TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERMANENT DROUGHT [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Climatology
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- permanent drought
1, fiche 1, Anglais, permanent%20drought
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Permanent drought characterizes the driest climates. The sparse vegetation is adapted to aridity, and agriculture is impossible without continuous irrigation. 1, fiche 1, Anglais, - permanent%20drought
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- permanent drouth
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Climatologie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sécheresse permanente
1, fiche 1, Français, s%C3%A9cheresse%20permanente
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- sècheresse permanente 2, fiche 1, Français, s%C3%A8cheresse%20permanente
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les sécheresses permanentes concernent les zones arides soumises à des manques de précipitation chroniques. 1, fiche 1, Français, - s%C3%A9cheresse%20permanente
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-07-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Crop Protection
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- permanent wilting
1, fiche 2, Anglais, permanent%20wilting
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Wilting is a visible effect of drought. As leaves dry, turgor pressure in leaf cells decrease causing leaf petiole drooping and leaf blade wilting.... During long periods of dry soil, temporary wilting grades into permanent wilting. Permanently wilted trees do not recover at night. Permanently wilted trees recover only when additional water is added to the soil. Prolonged permanent wilting kills trees. 1, fiche 2, Anglais, - permanent%20wilting
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Protection des végétaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- flétrissement permanent
1, fiche 2, Français, fl%C3%A9trissement%20permanent
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le flétrissement d'une plante est dit «permanent» lorsque la plante devient si flasque par suite de la déficience en eau du sol que, placée dans une atmosphère saturée d'eau, elle ne retrouve pas sa turgescence primitive lorsque l'on n'ajoute pas d'eau au sol. 2, fiche 2, Français, - fl%C3%A9trissement%20permanent
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Protección de las plantas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- marchitamiento permanente
1, fiche 2, Espagnol, marchitamiento%20permanente
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Si no se producen nuevos aportes de agua, el suelo continúa perdiendo humedad por evapotranspiración [...] Conforme va descendiendo la humedad en el suelo la absorción de agua se va realizando con más dificultad y las plantas comienzan a sufrir un déficit de agua. Cuando ya no pueden absorber más agua del suelo se presenta el marchitamiento permanente. 1, fiche 2, Espagnol, - marchitamiento%20permanente
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-09-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Economic Co-operation and Development
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Finding Problems to Suit the Solutions: Introduction to a Critical Analysis of Methods and Instruments of Aid to Sahel
1, fiche 3, Anglais, Finding%20Problems%20to%20Suit%20the%20Solutions%3A%20Introduction%20to%20a%20Critical%20Analysis%20of%20Methods%20and%20Instruments%20of%20Aid%20to%20Sahel
correct, international
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Published by the Permanent Inter-State Committee on Drought Control in the Sahel. 1, fiche 3, Anglais, - Finding%20Problems%20to%20Suit%20the%20Solutions%3A%20Introduction%20to%20a%20Critical%20Analysis%20of%20Methods%20and%20Instruments%20of%20Aid%20to%20Sahel
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Coopération et développement économiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Trouver des problèmes aux solutions : introduction à un diagnostic critique des méthodes et des instruments de l'aide au Sahel
1, fiche 3, Français, Trouver%20des%20probl%C3%A8mes%20aux%20solutions%20%3A%20introduction%20%C3%A0%20un%20diagnostic%20critique%20des%20m%C3%A9thodes%20et%20des%20instruments%20de%20l%27aide%20au%20Sahel
correct, international
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Comité permanent inter-États de lutte contre la sécheresse dans le Sahel. Réalisé par Jean-David Naudet, 1996. 1, fiche 3, Français, - Trouver%20des%20probl%C3%A8mes%20aux%20solutions%20%3A%20introduction%20%C3%A0%20un%20diagnostic%20critique%20des%20m%C3%A9thodes%20et%20des%20instruments%20de%20l%27aide%20au%20Sahel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-10-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Crop Protection
- Silviculture
- Horticulture
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- temporary wilting
1, fiche 4, Anglais, temporary%20wilting
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Wilting is a visible effect of drought. As leaves dry, turgor pressure in leaf cells decrease causing leaf petiole drooping and leaf blade wilting. The amount of water lost before visible leaf wilting varies by species. Temporary wilting is the visible drooping of leaves during the day followed by rehydration and recovery during the night. Internal water deficits are reduced by morning in time for an additional water deficit to be induced the following day. During long periods of dry soil, temporary wilting grades into permanent wilting. Permanently wilted trees do not recover at night. Permanently wilted trees recover only when additional water is added to the soil. Prolonged permanent wilting kills trees. 1, fiche 4, Anglais, - temporary%20wilting
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Protection des végétaux
- Sylviculture
- Horticulture
Fiche 4, La vedette principale, Français
- flétrissement temporaire
1, fiche 4, Français, fl%C3%A9trissement%20temporaire
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le flétrissement est dit temporaire lorsqu'il est limité aux heures les plus chaudes de la journée; il correspond au fait que, pendant un certain intervalle de temps, l'absorption d'eau dans le sol étant restée inférieure à la transpiration, la plante perd de l'eau, puis reprend sa turgescence au cours de la nuit suivante [...] 1, fiche 4, Français, - fl%C3%A9trissement%20temporaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Protección de las plantas
- Silvicultura
- Horticultura
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- marchitamiento temporal
1, fiche 4, Espagnol, marchitamiento%20temporal
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Si el estrés hídrico es ligero, el marchitamiento temporal de las plantas desaparece durante la noche, cuando la transpiración se reduce [...] 1, fiche 4, Espagnol, - marchitamiento%20temporal
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-11-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- climatic condition
1, fiche 5, Anglais, climatic%20condition
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- weather condition 2, fiche 5, Anglais, weather%20condition
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... aridity is a permanent climatic condition, drought is temporary but the dry spell has to last long enough to cause damage, otherwise it is not a drought. 3, fiche 5, Anglais, - climatic%20condition
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Tiqsons Poly-Board ... outlasts any other wooden or metal panel material, as it never rots, cracks delaminates or rusts under any climatic condition - flooding, rainy or snowy. 4, fiche 5, Anglais, - climatic%20condition
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- condition climatique
1, fiche 5, Français, condition%20climatique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- condition météorologique 2, fiche 5, Français, condition%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
1. Une perte de travail est prise en considération lorsqu'elle est imputable à des conditions météorologiques exceptionnelles qui immobilisent l'entreprise ou restreignent considérablement son activité. 2. Est notamment considéré comme condition météorologique exceptionnelle pour une entreprise, le manque de neige dans les régions de sports d'hiver, si tant est qu'il survienne dans une période durant laquelle ladite entreprise peut prouver qu'elle a été ouverte pendant trois des cinq dernières années au moins. 3, fiche 5, Français, - condition%20climatique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- condición climatológica
1, fiche 5, Espagnol, condici%C3%B3n%20climatol%C3%B3gica
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- condición meteorológica 1, fiche 5, Espagnol, condici%C3%B3n%20meteorol%C3%B3gica
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Social Services and Social Work
- Agriculture - General
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Food Aid Sahel Charter 1, fiche 6, Anglais, Food%20Aid%20Sahel%20Charter
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source : CILSS [Permanent Inter-State Committee on Drought Control in the Sahel]. 1, fiche 6, Anglais, - Food%20Aid%20Sahel%20Charter
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Services sociaux et travail social
- Agriculture - Généralités
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Charte concernant l'aide alimentaire aux pays du Sahel
1, fiche 6, Français, Charte%20concernant%20l%27aide%20alimentaire%20aux%20pays%20du%20Sahel
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos
- Servicios sociales y trabajo social
- Agricultura - Generalidades
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Carta de Ayuda Alimentaria al Sahel
1, fiche 6, Espagnol, Carta%20de%20Ayuda%20Alimentaria%20al%20Sahel
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Regional Unit for Food Security 1, fiche 7, Anglais, Regional%20Unit%20for%20Food%20Security
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
FAO [Food and Agriculture Organization of the United Nations]/Permanent Inter-State Committee for Drought Control in the Sahel; CILSS. 1, fiche 7, Anglais, - Regional%20Unit%20for%20Food%20Security
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Service régional de sécurité alimentaire
1, fiche 7, Français, Service%20r%C3%A9gional%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20alimentaire
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Dependencia Regional de Seguridad Alimentaria
1, fiche 7, Espagnol, Dependencia%20Regional%20de%20Seguridad%20Alimentaria
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Air Conditioning and Heating
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- International Seminar on Research and Dissemination Strategies of Improved Stoves for the Sahelian Region 1, fiche 8, Anglais, International%20Seminar%20on%20Research%20and%20Dissemination%20Strategies%20of%20Improved%20Stoves%20for%20the%20Sahelian%20Region
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Sponsored by CILSS [Permanent Inter-State Committee on Drought Control in the Sahel] and UNFSTD [United Nations Fund for Science and Technology for Development], October-November 1984. 1, fiche 8, Anglais, - International%20Seminar%20on%20Research%20and%20Dissemination%20Strategies%20of%20Improved%20Stoves%20for%20the%20Sahelian%20Region
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Séminaire international sur les programmes de recherche concernant les réchauds améliorés pour la région du Sahel et leur diffusion
1, fiche 8, Français, S%C3%A9minaire%20international%20sur%20les%20programmes%20de%20recherche%20concernant%20les%20r%C3%A9chauds%20am%C3%A9lior%C3%A9s%20pour%20la%20r%C3%A9gion%20du%20Sahel%20et%20leur%20diffusion
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Acondicionamiento de aire y calefacción
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Seminario internacional sobre estrategias de investigación y difusión de fogones mejorados para la región saheliana
1, fiche 8, Espagnol, Seminario%20internacional%20sobre%20estrategias%20de%20investigaci%C3%B3n%20y%20difusi%C3%B3n%20de%20fogones%20mejorados%20para%20la%20regi%C3%B3n%20saheliana
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


