TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERMANENT COUNCIL [34 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Effects of Pollution
- Economic Co-operation and Development
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Arctic Council
1, fiche 1, Anglais, Arctic%20Council
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Arctic Council is the leading intergovernmental forum promoting cooperation, coordination and interaction among the Arctic States, Arctic indigenous communities and other Arctic inhabitants on common Arctic issues, in particular on issues of sustainable development and environmental protection in the Arctic. 2, fiche 1, Anglais, - Arctic%20Council
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
... established in Ottawa in 1996 with the Ottawa Declaration[, the Arctic Council] is a consensus-based, high level intergovernmental forum that... comprises the eight Arctic States : Canada, Denmark, Finland, Iceland, Norway, the Russian Federation, Sweden and the United States [and involves] six international Indigenous peoples’ organizations as permanent participants. 3, fiche 1, Anglais, - Arctic%20Council
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Effets de la pollution
- Coopération et développement économiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Arctic Council
1, fiche 1, Français, Arctic%20Council
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Conseil de l'Arctique 2, fiche 1, Français, Conseil%20de%20l%27Arctique
non officiel, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] créé à Ottawa en 1996 par la Déclaration d'Ottawa[, le Conseil de l'Arctique est] une instance intergouvernementale de haut niveau qui fonctionne par consensus pour promouvoir les aspects environnementaux, économiques et sociaux du développement durable dans la région de l'Arctique [et qui] réunit les huit États de l'Arctique : le Canada, le Danemark, les États-Unis, la Fédération de Russie, la Finlande, l'Islande, la Norvège et la Suède. [De plus,] six organisations internationales de peuples autochtones [participent à ses travaux] à titre de participants permanents. 2, fiche 1, Français, - Arctic%20Council
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Conseil de l'Arctique : Bien qu'elle soit très couramment employée par diverses organisations du Canada et de l'étranger, cette désignation n'est pas officielle. 3, fiche 1, Français, - Arctic%20Council
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Efectos de la polución
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Consejo del Ártico
1, fiche 1, Espagnol, Consejo%20del%20%C3%81rtico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-08-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Public Service
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- deputy minister
1, fiche 2, Anglais, deputy%20minister
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DM 2, fiche 2, Anglais, DM
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The public servant, reporting directly to the minister, who is the permanent administrative head of a government department and is responsible for its day-to-day management. Appointment to such a position is by order in council. 3, fiche 2, Anglais, - deputy%20minister
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Fonction publique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sous-ministre
1, fiche 2, Français, sous%2Dministre
correct, nom masculin et féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SM 2, fiche 2, Français, SM
correct, nom masculin et féminin, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Haut fonctionnaire qui relève directement du ministre et qui a la charge de l'administration quotidienne du ministère qui lui est confié. 3, fiche 2, Français, - sous%2Dministre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Función pública
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- viceministro
1, fiche 2, Espagnol, viceministro
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Alto funcionario público que depende directamente del ministro y que se encarga de la dirección administrativa permanente de un ministerio gubernamental, así como de su gestión cotidiana. 1, fiche 2, Espagnol, - viceministro
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Los viceministros son nombrados por decreto. 1, fiche 2, Espagnol, - viceministro
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-01-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Provincial Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Executive Council Office
1, fiche 3, Anglais, Executive%20Council%20Office
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ECO 2, fiche 3, Anglais, ECO
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Executive Council Office(ECO) is the permanent non-partisan secretariat to the Executive Council(Cabinet) and its committees. ECO executes government's mandate by providing strategic policy and planning advice to the Executive Council(Cabinet) and works closely with the Department of Finance and Treasury Board to ensure government initiatives are cost effective and resources are appropriately allocated. 2, fiche 3, Anglais, - Executive%20Council%20Office
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Nova Scotia Executive Council Office
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Bureau du Conseil exécutif
1, fiche 3, Français, Bureau%20du%20Conseil%20ex%C3%A9cutif
correct, nom masculin, Nouvelle-Écosse
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Bureau du Conseil exécutif de la Nouvelle-Écosse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-03-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Indigenous Peoples
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- National Council for Reconciliation
1, fiche 4, Anglais, National%20Council%20for%20Reconciliation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The council will involve all Canadians in creating a better understanding of reconciliation, and will serve as a permanent reminder of the importance of reconciliation and the Calls to Action. The council will engage First Nations, Inuit and Métis Nation peoples, as well as non-Indigenous Canadians, in Canada's reconciliation process, and ensure that the important work of the Truth and Reconciliation Commission continues. 1, fiche 4, Anglais, - National%20Council%20for%20Reconciliation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
National Council for Reconciliation: council announced in the 2019 federal budget. 2, fiche 4, Anglais, - National%20Council%20for%20Reconciliation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Peuples Autochtones
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Conseil national de réconciliation
1, fiche 4, Français, Conseil%20national%20de%20r%C3%A9conciliation
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Le] conseil fera appel à tous les Canadiens pour parvenir à une meilleure compréhension de la réconciliation et agira en tant que rappel permanent de l'importance de la réconciliation et des appels à l'action. Le conseil mobilisera les Premières Nations, les Inuits et les Métis ainsi que les Canadiens non autochtones dans le processus de réconciliation du Canada et il s'assurera que le travail important de la Commission de la vérité et réconciliation se poursuit. 1, fiche 4, Français, - Conseil%20national%20de%20r%C3%A9conciliation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Conseil national de réconciliation : conseil annoncé dans le budget fédéral de 2019. 2, fiche 4, Français, - Conseil%20national%20de%20r%C3%A9conciliation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-08-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Canadian Poultry Research Council Postgraduate Scholarship Supplement
1, fiche 5, Anglais, Canadian%20Poultry%20Research%20Council%20Postgraduate%20Scholarship%20Supplement
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A supplement made available by the Canadian Poultry Research Council to Canada graduate scholarship(CGS) recipients who are Canadian citizens or permanent residents of Canada. 2, fiche 5, Anglais, - Canadian%20Poultry%20Research%20Council%20Postgraduate%20Scholarship%20Supplement
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Poultry Research Council Post-graduate Scholarship Supplement
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Supplément aux bourses d’études supérieures du Conseil de recherches avicoles du Canada
1, fiche 5, Français, Suppl%C3%A9ment%20aux%20bourses%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures%20du%20Conseil%20de%20recherches%20avicoles%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Supplément du Conseil de recherches avicoles du Canada qui est offert aux titulaires d'une bourse d’études supérieures du Canada qui sont citoyens canadiens ou résidents permanents du Canada. 2, fiche 5, Français, - Suppl%C3%A9ment%20aux%20bourses%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures%20du%20Conseil%20de%20recherches%20avicoles%20du%20Canada
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-09-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- International Bodies (Intl. Law)
- Constitutional Law
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- power of veto
1, fiche 6, Anglais, power%20of%20veto
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- veto power 2, fiche 6, Anglais, veto%20power
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The United Nations Security Council "power of veto" refers to the veto power wielded solely by the five permanent members of the United Nations Security Council(China, France, Russia, United Kingdom, and United States), enabling them to prevent the adoption of any "substantive" draft Council resolution, regardless of the level of international support for the draft. 3, fiche 6, Anglais, - power%20of%20veto
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes internationaux (Droit)
- Droit constitutionnel
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pouvoir de veto
1, fiche 6, Français, pouvoir%20de%20veto
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- pouvoir absolu de blocage 2, fiche 6, Français, pouvoir%20absolu%20de%20blocage
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le veto (ou véto) désigne la faculté dont dispose une personne, une autorité ou une partie d'un groupe d'empêcher unilatéralement l'adoption d'une décision commune. Dans une assemblée législative, un droit de veto donne donc un pouvoir absolu de blocage. 2, fiche 6, Français, - pouvoir%20de%20veto
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-07-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- intergovernmental convention
1, fiche 7, Anglais, intergovernmental%20convention
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The task of the Council and its executive was to draw up plans for the new laboratory and its equipment, and to draft an intergovernmental convention to place the organization on a permanent footing. 2, fiche 7, Anglais, - intergovernmental%20convention
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- convention intergouvernementale
1, fiche 7, Français, convention%20intergouvernementale
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Après de longues négociations au Conseil, la proposition de directive de la Commission a été transformée en convention intergouvernementale et signée le 23 juillet 1990 [...] 2, fiche 7, Français, - convention%20intergouvernementale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Aboriginal Law
- Rights and Freedoms
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues
1, fiche 8, Anglais, United%20Nations%20Permanent%20Forum%20on%20Indigenous%20Issues
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- UNPFII 1, fiche 8, Anglais, UNPFII
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Permanent Forum on Indigenous Issues 2, fiche 8, Anglais, Permanent%20Forum%20on%20Indigenous%20Issues
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The UN Permanent Forum on Indigenous Issues(UNPFII) is an advisory body to the Economic and Social Council, with a mandate to discuss indigenous issues related to economic and social development, culture, the environment, education, health and human rights. 1, fiche 8, Anglais, - United%20Nations%20Permanent%20Forum%20on%20Indigenous%20Issues
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droit autochtone
- Droits et libertés
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Instance permanente sur les questions autochtones
1, fiche 8, Français, Instance%20permanente%20sur%20les%20questions%20autochtones
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L'Instance permanente sur les questions autochtones des Nations Unies est un organe consultatif du Conseil économique et social, chargé d'examiner les questions autochtones relevant du mandat du Conseil en matière de développement économique et social, de culture, d'environnement, d'éducation, de santé et de droits de l'homme. 2, fiche 8, Français, - Instance%20permanente%20sur%20les%20questions%20autochtones
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Derecho indígena
- Derechos y Libertades
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas
1, fiche 8, Espagnol, Foro%20Permanente%20para%20las%20Cuestiones%20Ind%C3%ADgenas
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-04-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Scientific and Technical Employment Program
1, fiche 9, Anglais, Scientific%20and%20Technical%20Employment%20Program
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- STEP 2, fiche 9, Anglais, STEP
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
National Research Council.... STEP assists you in creating permanent jobs for currently unemployed graduates in scientific and technical fields.... Scientists, engineers, technologists and technicians, particularly in the fields [of] physics, chemistry, biochemistry and biology, are supported under STEP. 2, fiche 9, Anglais, - Scientific%20and%20Technical%20Employment%20Program
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Scientific and Technical Employment Programme
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Création d'emplois scientifiques et techniques
1, fiche 9, Français, Cr%C3%A9ation%20d%27emplois%20scientifiques%20et%20techniques
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CEST 1, fiche 9, Français, CEST
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Conseil national de recherches du Canada. [...] La CEST a été conçue dans le but de vous aider à créer des emplois permanents à l'intention des diplômés actuellement en chômage dans les disciplines scientifiques et techniques. [...] Les subventions de la CEST vont surtout aux scientifiques, ingénieurs, technologistes et techniciens [qui travaillent en] physique, chimie, biochimie et biologie. 1, fiche 9, Français, - Cr%C3%A9ation%20d%27emplois%20scientifiques%20et%20techniques
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Programme de création d'emplois scientifiques et techniques
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-05-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Heritage
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- European Heritage Network
1, fiche 10, Anglais, European%20Heritage%20Network
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- HEREIN 1, fiche 10, Anglais, HEREIN
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The European Heritage Network is a permanent information system combining government departments responsible for cultural heritage under the umbrella of the Council of Europe. Since it was set up in 1999 the network has become a reference point for government bodies, professionals, research workers and non-governmental organisations active in this field. 1, fiche 10, Anglais, - European%20Heritage%20Network
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Patrimoine
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Réseau européen du patrimoine
1, fiche 10, Français, R%C3%A9seau%20europ%C3%A9en%20du%20patrimoine
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau européen du patrimoine est un système permanent d'information regroupant les services gouvernementaux responsables du patrimoine culturel dans le cadre du Conseil de l'Europe. Depuis sa mise en place en 1999, le réseau est devenu le point de référence pour les administrations, les professionnels, les chercheurs et les organisations non gouvernementales intervenant dans ce domaine. 1, fiche 10, Français, - R%C3%A9seau%20europ%C3%A9en%20du%20patrimoine
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-10-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Political Science (General)
- Legal Profession: Organization
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Committee on Juridical and Political Affairs
1, fiche 11, Anglais, Committee%20on%20Juridical%20and%20Political%20Affairs
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Of the Permanent Council of the Organization of American States. 2, fiche 11, Anglais, - Committee%20on%20Juridical%20and%20Political%20Affairs
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Juridical and Political Affairs Committee
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sciences politiques (Généralités)
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Commission des questions juridiques et politiques
1, fiche 11, Français, Commission%20des%20questions%20juridiques%20et%20politiques
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Du Conseil permanent de l'Organisation des États américains. 2, fiche 11, Français, - Commission%20des%20questions%20juridiques%20et%20politiques
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Comité des affaires juridiques et politiques
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Ciencias políticas (Generalidades)
- Organización de la profesión (Derecho)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Comisión de Asuntos Jurídicos y Políticos
1, fiche 11, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20de%20Asuntos%20Jur%C3%ADdicos%20y%20Pol%C3%ADticos
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Del Consejo Permanente de la Organización de los Estados Americanos. 2, fiche 11, Espagnol, - Comisi%C3%B3n%20de%20Asuntos%20Jur%C3%ADdicos%20y%20Pol%C3%ADticos
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-06-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
- Literature
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Governor General's Literary Awards
1, fiche 12, Anglais, Governor%20General%27s%20Literary%20Awards
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Canada Council for the Arts. These awards of $10, 000 each, are given annually to the best English-language and French-language works in each of the following categories : children's literature(text and illustration), drama, fiction, peotry, non fiction and translation. Books must be by Canadian authors, illustrators and translators or permanent residents of Canada and be published in Canada or abroad during the previous year. 2, fiche 12, Anglais, - Governor%20General%27s%20Literary%20Awards
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Awards, Scholarships and Prizes given in the name of the Governor General. 3, fiche 12, Anglais, - Governor%20General%27s%20Literary%20Awards
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
- Littérature
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Prix littéraires du Gouverneur général
1, fiche 12, Français, Prix%20litt%C3%A9raires%20du%20Gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Conseil des Arts du Canada. Ces prix, de 10 000 $ chacun, sont décernés chaque année aux meilleurs ouvrages de langues française et anglaise dans chacune des catégories suivantes : romans et nouvelles, études et essais, poésie, théâtre, traduction et littérature de jeunesse (texte et illustrations). Les titres admissibles doivent être écrits, illustrés ou traduits par des citoyens canadiens ou des résidents permanents du Canada, et publiés au Canada ou à l'étranger au cours de l'année précédant l'attribution des prix. 2, fiche 12, Français, - Prix%20litt%C3%A9raires%20du%20Gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Prix, bourses et récompenses décernée au nom du Gouverneur général. 3, fiche 12, Français, - Prix%20litt%C3%A9raires%20du%20Gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-06-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- International Relations
- Sociology (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Permanent Council of La Francophonie
1, fiche 13, Anglais, Permanent%20Council%20of%20La%20Francophonie
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Under the authority of the Ministerial Conference of la Francophonie, the Permanent Council of la Francophonie plans summits and ensures that its decisions are followed up. The Permanent Council consists of the personal representatives of the heads of state and government participating in the summit. The council ensures that the decisions made by a ministerial conference are carried out, and it co-ordinates and mediates activities of the political, economic and co-operation components of the institutions of la Francophonie. 1, fiche 13, Anglais, - Permanent%20Council%20of%20La%20Francophonie
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Relations internationales
- Sociologie (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Conseil permanent de La Francophonie
1, fiche 13, Français, Conseil%20permanent%20de%20La%20Francophonie
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil permanent de la Francophonie est l'instance chargée de préparer le Sommet et d'en assurer le suivi, sous l'autorité de la Conférence ministérielle. Il est composé des représentants personnels des chefs d'État et de gouvernement membres du Sommet. Veillant à l'exécution des décisions prises par la Conférence ministérielle, le Conseil permanent exerce un rôle d'animateur, de coordonnateur et d'arbitre en ce qui concerne les volets politique et économique de l'action de la Francophonie institutionnelle ainsi que la coopération à ce chapitre. 1, fiche 13, Français, - Conseil%20permanent%20de%20La%20Francophonie
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-11-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Finance
- Performing Arts (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Community Arts Council Grants
1, fiche 14, Anglais, Community%20Arts%20Council%20Grants
correct, Manitoba
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Manitoba Culture, Heritage and Tourism. The purpose of the Community Arts Council Grants is to provide operating and programming assistance to rural Community Arts Councils. The Councils administer a range of community-based arts programs and some may operate permanent cultural facilities. 1, fiche 14, Anglais, - Community%20Arts%20Council%20Grants
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Finances
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Subventions aux conseils artistiques locaux
1, fiche 14, Français, Subventions%20aux%20conseils%20artistiques%20locaux
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Culture, Patrimoine et Tourisme Manitoba. Le but du programme de Subventions aux conseils artistiques locaux est d'aider financièrement les conseils artistiques locaux des régions rurales en matière de fonctionnement et de programmation. Ces conseils gèrent un certain nombre de programmes artistiques communautaires et quelques uns d'entre eux administrent un établissement culturel permanent. 1, fiche 14, Français, - Subventions%20aux%20conseils%20artistiques%20locaux
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-09-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Adoption Council of Ontario
1, fiche 15, Anglais, Adoption%20Council%20of%20Ontario
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- ACO 1, fiche 15, Anglais, ACO
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1987, The Adoption Council of Ontario(ACO) is an umbrella organization providing support to individuals and groups involved in adoption in Ontario. The mission of the Adoption Council of Ontario is to provide support to individuals, families, groups and organizations in Ontario. This support is directed toward advocating for, and enhancing the lives of, adoptees and all persons concerned with adoption. ACO is a registered charity whose primary aims are to provide information and education to the general public on all aspects of adoption; to facilitate cooperation and coordination between and among adoption groups and organizations; to advocate for, and foster the development of, needed community services related to adoption; and to advocate on behalf of children in need of permanent families. 1, fiche 15, Anglais, - Adoption%20Council%20of%20Ontario
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Adoption Council of Ontario
1, fiche 15, Français, Adoption%20Council%20of%20Ontario
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
- ACO 1, fiche 15, Français, ACO
correct
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 15, Français, - Adoption%20Council%20of%20Ontario
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-12-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
- Arms Control
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Register of Antipersonnel Land Mines
1, fiche 16, Anglais, Register%20of%20Antipersonnel%20Land%20Mines
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Established by Organization of American States(OAS) Permanent Council Resolution on May 22, 1998. 2, fiche 16, Anglais, - Register%20of%20Antipersonnel%20Land%20Mines
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, fiche 16, Anglais, - Register%20of%20Antipersonnel%20Land%20Mines
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
- Contrôle des armements
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Registre des mines antipersonnel
1, fiche 16, Français, Registre%20des%20mines%20antipersonnel
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Établi par résolution du Conseil permanent de l'Organisation des États américains (OÉA), le 22 mai 1998. 2, fiche 16, Français, - Registre%20des%20mines%20antipersonnel
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 2, fiche 16, Français, - Registre%20des%20mines%20antipersonnel
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Títulos de publicaciones (Fuerzas armadas)
- Control de armamentos
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Registro de Minas Antipersonal
1, fiche 16, Espagnol, Registro%20de%20Minas%20Antipersonal
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Establecido mediante resolución del Consejo Permanente de la Organización de los Estados Americanos (OEA), el 22 de mayo de 1998. 2, fiche 16, Espagnol, - Registro%20de%20Minas%20Antipersonal
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, fiche 16, Espagnol, - Registro%20de%20Minas%20Antipersonal
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-12-02
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Legal System
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Special Group on Justice
1, fiche 17, Anglais, Special%20Group%20on%20Justice
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Established by the Permanent Council of the Organization of American States(OEA), in April 1999. 2, fiche 17, Anglais, - Special%20Group%20on%20Justice
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, fiche 17, Anglais, - Special%20Group%20on%20Justice
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Théorie du droit
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Groupe spécial sur la justice
1, fiche 17, Français, Groupe%20sp%C3%A9cial%20sur%20la%20justice
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Établi par le Conseil permanent de l'Organisation des États américains (OÉA), en avril 1999. 2, fiche 17, Français, - Groupe%20sp%C3%A9cial%20sur%20la%20justice
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 2, fiche 17, Français, - Groupe%20sp%C3%A9cial%20sur%20la%20justice
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Régimen jurídico
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Grupo Especial de Justicia
1, fiche 17, Espagnol, Grupo%20Especial%20de%20Justicia
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Establecido por el Consejo Permanente de la Organización de los Estados Americanos, en abril de 1999. 2, fiche 17, Espagnol, - Grupo%20Especial%20de%20Justicia
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, fiche 17, Espagnol, - Grupo%20Especial%20de%20Justicia
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-05-08
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Legal System
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- illegal 1, fiche 18, Anglais, illegal
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
These countries opposed these measures as illegal on the ground that they were taken without the consent of two permanent members of the Security Council-the USSR being absent and China being represented by a "Nationalist" government. 1, fiche 18, Anglais, - illegal
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Théorie du droit
Fiche 18, La vedette principale, Français
- sans valeur juridique 1, fiche 18, Français, sans%20valeur%20juridique
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La décision a été prise en l'absence de deux de ses membres permanent l'URSS et la Chine. (LPD, p. 1) le représentant du «Kuomingtan» n'a pas le droit de représenter la Chine au Conseil [...] 1, fiche 18, Français, - sans%20valeur%20juridique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Régimen jurídico
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- ilícito
1, fiche 18, Espagnol, il%C3%ADcito
correct
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- ilegítimo 1, fiche 18, Espagnol, ileg%C3%ADtimo
correct
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-03-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Geophysics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Permanent Service for Mean Sea Level
1, fiche 19, Anglais, Permanent%20Service%20for%20Mean%20Sea%20Level
correct, Grande-Bretagne
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- PSMSL 1, fiche 19, Anglais, PSMSL
correct, Grande-Bretagne
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Since 1933, the Permanent Service for Mean Sea Level(PSMSL) has been responsible for the collection, publication, analysis and interpretation of sea level data from the global network of tide guages. It is based at the Proudman Oceanographic Laboratory(POL), Bidston Observatory which is a component of the UK Natural Environment Research Council(NERC). 2, fiche 19, Anglais, - Permanent%20Service%20for%20Mean%20Sea%20Level
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Géophysique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Permanent Service for Mean Sea Level
1, fiche 19, Français, Permanent%20Service%20for%20Mean%20Sea%20Level
correct, Grande-Bretagne
Fiche 19, Les abréviations, Français
- PSMSL 1, fiche 19, Français, PSMSL
correct, Grande-Bretagne
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Service permanent du niveau moyen des mers
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Geofísica
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- Servicio Permanente del Nivel Medio del Mar
1, fiche 19, Espagnol, Servicio%20Permanente%20del%20Nivel%20Medio%20del%20Mar
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
- PSMSL 1, fiche 19, Espagnol, PSMSL
nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-12-30
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Astronomy
- Geophysics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Federation of Astronomical and Geophysical Data Analysis Services
1, fiche 20, Anglais, Federation%20of%20Astronomical%20and%20Geophysical%20Data%20Analysis%20Services
correct, international
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- FAGS 1, fiche 20, Anglais, FAGS
correct, international
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Federation of Astronomical and Geophysical Services 2, fiche 20, Anglais, Federation%20of%20Astronomical%20and%20Geophysical%20Services
ancienne désignation, correct, international
- FAGS 1, fiche 20, Anglais, FAGS
ancienne désignation, correct, international
- FAGS 1, fiche 20, Anglais, FAGS
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Federation of Astronomical and Geophysical Data Analysis Services(FAGS) was formed by the International Council of Scientific Unions(ICSU) in 1956 and includes today twelve Permanent Services each operating under the authority of one or more of the interested Scientific Unions : International Astronomical Union(IAU), International Union of Geodesy and Geophysics(IUGG), and Union Radio-Scientifique Internationale(URSI). Their tasks are to continuously collect observations, information and data related to astronomy, geodesy, geophysics and allied sciences; to analyse, synthesize, and draw conclusions from them; to distribute data; and to publish the results obtained. 1, fiche 20, Anglais, - Federation%20of%20Astronomical%20and%20Geophysical%20Data%20Analysis%20Services
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Astronomie
- Géophysique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Federation of Astronomical and Geophysical Data Analysis Services
1, fiche 20, Français, Federation%20of%20Astronomical%20and%20Geophysical%20Data%20Analysis%20Services
correct, international
Fiche 20, Les abréviations, Français
- FAGS 1, fiche 20, Français, FAGS
correct, international
Fiche 20, Les synonymes, Français
- Fédération des services astronomiques et géophysiques 2, fiche 20, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20services%20astronomiques%20et%20g%C3%A9ophysiques
ancienne désignation, correct, nom féminin, international
- FAGS 3, fiche 20, Français, FAGS
ancienne désignation, correct, nom féminin, international
- FAGS 3, fiche 20, Français, FAGS
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 4, fiche 20, Français, - Federation%20of%20Astronomical%20and%20Geophysical%20Data%20Analysis%20Services
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- FSAG
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Astronomía
- Geofísica
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- Federación de Servicios Análisis de Datos Astronómicos y Geofísicos
1, fiche 20, Espagnol, Federaci%C3%B3n%20de%20Servicios%20An%C3%A1lisis%20de%20Datos%20Astron%C3%B3micos%20y%20Geof%C3%ADsicos
correct, nom féminin, international
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- Federación de Servicios Astronómicos y Geofísicos 2, fiche 20, Espagnol, Federaci%C3%B3n%20de%20Servicios%20Astron%C3%B3micos%20y%20Geof%C3%ADsicos
ancienne désignation, correct, nom féminin, international
- FAGS 2, fiche 20, Espagnol, FAGS
ancienne désignation, correct, nom féminin, international
- FAGS 2, fiche 20, Espagnol, FAGS
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2002-06-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Peace-Keeping Operations
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- NATO-Russia Permanent Joint Council
1, fiche 21, Anglais, NATO%2DRussia%20Permanent%20Joint%20Council
correct, international
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
To carry out the activities and aims provided for by the Founding Act on Mutual Relations, Cooperation and Security between NATO and the Russian Federation and to develop common approaches to European security and to political problems, NATO and Russia will create the NATO-Russia Permanent Joint Council. The central objective of this Permanent Joint Council will be to build increasing levels of trust, unity of purpose and habits of consultation and cooperation between NATO and Russia, in order to enhance each other's security and that of all nations in the Euro-Atlantic area and diminish the security of none. 1, fiche 21, Anglais, - NATO%2DRussia%20Permanent%20Joint%20Council
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Permanent Joint Council
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Conseil conjoint permanent OTAN-Russie
1, fiche 21, Français, Conseil%20conjoint%20permanent%20OTAN%2DRussie
correct, nom masculin, international
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Afin de mener les activités et de poursuivre les buts prévus par l'Acte fondateur sur les relations, la coopération et la sécurité mutuelles entre l'OTAN et la Fédération de Russie, ainsi que d'élaborer des approches communes de la sécurité européenne et des problèmes politiques, l'OTAN et la Russie créeront le Conseil conjoint permanent OTAN-Russie. L'objectif central de ce Conseil conjoint permanent sera d'instaurer des niveaux croissants de confiance ainsi qu'une unité de dessein et des habitudes de consultation et de coopération entre l'OTAN et la Russie, afin de renforcer la sécurité de l'une et de l'autre et celle de tous les pays de la région euro-atlantique, sans réduire la sécurité de qui que ce soit. 1, fiche 21, Français, - Conseil%20conjoint%20permanent%20OTAN%2DRussie
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Conseil conjoint permanent
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2001-12-06
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Police
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- peace officer
1, fiche 22, Anglais, peace%20officer
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
In this Act... includes(a) a mayor, warden, reeve, sheriff, deputy sheriff, sheriff's officer and justice of the peace,(b) a warden, deputy warden, instructor keeper, jailer, guard and any other officer or permanent employee of a prison,(c) a police officer, police constable, bailiff, constable, or other person employed for the preservation and maintenance of the public peace of for the service or execution of civil process,(d) an officer or a person having the powers of a customs or excise officer when performing any duty in the administration of the Customs Act, chapter C-40 of the Revised Statutes of Canada, 1970 or the Excise Act,(e) a person appointed or designated as a fishery officer under the Fisheries Act when performing any of his duties or functions pursuant to that Act,(f) the pilot in command of an aircraft(i) registered in Canada under regulations made under the Aeronautics Act, or(ii) leased without crew and operated by a person who is qualified under regulations made under the Aeronautics Act to be registered as owner of an aircraft registered in Canada under those regulations, while the aircraft is in flight, and(g) officers and men of the Canadian Forces who are(i) appointed for the purposes of section 156 of the National Defence Act, or(ii) employed on duties that the Governor in Council, in regulations made under the National Defence Act for the purposes of this paragraph, has prescribed to be of such a kind as to necessitate that the officers and men performing them have the powers of peace officers. 2, fiche 22, Anglais, - peace%20officer
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Police
Fiche 22, La vedette principale, Français
- agent de la paix
1, fiche 22, Français, agent%20de%20la%20paix
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Les définitions qui suivent s'appliquent à la présente loi. [...] «agent de la paix» a) Tout maire, président de conseil de comté, préfet, shérif, shérif adjoint, officier du shérif et juge de paix; b) tout directeur, sous-directeur, instructeur, gardien, geôlier, garde et tout autre fonctionnaire ou employé permanent d'une prison; c) tout officier de police, agent de police, huissier ou autre personne employée à la préservation et au maintien de la paix publique ou à la signification ou à l'exécution des actes judiciaires au civil; d) tout fonctionnaire ou personne possédant les pouvoirs d'un préposé des douanes ou de l'accise lorsqu'il exerce une fonction en application de la Loi sur les douanes, chapitre C-40 des Statuts revisés du Canada de 1970, ou de la Loi sur l'accise; e) les agents des pêches nommés ou désignés en vertu de la Loi sur les pêches, dans l'exercice des fonctions que leur confère cette loi; f) le pilote commandant un aéronef (i) soit immatriculé au Canada en vertu des règlements d'application de la Loi sur l'aéronautique, (ii) soit loué sans équipage et mis en service par une personne remplissant, aux termes des règlements d'application de la Loi sur l'aéronautique, les conditions d'inscription comme propriétaire d'un aéronef immatriculé au Canada en vertu de ces règlements, pendant que l'aéronef est en vol; g) les officiers et hommes des Forces canadiennes qui sont : (i) soit nommés pour l'application de l'article 156 de la Loi sur la défense nationale, (ii) soit employés à des fonctions que le gouverneur en conseil, dans des règlements pris en vertu de la Loi sur la défense nationale pour l'application du présent alinéa, a prescrites comme étant d'une telle sorte que les officiers et les hommes qui les exercent doivent nécessairement avoir les pouvoirs des agents de la paix. 2, fiche 22, Français, - agent%20de%20la%20paix
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2001-03-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
- Municipal Administration
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Saskatchewan Association of Rural Municipalities
1, fiche 23, Anglais, Saskatchewan%20Association%20of%20Rural%20Municipalities
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- SARM 2, fiche 23, Anglais, SARM
correct, Saskatchewan
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The Saskatchewan Association of Rural Municipalities(SARM) was formed in 1905 to represent rural municipalities and farmers in those municipalities in their dealings with senior governments.... While the Association's area of interest in not confined to agriculture, agriculture plays an important part in their activities to the point where a separate agricultural extension program co-ordinated by a permanent director of agriculture, complements their primary working body of 10 members.... In addition to the usual activities of the Association dealing with the provincial government on legislation and holding conventions and seminars to dispense information to its membership, the Association is involved in numerous related activities and its represented on a number of committees related specifically to the grain industry such as the Canada Grains Council. The Association executive meets formally about five times a year. 3, fiche 23, Anglais, - Saskatchewan%20Association%20of%20Rural%20Municipalities
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Information confirmed with the organization which is established in Regina, Saskatchewan. 4, fiche 23, Anglais, - Saskatchewan%20Association%20of%20Rural%20Municipalities
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Agriculture - Généralités
- Administration municipale
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Saskatchewan Association of Rural Municipalities
1, fiche 23, Français, Saskatchewan%20Association%20of%20Rural%20Municipalities
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- SARM 2, fiche 23, Français, SARM
correct, Saskatchewan
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La Saskatchewan Association of Rural Municipalities (SARM) a été fondée en 1905 pour représenter les municipalités rurales et leurs producteurs agricoles auprès des paliers supérieurs de gouvernement. [...] Même si l'activité de l'Association n'est pas uniquement centrée sur l'agriculture, celle-ci occupe une place suffisamment importante pour que l'on ait prévu la mise sur pied d'un programme d'éducation permanente en agriculture, coordonné par un directeur permanent de l'agriculture; ce programme, entité distincte dans l'Association, s'ajoute à l'activité dirigée par les dix administrateurs du conseil. [...] Outre ses activités régulières, qui consistent essentiellement à intervenir auprès du gouvernement provincial en matière de politique agricole et à organiser des congrès et des séminaires pour renseigner ses membres, l'Association participe à de nombreuses activités connexes et siège à certains comités liés à l'industrie du grain proprement dite, par exemple le Conseil des grains du Canada. Il y a, chaque année, environ cinq réunions statutaires du conseil de direction de la SARM. 3, fiche 23, Français, - Saskatchewan%20Association%20of%20Rural%20Municipalities
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Renseignement obtenu de l'organisme établi à Régina (Saskatchewan). 4, fiche 23, Français, - Saskatchewan%20Association%20of%20Rural%20Municipalities
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme externe 2000-10-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Energy (Physics)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- member
1, fiche 24, Anglais, member
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
... means a member of the Commission appointed under section 10 of the Act. [Canadian Nuclear Safety Commission By-Laws]. 2, fiche 24, Anglais, - member
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
The Commission consists of not more than seven permanent members to be appointed by the Governor in Council... The Governor in Council shall designate one of the permanent members to hold office as President. The President is a full-time member of the Commission and the other members may be appointed as full-time or part-time members. 3, fiche 24, Anglais, - member
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Structures de l'administration publique
- Énergie (Physique)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 24, La vedette principale, Français
- commissaire
1, fiche 24, Français, commissaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Commissaire nommé en vertu de l'article 10 de la Loi. [Règlement administratif de la Commission canadienne de sûreté nucléaire]. 2, fiche 24, Français, - commissaire
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
La Commission est composée d'au plus sept membres permanents, ou commissaires permanents [...] Le gouverneur en conseil désigne le président parmi les commissaires permanents. Le président est nommé à temps plein et les autres commissaires le sont à temps plein ou à temps partiel. 3, fiche 24, Français, - commissaire
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1999-12-14
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Aleut International Association
1, fiche 25, Anglais, Aleut%20International%20Association
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Permanent Participant in the Arctic Council. 1, fiche 25, Anglais, - Aleut%20International%20Association
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Aleut International Association
1, fiche 25, Français, Aleut%20International%20Association
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Participant Permanent au Conseil de l'Arctique. 1, fiche 25, Français, - Aleut%20International%20Association
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1999-12-03
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Names of Events
- Federal Administration
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Youth Working in Government
1, fiche 26, Anglais, Youth%20Working%20in%20Government
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
To acknowledge the valuable contributions of co-op students, interns and other youth in temporary or permanent government positions, the Ontario Federal Council(OFC), during the National Public Service Week of 1999, has sponsored a celebration devoted to the accomplishments of younger employees 2, fiche 26, Anglais, - Youth%20Working%20in%20Government
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Administration fédérale
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Les jeunes travailleurs du gouvernement
1, fiche 26, Français, Les%20jeunes%20travailleurs%20du%20gouvernement
correct, nom masculin, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Afin de souligner la contribution valable des étudiants inscrits à un programme coopératif, des stagiaires et des jeunes qui occupent des postes temporaires ou permanents, le Conseil fédéral de l'Ontario (CFO)a parrainé, pendant la Semaine nationale de la fonction publique de 1999, une manifestation consacrée aux réalisations des jeunes employés. 1, fiche 26, Français, - Les%20jeunes%20travailleurs%20du%20gouvernement
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1999-09-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Permanent 5
1, fiche 27, Anglais, Permanent%205
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- P5 1, fiche 27, Anglais, P5
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- P-5 2, fiche 27, Anglais, P%2D5
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The 5 permanent members of the United Nations Security Council. 1, fiche 27, Anglais, - Permanent%205
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 27, La vedette principale, Français
- P5
1, fiche 27, Français, P5
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- P-5 2, fiche 27, Français, P%2D5
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Les 5 membres permanents du Conseil de sécurité de l'ONU. 1, fiche 27, Français, - P5
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1999-06-02
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- International Bodies (Intl. Law)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- permanent member
1, fiche 28, Anglais, permanent%20member
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Pursuant to the amendment to the Charter, adopted in General Assembly Resolution 1991(XVIII) on 17 December 1963, the Security Council shall be composed of five permanent members-China, France, the Union of Soviet Socialist Republics, the United Kingdom and Unites States of America. 1, fiche 28, Anglais, - permanent%20member
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes internationaux (Droit)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- membre permanent
1, fiche 28, Français, membre%20permanent
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[...] La République de Chine, la France, l'Union des Républiques socialistes soviétiques, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et les États-Unis d'Amérique sont membres permanents du Conseil de sécurité. 1, fiche 28, Français, - membre%20permanent
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- International Relations
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Optional Rules for Arbitrating Disputes between Two States 1, fiche 29, Anglais, Optional%20Rules%20for%20Arbitrating%20Disputes%20between%20Two%20States
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Adopted by the Administrative Council of the Permanent Court of Arbitration on October 20, 1992 for States wishing to submit disputes to the Permanent Court of Arbitration. 1, fiche 29, Anglais, - Optional%20Rules%20for%20Arbitrating%20Disputes%20between%20Two%20States
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Relations internationales
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Règles facultatives applicables à l'arbitrage des différends entre deux États
1, fiche 29, Français, R%C3%A8gles%20facultatives%20applicables%20%C3%A0%20l%27arbitrage%20des%20diff%C3%A9rends%20entre%20deux%20%C3%89tats
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Relaciones internacionales
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- Reglamento facultativo de arbitraje para controversias entre dos Estados
1, fiche 29, Espagnol, Reglamento%20facultativo%20de%20arbitraje%20para%20controversias%20entre%20dos%20Estados
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Jakarta Joint Statement 1, fiche 30, Anglais, Jakarta%20Joint%20Statement
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Adopted August 28, 1990; the framework document of the five permanent members of the Security Council on a comprehensive political settlement of the Cambodia conflict. 1, fiche 30, Anglais, - Jakarta%20Joint%20Statement
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Déclaration commune de Jakarta
1, fiche 30, Français, D%C3%A9claration%20commune%20de%20Jakarta
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- Declaración Conjunta de Yakarta
1, fiche 30, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20Conjunta%20de%20Yakarta
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Declaration on the situation in Haiti 1, fiche 31, Anglais, Declaration%20on%20the%20situation%20in%20Haiti
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
OAS [Organization of American States] ;Haiti, human rights violations, adopted by the OAS Permanent Council at its meeting held on 8 Sept 93. 1, fiche 31, Anglais, - Declaration%20on%20the%20situation%20in%20Haiti
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Déclaration sur la situation en Haïti
1, fiche 31, Français, D%C3%A9claration%20sur%20la%20situation%20en%20Ha%C3%AFti
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- Declaración sobre la situación en Haití
1, fiche 31, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20sobre%20la%20situaci%C3%B3n%20en%20Hait%C3%AD
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Meetings
- Weapon Systems
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Meeting of the Five on Arms Transfers and Non-proliferation 1, fiche 32, Anglais, Meeting%20of%20the%20Five%20on%20Arms%20Transfers%20and%20Non%2Dproliferation
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Paris, 8-9 July 1991 Meeting of the five States permanent members of the Security Council. 1, fiche 32, Anglais, - Meeting%20of%20the%20Five%20on%20Arms%20Transfers%20and%20Non%2Dproliferation
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Réunions
- Systèmes d'armes
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Réunion des cinq sur les transferts d'armes et la non-prolifération
1, fiche 32, Français, R%C3%A9union%20des%20cinq%20sur%20les%20transferts%20d%27armes%20et%20la%20non%2Dprolif%C3%A9ration
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Sistemas de armas
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- Reunión de los Cinco sobre las transferencias de armas y la no proliferación
1, fiche 32, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20de%20los%20Cinco%20sobre%20las%20transferencias%20de%20armas%20y%20la%20no%20proliferaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1992-04-07
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- non-permanent member
1, fiche 33, Anglais, non%2Dpermanent%20member
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The Council(of the United Nations) consists of 5 permanent members and 10 non permanent members who are elected from amongst the remainder of the member states for a period of two years. 1, fiche 33, Anglais, - non%2Dpermanent%20member
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- membre non permanent
1, fiche 33, Français, membre%20non%20permanent
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
(Ch. N.U.) 2, fiche 33, Français, - membre%20non%20permanent
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1990-10-23
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- returning permit
1, fiche 34, Anglais, returning%20permit
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The Governor in Council may make regulations(...) prescribing the circumstances in which a returning resident permit shall be issued to a permanent resident who makes an application therefor pursuant to subsection 25(1) ;(...) 2, fiche 34, Anglais, - returning%20permit
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- returning resident permit
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 34, La vedette principale, Français
- permis de retour 1, fiche 34, Français, permis%20de%20retour
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le gouverneur en conseil peut établir les règlements (...) fixant les circonstances d'attribution d'un permis de retour aux résidents permanents qui en font la demande en vertu du paragraphe 25(1); (...) 1, fiche 34, Français, - permis%20de%20retour
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


