TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PERMANENT NAME [18 fiches]

Fiche 1 2025-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Sociology of Childhood and Adolescence
  • Rights and Freedoms
  • Economic Co-operation and Development
OBS

The United Nations Children’s Fund (UNICEF), originally known as the United Nations International Children’s Emergency Fund, was created by the United Nations General Assembly on 11 December 1946, to provide emergency food and healthcare to children and mothers in countries that had been devastated by World War II.

OBS

In 1950, UNICEF's mandate was extended to address the long-term needs of children and women in developing countries everywhere. In 1953, it became a permanent part of the United Nations System, and the words "international" and "emergency" were dropped from the organization's name, though it retained the original acronym, "UNICEF".

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
  • Droits et libertés
  • Coopération et développement économiques
OBS

L'UNICEF a été créé par l'Assemblée générale des Nations Unies le 11 décembre 1946 à titre d'organisme temporaire sous le nom de «Fonds international des Nations Unies pour le secours de l'enfance» afin de venir en aide aux enfants des pays européens dévastés par la Deuxième Guerre mondiale. En 1953, l'UNICEF est devenu un organisme permanent des Nations Unies destiné à améliorer les conditions de vie des enfants en Asie, en Afrique, au Moyen-Orient et en Amérique latine. Son nom a alors été changé pour «Fonds des Nations Unies pour l'enfance», mais l'acronyme «UNICEF» a été conservé.

OBS

La mission de l'UNICEF auprès des enfants dans le monde entier n'est pas qu'une assertion morale; elle est codifiée dans la Convention relative aux droits de l'enfant des Nations Unies, le traité des droits de l'homme le plus largement ratifié à l'échelle mondiale, adoptée par 193 pays, y compris le Canada.

OBS

UNICEF : acronyme qui provient de l'anglais «United Nations Children's Fund».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Sociología de la niñez y la adolescencia
  • Derechos y Libertades
  • Cooperación y desarrollo económicos
OBS

El Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF) es la agencia de las Organización de las Naciones Unidas (ONU) enfocada en promover los derechos y el bienestar de todos los niños, niñas y adolescentes en México y en el mundo. Fue creado en 1946, para brindar ayuda urgente a los niños y niñas víctimas de las guerras.

OBS

Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia; UNICEF; Unicef: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el acrónimo del "Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia", formado a partir del nombre inglés "United Nations Children's Fund", puede escribirse enteramente con mayúsculas ("UNICEF") o solo con mayúscula inicial ("Unicef").

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Programming Languages
DEF

[A] persistent, location-independent, resource identifier used for recognition of, and access to, characteristics of the resource or the resource itself.

CONT

A URN(Uniform Resource Name) is a permanent identifier for internet resources and employs the urn scheme. It's essentially a location-independent string of characters that identifies every resource on the internet, regardless of its form, such as a website or email.

OBS

A URN is rendered in URI (Uniform Resource Identifier) syntax.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Langages de programmation
DEF

Identifiant d'une ressource, pérenne, indépendant de l'emplacement, utilisé pour la reconnaissance et l'accès aux caractéristiques de la ressource ou à la ressource elle-même.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
CZ
code de système de classement, voir observation
CZE
code de système de classement, voir observation
OBS

A land-locked country ... situated ... in the central part of Europe ...

OBS

Capital: Prague.

OBS

Inhabitant: Czech.

OBS

Czechia: common name of the country.

OBS

CZ; CZE: codes recognized by ISO.

OBS

Czechia : On 17 May 2016 the Permanent Mission of the Czech Republic to the United Nations informed the UN that the short name to be used for the country is Czechia.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
CZ
code de système de classement, voir observation
CZE
code de système de classement, voir observation
OBS

État d'Europe centrale.

OBS

Capitale : Prague.

OBS

Habitant : Tchèque.

OBS

Tchéquie : nom usuel du pays.

OBS

CZ; CZE : codes reconnus par l'ISO.

OBS

Tchéquie : Le 17 mai 2016, la Mission permanente de la République tchèque auprès de l'Organisation des Nations Unies a informé celle-ci que le nom abrégé du pays est la Tchéquie.

PHR

aller en Tchéquie, visiter la Tchéquie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
CZ
code de système de classement, voir observation
CZE
code de système de classement, voir observation
OBS

País sin salida al mar situado en Europa Central [...]

OBS

Capital: Praga.

OBS

Habitante: checo, checa.

OBS

Chequia: nombre usual del país.

OBS

CZ; CZE: códigos reconocidos por la ISO.

OBS

Chequia: El 17 de mayo de 2016, la Misión Permanente de la República Checa ante las Naciones Unidas informó a la Organización de que se puede usar Chequia como versión corta del nombre del país.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
CV
code de système de classement, voir observation
CPV
code de système de classement, voir observation
OBS

A country in the eastern North Atlantic, west of Mauritania and Senegal, comprising the Cape Verde Islands.

OBS

Capital: Praia.

OBS

Inhabitant: Cabo Verdean.

OBS

Cabo Verde: common name of the country.

OBS

CV; CPV: codes recognized by ISO.

OBS

Republic of Cabo Verde : The Republic of Cabo Verde changed its official name from the Republic of Cape Verde on 24 October 2013 in a request submitted to the Secretary-General by the country's Permanent Representative to the United Nations.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
CV
code de système de classement, voir observation
CPV
code de système de classement, voir observation
OBS

État insulaire d'Afrique.

OBS

Capitale : Praia.

OBS

Habitant : Cap-Verdien, Cap-Verdienne.

OBS

Cabo Verde : nom usuel du pays.

OBS

CV; CPV : codes reconnus par l'ISO.

OBS

République de Cabo Verde : La République de Cabo Verde, anciennement Cap-Vert, a changé son nom officiel le 24 octobre 2013 dans une demande adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du pays auprès des Nations Unies.

PHR

aller au Cabo Verde, visiter le Cabo Verde

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
CV
code de système de classement, voir observation
CPV
code de système de classement, voir observation
OBS

Capital: Praia.

OBS

Habitante: caboverdiano, caboverdiana.

OBS

Cabo Verde: nombre usual del país.

OBS

CV; CPV: códigos reconocidos por la ISO.

OBS

Cabo Verde: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que, de acuerdo con la Ortografía de la lengua española, el sustantivo genérico se escribe con mayúscula únicamente si forma parte inherente del nombre propio geográfico, como sucede en "Cabo Verde".

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

A plastic that has thermosetting properties.

CONT

As the name implies, thermosetting plastics or thermosets are cured, set, or hardened into a permanent shape. This curing is an irreversible chemical reaction known as cross linking, which usually occurs under heat.

OBS

thermosetting plastic: term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization].

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

Plastique présentant le caractère thermodurcissable.

OBS

plastique thermodurcissable : terme et définition normalisés par l'ISO [Organisation internationale de normalisation].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
DEF

Plástico que tiene propiedades de termoendurecibles.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2013-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Toponymy
OBS

paleo-: a learned borrowing from Greek meaning "old," used in the formation of compound words.

OBS

-onym: name.

OBS

According to Mr. J. A. Rayburn, Canadian Permanent Committee on Geographical Names, Energy, Mines and Resources, "paleonym" may be used in technical writing, but descriptive terms such as "obsolete name" or "extinct name" are normally used.

OBS

obsolete name : Names which may have become obsolete... are referred to the [member of the Canadian Permanent Committee on Geographical Names].

OBS

extinct name: How place names originate, change and persist, or become extinct.

Français

Domaine(s)
  • Toponymie
DEF

[Tout] nom propre disparu.

OBS

Le terme s'applique surtout aux noms géographiques.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

The name proposed by Harvey Adams, a ship captain, and his wife, Barbara Schmeisser, an historian, from Dartmouth, Nova Scotia, for the ocean of inland waters formed by the James Bay, the Hudson Bay, the Foxe Bassin and Channel, the Hudson Strait, and the Ungava Bay, as a means to promote Canadian unity. They were hoping for a decision before the year 2000; the toponymy commissions or authorities from the bordering Quebec, Ontario, Manitoba and Northwest Territories(or after April 1, 1999, the territory of Nunavut) have to be consulted before the Canadian Permanent Committee on Geographical Names(CPCGN), now the Geographical Names Board of Canada, makes official the designation.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Nom proposé par Harvey Adams, capitaine de bateau, et son épouse, Barbara Schmeisser, historienne, tous deux de Dartmouth, Nouvelle-Écosse, pour l'océan que forment les eaux intérieures de la baie James, la baie d'Hudson, le bassin et le détroit de Foxe, le détroit d'Hudson et la baie d'Ungava, comme moyen de promouvoir l'unité canadienne. Ils espéraient une décision avant l'an 2000; les commissions ou autorités toponymiques des provinces et territoires riverains, le Québec, l'Ontario, le Manitoba et les Territoires du Nord-Ouest (ou, après le 1er avril 1999, le Nunavut) doivent donner leur avis avant que le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG), maintenant la Commission de toponymie du Canada (CTC), ne rende officielle la désignation.

OBS

Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2010-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Mountain Sports
CONT

An alternative to chalk. Resin(or "pine tree resin" to use its full name) is made from the yucky stuff that sticks to your hands when you touch a pine tree. Because resin is mostly colorless, it is preferred to chalk in some areas. But caution : Don’t let the color fool you. Resin can do permanent damage to the rock and in fact is not allowed anywhere in the US for that reason.

CONT

Resign bag. It is a large cloth with powdered resin placed in the middle, tied with a string and used for "thwacking" against holds for extra adhesion.

OBS

According to Gary Norton, Director of the Alpine Club of Canada in Toronto, it is the same kind of resin used in baseball (rosin), a solid piece broken down into powder; it improves grip.

OBS

Not common in Britain although very popular in the rest of Europe ...

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Sports de montagne
DEF

Poudre de résine utilisée en bloc afin d'augmenter l'adhérence du rocher.

CONT

La colophane porte communément le nom de pof pour les grimpeurs en escalade, en raison de l'utilisation de la colophane dans un chiffon frappé sur les prises de blocs et de falaises; la colophane est alors sous forme de poudre. Cette résine a les propriétés de coller et d'imperméabiliser.

CONT

pof : sac de résine (colophane) ne pas confondre avec le sac de magnésie (mgo2), absorbeur d'humidité.

OBS

On la place en boule dans un chiffon, puis on tapote le rocher après l'avoir nettoyé.

OBS

Le terme «pof» recouvre deux notions différentes au Québec et en France. La notion décrite sur cette fiche n'est pas utilisée en Amérique du Nord. Certains grimpeurs québécois utilisent toutefois ce terme comme synonyme de «magnésie».

Terme(s)-clé(s)
  • colophane

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Deportes de montaña
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2010-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Rights and Freedoms
OBS

The Special Rapporteur on Indigenous People(SRIP), to name only one, was first appointed in 2001. His mandate is considered complementary to that of the other two entities devoted specifically to the promotion and protection of indigenous rights within the UN system : the Working Group on Indigenous Populations and the Permanent Forum on Indigenous Issues.

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Droits et libertés
OBS

Le Rapporteur spécial sur les populations autochtones (RSPA), pour ne mentionner que celui-là, a été nommé pour la première fois en 2001. Son mandat est jugé complémentaire à celui de deux autres entités vouées spécifiquement à la promotion et à la protection des droits des autochtones au sein de l’appareil de l’ONU [...]

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2010-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Geographical Names
OBS

The name of a village in the Gatineau region, township of Hull, which has been changed to Meech-Lake in 1982. Authorized by the Commission de toponymie du Québec and the Canadian Permanent Committee on Geographical Names(CPCGN).

Français

Domaine(s)
  • Noms géographiques
OBS

Nom d'une localité de la division de Gatineau, dans le canton de Hull. Le changement de nom en faveur de Lac-Meech a été cautionné en 1982 par la Commission de toponymie du Québec ainsi que par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG).

OBS

Renseignement obtenu de la Commission de toponymie du Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2006-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Sports (General)
OBS

Established on October 31, 1996, the Hall of Fame was originally known as the Molson’s Sports Hall of Fame. The Saskatchewan Sports Hall of Fame was originally established to honour outstanding Saskatchewan athletes, championship teams and sports builders. Athletes eligible for nomination include individuals with substantial connections to Saskatchewan who have represented sport with distinction in competition; both in Saskatchewan and outside the province; or whose example has brought great credit to the sport and high respect for the individual.

OBS

In 1979, the Old Land Titles Building was designated a provincial heritage property and, once renovated, provided the Saskatchewan Sports Hall of Fame with a permanent home in downtown core. The Hall continued to grow in its new location, adding "and Museum" to its name in 1990, and acquiring additional space in order to house the ever growing collection.

Terme(s)-clé(s)
  • Sports Hall of Fame and Museum of Saskatchewan

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Sports (Généralités)
Terme(s)-clé(s)
  • Temple de la renommée et musée des sports de la Saskatchewan

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2004-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

Permanent International Association of Road Congresses. This Committee was created in 1938 during the Congress of The Hague under the name "Technical Committee on Skid Resistance".

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

Association internationale permanente des congrès de la route. Ce comité a été fondé en 1938 lors du Congrès de La Haye sous le nom de «Comité technique de la Glissance».

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2000-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Personnel Management
OBS

The first Secretaries Day, was held June 4, 1952. In 1955, the NSA(National Secretaries Association) changed the date of Secretaries Week to the last full week in April. This has become a permanent date for the observance of Secretaries Week, with Wednesday of that week designated Secretaries Day. In 1981, the word "Professional" was added to the name of Secretaries Day and Secretaries Week. Professional Secretaries International continues to be the sole sponsor of Professional Secretaries Week and Professional Secretaries Day.

OBS

The 48-year-old tradition of honoring administrative professionals during the last full week of April received a new name in 2000. Professional Secretaries Week has been renamed Administrative Professionals Week and Professional Secretaries Day became Administrative Professionals Day, effective with the April 23-29, 2000 observance. The announcement was made by the International Association of Administrative Professionals (IAAP), based in Kansas City, Mo., official sponsor of Professional Secretaries Week since the event’s inception in 1952.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Gestion du personnel
OBS

Journée des secrétaires professionnelles : nom obtenu de l'Association internationale des secrétaires professionnelles. Les appellations françaises sont utilisées que par le bureau régional du Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2000-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Personnel Management
OBS

The first Secretaries Week was held June 1-7, 1952. In 1955, the NSA(National Secretaries Association) changed the date of the Secretaries Week to the last full week in April. This has become a permanent date for the observance of the week. In 1981, "Professional" was added to the name of the Secretaries Week.

OBS

The 48-year-old tradition of honoring administrative professionals during the last full week of April received a new name in 2000. Professional Secretaries Week has been renamed Administrative Professionals Week effective with the April 23-29, 2000 observance. The announcement was made by the International Association of Administrative Professionals (IAAP), based in Kansas City, Mo., official sponsor of Professional Secretaries Week since the event’s inception in 1952.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Gestion du personnel

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1994-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing
CONT

A permanent anti bacteria textile. Bactenet ... kills the bacteria with which it comes into contact because it is made from a very high technology fibre. The permanent incorporation into the fibres of Bactenet of an inorganic synthetic bactericide, mixed with microscopic metal particles, brings about an emission of active oxygen under the effect of humidity. This oxygen destroys the germs and infectious fungus. The bactericide effect is permanent.

OBS

Bactenet is a brand name of permanent anti bacteria textile.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
CONT

Un textile antibactérien permanent. Le Bactenet [...] (France) tue les bactéries qui viennent en contact avec lui car il est fabriqué à partir d'une fibre par elle-même antibactérienne. En effet, grâce à l'incorporation, de manière indissociable, dans les fibres qui le composent d'un bactéricide inorganique de synthèse mélangé à de microscopiques particules métalliques, il se dégage sous l'effet de l'humidité de l'oxygène actif qui détruit les germes et les champignons infectieux. L'effet bactéricide autodésinfectant est permanent [...] C'est l'eau, ou l'humidité de l'air qui déclenche un effet de catalyse dégageant de l'oxygène actif.

OBS

Bactenet : est la marque de commerce du textile antibactérien permanent.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1994-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Microbiology and Parasitology
CONT

A permanent anti bacteria textile. Bactenet ... kills the bacteria with which it comes into contact because it is made from a very high technology fibre. The permanent incorporation into the fibres of Bactenet of an inorganic synthetic bactericide, mixed with microscopic metal particles, brings about an emission of active oxygen under the effect of humidity. This oxygen destroys the germs and infectious fungus. The bactericide effect is permanent.

OBS

Bactenet is a brand name of permanent anti bacteria textile.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Microbiologie et parasitologie
CONT

Un textile antibactérien permanent. Le Bactenet [...] (France) tue les bactéries qui viennent en contact avec lui car il est fabriqué à partir d'une fibre par elle-même antibactérienne. En effet, grâce à l'incorporation, de manière indissociable, dans les fibres qui le composent d'un bactéricide inorganique de synthèse mélangé à de microscopiques particules métalliques, il se dégage sous l'effet de l'humidité de l'oxygène actif qui détruit les germes et les champignons infectieux. L'effet bactéricide autodésinfectant est permanent [...] C'est l'eau, ou l'humidité de l'air qui déclenche un effet de catalyse dégageant de l'oxygène actif.

OBS

Bactenet : est la marque de commerce du textile antibactérien permanent.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1987-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Diplomacy
CONT

The notion of representation constitutes the primary element [of diplomacy]. An ambassador represents the government of his country in relation to the authorities of the country in which he resides. He is vested with the necessary authority to speak in the name of his government. He is qualified to receive as well as to send communications exchanged between the two governments. He is the permanent intermediary for the relations between both states. He is recognised as the official source of information about his own country.

Français

Domaine(s)
  • Diplomatie
CONT

La notion de représentation constitue l'élément primordial [en diplomatie]. L'ambassadeur représente le gouvernement de son pays vis-à-vis des autorités du pays où il est envoyé. Il est doté de l'autorité nécessaire pour parler en son nom, base indispensable de toute négociation. Chargé de recevoir et de transmettre les communications échangées entre les deux gouvernements, il est l'intermédiaire permanent et sûr des rapports entre États et la source officielle et attitrée de toutes les informations concernant son propre pays.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1986-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Geographical Names
OBS

Village and Indian reserve on the south side of the St. Lawrence River, Quebec.

OBS

Information on the new name was provided by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names, EMR.

Français

Domaine(s)
  • Noms géographiques
OBS

Village et réserve autochtone sur la rive sud du fleuve St-Laurent, Québec.

OBS

Renseignements sur la nouvelle appellation Kahnawake donnés par le Comité permanent canadien des noms géographiques, EMR.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :