TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERMANENT MARKER [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-09-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
- The Genitals
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- natural menopause
1, fiche 1, Anglais, natural%20menopause
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- spontaneous menopause 2, fiche 1, Anglais, spontaneous%20menopause
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Natural menopause is defined as the permanent cessation of menstruation resulting from the loss of ovarian follicular activity. It is recognized to have occurred after 12 consecutive months of amenorrhea, for which there is no other obvious pathologic or physiologic cause. Menopause occurs with the final menstrual period(FMP), which is known with certainty only in retrospect ≤1 year after the event. An adequate independent biologic marker for the event does not exist. 3, fiche 1, Anglais, - natural%20menopause
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
- Organes génitaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ménopause naturelle
1, fiche 1, Français, m%C3%A9nopause%20naturelle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ménopause spontanée 2, fiche 1, Français, m%C3%A9nopause%20spontan%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On considère que la ménopause naturelle est confirmée après 12 mois consécutifs sans règles, en l'absence d'autres causes physiologiques ou pathologiques évidentes et d'interventions cliniques. 3, fiche 1, Français, - m%C3%A9nopause%20naturelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-10-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Animal Science
- Aquaculture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- passive integrated transponder tagging
1, fiche 2, Anglais, passive%20integrated%20transponder%20tagging
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- PIT tagging 2, fiche 2, Anglais, PIT%20tagging
correct
- PIT-tagging 3, fiche 2, Anglais, PIT%2Dtagging
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
What is PIT tagging?... A PIT [passive integrated transponder] tag is an electronic microchip encased in biocompatible glass [that is] injected with a 12-gauge needle or inserted by surgical incision under the animal' s skin, usually into [the] muscle or the body cavity. [It serves] as a permanent coded marker that is equivalent to a social security number[, ] and [it is] as reliable as a fingerprint for identification of an individual. 4, fiche 2, Anglais, - passive%20integrated%20transponder%20tagging
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Zootechnie
- Aquaculture
Fiche 2, La vedette principale, Français
- étiquetage à l'aide d'étiquettes de transpondeur passif intégré
1, fiche 2, Français, %C3%A9tiquetage%20%C3%A0%20l%27aide%20d%27%C3%A9tiquettes%20de%20transpondeur%20passif%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-11-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Surveying
- Property Law (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- disk monument
1, fiche 3, Anglais, disk%20monument
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- disk-type monument 2, fiche 3, Anglais, disk%2Dtype%20monument
correct
- disk type monument 3, fiche 3, Anglais, disk%20type%20monument
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
This database stores permanent outdoors historical markers and commemorative plaques. It is not for memorials, dedication and donor plaques, survey disk "monuments" or gravestones. It is not a listing of historical sites. You will find photographs of memorials, dedication and donor plaques, survey disks, gravestones, and historical sites in this database, but they are shown because a historical marker pointed them out, or because the plaque, monument or gravestone was itself inscribed with a bit of history, qualifying it as a historical marker. 4, fiche 3, Anglais, - disk%20monument
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
disk monument; disk-type monument: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 3, Anglais, - disk%20monument
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Survey disk monument. 5, fiche 3, Anglais, - disk%20monument
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Arpentage
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- médaillon-repère
1, fiche 3, Français, m%C3%A9daillon%2Drep%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- repère-médaillon 2, fiche 3, Français, rep%C3%A8re%2Dm%C3%A9daillon
correct, nom masculin
- repère médaillon 3, fiche 3, Français, rep%C3%A8re%20m%C3%A9daillon
correct, nom masculin
- disque-repère 4, fiche 3, Français, disque%2Drep%C3%A8re
correct, nom masculin
- disque repère 5, fiche 3, Français, disque%20rep%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Tous les médaillons-repères verticaux doivent être identifiés avec la mention HYDROGRAPHIC SERVICE - CANADA - HYDROGRAPHIC SERVICE inscrite sur le médaillon. Les mots devraient être inscrits à distance égale et proche du périmètre du médaillon. Chaque médaillon devrait être identifié au moyen du système de numérotation de la Base de données géodésiques nationale (BDGN), consistant en 8 caractères alphanumériques MYRA9xYZ [...] 1, fiche 3, Français, - m%C3%A9daillon%2Drep%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
disque-repère; repère-médaillon : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 3, Français, - m%C3%A9daillon%2Drep%C3%A8re
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- médaillon repère
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


