TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERMANENT MEMBER APPEAL DIVISION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-07-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sponsorship appeal
1, fiche 1, Anglais, sponsorship%20appeal
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Make a sponsorship appeal. If you sponsored a family member and their application for a permanent residence visa was refused, you can appeal to the Immigration Appeal Division(IAD). This is where you can explain why the visa application should be accepted. This is called a sponsorship appeal. 2, fiche 1, Anglais, - sponsorship%20appeal
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 1, La vedette principale, Français
- appel en matière de parrainage
1, fiche 1, Français, appel%20en%20mati%C3%A8re%20de%20parrainage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- appel du refus d'une demande de parrainage 2, fiche 1, Français, appel%20du%20refus%20d%27une%20demande%20de%20parrainage
correct, nom masculin
- appel concernant une demande de parrainage 3, fiche 1, Français, appel%20concernant%20une%20demande%20de%20parrainage
correct, nom masculin
- appel concernant une personne parrainée 4, fiche 1, Français, appel%20concernant%20une%20personne%20parrain%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Faire un appel en matière de parrainage. Si vous avez parrainé un membre de votre famille et que sa demande de visa de résident permanent a été rejetée, vous pouvez faire appel à la Section d'appel de l'immigration (SAI). Cela signifie que vous pouvez expliquer pourquoi la demande de visa devrait être acceptée. Cette démarche se nomme faire un appel en matière de parrainage. 5, fiche 1, Français, - appel%20en%20mati%C3%A8re%20de%20parrainage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-07-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- family sponsorship application
1, fiche 2, Anglais, family%20sponsorship%20application
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- application to sponsor a foreign national as a member of the family class 2, fiche 2, Anglais, application%20to%20sponsor%20a%20foreign%20national%20as%20a%20member%20of%20the%20family%20class
correct, nom
- application based on membership in the family class 3, fiche 2, Anglais, application%20based%20on%20membership%20in%20the%20family%20class
correct, nom
- application as a member of the family class 4, fiche 2, Anglais, application%20as%20a%20member%20of%20the%20family%20class
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A person who has filed in the prescribed manner an application to sponsor a foreign national as a member of the family class may appeal to the Immigration Appeal Division against a decision not to issue the foreign national a permanent resident visa. 3, fiche 2, Anglais, - family%20sponsorship%20application
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- family-sponsorship application
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- demande de parrainage familial
1, fiche 2, Français, demande%20de%20parrainage%20familial
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- demande de parrainage au titre du regroupement familial 2, fiche 2, Français, demande%20de%20parrainage%20au%20titre%20du%20regroupement%20familial
correct, nom féminin
- demande au titre du regroupement familial 3, fiche 2, Français, demande%20au%20titre%20du%20regroupement%20familial
correct, nom féminin
- demande au titre de la catégorie du regroupement familial 4, fiche 2, Français, demande%20au%20titre%20de%20la%20cat%C3%A9gorie%20du%20regroupement%20familial
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Quiconque a déposé, conformément au règlement, une demande de parrainage au titre du regroupement familial peut interjeter appel du refus de délivrer le visa de résident permanent. 3, fiche 2, Français, - demande%20de%20parrainage%20familial
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


