TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERMANENT ALLOTMENT [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Federal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- C-base funding
1, fiche 1, Anglais, C%2Dbase%20funding
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- C-base funds 2, fiche 1, Anglais, C%2Dbase%20funds
correct, nom pluriel
- C-base budget 2, fiche 1, Anglais, C%2Dbase%20budget
correct, nom
- C-base 3, fiche 1, Anglais, C%2Dbase
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A department generally has four main sources of funding : A-base funding(permanent core funding that supports the department's ongoing and recurring activities), B-base funding(funding provided for temporary initiatives and often managed through a special purpose allotment), C-base funding(temporary funding provided for a specified period of time or for exceptional or one-time needs), and statutory funding(funding that is provided directly as a result of legislative obligations). 4, fiche 1, Anglais, - C%2Dbase%20funding
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- C-based funding
- C-based budget
- C-based funds
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Administration fédérale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- budget temporaire
1, fiche 1, Français, budget%20temporaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fonds temporaires 2, fiche 1, Français, fonds%20temporaires
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un ministère a généralement quatre sources principales de financement : le budget des services votés (financement de base permanent qui soutient les activités courantes et récurrentes d'un ministère), le budget des mesures temporaires (financement accordé pour des initiatives temporaires et souvent géré au moyen d'un fonds d'affectation spéciale), le budget temporaire (financement temporaire offert pendant une période bien définie ou pour répondre à des besoins exceptionnels ou ponctuels), et le financement législatif (financement qui découle directement d'obligations prévues par la loi). 3, fiche 1, Français, - budget%20temporaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-02-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Federal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- A-base funding
1, fiche 2, Anglais, A%2Dbase%20funding
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- A-base funds 2, fiche 2, Anglais, A%2Dbase%20funds
correct, nom pluriel
- A-base budget 3, fiche 2, Anglais, A%2Dbase%20budget
correct, nom
- A-base 4, fiche 2, Anglais, A%2Dbase
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A-base is generally recognized as the budget that normally, on a year-to-year basis, doesn’t change. This is subject to parliamentary approval. 5, fiche 2, Anglais, - A%2Dbase%20funding
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A department generally has four main sources of funding : A-base funding(permanent core funding that supports the department's ongoing and recurring activities), B-base funding(funding provided for temporary initiatives and often managed through a special purpose allotment), C-base funding(temporary funding provided for a specified period of time or for exceptional or one-time needs), and statutory funding(funding that is provided directly as a result of legislative obligations). 6, fiche 2, Anglais, - A%2Dbase%20funding
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- A-based funding
- A-based budget
- A-based funds
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Administration fédérale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- financement des services votés
1, fiche 2, Français, financement%20des%20services%20vot%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- financement assuré par des services votés 2, fiche 2, Français, financement%20assur%C3%A9%20par%20des%20services%20vot%C3%A9s
correct, nom masculin
- budget des services votés 3, fiche 2, Français, budget%20des%20services%20vot%C3%A9s
correct, nom masculin
- budget de services votés 4, fiche 2, Français, budget%20de%20services%20vot%C3%A9s
correct, nom masculin
- fonds votés 5, fiche 2, Français, fonds%20vot%C3%A9s
nom masculin pluriel
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un ministère a généralement quatre sources principales de financement : le budget des services votés (financement de base permanent qui soutient les activités courantes et récurrentes d'un ministère), le budget des mesures temporaires (financement accordé pour des initiatives temporaires et souvent géré au moyen d'un fonds d'affectation spéciale), le budget temporaire (financement temporaire offert pendant une période bien définie ou pour répondre à des besoins exceptionnels ou ponctuels), et le financement législatif (financement qui découle directement d'obligations prévues par la loi). 6, fiche 2, Français, - financement%20des%20services%20vot%C3%A9s
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- financement par services votés
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-02-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Federal Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- B-base funding
1, fiche 3, Anglais, B%2Dbase%20funding
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- B-base funds 2, fiche 3, Anglais, B%2Dbase%20funds
correct, nom pluriel
- B-base budget 3, fiche 3, Anglais, B%2Dbase%20budget
correct, nom
- B-base 4, fiche 3, Anglais, B%2Dbase
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A department generally has four main sources of funding : A-base funding(permanent core funding that supports the department's ongoing and recurring activities), B-base funding(funding provided for temporary initiatives and often managed through a special purpose allotment), C-base funding(temporary funding provided for a specified period of time or for exceptional or one-time needs), and statutory funding(funding that is provided directly as a result of legislative obligations). 5, fiche 3, Anglais, - B%2Dbase%20funding
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- B-based funding
- B-based budget
- B-based funds
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Administration fédérale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- budget pour mesures temporaires
1, fiche 3, Français, budget%20pour%20mesures%20temporaires
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- budget de mesures temporaires 2, fiche 3, Français, budget%20de%20mesures%20temporaires
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un budget pour mesures temporaires couvre des postes de dépense déjà approuvés pour un objectif très précis, comme une stratégie ou un nouveau programme. 1, fiche 3, Français, - budget%20pour%20mesures%20temporaires
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Un ministère a généralement quatre sources principales de financement : le budget des services votés (financement de base permanent qui soutient les activités courantes et récurrentes d'un ministère), le budget des mesures temporaires (financement accordé pour des initiatives temporaires et souvent géré au moyen d'un fonds d'affectation spéciale), le budget temporaire (financement temporaire offert pendant une période bien définie ou pour répondre à des besoins exceptionnels ou ponctuels), et le financement législatif (financement qui découle directement d'obligations prévues par la loi). 3, fiche 3, Français, - budget%20pour%20mesures%20temporaires
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- budget des mesures temporaires
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Federal Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- statutory funding
1, fiche 4, Anglais, statutory%20funding
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A department generally has four main sources of funding : A-base funding(permanent core funding that supports the department's ongoing and recurring activities), B-base funding(funding provided for temporary initiatives and often managed through a special purpose allotment), C-base funding(temporary funding provided for a specified period of time or for exceptional or one-time needs), and statutory funding(funding that is provided directly as a result of legislative obligations). 2, fiche 4, Anglais, - statutory%20funding
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Administration fédérale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- financement législatif
1, fiche 4, Français, financement%20l%C3%A9gislatif
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- financement prévu par la loi 2, fiche 4, Français, financement%20pr%C3%A9vu%20par%20la%20loi
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Un ministère a généralement quatre sources principales de financement : le budget des services votés (financement de base permanent qui soutient les activités courantes et récurrentes d'un ministère), le budget des mesures temporaires (financement accordé pour des initiatives temporaires et souvent géré au moyen d'un fonds d'affectation spéciale), le financement temporaire (financement temporaire offert pendant une période bien définie ou pour répondre à des besoins exceptionnels ou ponctuels), et le financement législatif (financement qui découle directement d'obligations prévues par la loi). 3, fiche 4, Français, - financement%20l%C3%A9gislatif
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-02-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Public Sector Budgeting
- Informatics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Budget and Forecasting Module 1, fiche 5, Anglais, Budget%20and%20Forecasting%20Module
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This is one of the six modules of PWGSC' s [Public Works and Government Services Canada] Common Departmental Financial System(CDFS). The budget portion of the Budget and Forecasting Module allows input of financial, full time equivalent, or statistical data, either by keyboard or by an upload of an ASCII file. This data can be input as one amount or spread by period(month, quarter, etc.). This portion of the Module allows users to identify budget transfers as temporary or permanent. It also provides for a budget entry at the lowest level, that will reference a client defined control point and distribute the budget amounts down from the reference point to the lowest level respecting the allotment controls that are in place in the Financial Control Table(allotment data). The forecast portion of the Module allows for the input of financial, full time equivalent, or statistical data, by keyboard or an upload. Data can be input as one amount which overwrites the current amount. 1, fiche 5, Anglais, - Budget%20and%20Forecasting%20Module
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Budget des collectivités publiques
- Informatique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- module Budget et prévisions
1, fiche 5, Français, module%20Budget%20et%20pr%C3%A9visions
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- MBP 1, fiche 5, Français, MBP
nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un des six modules du Système financier ministériel commun (SFMC) de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. La partie budget du module Budget et prévisions permet la saisie des données financières, des données relatives aux équivalents temps plein ou des données statistiques par clavier ou par téléchargement d'un fichier ASCII. Les données peuvent être saisies d'un coup ou par période (mois, trimestre, etc.). Cette partie du module permet aux utilisateurs de déterminer si les transferts budgétaires sont temporaires ou permanents; elle permet également le chargement ascendant de la Table de contrôle financier (données sur les affectations). La partie prévisions du module permet la saisie des données financières, des données relatives aux équivalents temps plein ou des données statistiques par clavier ou par téléchargement. Les données peuvent être saisies comme un seul montant, qui recouvre le montant courant. 1, fiche 5, Français, - module%20Budget%20et%20pr%C3%A9visions
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Texte traduit en octobre 1997 par le Service de traduction Informatique à Montréal. 1, fiche 5, Français, - module%20Budget%20et%20pr%C3%A9visions
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


