TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PERMANENT MOVE [7 fiches]

Fiche 1 2025-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Beekeeping
CONT

Spring swarming is a requirement for honeybee survival – the colony is starting a new hive. Around mid-day, half of the colony leaves their old home with their queen. The migrating swarm is quite impressive with thousands of bees filling the air with loud buzzing. Slowly they coalesce around their queen on a tree limb or other object. From this temporary perch, they send out "scouts" in search of a more permanent home. The scouts will bring information about a new site and the swarm will move away.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Élevage des abeilles
CONT

Certaines espèces peuvent devenir grégaires et former de gigantesques essaims migrateurs qui se déplacent sur de grandes distances. C'est le cas, par exemple, du criquet pèlerin, Schistocerca gregaria (Afrique, Moyen-Orient et Inde).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
  • Cría de abejas
CONT

Al respecto el suboficial del Cuerpo de Bomberos Voluntarios de Cali, William Rubiano, jefe de turno en la estación del barrio Los Mangos, explicó que un enjambre, “es un montoncito de abejas en la calle o casa, en el parque o colegio, son familias nuevas que salen de la colmena y buscan dónde hacer casa en ese momento. Hablamos entonces de un enjambre migratorio. Estas abejas están descansando y allí se quedan entre tres a cuatros días y se irán, dependiendo de las condiciones, pues su nueva casa debe ser un lugar en fresco, cómodo, amable y sin ruido”.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Railroad Maintenance
CONT

Although dangerous problems require the line to be closed and repairs must be made before the track can be used again, more commonly a track inspector simply downgrades track by imposing a speed restriction that allows continued passage of trains without the need for immediate repair. Some of these "slow orders" are permanent restrictions in places where trains must always move at slower-than-line speeds in order to operate safely. Slow orders imposed because of deteriorated track conditions are temporary slow orders.

OBS

slow order: term officially approved by the Rail Terminology Approval Committee.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
OBS

limitation de vitesse : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie ferroviaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Explotación (Transporte ferroviario)
  • Mantenimiento (Equipo ferroviario)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Planets
CONT

Mars, 1. 5 AU [astronomical units] from the sun, rotates on its axis in 24 hours, 37 minutes, and revolves about the sun once every 687 days. Its diameter, 4, 200 miles, is about 1/2 that of the Earth; its mass is 0. 11 times that of the Earth. It has an atmosphere, but one which is not so thick that we cannot see through it. It has permanent surface markings and polar caps. The markings change color during the Martian year and we can see cloud formations that move across the surface of the planet.

Français

Domaine(s)
  • Planètes
CONT

Mars, la quatrième planète du groupe tellurique, est environ deux fois plus petit que la Terre (son rayon équatorial est de 3394 km), alors que sa masse est neuf fois plus faible que la masse terrestre. La pesanteur sur Mars est de 376 cm/s² [...] On observe à la surface de Mars des formations stables qui ont permis de déterminer avec une grande précision sa période de rotation : [...] L'équateur de la planète est incliné sur le plan de son orbite presque de la même façon que celui de la Terre. Sur Mars il existe donc des saisons [...] L'année martienne dure 687 jours terriens.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2006-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Oceanography
DEF

Circular surface rotation of ocean water in each major sea (a type of current).

CONT

Gyres are large and permanent, and occupy the northern and southern halves of the three major oceans. They move clockwise in the northern hemisphere and counter clockwise in the southern hemisphere.

Français

Domaine(s)
  • Océanographie
DEF

Grand courant de surface qui fait le tour des principaux océans.

OBS

La variabilité des courants marins se manifeste par la présence de tourbillons de différentes dimensions. Les scientifiques anglo-saxons, les appellent «eddies» et les classent par taille croissante en «swirl» entre 10 et 100 km, «ring» entre 100 et 500 km, au-delà en «gyre» : en français remous, anneau, et circulation.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Ground Installations (Air Forces)
DEF

An airfield, military or civil, to which aircraft might move before H-hour on either a temporary duty or permanent change of station basis and be able to conduct operations.

Français

Domaine(s)
  • Installations au sol (Forces aériennes)
CONT

Pendant le printemps et l'été 1918, les formidables coups de boutoir de l'armée allemande et l'avance des troupes ennemies le 15 juillet conduisirent le commandement de la Division Aérienne Française à prévoir des terrains de dispersion et de repli pour les bombardiers d'attaque au sol («Bréguet 14») de Saint-Dizier-Robinson, de Villers-en-Lieu, et leurs escadrilles de protection.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Diseases
  • Horse Husbandry
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

A disease in which horses become stiff in their limbs while performing exercise, or soon afterwards. The stiffness and soreness may be so severe that the horse cannot move. The creatinine-phosphokinase and other relevant serum enzyme levels are very high. The disability is likely to be a permanent characteristic of an individual horse.

CONT

The all-embracing terms "tying-up" or "set-fast" are used to denote horses which become stiff and sore in their limbs, showing cramped and slow movement without actual lameness.

Terme(s)-clé(s)
  • set-fast syndrome

Français

Domaine(s)
  • Maladies des animaux
  • Élevage des chevaux
  • Courses hippiques et sports équestres
CONT

Le syndrome du cheval «noué». Les termes «noué» ou «collé» sont employés pour parler des chevaux qui deviennent raides et ont les membres douloureux; leurs mouvements sont lents et étriqués, sans véritable boiterie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de los animales
  • Cría de ganado caballar
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
Conserver la fiche 6

Fiche 7 1989-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
  • Excavation (Construction)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
DEF

Materials in which a tunnel can be advanced without any roof support and the permanent lining can be constructed before the walls begin to move.

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
  • Fouilles (Construction)
  • Tunnels, viaducs et ponts
CONT

Terrain stable. Le soutènement n'en est pas nécessaire et le revêtement y est même souvent inutile (cas d'une roche massive et tenace). Dans cette catégorie entrent même des roches tendres (loess au-dessus du niveau hydrostatique) ou très faiblement plastiques (argiles marneuses).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :