TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PERMANENT GAS [15 fiches]

Fiche 1 2024-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Urban Renewal
  • Urban Development
OBS

In 2011, the Government of Canada legislated the federal Gas Tax Fund as a permanent source of infrastructure funding for municipalities.

OBS

In 2021, the Government of Canada renamed the federal Gas Tax Fund as the Canada Community-Building Fund.

Terme(s)-clé(s)
  • Canada Community Building Fund

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Rénovation urbaine
  • Développement urbain
OBS

En 2011, le gouvernement du Canada a inscrit dans la loi le Fonds fédéral de la taxe sur l'essence en tant que source permanente de financement de l'infrastructure pour les municipalités.

OBS

En 2021, le gouvernement du Canada a changé le nom du Fonds fédéral de la taxe sur l'essence pour le Fonds pour le développement des collectivités du Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Remodelación urbana
  • Ordenación urbana
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Gas Industry
OBS

permanent expansion : term related to gas cylinder testing and inspection.

OBS

permanent expansion: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Industrie du gaz
OBS

allongement permanent : terme relatif à l'essai et au contrôle de bouteilles à gaz.

OBS

allongement permanent : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Oil and Natural Gas Extraction
DEF

The preparatory phase of oil and gas extraction from wells, including installation of equipment and other activities.

CONT

Completion involves cleaning out the well, running steel casing and tubing into the hole, adding permanent surface control equipment, and perforating the casing so oil or gas can flow into the well and be brought to the surface.

CONT

The method of well completion employed by the operator depends on the individual characteristics of the producing formation or formations. These techniques may be classified as: (1) open-hole completions, (2) conventional perforated completions, (3) sand-exclusion completions, (4) tubingless completions, (5) multiple completions, and (6) miniaturized completions.

OBS

comp: the abbreviation for ... completion; used in drilling reports.

OBS

completion: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Extraction du pétrole et du gaz naturel
DEF

Phase préparatoire qui comprend l'installation d'équipement et d'autres opérations pour l'extraction de gaz à partir de puits.

CONT

Opération déjà délicate sur terre, la complétion, ou mise en service d'un puits, l'est encore bien davantage au fond de la mer. Si elle échoue [...] elle provoquera un flot de pétrole polluant la mer ou de gaz dangereux pour la navigation [...]

OBS

conditionnement d'un puits : terme publié au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000.

OBS

complétion : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Analytical Chemistry
OBS

A type of ionization detector that responds to the permanent gases. It consists of a small ionization chamber in which the carrier gas and solute are irradiated with electron from a β-ray emitter while a potential is applied across the cell. When solutes enter the chamber there is a current change arising from the change in total cross-section for ionization.

OBS

The carrier gas most commonly used is hydrogen but nitrogen and helium are also employed.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Chimie analytique

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Oil and Natural Gas Extraction
CONT

During operations(i. e. for the life of the project), restrictions would apply to permanent, above-ground operating facilities, including production wells and gas conditioning facilities...

Français

Domaine(s)
  • Extraction du pétrole et du gaz naturel

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • CBRNE Weapons
Universal entry(ies)
C8H7ClO
formule, voir observation
532-27-4
numéro du CAS
DEF

Chloroacetophenone used as tear gas for riot control ...

CONT

CN gas, or chloroacetophenone or phenacyl chloride, is a substance used as a riot control agent. ... It was investigated, but not used, during the First and Second World Wars, and was used by United States forces in Vietnam. Because of its greater toxicity, it has largely been supplanted by CS gas. CN is still supplied to paramilitary and police forces in a small pressurized aerosol can known as "Mace" or tear gas. Its use has fallen by the wayside as pepper spray works faster and disperses more quickly than CN.

OBS

Like CS gas, this [CN gas] irritates the mucous membranes(oral, nasal, conjunctival and tracheobronchial). Sometimes it can give rise to more generalized reactions such as syncope, temporary loss of balance and orientation. More rarely, cutaneous irritating outbreaks have been observed and allergic contact permanent dermatitis.

OBS

[Chemical] formula: C8H7ClO

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Armes CBRNE
Entrée(s) universelle(s)
C8H7ClO
formule, voir observation
532-27-4
numéro du CAS
CONT

Les gaz lacrymogènes les plus courants sont les irritants oculaires CS, CN, CR et l'irritant respiratoire «piment OC» en aérosol.

CONT

Bien qu'aucune manifestation n'ait été filmée, la police nous démontre l'usage des gaz CN et CS afin de contenir la foule et de maîtriser les émeutes.

OBS

Le CN provoque le larmoiement, l'irritation des yeux et des sensations de brûlure cutanée. Ses principaux effets sur les yeux sont le larmoiement et la photophobie (sensibilisation à la lumière).

OBS

formule chimique : C8H7ClO

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2009-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Petroleum Cracking
  • Black Products (Petroleum)
DEF

The method by which hydrocarbons of one composition are reduced to lower members of the same series, or converted into other hydrocarbons during distillation.

OBS

[This method] originated about 50 years ago by the still men in the old Pennsylvania refineries and means just what its connotation conveys, namely a part alteration, as distinguished from the more complete decomposition which would disrupt the molecule largely into carbon and permanent gas. Cracking simply alters the molecules to an extent that produces an amount of low-toiling fractions that can not be obtained by simple distillation.

PHR

Catalytic, thermal cracking of oil.

Français

Domaine(s)
  • Craquage (Pétrole)
  • Produits noirs (Pétrole)
OBS

craquage : Procédé de raffinage du pétrole qui consiste à fractionner les grosses molécules lourdes en molécules plus petites.

PHR

Craquage catalytique, thermique du pétrole.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2007-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

A permanent gas(symbol N), without colour, taste, or smell, which forms about four-fifths of the atmosphere.

CONT

A depleted nitrogen charge in the landing gear hydraulic accumulator will cause the landing gear hydraulic pump electric motor to cycle excessively and may lead to the overheating of the circuit breaker, causing it to trip.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

Corps simple gazeux (N), incolore, inodore et insipide, qui constitue environ les quatre cinquièmes de l'air.

CONT

Une charge d'azote épuisée dans un accumulateur hydraulique de train d'atterrissage sollicitera exagérément le cycle du moteur électrique de la pompe hydraulique du train d'atterrissage, ce qui peut entraîner une surchauffe du disjoncteur menant à son déclenchement.

OBS

azote : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2005-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)
  • Physics
CONT

Explosion wave. From the French, onde explosive, and coined by Bertholet, signifying that wave or flame which passes through a uniform gaseous mixture with a permanent maximum velocity. The rate of the explosion wave is a definite physical constant for each mixture. The explosion wave travels with the velocity of sound in the burning gas which itself is moving rapidly forward en masse in the same direction, so that the explosion wave is propagated far more rapidly than sound travels in the unburned gas.

Français

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
  • Physique
CONT

La sensibilité à l'onde explosive est fonction de la densité de l'explosif et de son état (pulvérulent, gélatineux, fondu). Quand la densité est trop élevée, surtout avec les explosifs nitratés, l'onde explosive provoquée par le détonateur peut ne pas agir, ou s'arrêter en cours de propagation : on a alors un raté, ou un culot d'explosif.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo con explosivos (Explotación minera)
  • Física
DEF

Onda con que se propaga la detonación en una masa gaseosa y que puede ser comparada con una onda de choque, cuyo paso provoca la combustión del gas.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2002-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
  • Research Experiments in Space
CONT

Biotechnology Cellular operations Support System(BCSS), subrack modules provide semi-automated bioreactors, gas supply, computer control and passive and low-temperature stowage. On Earth, most cultured cells form flat, thin specimens that do not reveal how they work together. BCSS is an interim platform until the permanent Biotechnology Facility is delivered.

OBS

biotechnology cellular operations support system; BCSS: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
  • Travaux de recherche dans l'espace
OBS

plateforme d'appui aux opérations de biotechnologie cellulaire; BCSS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2001-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Processing
CONT

Research initiatives include the development of a novel, high pressure gas atomization process that employs powder metallurgical methods to produce a variety of materials from high-strength/high-conductivity alloys to lightweight structural composites and permanent magnet materials.

PHR

Inert, high pressure gas atomization.

OBS

High-velocity air or gas impinges on a stream of molten metal (which) breaks up into small particles and solidifies in flight by convection and radiation cooling.

Français

Domaine(s)
  • Transformation des métaux
CONT

La dispersion par jet de gaz inerte consiste à diriger des jets de gaz vers le métal en fusion.

PHR

Dispersion par jet de gaz inerte.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1998-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
CONT

With helium as discharge and carrier gas, the detector is very sensitive to permanent gases...

PHR

argon discharge, capillary discharge, spark discharge, visible glow discharge.

PHR

self-sustained discharge.

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1996-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
CONT

However, using pure helium as the carrier gas, several investigators have proposed direct methods for permanent gas analysis in contrast to Willis's indirect procedure using argon containing small amounts of ethylene or acetylene, the permanent gases being detected by their quenching effects upon the standing current of the impure argon.

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1996-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
CONT

Shahin and Lipsky postulated that at low field strengths permanent gases were ionized by one of two mechanisms, the first involving changes in electron drift velocity caused by the addition of complex molecules to argon; the second resulting from collisions with metastable argon atoms and a fixed gas atom which yield complex ions...

OBS

Collision as associated to ionization.

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
OBS

Le terme collision est associé au processus d'ionisation.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1993-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
OBS

Upon heating, biomass materials undergo solid phase pyrolysis at relatively low temperature(300°C), forming reactive volatile matter, a few permanent gas species and solid char. Unlike the various coals and peats, biomass materials typically lose 70% or more of their weight by the solid phase pyrolysis reactions. This transformation of the bulk of the biomass material from the solid to the vapor phase suggests the important role of vapor phase chemistry in the pyrolysis of biomass materials. Recognizing the highly reactive nature of the major constituents of the volatile matter, the significance of the vapor phase chemistry becomes even more apparent.

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique

Espagnol

Conserver la fiche 15

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :