TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERMANENT FIELD [48 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-10-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cybernetic Systems
- Prostheses
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Nervous System
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- myokinetic interface
1, fiche 1, Anglais, myokinetic%20interface
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the myokinetic interface [is proposed] as an alternative and potentially effective approach for the seamless control of robotic prostheses, potentially extendable to other assistive devices. Such an interface involves tracking the poses(position and orientation) of multiple permanent magnets implanted in the patient's residual muscles, using magnetic field sensors placed on the skin and a localization algorithm running on a computation unit. Real-time tracking of magnet pose changes enables the recording of muscle biomechanical states, and this information can be leveraged to decode the user's intention. 1, fiche 1, Anglais, - myokinetic%20interface
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes cybernétiques
- Prothèses
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Système nerveux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- interface myocinétique
1, fiche 1, Français, interface%20myocin%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Contrairement aux systèmes traditionnels utilisant des électrodes de surface, [la] nouvelle technologie repose sur une interface myocinétique. Le système consiste à implanter de petits aimants dans les muscles de l'avant-bras restant. [...] Les aimants ont un champ magnétique naturel qui peut être facilement localisé dans l'espace. Lorsque le muscle se contracte, l'aimant bouge et un algorithme spécial traduit ce changement en une commande spécifique pour la main robotique. 1, fiche 1, Français, - interface%20myocin%C3%A9tique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-02-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Magnetism
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- magnetic field
1, fiche 2, Anglais, magnetic%20field
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Any space or region in which a magnetic force is exerted on moving electric charges. 2, fiche 2, Anglais, - magnetic%20field
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The magnetic field may be produced by a current-carrying coil or conductor, by a permanent magnet, or by the earth itself. 2, fiche 2, Anglais, - magnetic%20field
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
magnetic field: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 2, Anglais, - magnetic%20field
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Magnétisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- champ magnétique
1, fiche 2, Français, champ%20magn%C3%A9tique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Zone où s'exercent des forces d'origine magnétique. 2, fiche 2, Français, - champ%20magn%C3%A9tique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
champ magnétique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 2, Français, - champ%20magn%C3%A9tique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Radiación electromagnética
- Magnetismo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- campo magnético
1, fiche 2, Espagnol, campo%20magn%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Campo de fuerzas debido al magnetismo. 1, fiche 2, Espagnol, - campo%20magn%C3%A9tico
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-02-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- recording magnetic field
1, fiche 3, Anglais, recording%20magnetic%20field
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The magnetic field that switches between two opposite directions(both perpendicular to the disk surface) according to the encoded information. When the focus spot of a laser beam heats the disk sufficiently, this magnetic field causes a permanent magnetic domain in the magneto-optical layer on the disk. 2, fiche 3, Anglais, - recording%20magnetic%20field
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- champ magnétique d'enregistrement
1, fiche 3, Français, champ%20magn%C3%A9tique%20d%27enregistrement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Control Systems (Motor Vehicles)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- permanent-magnetic retarder
1, fiche 4, Anglais, permanent%2Dmagnetic%20retarder
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A mechanism in which a retarding effect is obtained by the action of a permanent magnetic field on a rotating component(eddy current, hysteresis) linked to one [or] more wheels. 1, fiche 4, Anglais, - permanent%2Dmagnetic%20retarder
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
permanent-magnetic retarder: term standardized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - permanent%2Dmagnetic%20retarder
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ralentisseur magnétique permanent
1, fiche 4, Français, ralentisseur%20magn%C3%A9tique%20permanent
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme dans lequel un effet ralentisseur est obtenu par l'action d'un champ magnétique permanent sur un élément tournant (courant de Foucault, hystérésis) relié à une ou plusieurs roue(s). 1, fiche 4, Français, - ralentisseur%20magn%C3%A9tique%20permanent
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ralentisseur magnétique permanent : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 4, Français, - ralentisseur%20magn%C3%A9tique%20permanent
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- retardador magnético permanente
1, fiche 4, Espagnol, retardador%20magn%C3%A9tico%20permanente
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mecanismo en el cual se obtiene un efecto retardante mediante la acción de un campo magnético permanente sobre un componente giratorio (corriente parásita, histéresis) vinculado a una o más ruedas. 1, fiche 4, Espagnol, - retardador%20magn%C3%A9tico%20permanente
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Electromagnetism
- Permanent Magnets
- Electric Rotary Machines
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- field
1, fiche 5, Anglais, field
correct, nom, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- field magnet 2, fiche 5, Anglais, field%20magnet
- inductor 3, fiche 5, Anglais, inductor
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The field produces the magnetic flux in the machine. It is basically a stationary electromagnet composed of a set of salient poles bolted to the inside of a circular frame ... 4, fiche 5, Anglais, - field
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Field magnets] may be permanent magnets or electromagnets. 3, fiche 5, Anglais, - field
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
field: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 5, Anglais, - field
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Électromagnétisme
- Aimants permanents
- Machines tournantes électriques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- inducteur
1, fiche 5, Français, inducteur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- champ 2, fiche 5, Français, champ
correct, nom masculin, moins fréquent
- aimant de champ 3, fiche 5, Français, aimant%20de%20champ
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'inducteur (parfois appelé «champ») produit le flux magnétique dans la machine. Il est constitué d'un électro-aimant qui engendre la force magnétomotrice (FMM) nécessaire à la production du flux. 2, fiche 5, Français, - inducteur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
inducteur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 5, Français, - inducteur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Electromagnetismo
- Imanes permanentes
- Máquinas rotativas eléctricas
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- inductor
1, fiche 5, Espagnol, inductor
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- imán de campo 1, fiche 5, Espagnol, im%C3%A1n%20de%20campo
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- United Nations Conference on Trade and Development
1, fiche 6, Anglais, United%20Nations%20Conference%20on%20Trade%20and%20Development
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- UNCTAD 1, fiche 6, Anglais, UNCTAD
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
United Nations Conference on Trade and Development is the principal organ of the UN General Assembly in the field of trade and development. It was established as a permanent intergovernmental body in 1964, in Geneva. Its main task is to accelerate economic growth and development, particularly that of the developing countries. 2, fiche 6, Anglais, - United%20Nations%20Conference%20on%20Trade%20and%20Development
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- UN Conference on Trade and Development
- Conference on Trade and Development
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement
1, fiche 6, Français, Conf%C3%A9rence%20des%20Nations%20Unies%20sur%20le%20commerce%20et%20le%20d%C3%A9veloppement
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CNUCED 1, fiche 6, Français, CNUCED
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas de la CNUCED (UNCTAD), il convient de ne pas employer indifféremment l'acronyme et la forme développée correspondante, mais de se conformer à la règle ci-après, qui est strictement observée dans toute la documentation traduite à Genève, siège de cet organisme : a) Employer l'acronyme chaque fois qu'il s'agit de l'organisme permanent lui-même. Ex. Le Secrétaire général de la CNUCED. Les réunions de la CNUCED en 1981. b) Employer la forme développée ou le mot «Conférence» chaque fois qu'il s'agit de la grande session triennale ou quadriennale de l'organisme. Ex : The Agenda of UNCTAD V= la cinquième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement (et non : de CNUCED V, de la cinquième session de la CNUCED). 2, fiche 6, Français, - Conf%C3%A9rence%20des%20Nations%20Unies%20sur%20le%20commerce%20et%20le%20d%C3%A9veloppement
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Conférence sur le commerce et le développement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo
1, fiche 6, Espagnol, Conferencia%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20Comercio%20y%20Desarrollo
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- UNCTAD 1, fiche 6, Espagnol, UNCTAD
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Por iniciativa del Consejo Económico y Social, el Secretario General de las Naciones Unidas empezó contactos con países miembros sobre la posibilidad de celebrar una conferencia económica mundial. Es así como la UNCTAD comenzó como una conferencia especial de comercio, celebrada en Ginebra en 1964, a la que concurrieron 122 estados y a la que la Asamblea General de la Organización de las Naciones Unidas (ONU), dió una situación permanente ese mismo año. Su creación fue apoyada por los países subdesarrollados de todo el mundo, considerando la UNCTAD como un foro en el que podrían presionar a los estados industriales avanzados, para que redujeran sus barreras comerciales, a fin de permitir la expansión del comercio de artículos primarios. 2, fiche 6, Espagnol, - Conferencia%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20Comercio%20y%20Desarrollo
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Conferencia sobre Comercio y Desarrollo
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-11-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Coils and Windings (Electrical Components)
- Electromagnetism
- Electric Rotary Machines
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- pole body
1, fiche 7, Anglais, pole%20body
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The part of a salient pole around which a field coil is fitted or which includes one or more permanent magnets. 1, fiche 7, Anglais, - pole%20body
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
pole body: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 2, fiche 7, Anglais, - pole%20body
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
- Électromagnétisme
- Machines tournantes électriques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- noyau polaire
1, fiche 7, Français, noyau%20polaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un pôle saillant autour de laquelle est placée une bobine de champ ou comportant un ou plusieurs aimants permanents. 1, fiche 7, Français, - noyau%20polaire
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
noyau polaire : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, fiche 7, Français, - noyau%20polaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
- Electromagnetismo
- Máquinas rotativas eléctricas
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- cuerpo polar
1, fiche 7, Espagnol, cuerpo%20polar
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Parte de un polo saliente alrededor de la cual está situada una bobina de campo, o que incluye uno o varios imanes permanentes. 1, fiche 7, Espagnol, - cuerpo%20polar
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-09-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Magnetic and Electromagnetic Prospecting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- magnetic observatory
1, fiche 8, Anglais, magnetic%20observatory
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[A] permanent measuring station that monitors the geomagnetic field to very high accuracy over time scales ranging from seconds to decades and beyond. 1, fiche 8, Anglais, - magnetic%20observatory
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
They require environments that remain stable over many years and that are free from significant cultural (magnetic) interference. 1, fiche 8, Anglais, - magnetic%20observatory
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Prospection magnétique et électromagnétique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- observatoire magnétique
1, fiche 8, Français, observatoire%20magn%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Station de mesure permanente qui surveille le champ géomagnétique avec une très grande exactitude sur des échelles de temps qui varient de secondes aux décennies et plus encore. 1, fiche 8, Français, - observatoire%20magn%C3%A9tique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ils exigent des environnements qui restent stables durant plusieurs années et qui sont à l'abri de l'interférence culturelle (magnétique). 1, fiche 8, Français, - observatoire%20magn%C3%A9tique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-06-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- compound excitation
1, fiche 9, Anglais, compound%20excitation
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The compound winding ... consists of a shunt winding and series winding. This is also known as compound excitation. The series winding can be designed as a starting series only or as a start and run series. 2, fiche 9, Anglais, - compound%20excitation
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Compound excitation involves both the series and shunt excited windings. In the case of very small motors, the field may be created by a permanent magnet rather than having a field winding. These are known as permanent magnet dc motors. 3, fiche 9, Anglais, - compound%20excitation
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Level compound excitation of a generator. 4, fiche 9, Anglais, - compound%20excitation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- excitation composée
1, fiche 9, Français, excitation%20compos%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[Les] moteurs à excitation composée comportent un enroulement d'excitation série et un enroulement d'excitation shunt. Il délivre un couple de démarrage pouvant être très important. Il est plus employé quand le couple résistant comporte de grosses variations. 2, fiche 9, Français, - excitation%20compos%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Excitation composée d'une génératrice. 3, fiche 9, Français, - excitation%20compos%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- excitación compuesta
1, fiche 9, Espagnol, excitaci%C3%B3n%20compuesta
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Califica una máquina que está excitada mediante dos o más devanados, uno de los cuales es un devanado serie. 1, fiche 9, Espagnol, - excitaci%C3%B3n%20compuesta
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-05-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Electric Currents
- Telecommunications Transmission
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- operate current
1, fiche 10, Anglais, operate%20current
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- exciting current 2, fiche 10, Anglais, exciting%20current
correct, uniformisé
- excitation current 3, fiche 10, Anglais, excitation%20current
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Except for permanent magnet generators, a generator produces output voltage proportional to the magnetic field, which is proportional to the excitation current; if there is no excitation current there is zero voltage. 4, fiche 10, Anglais, - operate%20current
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
exciting current: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 10, Anglais, - operate%20current
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- courant de commande
1, fiche 10, Français, courant%20de%20commande
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- courant d'excitation 2, fiche 10, Français, courant%20d%27excitation
correct, nom masculin, uniformisé
- courant d'attraction 1, fiche 10, Français, courant%20d%27attraction
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
courant d'excitation : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes et par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 10, Français, - courant%20de%20commande
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-07-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Geological Research and Exploration
- Geophysics
- Magnetism
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Schmidt field balance
1, fiche 11, Anglais, Schmidt%20field%20balance
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Schmidt balance 2, fiche 11, Anglais, Schmidt%20balance
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An instrument that operates as both a horizontal and vertical field balance and consists of a permanent magnet pivoted on a knife edge. 1, fiche 11, Anglais, - Schmidt%20field%20balance
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Recherches et prospections géologiques
- Géophysique
- Magnétisme
Fiche 11, La vedette principale, Français
- balance de Schmidt
1, fiche 11, Français, balance%20de%20Schmidt
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Des instruments sensibles peuvent être conçus, qui comparent le champ magnétique et l'attraction de la pesanteur. L'appareil de ce genre le plus répandu est la balance de Schmidt. 1, fiche 11, Français, - balance%20de%20Schmidt
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- poling 1, fiche 12, Anglais, poling
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Poling of optical fibres and the like. A method of inducing a permanent electric field in a dielectric material is disclosed, generally known as "poling" of the material. Two electrodes are used for poling the material, and potentials of the same polarity compared to a surrounding ground potential are applied to the electrodes in order to effect the poling. Preferably, the applied potentials are of substantially equal magnitude. 2, fiche 12, Anglais, - poling
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Électrotechnique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- polarisation
1, fiche 12, Français, polarisation
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Polarisation de fibres optiques et analogues. La présente invention se rapporte à un procédé permettant de générer un champ électrique permanent dans une matière diélectrique, phénomène connu sous le nom de polarisation de ladite matière. La polarisation de la matière fait appel à deux électrodes, et des potentiels de même polarité par rapport à un potentiel à la terre environnant sont appliqués aux électrodes afin d'effectuer la polarisation. Les potentiels appliqués ont de préférence une valeur sensiblement égale. 2, fiche 12, Français, - polarisation
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Mécanisme, méthode, processus de polarisation. 3, fiche 12, Français, - polarisation
Record number: 12, Textual support number: 2 PHR
Polarisation de fibres optiques, des matériaux (diélectriques, ferroélectriques, etc.). 3, fiche 12, Français, - polarisation
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-01-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- temporary roof
1, fiche 13, Anglais, temporary%20roof
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Certain Teed Commercial Roofing may not accept phased application of roof system. However, when weather or field conditions prohibit total roofing system installation, the designer, general contractor, building owner and roofing contractor should consider the use of a temporary roof. Certain Teed Commercial Roofing reserves the right to accept or reject the use of temporary roof as a vapor retarder in the permanent system. Temporary roof must be a minimum of two plies of pre-coated base sheet. The type and number of plies shall depend on the length of time involved before the permanent system will be installed. 2, fiche 13, Anglais, - temporary%20roof
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
The installation of a three-ply BUR or modified bituminous base sheet may serve equally well as a temporary roof and as a vapour barrier in a finished roof assembly. 3, fiche 13, Anglais, - temporary%20roof
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
temporary roof: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 13, Anglais, - temporary%20roof
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- couverture temporaire
1, fiche 13, Français, couverture%20temporaire
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- couverture provisoire 2, fiche 13, Français, couverture%20provisoire
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Gutex Multiplex-top [...] Domaine d'utilisation : comme sous-couche imperméable; comme panneaux d'achèvement de l'intérieur pour tapisser, nettoyer et carreler; pour le bordage de construction d'usine sur pilier. Avantages : isole du vent et de la pluie sans couverture supplémentaire à partir d'une inclinaison de toit de 20°; utilisable comme couverture provisoire (max. 4 semaine) [...] 3, fiche 13, Français, - couverture%20temporaire
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Un projet de couverture provisoire est proposé par l'architecte des bâtiments de France [...] En attendant le projet définitif qui verra les tours couvertes par des toits ronds ainsi que le passage entre les 2 tours comme à l'époque de son utilisation épiscopale. 4, fiche 13, Français, - couverture%20temporaire
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
On appelle couverture l'ouvrage situé à la partie supérieure des constructions et destiné à les clore et à les protéger des intempéries [...] La couverture est directement placée sur la charpente destinée à la supporter. L'ensemble constitue le comble. L'ensemble des combles situés à la partie supérieure d'un bâtiment constitue la toiture. 5, fiche 13, Français, - couverture%20temporaire
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
couverture provisoire : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 13, Français, - couverture%20temporaire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-09-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Metrology and Units of Measure
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Local Verification Office 1, fiche 14, Anglais, Local%20Verification%20Office
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An organ of the national service of legal metrology with a permanent location whose object is to verify, overt part of the area covered by the regional office, certain specified measuring instruments and to exercise metrological supervision in a defined field of measurement. 1, fiche 14, Anglais, - Local%20Verification%20Office
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Bureau local de vérification
1, fiche 14, Français, Bureau%20local%20de%20v%C3%A9rification
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Organisme du Service national de métrologie légale possédant un siège permanent et dont le but est de vérifier, dans une portion du territoire du bureau régional, certains instruments de mesurage déterminés et d'effectuer la surveillance métrologique dans un domaine de mesurage défini. 1, fiche 14, Français, - Bureau%20local%20de%20v%C3%A9rification
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Bureau local de vérification : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968. 2, fiche 14, Français, - Bureau%20local%20de%20v%C3%A9rification
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2009-05-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Labour and Employment
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Business Technical Advisory Committee on Labor Matters
1, fiche 15, Anglais, Business%20Technical%20Advisory%20Committee%20on%20Labor%20Matters
correct, Amérique latine
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CEATAL 1, fiche 15, Anglais, CEATAL
correct, Amérique latine
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Business Technical Advisory Committee on Labor Matters(CEATAL) is a permanent advisory body of the Inter-American Conference of Ministers of Labor(IACML) that promotes the effective participation of the business organizations in the labor field. CEATAL gives technical advice on the planning and execution of programs that have a significant importance for entrepreneurs, or that involves their participation in economic and social development activities at national and international level. 1, fiche 15, Anglais, - Business%20Technical%20Advisory%20Committee%20on%20Labor%20Matters
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Travail et emploi
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Business Technical Advisory Committee on Labor Matters
1, fiche 15, Français, Business%20Technical%20Advisory%20Committee%20on%20Labor%20Matters
correct, nom masculin, Amérique latine
Fiche 15, Les abréviations, Français
- CEATAL 1, fiche 15, Français, CEATAL
correct, nom masculin, Amérique latine
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Commission patronale de consultation technique pour les questions d'emploi 2, fiche 15, Français, Commission%20patronale%20de%20consultation%20technique%20pour%20les%20questions%20d%27emploi
non officiel, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Trabajo y empleo
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Comisión Empresarial de Asesoramiento Técnico en Asuntos Laborales
1, fiche 15, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20Empresarial%20de%20Asesoramiento%20T%C3%A9cnico%20en%20Asuntos%20Laborales
correct, nom masculin, Amérique latine
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
- CEATAL 1, fiche 15, Espagnol, CEATAL
correct, nom masculin, Amérique latine
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La Comisión Empresarial de Asesoramiento Técnico en Asuntos Laborales (CEATAL), es un órgano asesor permanente de la Conferencia Interamericana de Ministros de Trabajo (CIMT) que promueve la participación efectiva de las organizaciones empresariales en el campo laboral. CEATAL brinda asesoramiento técnico sobre la planificación y ejecución de programas de significativa importancia para los empresarios o que involucren su participación en actividades de desarrollo económico y social, tanto a nivel nacional como internacional. 1, fiche 15, Espagnol, - Comisi%C3%B3n%20Empresarial%20de%20Asesoramiento%20T%C3%A9cnico%20en%20Asuntos%20Laborales
Fiche 16 - données d’organisme interne 2008-10-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Physics
- Magnetism and Electromagnetism
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- field line
1, fiche 16, Anglais, field%20line
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- line of force 2, fiche 16, Anglais, line%20of%20force
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A line used to indicate the direction of a field, especially an electric or magnetic field, at various points in space. The tangent of a line of force at each point indicates the orientation of the field at that point. Arrows are usually used to indicate the direction of the force. 2, fiche 16, Anglais, - field%20line
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A field line is a locus that is defined by a vector field and a starting location within the field. A vector field defines a direction at all points in space; a field line may be constructed by tracing a path in the direction of the vector field. More precisely, the tangent line to the path at each point is required to be parallel to the vector field at that point. Field lines are useful for visualizing vector fields, which consist of a separate individual vector for every location in space. If the vector field describes a velocity field, then the field lines follow stream lines in the flow. Perhaps the most familiar example of a vector field described by field lines is the magnetic field, which is often depicted using field lines emanating from a magnet. 1, fiche 16, Anglais, - field%20line
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Magnetic field lines shown by iron fillings around a bar of permanent magnet. [Text accompanied by an illustration] 1, fiche 16, Anglais, - field%20line
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
Electrostatic, magnetic field line; electrostatic, magnetic line of force. 3, fiche 16, Anglais, - field%20line
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Physique
- Magnétisme et électromagnétisme
Fiche 16, La vedette principale, Français
- ligne de champ
1, fiche 16, Français, ligne%20de%20champ
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- ligne de force 2, fiche 16, Français, ligne%20de%20force
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[...] ligne partout tangente à la force [ou au champ] (pesanteur, électrique ou magnétique). 3, fiche 16, Français, - ligne%20de%20champ
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
En physique et en mathématiques, afin de visualiser un champ vectoriel, on utilise souvent la notion de ligne de champ. C'est, en première approximation, le chemin que l'on suivrait en partant d'un point et en suivant les vecteurs. Plus rigoureusement, une ligne de champ est en tout point tangente au champ considéré. 4, fiche 16, Français, - ligne%20de%20champ
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Un champ est une zone de l'espace dans laquelle s'exerce une force (gravitationnelle, magnétique, électrostatique ou de toute autre nature). C'est donc une zone où l'espace a des propriétés particulières, où il est perturbé. Cette perturbation est créée par un objet. [...] Le vecteur champ magnétique en un point est tangent à la ligne de force passant par ce point. Une ligne de champ est orientée dans le sens du champ magnétique (du pôle nord de l'aimant vers son pôle sud) et se referme sur elle-même. 5, fiche 16, Français, - ligne%20de%20champ
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
Ligne de force du champ magnétique terrestre, ligne de champ magnétique. 6, fiche 16, Français, - ligne%20de%20champ
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Física
- Magnetismo y electromagnetismo
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- línea de campo
1, fiche 16, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20campo
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
En física, las líneas de campo son una ayuda para visualizar un campo eléctrostático, magnético o cualquier otro campo vectorial estático. Esencialmente forman un mapa del campo. 1, fiche 16, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20campo
Fiche 17 - données d’organisme interne 2008-05-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Heritage
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- European Heritage Network
1, fiche 17, Anglais, European%20Heritage%20Network
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- HEREIN 1, fiche 17, Anglais, HEREIN
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The European Heritage Network is a permanent information system combining government departments responsible for cultural heritage under the umbrella of the Council of Europe. Since it was set up in 1999 the network has become a reference point for government bodies, professionals, research workers and non-governmental organisations active in this field. 1, fiche 17, Anglais, - European%20Heritage%20Network
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Patrimoine
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Réseau européen du patrimoine
1, fiche 17, Français, R%C3%A9seau%20europ%C3%A9en%20du%20patrimoine
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau européen du patrimoine est un système permanent d'information regroupant les services gouvernementaux responsables du patrimoine culturel dans le cadre du Conseil de l'Europe. Depuis sa mise en place en 1999, le réseau est devenu le point de référence pour les administrations, les professionnels, les chercheurs et les organisations non gouvernementales intervenant dans ce domaine. 1, fiche 17, Français, - R%C3%A9seau%20europ%C3%A9en%20du%20patrimoine
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2008-04-08
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Applications of Automation
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- tachometer generator
1, fiche 18, Anglais, tachometer%20generator
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- rate generator 2, fiche 18, Anglais, rate%20generator
correct
- tachogenerator 3, fiche 18, Anglais, tachogenerator
correct
- tacho-generator 4, fiche 18, Anglais, tacho%2Dgenerator
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The rate generator... is a small ac or dc generator that develops an output voltage(proportional to its rpm) whose phase or polarity depends on the rotor's direction of rotation. The dc rate generator usually has permanent magnetic field excitation. The ac rate generator field is excited by a constant ac supply. In either case, the rotor of the tachometer is mechanically connected, directly or indirectly, to the load. 5, fiche 18, Anglais, - tachometer%20generator
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Automatisation et applications
Fiche 18, La vedette principale, Français
- générateur tachymétrique
1, fiche 18, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20tachym%C3%A9trique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- tachygénérateur 2, fiche 18, Français, tachyg%C3%A9n%C3%A9rateur
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
générateur tachymétrique : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 18, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20tachym%C3%A9trique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2007-03-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- space probe
1, fiche 19, Anglais, space%20probe
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- planetary probe 2, fiche 19, Anglais, planetary%20probe
correct
- probe 3, fiche 19, Anglais, probe
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A spacecraft carrying instruments intended for use in exploration of the physical properties of outer space or celestial bodies other than Earth. 4, fiche 19, Anglais, - space%20probe
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Unlike an artificial satellite, which is placed in more or less permanent orbit around the Earth, a space probe is launched with enough energy to escape the gravitational field of the Earth and navigate among the planets. Radio-transmitted commands and on-board computers provide the means for midcourse corrections in the space probe's trajectory : some advanced craft have executed complex maneuvers on command from Earth when many millions of miles away in space.... A probe may be directed to orbit a planet, to soft-land instrument packages on a planetary surface, or to fly by as close as a few thousand miles from one or more planets. 4, fiche 19, Anglais, - space%20probe
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[Unmanned spacecrafts] include space and planetary probes such as Pioneer, Voyager, Galileo, Ulysses, Magellan, and Mars. Lunar orbiters (such as the Lunar Geodetic Scout) and unmanned landers (e.g., Artemis). 5, fiche 19, Anglais, - space%20probe
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
Deep space probe. 6, fiche 19, Anglais, - space%20probe
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 19, La vedette principale, Français
- sonde spatiale
1, fiche 19, Français, sonde%20spatiale
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- sonde 2, fiche 19, Français, sonde
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[...] vaisseau non habité envoyé par l'Homme pour explorer le système solaire [...]. 3, fiche 19, Français, - sonde%20spatiale
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Certaines sondes sont destinées à être mises en orbite autour d'autres planètes ou satellites. 3, fiche 19, Français, - sonde%20spatiale
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- sonda espacial
1, fiche 19, Espagnol, sonda%20espacial
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Ingenio lanzado con objeto de que explore automáticamente el espacio interplanetario, sobrevuele algún astro o aterrice en él para tomar fotografías, efectuar mediciones relativas a su atmósfera, analizar su suelo, o proceder a otras misiones científicas. 1, fiche 19, Espagnol, - sonda%20espacial
Fiche 20 - données d’organisme interne 2005-11-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- switched reluctance generator
1, fiche 20, Anglais, switched%20reluctance%20generator
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- SRG 1, fiche 20, Anglais, SRG
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A SRG [switched reluctance generator] differs from conventional machines in that it does not have any windings or permanent magnets on [a wind turbine] rotor. The stator typically consists of slots containing a series of coil windings, the energisation of which is electronically switched to generate a moving field. 1, fiche 20, Anglais, - switched%20reluctance%20generator
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Fiche 20, La vedette principale, Français
- génératrice à reluctance commutée
1, fiche 20, Français, g%C3%A9n%C3%A9ratrice%20%C3%A0%20reluctance%20commut%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- machine à reluctance commutée 2, fiche 20, Français, machine%20%C3%A0%20reluctance%20commut%C3%A9e
nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2005-11-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- permanent-magnet loudspeaker
1, fiche 21, Anglais, permanent%2Dmagnet%20loudspeaker
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- permanent-magnet speaker 2, fiche 21, Anglais, permanent%2Dmagnet%20speaker
correct
- permamagnetic speaker 3, fiche 21, Anglais, permamagnetic%20speaker
correct, rare
- permanent-magnet dynamic loudspeaker 4, fiche 21, Anglais, permanent%2Dmagnet%20dynamic%20loudspeaker
correct, moins fréquent
- PM speaker 5, fiche 21, Anglais, PM%20speaker
correct
- p-m loudspeaker 6, fiche 21, Anglais, p%2Dm%20loudspeaker
correct
- permanent dynamic speaker 7, fiche 21, Anglais, permanent%20dynamic%20speaker
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A moving-conductor loudspeaker in which the steady field is produced by means of a permanent magnet. 1, fiche 21, Anglais, - permanent%2Dmagnet%20loudspeaker
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
permanent-magnet loudspeaker: term and definition standardized by IEEE. 8, fiche 21, Anglais, - permanent%2Dmagnet%20loudspeaker
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- haut-parleur à aimant permanent
1, fiche 21, Français, haut%2Dparleur%20%C3%A0%20aimant%20permanent
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- haut-parleur électrodynamique à aimant permanent 2, fiche 21, Français, haut%2Dparleur%20%C3%A9lectrodynamique%20%C3%A0%20aimant%20permanent
correct, nom masculin, rare
- haut-parleur magnétodynamique 2, fiche 21, Français, haut%2Dparleur%20magn%C3%A9todynamique
à éviter, nom masculin, vieilli
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Haut parleur électrodynamique dans lequel le champ magnétique est produit par un aimant permanent. 3, fiche 21, Français, - haut%2Dparleur%20%C3%A0%20aimant%20permanent
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
haut-parleur à aimant permanent : terme et définition normalisés par l'AFNOR et reproduits avec son autorisation. 4, fiche 21, Français, - haut%2Dparleur%20%C3%A0%20aimant%20permanent
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des haut-parleurs. 5, fiche 21, Français, - haut%2Dparleur%20%C3%A0%20aimant%20permanent
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2005-10-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Culture of Fruit Trees
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Canadian Clonal Genebank
1, fiche 22, Anglais, Canadian%20Clonal%20Genebank
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Clonal Genebank located in Harrow, Ontario is responsible for conserving, characterizing, virus indexing and distributing tree and small fruit, for example apple and strawberry. The Canadian Clonal Genebank is a part of Canada's Plant Germplasm System. The Canadian Clonal Genebank preserves the genetic diversity of Canadian fruit crops by acquiring, evaluating and maintaining wild germplasm and named cultivars. Accessions of tree fruits and small fruits are held in a permanent collection in field plantings and protected culture. This will ensure the ongoing availability of a reservoir of valuable genes for use in plant breeding. 1, fiche 22, Anglais, - Canadian%20Clonal%20Genebank
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Clonal Gene Bank
- Clonal Genebank
- Clonal Gene Bank
- Clonal Repository
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Arboriculture fruitière
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Banque canadienne de clones
1, fiche 22, Français, Banque%20canadienne%20de%20clones
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La Banque canadienne de clones, située à Harrow (Ontario), est responsable de la conservation, de la caractérisation, de l'indexage des virus et de la distribution des arbres et des cultures de petits fruits, par exemple pommiers et fraisiers. La Banque canadienne de clones fait partie du Système canadien de conservation du patrimoine phytogénétique. La Banque canadienne de clones préserve la diversité génétique des cultures fruitières du Canada par l'acquisition, l'évaluation et le maintien de matériel génétique d'espèces sauvages et de cultivars nommés. Les obtentions d'arbres fruitiers et de petits fruits sont conservées dans une collection permanente, dans des plantations au champ et des cultures protégées. La Banque assurera la disponibilité continue d'un réservoir de gènes précieux pouvant être utilisés pour la sélection végétale. 1, fiche 22, Français, - Banque%20canadienne%20de%20clones
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Banque de clones
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2005-10-06
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- electrodynamic speaker
1, fiche 23, Anglais, electrodynamic%20speaker
correct, voir observation
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- electrodynamic loudspeaker 2, fiche 23, Anglais, electrodynamic%20loudspeaker
correct, voir observation
- excited-field loudspeaker 2, fiche 23, Anglais, excited%2Dfield%20loudspeaker
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A speaker consisting of an electromagnet called the field coil, through which a direct current flows. 1, fiche 23, Anglais, - electrodynamic%20speaker
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
electrodynamic(loud) speaker : Term used in the 50's and 60's to designate loudspeakers using field coils instead of permanent magnets. Fifty years ago, when permanent magnets were less reliable and radios used vacuum tubes, these loudspeakers were convenient. Their field coil had a second vital function, e. g. it formed part of the high-voltage power supply filter network. This is no longer the case with low-voltage solid-state radios using modern permanent-magnet loudspeakers. 3, fiche 23, Anglais, - electrodynamic%20speaker
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- haut-parleur à électroaimant
1, fiche 23, Français, haut%2Dparleur%20%C3%A0%20%C3%A9lectroaimant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- haut-parleur à électro-aimant 2, fiche 23, Français, haut%2Dparleur%20%C3%A0%20%C3%A9lectro%2Daimant
correct, nom masculin
- haut-parleur à excitation extérieure 2, fiche 23, Français, haut%2Dparleur%20%C3%A0%20excitation%20ext%C3%A9rieure
correct, nom masculin
- haut-parleur à excitation séparée 3, fiche 23, Français, haut%2Dparleur%20%C3%A0%20excitation%20s%C3%A9par%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
haut-parleur à électroaimant : Haut-parleur électrodynamique dans lequel le champ magnétique est produit par un électroaimant [Terme et définition normalisés par l'AFNOR et reproduits avec son autorisation]. 1, fiche 23, Français, - haut%2Dparleur%20%C3%A0%20%C3%A9lectroaimant
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Quand les postes radioélectriques utilisaient des tubes électroniques et quand les aimants permanents perdaient rapidement leur force, les haut-parleurs à électro-aimant offraient une solution valable. Leur électro-aimant jouait deux rôles : a) fournir un champ magnétique au haut-parleur, 2) servir d'inductance de filtrage dans le circuit d'alimentation H.T. De nos jours, les aimants permanents sont beaucoup plus stables et leur rendement beaucoup meilleur que celui des électro-aimants; et les circuits à semi-conducteurs utilisent d'autres moyens de filtrage. 4, fiche 23, Français, - haut%2Dparleur%20%C3%A0%20%C3%A9lectroaimant
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
électroaimant : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 23, Français, - haut%2Dparleur%20%C3%A0%20%C3%A9lectroaimant
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2005-08-23
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Audio Technology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- driver
1, fiche 24, Anglais, driver
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- speaker driver 2, fiche 24, Anglais, speaker%20driver
correct
- loudspeaker driver 3, fiche 24, Anglais, loudspeaker%20driver
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The moving part, or parts, of a loudspeaker. 1, fiche 24, Anglais, - driver
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
These are usually woofers(bass drivers), tweeters and midrange drivers. There are a number of different driver designs. Virtually all woofers use the traditional speaker cone(some light material, often paper pulp or polypropylene) held in place by a suspension and backed by a coil inserted into the magnetic field of a strong permanent magnet. 1, fiche 24, Anglais, - driver
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électroacoustique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- équipage mobile
1, fiche 24, Français, %C3%A9quipage%20mobile
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Partie en mouvement dans un haut-parleur. 2, fiche 24, Français, - %C3%A9quipage%20mobile
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Dans les HP [haut-parleurs] dynamiques, cela comprend la membrane, les suspensions et la bobine. 3, fiche 24, Français, - %C3%A9quipage%20mobile
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Le vocable anglais «driver» peut se traduire en réalité de deux manières, soit la partie mobile (équipage mobile) d'un haut-parleur (c'est le cas de la présente fiche) ou encore par «haut-parleur» d'enceinte, ce dernier pouvant être un «tweeter», un «woofer» ou un «haut-parleur médial» (midrange loudspeaker). 4, fiche 24, Français, - %C3%A9quipage%20mobile
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2005-05-03
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- European Drug Prevention Week
1, fiche 25, Anglais, European%20Drug%20Prevention%20Week
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- EDPW 1, fiche 25, Anglais, EDPW
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
To optimise and encourage drug-prevention initiatives and lay the basis for a more permanent and concerted effort in this field. 1, fiche 25, Anglais, - European%20Drug%20Prevention%20Week
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Drogues et toxicomanie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Semaine européenne de prévention des toxicomanies
1, fiche 25, Français, Semaine%20europ%C3%A9enne%20de%20pr%C3%A9vention%20des%20toxicomanies
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- SEPT 1, fiche 25, Français, SEPT
correct, nom féminin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Valoriser et stimuler les initiatives en matière de prévention des toxicomanies et favoriser un effort plus permanent et concerté dans ce domaine. 1, fiche 25, Français, - Semaine%20europ%C3%A9enne%20de%20pr%C3%A9vention%20des%20toxicomanies
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Drogas y toxicomanía
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- Semana Europea de Prevención de las Toxicomanías
1, fiche 25, Espagnol, Semana%20Europea%20de%20Prevenci%C3%B3n%20de%20las%20Toxicoman%C3%ADas
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
- SEPT 1, fiche 25, Espagnol, SEPT
correct, nom féminin
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Valorizar y estimular las iniciativas en materia de prevención de las toxicomanías y favorecer un esfuerzo más permanente y concertado en este ámbito. 1, fiche 25, Espagnol, - Semana%20Europea%20de%20Prevenci%C3%B3n%20de%20las%20Toxicoman%C3%ADas
Fiche 26 - données d’organisme interne 2004-10-15
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Spacecraft
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Polar Orbiting Geophysical Observatory
1, fiche 26, Anglais, Polar%20Orbiting%20Geophysical%20Observatory
correct, États-Unis
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- POGO 2, fiche 26, Anglais, POGO
correct, États-Unis
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
There are approximately 250 permanent observatories in operation around the world. These stations take continuous measurements of the Earth's magnetic field and report these values to World Data Centers.... Most of the data used in modeling the main field comes from the high quality magnetic satellites : Polar Orbiting Geophysical Observatory(POGO 1965-1971) [;] Magnetic Field Satellite(Magsat 1979-1980)... 2, fiche 26, Anglais, - Polar%20Orbiting%20Geophysical%20Observatory
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- polar-orbiting geophysical observatory
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Engins spatiaux
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Polar Orbiting Geophysical Observatory
1, fiche 26, Français, Polar%20Orbiting%20Geophysical%20Observatory
correct, États-Unis
Fiche 26, Les abréviations, Français
- POGO 2, fiche 26, Français, POGO
correct, États-Unis
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Observatoire géophysique sur orbite polaire
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2004-04-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Electromagnetic Radiation
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- torsion magnetometer
1, fiche 27, Anglais, torsion%20magnetometer
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An instrument that is both a "horizontal field balance" and a "vertical field balance" and consists of a suspended permanent magnet. 2, fiche 27, Anglais, - torsion%20magnetometer
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- magnétomètre à torsion
1, fiche 27, Français, magn%C3%A9tom%C3%A8tre%20%C3%A0%20torsion
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le magnétomètre à torsion [est] un instrument qui mesure les composantes du champ magnétique [...] L'appareillage consiste en une aiguille ou une barre légère magnétisée suspendue en son centre par de minuscules fibres de quartz. Lorsque l'aiguille est dérangée de sa position d'équilibre par l'attraction du champ magnétique ambiant, elle peut être ramenée à sa position initiale grâce à un couple de torsion qui est appliqué à la fibre et qui est proportionnel à l'intensité du champ magnétique. 1, fiche 27, Français, - magn%C3%A9tom%C3%A8tre%20%C3%A0%20torsion
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
Magnétomètre à torsion photoélectrique. 2, fiche 27, Français, - magn%C3%A9tom%C3%A8tre%20%C3%A0%20torsion
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2004-03-10
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Foreign Trade
- Commercial Law
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- United Nations Commission on International Trade Law
1, fiche 28, Anglais, United%20Nations%20Commission%20on%20International%20Trade%20Law
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- UNCITRAL 1, fiche 28, Anglais, UNCITRAL
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Created in 1966, a permanent subsidiary body of the United Nations dedicated to progressively harmonizing and unifying international trade laws worldwide. UNCITRAL' s primary activities include coordinating the work of all international bodies working in the field of international commercial law; preparing international conventions dealing with aspects of the field for signing by nations; and promoting an understanding of international law and of the means of ensuring the interpretation and application of international conventions. 2, fiche 28, Anglais, - United%20Nations%20Commission%20on%20International%20Trade%20Law
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Commerce extérieur
- Droit commercial
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Commission des Nations Unies pour le droit commercial international
1, fiche 28, Français, Commission%20des%20Nations%20Unies%20pour%20le%20droit%20commercial%20international
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- CNUDCI 2, fiche 28, Français, CNUDCI
correct, nom féminin
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Comercio exterior
- Derecho mercantil
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional
1, fiche 28, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20el%20Derecho%20Mercantil%20Internacional
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
- CNUDMI 1, fiche 28, Espagnol, CNUDMI
correct, nom féminin
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2004-03-03
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Farming Techniques
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- rain-fed farming
1, fiche 29, Anglais, rain%2Dfed%20farming
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- rain-fed agriculture 2, fiche 29, Anglais, rain%2Dfed%20agriculture
correct
- rain-fed crop 3, fiche 29, Anglais, rain%2Dfed%20crop
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The growing of crops or animals under conditions of natural rainfall. 4, fiche 29, Anglais, - rain%2Dfed%20farming
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Water may be stored in the crop field by bunding, as with lowland rain-fed rice, but no water is available from permanent water storage areas. 4, fiche 29, Anglais, - rain%2Dfed%20farming
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- rain fed farming
- rain fed agriculture
- rain fed crop
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Techniques agricoles
Fiche 29, La vedette principale, Français
- culture sous-pluie
1, fiche 29, Français, culture%20sous%2Dpluie
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- culture sous pluie 2, fiche 29, Français, culture%20sous%20pluie
correct, nom féminin
- culture pluviale 3, fiche 29, Français, culture%20pluviale
correct, nom féminin
- agriculture pluviale 4, fiche 29, Français, agriculture%20pluviale
correct, nom féminin
- culture non irriguée 5, fiche 29, Français, culture%20non%20irrigu%C3%A9e
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Agriculture pratiquée (dans les pays tropicaux) pendant la saison des pluies. 1, fiche 29, Français, - culture%20sous%2Dpluie
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
La préparation du sol (défrichement, brûlis) se fait à la fin de la saison sèche, les semailles aux premières pluies et la récolte à la fin de la saison des pluies ou au début de la saison sèche. Un type en est la culture dite kharif dans l'Inde, qui correspond à la mousson pluvieuse d'été. 1, fiche 29, Français, - culture%20sous%2Dpluie
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Mieux vaut employer l'expression de culture ou d'agriculture sous pluie que celle d'agriculture sèche, parfois utilisée pour l'opposer à l'agriculture irriguée (mil sous pluie, riz sous pluie, et non mil en culture sèche ou riz de montagne). 1, fiche 29, Français, - culture%20sous%2Dpluie
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Técnicas agrícolas
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- cultivo de secano
1, fiche 29, Espagnol, cultivo%20de%20secano
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2003-03-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Electric Motors
- Permanent Magnets
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- permanent magnet motor
1, fiche 30, Anglais, permanent%20magnet%20motor
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- PM motor 2, fiche 30, Anglais, PM%20motor
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A family of motors in which a permanent magnet replaces the stator winding. 2, fiche 30, Anglais, - permanent%20magnet%20motor
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
In some small PM DC motors, the rotor is still fed by a conventional brush-and-commutator system. A more important type of PM motor has a stator with three windings producing a rotating field, as in induction and synchronous motors. The rotor consists of one or more permanent magnets that interact with the rotating field so as to align the poles in the rotor with the poles of the rotating field. The speed of the motor is the speed of the rotating field. Because there is no rotor current and the rotor magnetic field is constant, there are no losses in the rotor, helping to make PM motors more efficient... that induction motors. 2, fiche 30, Anglais, - permanent%20magnet%20motor
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
The most common form of a PM motor is the brushless DC motor, also known as an electronically commutated motor (ECM). 2, fiche 30, Anglais, - permanent%20magnet%20motor
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- permanent-magnet motor
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Moteurs électriques
- Aimants permanents
Fiche 30, La vedette principale, Français
- moteur à aimant permanent
1, fiche 30, Français, moteur%20%C3%A0%20aimant%20permanent
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Les progrès accomplis dans la construction des aimants permanents permettent aujourd'hui la construction de moteurs pour lesquels l'inducteur est remplacé par un aimant. Cette technique, très utilisée pour les petits moteurs (servomécanismes, jouets), s'applique maintenant à des puissances beaucoup plus grandes (plusieurs dizaines de kilowatts). 2, fiche 30, Français, - moteur%20%C3%A0%20aimant%20permanent
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- moteur à aimants permanents
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2002-05-17
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Physics
- Magnetism
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- permanent field
1, fiche 31, Anglais, permanent%20field
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The magnetic field originating from the test object due to its remnent magnetism either after demagnetisation or magnetisation. 1, fiche 31, Anglais, - permanent%20field
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The direct and accurate measurement of the permanent field requires a zero magnetic field environment at the best location of the best object. 1, fiche 31, Anglais, - permanent%20field
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Frequently abbreviated as "perm field." 1, fiche 31, Anglais, - permanent%20field
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Physique
- Magnétisme
Fiche 31, La vedette principale, Français
- champ permanent
1, fiche 31, Français, champ%20permanent
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2001-10-10
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Permanent Magnets
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- rare-earth magnet
1, fiche 32, Anglais, rare%2Dearth%20magnet
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Rare earth magnets include Sm-Co (Samarium-Cobalt) magnets and Nd-Fe-B (Neodymium-Iron-Boron) magnets. ... rare earth permanent magnets have many distinguishing characteristics, such as a large Maximum Energy Product, (one performance index for permanent magnets). Dozens of magnetic materials which contain rare earth have been developed recently. Two major families of rare earth permanent magnets, Sm-Co magnets and Nd-Fe-B magnets, have been widely used in a variety of applications. Each family has its own advantages and disadvantages. 2, fiche 32, Anglais, - rare%2Dearth%20magnet
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Permanent Magnet Materials. Permanent magnets are used in the following major groups : acoustic transducers, motors and generators, magneto mechanical devices, and magnetic field and imaging systems. You will find permanent magnets in many products, such as televisions, telephones, computers, audio systems and automobiles. The permanent magnet family consists, in general terms, of non-rare earth permanent magnets and rare earth magnets. 2, fiche 32, Anglais, - rare%2Dearth%20magnet
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Rare Earths: A family of elements with an atomic number from 57 to 71 plus 21 and 39. They are lanthanum, cerium, praseodymium, neodymium, samarium, europium, gadolinium, terbium, dysprosium, holmium, erbium, thulium, ytterbium, lutetium, scandium, and yttrium. 3, fiche 32, Anglais, - rare%2Dearth%20magnet
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Aimants permanents
Fiche 32, La vedette principale, Français
- aimant permanent à base de terres rares
1, fiche 32, Français, aimant%20permanent%20%C3%A0%20base%20de%20terres%20rares
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Récemment, l'apparition sur le marché d'aimants permanents à base de terres rares (Sm-Co ou Fe-Nd-B) a permis la réalisation de nouveaux séparateurs à haute intensité. Ces derniers se substituent dans beaucoup de cas aux appareils traditionnels du fait de leurs coûts d'investissement et de fonctionnement nettement inférieurs. 1, fiche 32, Français, - aimant%20permanent%20%C3%A0%20base%20de%20terres%20rares
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- aimant à base de terres rares
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2001-05-16
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Advertising
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- permanent publicity
1, fiche 33, Anglais, permanent%20publicity
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Sipa Sipa is enjoying free permanent publicity and attention in Denver, Colorado thanks to baseball and the newly constructed Coors Field. Lonnie Hanzon. 1, fiche 33, Anglais, - permanent%20publicity
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- permanent advertising
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Publicité
Fiche 33, La vedette principale, Français
- publicité permanente
1, fiche 33, Français, publicit%C3%A9%20permanente
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le commerçant le fera pour des raisons évidentes de publicité permanente et interactive. 1, fiche 33, Français, - publicit%C3%A9%20permanente
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2001-04-11
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Electrical Engineering
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- focusing magnet
1, fiche 34, Anglais, focusing%20magnet
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A permanent magnet used to produce a magnetic field for focusing an electron beam. 2, fiche 34, Anglais, - focusing%20magnet
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Physique atomique
- Électrotechnique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- aimant de focalisation
1, fiche 34, Français, aimant%20de%20focalisation
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- aimant de concentration 2, fiche 34, Français, aimant%20de%20concentration
nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le LEP est un anneau géant installé dans un tunnel de 27 kilomètres de circonférence [...] L'enceinte est placée dans l'entrefer d'électro-aimants : 1 272 aimants de focalisation [...] et 3 400 aimants de courbure concentrent et guident les faisceaux. 1, fiche 34, Français, - aimant%20de%20focalisation
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Electrotecnia
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- imán de concentración 1, fiche 34, Espagnol, im%C3%A1n%20de%20concentraci%C3%B3n
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- imán focalizador 2, fiche 34, Espagnol, im%C3%A1n%20focalizador
nom masculin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2000-08-23
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- CIDA Awards Programs for Canadians
1, fiche 35, Anglais, CIDA%20Awards%20Programs%20for%20Canadians
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
CIDA Awards Program for Canadians offers awards of up to $10, 000 to Canadian citizens and individuals with permanent resident status in Canada who wish to participate in international development through a project of their own initiative. The international development project is to be carried out in collaboration with an organization in a country eligible under Canada's Official Development Assistance framework and must address a specific field of endeavour within the Canadian International Development Agency's(CIDA's) Aid Policy. 2, fiche 35, Anglais, - CIDA%20Awards%20Programs%20for%20Canadians
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Awards for Canadians
- CIDA Awards for Canadians
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Coopération et développement économiques
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Programme des bourses de l'ACDI à l'intention des Canadiens
1, fiche 35, Français, Programme%20des%20bourses%20de%20l%27ACDI%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20Canadiens
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Le Programme des bourses de l'ACDI à l'intention des Canadiens offre des bourses d'une valeur maximale de 10 000 $ chacune aux citoyens canadiens ainsi qu'aux personnes ayant le statut de résident permanent au Canada qui désirent participer au développement international par le biais d'un projet élaboré de leur propre initiative. Tout projet doit être réalisé en collaboration avec un organisme d'un pays admissible au Programme canadien d'aide publique au développement. Il doit aussi intéresser un secteur d'activité prévu dans la politique d'aide de l'Agence canadienne de développement international. (ACDI). 1, fiche 35, Français, - Programme%20des%20bourses%20de%20l%27ACDI%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20Canadiens
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Bourses de l'ACDI offertes aux Canadiens
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1999-08-10
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Magnetism
- Telecommunications
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- magnetic balance 1, fiche 36, Anglais, magnetic%20balance
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
An instrument for measuring the force, either attractive or repulsive, between two objects that are magnetized, or between a magnet and a magnetic substance. The device can also be employed for measuring the intensity of a magnetic field, either from a permanent magnet, an electromagnet, or from the earth itself. 2, fiche 36, Anglais, - magnetic%20balance
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Magnétisme
- Télécommunications
Fiche 36, La vedette principale, Français
- balance magnétique
1, fiche 36, Français, balance%20magn%C3%A9tique
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1998-05-14
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- gas discharge detector
1, fiche 37, Anglais, gas%20discharge%20detector
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
As a means of exciting noble gases at atmospheric pressures, Lovelock developed a spark device of high sensitivity, capable of detecting as little as 10minus 13 mole of most organic materials. The detector consisted of a spark gap made of platinum wire sealed in a glass tube. The voltage across the 5-10 mm spark gap is measured with an electrostatic voltmeter. With pure argon subjected to an applied voltage of 2000 V to create sparks, the breakdown potential measured was logarithmically related to the concentration of vapor added to the argon. 2, fiche 37, Anglais, - gas%20discharge%20detector
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Karmen and Bowman developed a dc discharge detector based on a low-current electric discharge in argon or helium in the presence of a high-intensity electrostatic field... Sternberg and Poilson developed a Tesla discharge detector... Evrard, Thevelin, and Joossens described a nonradioactive, self-sustained discharge detector for the detection of permanent gases. 2, fiche 37, Anglais, - gas%20discharge%20detector
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- détecteur à décharge de gaz
1, fiche 37, Français, d%C3%A9tecteur%20%C3%A0%20d%C3%A9charge%20de%20gaz
proposition, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1997-11-26
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Stark broadening
1, fiche 38, Anglais, Stark%20broadening
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
... [the] broadening [of spectral lines which] refers to collisions with charged particles or particles with a strong permanent electrical dipole moment. Whereas a strong chaotic electrical field causes Stark broadening, an applied static electrical field induces a Stark shift. 1, fiche 38, Anglais, - Stark%20broadening
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- élargissement de Stark
1, fiche 38, Français, %C3%A9largissement%20de%20Stark
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
[...] élargissement [des raies spectrales qui] se réfère à des collisions avec des particules chargées ou avec des particules possédant un important moment dipolaire électrique. Alors qu'un fort champ électrique aléatoire provoque l'élargissement de Stark, l'application d'un champ électrique statique induit un déplacement de Stark. 1, fiche 38, Français, - %C3%A9largissement%20de%20Stark
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1997-09-10
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Electrochemistry
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- surface dipole layer
1, fiche 39, Anglais, surface%20dipole%20layer
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Particles in the surface region of a phase are subjected to orienting forces as a result of the anisotropic force field. Polar molecules(e. g. permanent dipoles) may thus be preferentially oriented in the surface region, while polarizable molecules may be polarized(induced dipoles). The array of oriented polar and/or polarized molecules is called the surface dipole layer with which an electric potential drop is associated, called the surface potential of the phase. 1, fiche 39, Anglais, - surface%20dipole%20layer
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Électrochimie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- couche dipolaire de surface
1, fiche 39, Français, couche%20dipolaire%20de%20surface
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Les particules dans la région superficielle d'une phase sont soumises à des forces qui les orientent en raison du champ de force anisotrope. Les molécules polaires (avec des dipôles permanents) peuvent donc être orientées préférentiellement dans la région superficielle alors que les molécules polarisables peuvent être polarisées (dipôles induits). L'arrangement des molécules polaires orientées et/ou des molécules polarisées se nomme couche dipolaire de surface; la chute de potentiel électrique qui lui est associée se nomme potentiel de surface de la phase. 1, fiche 39, Français, - couche%20dipolaire%20de%20surface
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1997-03-25
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Electrochemistry
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Stark shift
1, fiche 40, Anglais, Stark%20shift
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Stark broadening refers to collisions with charged particles or particles with strong permanent electrical dipole moment. Whereas a strong chaotic electrical field causes Stark broadening, an applied static electrical field induces a Stark shift. 1, fiche 40, Anglais, - Stark%20shift
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Électrochimie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- déplacement de Stark
1, fiche 40, Français, d%C3%A9placement%20de%20Stark
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
L'élargissement de Stark se réfère à des collisions avec des particules chargées ou avec des particules possédant un important moment dipolaire électrique. Alors qu'un fort champ électrique aléatoire provoque de l'élargissement de Stark, l'application d'un champ électrique statique induit un déplacement de Stark. 1, fiche 40, Français, - d%C3%A9placement%20de%20Stark
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1996-05-10
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- collision
1, fiche 41, Anglais, collision
correct, voir observation
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Shahin and Lipsky postulated that at low field strengths permanent gases were ionized by one of two mechanisms, the first involving changes in electron drift velocity caused by the addition of complex molecules to argon; the second resulting from collisions with metastable argon atoms and a fixed gas atom which yield complex ions... 1, fiche 41, Anglais, - collision
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Collision as associated to ionization. 2, fiche 41, Anglais, - collision
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- collision
1, fiche 41, Français, collision
voir observation, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Le terme collision est associé au processus d'ionisation. 2, fiche 41, Français, - collision
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1995-10-23
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- non-magnetic materials
1, fiche 42, Anglais, non%2Dmagnetic%20materials
correct, pluriel, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- non-magnetic material 2, fiche 42, Anglais, non%2Dmagnetic%20material
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Those materials which do not acquire magnetic properties, either transient or permanent, when placed in a magnetic field or subjected to a magnetization process. 1, fiche 42, Anglais, - non%2Dmagnetic%20materials
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
non-magnetic materials: Term and definition standardized by ISO. 3, fiche 42, Anglais, - non%2Dmagnetic%20materials
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 42, La vedette principale, Français
- matériaux amagnétiques
1, fiche 42, Français, mat%C3%A9riaux%20amagn%C3%A9tiques
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- matériau amagnétique 2, fiche 42, Français, mat%C3%A9riau%20amagn%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Matériaux qui n'acquièrent pas de propriétés magnétiques transitoires ou permanentes lorsqu'ils sont placés dans un champ magnétique ou soumis à un processus d'aimantation. 1, fiche 42, Français, - mat%C3%A9riaux%20amagn%C3%A9tiques
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
matériaux amagnétiques : Terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 42, Français, - mat%C3%A9riaux%20amagn%C3%A9tiques
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- materiales amagnéticos
1, fiche 42, Espagnol, materiales%20amagn%C3%A9ticos
nom masculin, pluriel
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- material amagnético
Fiche 43 - données d’organisme interne 1991-03-06
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- field
1, fiche 43, Anglais, field
correct, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Not in use in English in Canada. 2, fiche 43, Anglais, - field
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
field : term validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names(CPCGN) within the scope of its glossary(BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, fiche 43, Anglais, - field
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- champ
1, fiche 43, Français, champ
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Espace ouvert et plat. 1, fiche 43, Français, - champ
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Champ du Bilbo, Québec. 1, fiche 43, Français, - champ
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Attesté au Québec. 1, fiche 43, Français, - champ
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
champ : terme et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, fiche 43, Français, - champ
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1990-08-06
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Scientific Measurements and Analyses
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Elcometer
1, fiche 44, Anglais, Elcometer
correct, marque de commerce
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- elcometer 2, fiche 44, Anglais, elcometer
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Inspection and Testing. In field measurements for required film thickness, some companies use the Elcometer exclusively(this device contains a preaged permanent magnet in a U shape plus a pointer that responds to magnetic flux). 1, fiche 44, Anglais, - Elcometer
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
Elcometer. Pocket size .... Measure dry coating thickness by holding two prongs against the coated surface. Use instrument on any coated magnetic surface. 1, fiche 44, Anglais, - Elcometer
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Mesures et analyse (Sciences)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- elcomètre
1, fiche 44, Français, elcom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Appareil permettant de mesurer l'épaisseur d'un feuil sec de vernis ou de peinture déposé sur un subjectile ferromagnétique tel que le fer ou l'acier. 2, fiche 44, Français, - elcom%C3%A8tre
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
L'elcomètre évalue l'influence qu'exerce un revêtement organique non magnétique sur le champ magnétique créé par un aimant permanent, lorsque ce revêtement est interposé avec son support entre les deux branches de l'aimant. Le flux magnétique fait dévier une aiguille aimantée placée à l'intérieur de l'aimant, et la déviation est lue sur un cadran gradué en épaisseurs. Cet appareil portatif (...) 2, fiche 44, Français, - elcom%C3%A8tre
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1989-02-28
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering
- Execution of Work (Construction)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- field engineer
1, fiche 45, Anglais, field%20engineer
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Resident project administrator. 2, fiche 45, Anglais, - field%20engineer
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The Field Engineer. He and his staff are responsible for all the field inspection and inspection of materials and permanent equipment delivered to the job. He is responsible for determining the quantities of work done for payment purposes unless this work is required to be performed by the contractor, in which case, he checks their quantities. Again, he is responsible for all surveys unless the contract places this responsibility with the contractor. His inspection forces prepare daily reports on the work to provide documentary evidence that the work was done in accordance with the specifications and to document any circumstances relating to a dispute or possible dispute which may lead to a claim. 3, fiche 45, Anglais, - field%20engineer
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The functions of the field engineer will ... vary with the organizational structure, the nature of the work, and the versatility of the personnel. 4, fiche 45, Anglais, - field%20engineer
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ingénierie
- Exécution des travaux de construction
Fiche 45, La vedette principale, Français
- ingénieur de chantier
1, fiche 45, Français, ing%C3%A9nieur%20de%20chantier
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- ingénieure de chantier 2, fiche 45, Français, ing%C3%A9nieure%20de%20chantier
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
L'ingénieur de chantier reçoit du bureau d'études les plans et les renseignements nécessaires. Il assure la direction et le commandement du personnel, avec le concours des conducteurs de travaux et de la maîtrise. 1, fiche 45, Français, - ing%C3%A9nieur%20de%20chantier
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1987-05-08
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- electret microphone
1, fiche 46, Anglais, electret%20microphone
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Electret microphones. A relatively recent development in capacitor microphones is the electret. This is produced by techniques of applying a very strong DC electrostatic field to the plastic foil for the diaphragm during manufacture in such a way that a virtually permanent state of charge is set up. This eliminates the need for a DC polarizing supply to the microphone(...) 2, fiche 46, Anglais, - electret%20microphone
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 46, La vedette principale, Français
- microphone à électret
1, fiche 46, Français, microphone%20%C3%A0%20%C3%A9lectret
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Microphone électrostatique dans lequel la tension de polarisation est fournie par des charges électrostatiques permanentes déposées sur la membrane. 1, fiche 46, Français, - microphone%20%C3%A0%20%C3%A9lectret
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
microphone à électret : Terme normalisé par l'AFNOR. 2, fiche 46, Français, - microphone%20%C3%A0%20%C3%A9lectret
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1982-11-09
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Electric Motors
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- d.c. permanent magnet motor
1, fiche 47, Anglais, d%2Ec%2E%20permanent%20magnet%20motor
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- permanent magnet d.c. motor 1, fiche 47, Anglais, permanent%20magnet%20d%2Ec%2E%20motor
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The d. c. permanent magnet motor has a conventional wound armature, and a commutator, on the rotor, with the field on the stator supplied by either Alnico or ceramic permanent magnets. 1, fiche 47, Anglais, - d%2Ec%2E%20permanent%20magnet%20motor
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Moteurs électriques
Fiche 47, La vedette principale, Français
- moteur à courant continu à aimants permanents 1, fiche 47, Français, moteur%20%C3%A0%20courant%20continu%20%C3%A0%20aimants%20permanents
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Moteur à aimants permanents, type MC2. On distingue (fig.5) les aimants en ferrites ou encore en céramiques qui ont une induction rémanente utile (...) et les aimants fer-aluminium-nickel-cobalt (appelés Ticonal ou Alnico) qui ont, au contraire, une forte induction rémanente utile (...) mais un champ coercitif plus faible (...). 2, fiche 47, Français, - moteur%20%C3%A0%20courant%20continu%20%C3%A0%20aimants%20permanents
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1976-12-24
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Magnetism
- Geophysics
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- inverse magnetization of rocks
1, fiche 48, Anglais, inverse%20magnetization%20of%20rocks
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
(...) the permanent magnetization found in certain(...) rocks(...) in a direction roughly opposite in space to that of the present geomagnetic field at the locality. 1, fiche 48, Anglais, - inverse%20magnetization%20of%20rocks
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Magnétisme
- Géophysique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- magnétisation inversée
1, fiche 48, Français, magn%C3%A9tisation%20invers%C3%A9e
correct
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
On admet que certains types de minéraux et de roches deviennent magnétisés dans une direction opposée au champ ambiant et c'est ce qu'on appelle la magnétisation inversée. 1, fiche 48, Français, - magn%C3%A9tisation%20invers%C3%A9e
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


