TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERKS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-04-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Taxation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tax gross-up
1, fiche 1, Anglais, tax%20gross%2Dup
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- gross-up 1, fiche 1, Anglais, gross%2Dup
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A tax gross-up or simply, gross-up, is compensation paid to an employee, in addition to his salary, to cover the tax liability for perquisites, or "perks. "Perquisites may include the use of a corporate car or aircraft, relocation expenses, leases, memberships, and insurance. 2, fiche 1, Anglais, - tax%20gross%2Dup
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- tax gross up
- gross up
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Fiscalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- majoration aux fins de l'impôt
1, fiche 1, Français, majoration%20aux%20fins%20de%20l%27imp%C3%B4t
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- majoration pour impôts 2, fiche 1, Français, majoration%20pour%20imp%C3%B4ts
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1990-05-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hotel Services
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- turndown service
1, fiche 2, Anglais, turndown%20service
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Among the standard perks [at the Hyatt Regency Los Angeles] twice-daily housekeeping, turndown service, extra fluffy towels,... 1, fiche 2, Anglais, - turndown%20service
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Services hôteliers
Fiche 2, La vedette principale, Français
- service de couverture
1, fiche 2, Français, service%20de%20couverture
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source : Château Laurier, Ottawa, Corporation Hôtelière Canadien Pacifique. 1, fiche 2, Français, - service%20de%20couverture
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le couvre-lit est enlevé, les draps (du dessus) et les couvertures sont repliés pour que la personne puisse se coucher directement. 2, fiche 2, Français, - service%20de%20couverture
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-06-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Small Household Appliances
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- flavor selector
1, fiche 3, Anglais, flavor%20selector
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- flavour selector 2, fiche 3, Anglais, flavour%20selector
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Percolator] perks only 10 cups or as much as 40 cups of coffee. Has flavor selector. 1, fiche 3, Anglais, - flavor%20selector
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Petits appareils ménagers
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sélecteur de saveur
1, fiche 3, Français, s%C3%A9lecteur%20de%20saveur
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Percolateur automatique pour seulement 10 tasses ou jusqu'à 40 tasses de café. Possède un sélecteur de saveur. 1, fiche 3, Français, - s%C3%A9lecteur%20de%20saveur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


