme
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- basse conjoncture
- chute
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Fluctuaciones económicas
- Economía nacional e internacional
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- crisis económica
1, fiche 25, Espagnol, crisis%20econ%C3%B3mica
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Economics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- economic miracle 1, fiche 26, Anglais, economic%20miracle
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Relatively brief period in which a country substantially increases its productive output, reduces unemployment and increases standards of living. 1, fiche 26, Anglais, - economic%20miracle
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Examples include the German (1950’s) and Spanish (1960’s) financial miracles. 1, fiche 26, Anglais, - economic%20miracle
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
economic miracle: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 26, Anglais, - economic%20miracle
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Économique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- miracle économique
1, fiche 26, Français, miracle%20%C3%A9conomique
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Période de temps relativement courte pendant laquelle dans un pays se produit une augmentation surprenante de la croissance économique, une baisse considérable du taux de chômage et une amélioration du niveau de vie des citoyens. 1, fiche 26, Français, - miracle%20%C3%A9conomique
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Ceci se produisit par exemple, dans les années 50 en Allemagne et reçut le nom du «miracle allemand». 1, fiche 26, Français, - miracle%20%C3%A9conomique
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
miracle économique : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 26, Français, - miracle%20%C3%A9conomique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Economía
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- milagro económico
1, fiche 26, Espagnol, milagro%20econ%C3%B3mico
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Proceso relativamente breve en el que un país aumenta de forma notable su rendimiento productivo, rebaja su cifra de desempleados y mejora sustancialmente el nivel de bienestar de sus ciudadanos. 1, fiche 26, Espagnol, - milagro%20econ%C3%B3mico
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Por ejemplo, el milagro económico alemán (años 50), o el milagro económico español (años 60). 1, fiche 26, Espagnol, - milagro%20econ%C3%B3mico
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
milagro económico: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 26, Espagnol, - milagro%20econ%C3%B3mico
Fiche 27 - données d’organisme interne 1998-02-16
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- insurance benefits
1, fiche 27, Anglais, insurance%20benefits
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
These impacts are based on a 16-week to 20-week averaging period(depending on the regional unemployment rate) for calculating average insurable earnings and insurance benefits. 2, fiche 27, Anglais, - insurance%20benefits
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- insurance benefit
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 27, La vedette principale, Français
- prestations d'assurance
1, fiche 27, Français, prestations%20d%27assurance
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Ces répercussions sont fondées sur une période continue de 16 à 20 semaines (selon le taux de chômage régional) pour le calcul de la moyenne de la rémunération assurable et des prestations d'assurance. 2, fiche 27, Français, - prestations%20d%27assurance
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- prestation d'assurance
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1995-01-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Translation (General)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- additional week of assistance 1, fiche 28, Anglais, additional%20week%20of%20assistance
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The proposed benefit schedule remains sensitive to varying labour market conditions across Canada and the need to provide for additional weeks of assistance in areas of high unemployment. Thus, claimants in high unemployment regions will continue to receive benefits for a longer period than their counterparts with the same number of weeks of work in a region of low unemployment. 1, fiche 28, Anglais, - additional%20week%20of%20assistance
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Traduction (Généralités)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- semaine d'aide supplémentaire
1, fiche 28, Français, semaine%20d%27aide%20suppl%C3%A9mentaire
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le barème proposé demeurera sensible aux conditions variables sur le marché du travail dans l'ensemble du Canada et tiendra compte de la nécessité d'accorder des semaines d'aide supplémentaires dans les régions où le taux de chômage est élevé. Ainsi, la période de prestations des prestataires qui habitent une région ayant un taux de chômage élevé continuera d'être plus longue que celle des prestataires ayant le même nombre de semaines de travail mais qui habitent une région où le taux de chômage est peu élevé. 1, fiche 28, Français, - semaine%20d%27aide%20suppl%C3%A9mentaire
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1994-12-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Translation (General)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- region of low unemployment
1, fiche 29, Anglais, region%20of%20low%20unemployment
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- area of low unemployment 2, fiche 29, Anglais, area%20of%20low%20unemployment
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The proposed benefit schedule remains sensitive to varying labour market conditions across Canada and the need to provide for additional weeks of assistance in areas of high unemployment. Thus, claimants in high unemployment regions will continue to receive benefits for a longer period than their counterparts with the same number of weeks of work in a region of low unemployment. 1, fiche 29, Anglais, - region%20of%20low%20unemployment
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- low unemployment are
- low unemployment region
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Traduction (Généralités)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- région à taux de chômage peu élevé
1, fiche 29, Français, r%C3%A9gion%20%C3%A0%20taux%20de%20ch%C3%B4mage%20peu%20%C3%A9lev%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1993-03-02
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- length of period 1, fiche 30, Anglais, length%20of%20period
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
the length of an initial benefit period [Unemployment Insurance Act, 1971, sec. 20(2) ] 1, fiche 30, Anglais, - length%20of%20period
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 30, La vedette principale, Français
- durée de la période
1, fiche 30, Français, dur%C3%A9e%20de%20la%20p%C3%A9riode
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
la durée d'une période initiale de prestations [Loi de 1971 sur l'assurance-chômage, ariclet 20.(2)] 1, fiche 30, Français, - dur%C3%A9e%20de%20la%20p%C3%A9riode
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1985-10-09
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- prior initial benefit period 1, fiche 31, Anglais, prior%20initial%20benefit%20period
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
if a prior initial benefit period... has not terminated. [Unemployment Insurance Act, 1971; sec. 20(3) ] 1, fiche 31, Anglais, - prior%20initial%20benefit%20period
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 31, La vedette principale, Français
- période initiale de prestations antérieure
1, fiche 31, Français, p%C3%A9riode%20initiale%20de%20prestations%20ant%C3%A9rieure
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
si une période initiale de prestations antérieure [...] n'a pas pris fin. [Loi de 1971 sur l'assurance-chômage; art 20 (3)] 1, fiche 31, Français, - p%C3%A9riode%20initiale%20de%20prestations%20ant%C3%A9rieure
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- period of benefit 1, fiche 32, Anglais, period%20of%20benefit
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
restricting the... period of benefit.(Unemployment Insurance Act, 1971; sec. 58(h)) 1, fiche 32, Anglais, - period%20of%20benefit
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 32, La vedette principale, Français
- période de service des prestations
1, fiche 32, Français, p%C3%A9riode%20de%20service%20des%20prestations
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Loi de 1971 sur l'assurance chômage; art. 58(h). 1, fiche 32, Français, - p%C3%A9riode%20de%20service%20des%20prestations
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


