TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERMANENT HEADQUARTERS [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-07-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- International Relations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Permanent Mission of Canada to the United Nations in New York City
1, fiche 1, Anglais, Permanent%20Mission%20of%20Canada%20to%20the%20United%20Nations%20in%20New%20York%20City
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Permanent Mission of Canada to the United Nations 2, fiche 1, Anglais, Permanent%20Mission%20of%20Canada%20to%20the%20United%20Nations
correct
- Permanent Mission of Canada 3, fiche 1, Anglais, Permanent%20Mission%20of%20Canada
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Permanent Mission of Canada delivers on Canada's multilateral foreign policy priorities at the United Nations(UN) Headquarters in New York City. Through diplomacy, negotiation and analysis of UN activities, the Mission works to advance Canada's interests and strengthen the pillars of the UN... 3, fiche 1, Anglais, - Permanent%20Mission%20of%20Canada%20to%20the%20United%20Nations%20in%20New%20York%20City
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Permanent Mission of Canada to the UN in New York City
- Permanent Mission of Canada to the UN
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Relations internationales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Mission permanente du Canada auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York
1, fiche 1, Français, Mission%20permanente%20du%20Canada%20aupr%C3%A8s%20de%20l%27Organisation%20des%20Nations%20Unies%20%C3%A0%20New%20York
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Mission permanente du Canada auprès des Nations Unies à New York 2, fiche 1, Français, Mission%20permanente%20du%20Canada%20aupr%C3%A8s%20des%20Nations%20Unies%20%C3%A0%20New%20York
correct, nom féminin
- Mission permanente du Canada auprès de l'Organisation des Nations Unies 1, fiche 1, Français, Mission%20permanente%20du%20Canada%20aupr%C3%A8s%20de%20l%27Organisation%20des%20Nations%20Unies
correct, nom féminin
- Mission permanente du Canada auprès des Nations Unies 3, fiche 1, Français, Mission%20permanente%20du%20Canada%20aupr%C3%A8s%20des%20Nations%20Unies
correct, nom féminin
- Mission permanente du Canada 1, fiche 1, Français, Mission%20permanente%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Mission permanente du Canada auprès de l'Organisation des Nations Unies (ONU) veille à la réalisation des priorités de politique étrangère du Canada au niveau multilatéral, au siège de l'ONU, à New York. Par la diplomatie, la négociation et l'analyse des activités des Nations Unies, la Mission s'emploie à promouvoir les intérêts du Canada et à renforcer les piliers de l'ONU [...] 1, fiche 1, Français, - Mission%20permanente%20du%20Canada%20aupr%C3%A8s%20de%20l%27Organisation%20des%20Nations%20Unies%20%C3%A0%20New%20York
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Mission permanente du Canada auprès de l'ONU à New York
- Mission permanente du Canada auprès de l'ONU
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-03-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- International Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- visa office-referred case
1, fiche 2, Anglais, visa%20office%2Dreferred%20case
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- VOR case 2, fiche 2, Anglais, VOR%20case
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Matching Centre at CIC [Citizenship and Immigration Canada] national headquarters in Ottawa administers an inventory of "visa office-referred" cases that have already been selected but require a private sponsorship before a permanent resident visa can be issued. 3, fiche 2, Anglais, - visa%20office%2Dreferred%20case
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Droit international
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cas de réfugié désigné par un bureau des visas
1, fiche 2, Français, cas%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9%20d%C3%A9sign%C3%A9%20par%20un%20bureau%20des%20visas
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cas désigné par un bureau des visas 2, fiche 2, Français, cas%20d%C3%A9sign%C3%A9%20par%20un%20bureau%20des%20visas
correct, nom masculin
- cas de RDBV 1, fiche 2, Français, cas%20de%20RDBV
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cas de réfugié désigné par un bureau des visas; cas de RDBV : désignations tirées du mini-lexique «Réfugiés et droit d'asile» et reproduites avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 2, Français, - cas%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9%20d%C3%A9sign%C3%A9%20par%20un%20bureau%20des%20visas
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-09-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Strategy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- NATO country
1, fiche 3, Anglais, NATO%20country
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- NATO member country 2, fiche 3, Anglais, NATO%20member%20country
correct
- NATO member nation 3, fiche 3, Anglais, NATO%20member%20nation
correct
- NATO nation 3, fiche 3, Anglais, NATO%20nation
correct
- Alliance country 4, fiche 3, Anglais, Alliance%20country
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
There are two types of media accreditation for NATO Headquarters in Brussels, permanent accreditation and ad hoc accreditation for specific events.... Permanent accreditation is offered to media representatives based in Belgium, including print, online, radio or television journalists, as well as bloggers, TV producers, photographers and videographers who hold a valid press card issued by the national authority of an Alliance country. 4, fiche 3, Anglais, - NATO%20country
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
"Alliance" signifies "North Atlantic Alliance." 5, fiche 3, Anglais, - NATO%20country
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Stratégie militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pays de l'OTAN
1, fiche 3, Français, pays%20de%20l%27OTAN
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- pays membre de l'OTAN 2, fiche 3, Français, pays%20membre%20de%20l%27OTAN
correct, nom masculin
- pays de l'Alliance 3, fiche 3, Français, pays%20de%20l%27Alliance
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il existe deux types d'accréditation des médias concernant le siège de l'OTAN à Bruxelles : l'accréditation permanente et l'accréditation ad hoc pour des activités spécifiques. [...] L'accréditation permanente est proposée aux représentants des médias basés en Belgique, notamment aux journalistes de la presse écrite, des médias en ligne, de la radio ou de la télévision, ainsi qu'aux blogueurs, aux producteurs de télévision, aux photographes et aux reporters d'images qui possèdent une carte de presse valide délivrée par l'autorité nationale d'un pays de l'Alliance. 4, fiche 3, Français, - pays%20de%20l%27OTAN
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
«Alliance» signifie «Alliance de l'Atlantique Nord». 5, fiche 3, Français, - pays%20de%20l%27OTAN
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Nurseries (Farming)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- field nursery
1, fiche 4, Anglais, field%20nursery
correct, générique
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- satellite nursery 2, fiche 4, Anglais, satellite%20nursery
correct, régional, générique
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A loose term for a nursery, generally not permanent, established in or near the forest rather than near an administrative or executive headquarters. 1, fiche 4, Anglais, - field%20nursery
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Satellite nursery is used in Ontario. 3, fiche 4, Anglais, - field%20nursery
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pépinières
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pépinière volante
1, fiche 4, Français, p%C3%A9pini%C3%A8re%20volante
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- pépinière temporaire 2, fiche 4, Français, p%C3%A9pini%C3%A8re%20temporaire
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] pépinière non permanente établie en forêt ou dans son voisinage plutôt qu'à proximité d'un centre administratif ou de gestion. 1, fiche 4, Français, - p%C3%A9pini%C3%A8re%20volante
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Viveros
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- vivero volante
1, fiche 4, Espagnol, vivero%20volante
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Vivero provisional. 1, fiche 4, Espagnol, - vivero%20volante
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-04-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Copyright
- Citizenship and Immigration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- eligible maker
1, fiche 5, Anglais, eligible%20maker
correct, loi fédérale
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Subparagraph(a)(i) of the definition "eligible maker" in section 79 of the Act is replaced by the following :(i) the maker, at the date of that first fixation, if a corporation had its headquarters in Canada or if a natural person was a Canadian citizen or permanent resident within the meaning of subsection 2(1) of the Immigration and Refugee Protection Act. 1, fiche 5, Anglais, - eligible%20maker
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration And Refugee Protection Act, 2001. 2, fiche 5, Anglais, - eligible%20maker
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droits d'auteur
- Citoyenneté et immigration
Fiche 5, La vedette principale, Français
- producteur admissible
1, fiche 5, Français, producteur%20admissible
correct, loi fédérale, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'alinéa a) de la définition de «producteur admissible», à l'article 79 de la même loi, est remplacé par ce qui suit : a) soit si l'enregistrement sonore est protégé par le droit d'auteur au Canada et qu'à la date de la première fixation, le producteur était un citoyen canadien ou un résident permanent au sens du paragraphe 2(1) de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés ou, s'il s'agit d'une personne morale, avait son siège social au Canada. 1, fiche 5, Français, - producteur%20admissible
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001. 2, fiche 5, Français, - producteur%20admissible
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-02-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Hygiene and Health
- Environment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Inter-American Association of Sanitary and Environmental Engineering
1, fiche 6, Anglais, Inter%2DAmerican%20Association%20of%20Sanitary%20and%20Environmental%20Engineering
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- AIDIS 2, fiche 6, Anglais, AIDIS
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Inter-American Association of Sanitary Engineering and Environmental Sciences 3, fiche 6, Anglais, Inter%2DAmerican%20Association%20of%20Sanitary%20Engineering%20and%20Environmental%20Sciences
ancienne désignation, correct
- IAASEES 4, fiche 6, Anglais, IAASEES
ancienne désignation, correct
- IAASEES 4, fiche 6, Anglais, IAASEES
- Inter-American Association of Sanitary Engineering 3, fiche 6, Anglais, Inter%2DAmerican%20Association%20of%20Sanitary%20Engineering
ancienne désignation, correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
AIDIS-Inter-American Association of Sanitary and Environmental Engineering Association is a non-profitable scientific civil society. It holds the main student and professional institutions of the Americas that are dedicated to environmental, sanitary and health preservation. It was founded on April 14th 1948. Headquarters are located in Sao Paulo, Brazil. Main objectives and attributions are to : Create awareness on environmental, health and sanitary problems offering/suggesting alternatives and solutions; Keep close contact with governments of each country in the area it covers to achieve the execution of action plans that reduce, as possible, health, environmental and sanitary problems; Be an organ that offers professional updating events about themes that are connected to the association, establishing permanent strategic alliances with universities and educational institutions; Maintain close connections with supporting institutions that permit the obtainment of resources to consolidate National Chapter actions. 2, fiche 6, Anglais, - Inter%2DAmerican%20Association%20of%20Sanitary%20and%20Environmental%20Engineering
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Interamerican Sanitary and Environmental Engineering Association
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Hygiène et santé
- Environnement
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Inter-American Association of Sanitary and Environmental Engineering
1, fiche 6, Français, Inter%2DAmerican%20Association%20of%20Sanitary%20and%20Environmental%20Engineering
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
- AIDIS 1, fiche 6, Français, AIDIS
correct
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Inter-American Association of Sanitary Engineering and Environmental Sciences 2, fiche 6, Français, Inter%2DAmerican%20Association%20of%20Sanitary%20Engineering%20and%20Environmental%20Sciences
ancienne désignation, correct
- IAASEES 3, fiche 6, Français, IAASEES
ancienne désignation, correct
- IAASEES 3, fiche 6, Français, IAASEES
- Inter-American Association of Sanitary Engineering 2, fiche 6, Français, Inter%2DAmerican%20Association%20of%20Sanitary%20Engineering
ancienne désignation, correct
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Association interaméricaine de génie sanitaire et de l'environnement; Association interaméricaine de génie sanitaire et des sciences de l'environnement; traductions utilisées mais non officielles. 2, fiche 6, Français, - Inter%2DAmerican%20Association%20of%20Sanitary%20and%20Environmental%20Engineering
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Association interaméricaine de génie sanitaire et de l'environnement
- Association interaméricaine de génie sanitaire et des sciences de l'environnement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Higiene y Salud
- Medio ambiente
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Asociación Interamericana de Ingeniería Sanitaria y Ambiental
1, fiche 6, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Interamericana%20de%20Ingenier%C3%ADa%20Sanitaria%20y%20Ambiental
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- AIDIS 2, fiche 6, Espagnol, AIDIS
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Con sede en Brasil. 3, fiche 6, Espagnol, - Asociaci%C3%B3n%20Interamericana%20de%20Ingenier%C3%ADa%20Sanitaria%20y%20Ambiental
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-03-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Education (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- International Society for Business Education
1, fiche 7, Anglais, International%20Society%20for%20Business%20Education
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ISBE 1, fiche 7, Anglais, ISBE
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
SIEC-ISBE was founded in 1901 in Zurich, and today has its headquarters(Permanent Office) in Marion, Indiana, USA. Its objectives are : Promote the internationalization of business education and training in cooperation with business and professional organizations, educators, and institutions in the private and public sectors; Foster and develop an international multicultural and multilingual network of national chapters and individuals with an interest in business education, and to cooperate with other organizations which have similar objectives and interests; Encourage and maintain links between education and business, both nationally and internationally. 1, fiche 7, Anglais, - International%20Society%20for%20Business%20Education
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Société internationale pour l'enseignement commercial
1, fiche 7, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20internationale%20pour%20l%27enseignement%20commercial
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- SIEC 1, fiche 7, Français, SIEC
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-02-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Insurance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- African Insurance Organization
1, fiche 8, Anglais, African%20Insurance%20Organization
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- AIO 1, fiche 8, Anglais, AIO
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The African Insurance Organisation(AIO) is a non-governmental organisation recognized by many African governments, including Cameroon which has signed a headquarters agreement with it and where it has set up its permanent secretariat. AIO was established in 1972. 1, fiche 8, Anglais, - African%20Insurance%20Organization
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Assurances
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Organisation des Assurances Africaines
1, fiche 8, Français, Organisation%20des%20Assurances%20Africaines
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- OAA 1, fiche 8, Français, OAA
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L'Organisation des Assurances Africaines (OAA) est une organisation non gouvernementale reconnue par plusieurs gouvernements des pays Africains, y compris le Cameroun avec lequel elle a signé un accord de siège et sur le territoire duquel elle a établi son Siège. L'OAA a été créée en 1972. 1, fiche 8, Français, - Organisation%20des%20Assurances%20Africaines
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-03-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Clocks, Watches and Bells
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Federation of the Swiss Watch Industry FH
1, fiche 9, Anglais, Federation%20of%20the%20Swiss%20Watch%20Industry%20FH
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Federation of the Swiss Watch Industry FH, with its headquarters in Bienne, is the Swiss watch industry's leading trade association. The FH's mission is to contribute to the development of the Swiss watch industry ;to establish a permanent link between its members to promote their joint interests ;to represent the Swiss watch industry in dealing with the Swiss, foreign and international authorities and economic organisations ;to protect the interests of its members in the drafting of national and foreign legislation, as well as during international negotiations to defend its members’ interests by means of legal proceedings. 1, fiche 9, Anglais, - Federation%20of%20the%20Swiss%20Watch%20Industry%20FH
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Horlogerie et sonnerie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Fédération de l'industrie horlogère suisse FH
1, fiche 9, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20de%20l%27industrie%20horlog%C3%A8re%20suisse%20FH
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Etablie à Bienne, la FH (Fédération de l'industrie horlogère suisse FH) est l'organisation faîtière de l'industrie horlogère suisse. Ses buts sont les suivants : elle contribue à la défense et au développement de l'industrie horlogère suisse; elle établit un lien permanent entre ses membres pour la promotion de leurs intérêts communs ; elle représente l'industrie horlogère suisse auprès des autorités et organisations économiques suisses, étrangères et internationales; elle fait valoir les intérêts de ses membres lors de l'élaboration de législations nationales ou étrangères ou lors de négociations internationales; elle défend en justice les intérêts de ses membres. 1, fiche 9, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20de%20l%27industrie%20horlog%C3%A8re%20suisse%20FH
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-03-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Colloquium Titles
- National and International Security
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Forum on the Future of International Security in the Hemisphere
1, fiche 10, Anglais, Forum%20on%20the%20Future%20of%20International%20Security%20in%20the%20Hemisphere
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
With the goal of promoting an exchange of points of view among academics from various countries of the region that may serve as a basis for the development of the hemispheric agenda on the topics of security and with the intention of allowing a dialogue between those academics and the representatives of member states, including government experts, the Permanent Mission of Chile to the OAS, with the support of the Permanent Mission of the United States of America and the General Secretariat, organized this forum at the OAS headquarters on April 19 and 20 of 1999. 2, fiche 10, Anglais, - Forum%20on%20the%20Future%20of%20International%20Security%20in%20the%20Hemisphere
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de colloques
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Forum sur l'avenir de la sécurité internationale dans le Continent américain
1, fiche 10, Français, Forum%20sur%20l%27avenir%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20internationale%20dans%20le%20Continent%20am%C3%A9ricain
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Forum tenu au siège de l'Organisation des États Américains (OEA) les 19 et 20 avril 1999. 2, fiche 10, Français, - Forum%20sur%20l%27avenir%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20internationale%20dans%20le%20Continent%20am%C3%A9ricain
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Títulos de coloquios
- Seguridad nacional e internacional
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Foro sobre el Futuro de la Seguridad Internacional en el Hemisferio
1, fiche 10, Espagnol, Foro%20sobre%20el%20Futuro%20de%20la%20Seguridad%20Internacional%20en%20el%20Hemisferio
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Foro celebrado el 19 y 20 de abril de 1999 en la sede de la Organización de los Estados Americanos. 2, fiche 10, Espagnol, - Foro%20sobre%20el%20Futuro%20de%20la%20Seguridad%20Internacional%20en%20el%20Hemisferio
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-01-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Citizenship and Immigration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- central index database
1, fiche 11, Anglais, central%20index%20database
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- central index 2, fiche 11, Anglais, central%20index
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A central database maintained at Headquarters containing electronic service request files which have been processed by OSCAR [Optimized System for Capture, Archiving and Retrieval]. These electronic service request files may not contain all the information which they did when they were on the WIP [work in process](since some of this data may not be of permanent value or interest). 1, fiche 11, Anglais, - central%20index%20database
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
It should also be noted that the central index database will contain electronic service request files which were rejected, and which have not been completely processed. This is the database which will be searched to perform the OSCAR equivalent of the current "master index check", since this database contains records for all persons who have been issued travel documents. 1, fiche 11, Anglais, - central%20index%20database
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Terminology used by the Passport Office of Canada. 3, fiche 11, Anglais, - central%20index%20database
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Citoyenneté et immigration
Fiche 11, La vedette principale, Français
- fichier central
1, fiche 11, Français, fichier%20central
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Base de données centrale contenant les fichiers électroniques des demandes de service traitées par OSCAR [Système optimal de saisie, d'archivage et de récupération]. Il est possible que ces fichiers ne renferment pas tous les renseignements qu'ils contenaient lorsqu'ils étaient dans la base de données TEC [travaux en cours] (puisque ces données n'ont pas toutes une valeur ou un intérêt permanents). 2, fiche 11, Français, - fichier%20central
Record number: 11, Textual support number: 2 DEF
Il est à noter que le fichier central contient également les fichiers électroniques des demandes de service qui ont été rejetées ou dont le traitement n'est pas terminé. C'est dans cette base de données que sera effectué l'équivalent OSCAR de la «vérification du fichier principal», puisqu'elle contient les enregistrements de tous les titulaires de documents de voyage. 2, fiche 11, Français, - fichier%20central
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage au Bureau des passeports du Canada. 3, fiche 11, Français, - fichier%20central
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-03-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- buffalo shuffle 1, fiche 12, Anglais, buffalo%20shuffle
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Before the removal of a person whose refugee claim was not recognized by the IRB [Immigration and Refugee Board], a post-claim review is done by EIC [Employment and Immigration Canada]. If the review decision allows an application for landing in Canada, the removal order must first be carried out through the Buffalo Shuffle, which generally follows [these steps]. National headquarters advises the appropriate inland CIC [Canada Immigration Centre] of the decision. The individual is requested to come to the CIC, where the decision and procedures are explained. The shuffle is initiated at the convenience of the individual. The inland CIC sends a letter to the CIC at a border crossing to advise it that the entry of this individual is authorized. A letter is sent to the American immigration authorities advising them that the person will be readmitted into Canada through the issuance of a Minister's permit. An appointment is requested from the closest Canadian visa office in the United States with instructions to issue a Minister's permit. The individual reports to the visa office on the agreed appointment date, picks up the Minister's permit, and returns to Canada. The individual makes an appointment with an immigration officer at an inland CIC to begin the procedures to become a permanent resident. 1, fiche 12, Anglais, - buffalo%20shuffle
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 12, La vedette principale, Français
- aller-retour
1, fiche 12, Français, aller%2Dretour
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[Avant] d'effectuer le renvoi d'une personne dont la demande de statut de réfugié n'a pas été acceptée par la CISR [Commission de l'immigration et du statut de réfugié], EIC [Emploi et Immigration Canada] révise la demande refusée. Si la décision rendue par suite de cette révision de l'examen est favorable, le demandeur peut solliciter le droit d'établissement au Canada. Toutefois, l'ordonnance de renvoi doit d'abord être exécutée en effectuant un «Buffalo Shuffle» (aller-retour) qui suit normalement les étapes [suivantes]. L'administration centrale informe le CIC [Centre d'Immigration Canada] intérieur de sa décision. On demande à l'intéressé de se présenter au CIC où on lui explique la décision rendue et les formalités à suivre. L'intéressé décide du moment ou «l'aller-retour» sera effectué. Le CIC intérieur envoie une lettre au CIC situé à la frontière pour l'informer de l'autorisation accordée à l'intéressé. Une lettre est envoyée aux autorités américaines pour les aviser que l'intéressé sera réadmis au Canada en vertu d'un permis ministériel. On prend rendez-vous avec le consulat canadien, le plus proche aux États-Unis, et on demande aux représentants consulaires d'émettre un permis ministériel. L'intéressé se présente au consulat à la date convenue où on lui remet son permis ministériel et il revient au Canada. L'intéressé prend ensuite rendez-vous avec un agent d'immigration à un CIC intérieur pour remplir les formalités en vue d'obtenir la résidence permanente. 1, fiche 12, Français, - aller%2Dretour
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-02-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Urban Development
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Arab Urban Development Institute
1, fiche 13, Anglais, Arab%20Urban%20Development%20Institute
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- AUDI 1, fiche 13, Anglais, AUDI
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Arab Urban Development Institute(AUDI) founded in 1980 with permanent headquarters in Riyadh, kingdom of Saudi Arabia is a regional non-governmental, non-profit urban research, technical and consulting organisation. The institute is affiliated with the Arab Towns Organisation(ATO), with headquarters in Kuwait. The Institute serves as the technical and scientific arm of(ATO). The Institute has active membership of more than 400 Arab cities and towns representing 22 Arab states. A major goal of the Institute is the enhancement of the quality of municipal services in Arab towns and cities. This is achieved through professional and technical support to municipalities and municipal officials and administrators. The Institute is also dedicated to the improvement and preservation of the Islamic and Arab character and heritage of Arab Towns. 1, fiche 13, Anglais, - Arab%20Urban%20Development%20Institute
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Développement urbain
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Arab Urban Development Institute
1, fiche 13, Français, Arab%20Urban%20Development%20Institute
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
- AUDI 1, fiche 13, Français, AUDI
correct
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 13, Français, - Arab%20Urban%20Development%20Institute
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Institut arabe pour le développement urbain
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Ordenación urbana
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Instituto Arabe de Desarrollo Urbano
1, fiche 13, Espagnol, Instituto%20Arabe%20de%20Desarrollo%20Urbano
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1993-05-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- permanent personnel records
1, fiche 14, Anglais, permanent%20personnel%20records
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The performance evaluation report is held as part of member's permanent personnel record at National Defence Headquarters. 2, fiche 14, Anglais, - permanent%20personnel%20records
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- dossiers permanents du personnel
1, fiche 14, Français, dossiers%20permanents%20du%20personnel
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


