TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERMANENT REPOSITORY [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-02-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Library Science
- Records Management (Management)
- Federal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- permanent repository
1, fiche 1, Anglais, permanent%20repository
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Library and Archives Canada is the permanent repository of the Government of Canada and its institutions. Preserving published and unpublished information for current and future generations, the agency works to ensure that government information is available and accessible to decision makers and the public both in the immediate and long-term. 1, fiche 1, Anglais, - permanent%20repository
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Bibliothéconomie
- Gestion des documents (Gestion)
- Administration fédérale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dépôt permanent
1, fiche 1, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20permanent
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Bibliothèque et Archives Canada est le dépôt permanent du gouvernement du Canada et de ses institutions. En protégeant l'information publiée et non publiée pour la population actuelle et les générations futures, l'agence veille à ce que l'information gouvernementale soit disponible et accessible aux décideurs et au public, dans l'immédiat et à long terme. 1, fiche 1, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20permanent
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-08-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Documentation (Library Science)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- archives
1, fiche 2, Anglais, archives
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An organized collection of the noncurrent records of the activities of a business, government, organization, institution, or other corporate body, or the personal papers of one or more individuals, families, or groups, retained permanently(or for a designated or indeterminate period of time) by their originator or a successor for their permanent historical, informational, evidential, legal, administrative, or monetary value, usually in a repository managed and maintained by a trained archivist. 2, fiche 2, Anglais, - archives
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Documentation (Bibliothéconomie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- archives
1, fiche 2, Français, archives
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de documents reçus ou élaborés par toute personne physique ou morale, publique ou privée, destinés par leur nature à être conservés pour une durée en principe illimitée. 2, fiche 2, Français, - archives
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En France, sont considérés comme archives l'ensemble des documents, quels que soient leur date, leur forme et leur support, produits ou reçus par toute personne physique ou morale dans l'exercice de leur activité. 2, fiche 2, Français, - archives
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tipos de documentación (Biblioteconomía)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- archivos
1, fiche 2, Espagnol, archivos
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Nuclear Waste Materials
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- site characterization study
1, fiche 3, Anglais, site%20characterization%20study
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- storage site characterization study 2, fiche 3, Anglais, storage%20site%20characterization%20study
proposition
- disposal site characterization study 2, fiche 3, Anglais, disposal%20site%20characterization%20study
proposition
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Site characterization studies are now being conducted by several hundred scientists to determine the site's suitability for the permanent repository. 1, fiche 3, Anglais, - site%20characterization%20study
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Déchets nucléaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- étude de caractérisation de site
1, fiche 3, Français, %C3%A9tude%20de%20caract%C3%A9risation%20de%20site
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- étude de caractérisation d'un site de stockage 2, fiche 3, Français, %C3%A9tude%20de%20caract%C3%A9risation%20d%27un%20site%20de%20stockage
proposition, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La caractérisation des sites entreprise par l'ANDRA a pour but de sélectionner, puis de qualifier un site capable de contenir un stockage de déchets à vie longue [...]. 3, fiche 3, Français, - %C3%A9tude%20de%20caract%C3%A9risation%20de%20site
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Desechos nucleares
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- estudio de caracterización de un sitio
1, fiche 3, Espagnol, estudio%20de%20caracterizaci%C3%B3n%20de%20un%20sitio
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- estudio de caracterización de un sitio de disposición 2, fiche 3, Espagnol, estudio%20de%20caracterizaci%C3%B3n%20de%20un%20sitio%20de%20disposici%C3%B3n
proposition, nom masculin
- estudio de caracterización de un lugar 2, fiche 3, Espagnol, estudio%20de%20caracterizaci%C3%B3n%20de%20un%20lugar
proposition, nom masculin
- estudio de caracterización de un lugar de almacenamiento 2, fiche 3, Espagnol, estudio%20de%20caracterizaci%C3%B3n%20de%20un%20lugar%20de%20almacenamiento
proposition, nom masculin
- estudio de caracterización de un emplazamiento 2, fiche 3, Espagnol, estudio%20de%20caracterizaci%C3%B3n%20de%20un%20emplazamiento
proposition, nom masculin
- estudio de caracterización de un emplazamiento de almacenamiento 2, fiche 3, Espagnol, estudio%20de%20caracterizaci%C3%B3n%20de%20un%20emplazamiento%20de%20almacenamiento
proposition, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-06-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- geological repository
1, fiche 4, Anglais, geological%20repository
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- geologic repository site 2, fiche 4, Anglais, geologic%20repository%20site
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... it would be technically possible to build a deep geological repository for the permanent disposal of reactor fuel waste... 3, fiche 4, Anglais, - geological%20repository
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
See also "emplacement in (deep) geological formations." 4, fiche 4, Anglais, - geological%20repository
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dépôt situé dans une formation géologique
1, fiche 4, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20situ%C3%A9%20dans%20une%20formation%20g%C3%A9ologique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- aire de stockage permanent dans des formations géologiques 2, fiche 4, Français, aire%20de%20stockage%20permanent%20dans%20des%20formations%20g%C3%A9ologiques
proposition, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
aire de stockage permanent dans des formations géologiques : terme formulé d'après «repository in geological rock salt formation» apparaissant dans le «Elsevier's Dictionary of Nuclear Engineering». 2, fiche 4, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20situ%C3%A9%20dans%20une%20formation%20g%C3%A9ologique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- depósito geológico
1, fiche 4, Espagnol, dep%C3%B3sito%20geol%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- repositorio geológico 2, fiche 4, Espagnol, repositorio%20geol%C3%B3gico
correct, nom masculin
- depósito en una formación geológica 3, fiche 4, Espagnol, dep%C3%B3sito%20en%20una%20formaci%C3%B3n%20geol%C3%B3gica
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-03-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ultimate radioactive waste disposal site
1, fiche 5, Anglais, ultimate%20radioactive%20waste%20disposal%20site
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- ultimate radioactive waste storage site 2, fiche 5, Anglais, ultimate%20radioactive%20waste%20storage%20site
correct
- permanent radioactive waste disposal site 2, fiche 5, Anglais, permanent%20radioactive%20waste%20disposal%20site
correct
- final radioactive waste storage site 2, fiche 5, Anglais, final%20radioactive%20waste%20storage%20site
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A site at which radioactive wastes are stored under controlled conditions, such that no further handling is required. 1, fiche 5, Anglais, - ultimate%20radioactive%20waste%20disposal%20site
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The term "disposal" normally refers to permanent storage. 2, fiche 5, Anglais, - ultimate%20radioactive%20waste%20disposal%20site
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
See also "disposal site", "permanent disposal", "radioactive waste storage site", "repository" and "final repository". 2, fiche 5, Anglais, - ultimate%20radioactive%20waste%20disposal%20site
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- final disposal site
- final storage site
- permanent disposal site
- permanent storage site
- ultimate disposal site
- ultimate storage site
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 5, La vedette principale, Français
- site de stockage définitif
1, fiche 5, Français, site%20de%20stockage%20d%C3%A9finitif
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- site de stockage final de déchets radioactifs 2, fiche 5, Français, site%20de%20stockage%20final%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, nom masculin
- site de stockage permanent de déchets radioactifs 2, fiche 5, Français, site%20de%20stockage%20permanent%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, nom masculin
- site d'évacuation de déchets radioactifs 2, fiche 5, Français, site%20d%27%C3%A9vacuation%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, voir observation, nom masculin
- site d'emmagasinement permanent de déchets radioactifs 2, fiche 5, Français, site%20d%27emmagasinement%20permanent%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, nom masculin
- stockage définitif 2, fiche 5, Français, stockage%20d%C3%A9finitif
proposition, voir observation, nom masculin
- stockage final 2, fiche 5, Français, stockage%20final
proposition, voir observation, nom masculin
- stockage permanent 2, fiche 5, Français, stockage%20permanent
proposition, voir observation, nom masculin
- aire de stockage définitive 3, fiche 5, Français, aire%20de%20stockage%20d%C3%A9finitive
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Emplacement permettant le stockage contrôlé des déchets radioactifs sous une forme telle qu'il ne soit plus nécessaire de les déplacer. 3, fiche 5, Français, - site%20de%20stockage%20d%C3%A9finitif
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les deux ateliers de vitrification de La Hague sont complétés par un local de stockage situé dans un bâtiment couvert construit suivant le même principe que celui de Marcoule. Après remplissage et soudure au plasma de son couvercle, le conteneur de verre est transféré vers un puits de stockage au moyen d'une hotte blindée. Neuf conteneurs sont ainsi superposés dans chacun des puits de la zone de stockage. [...] Le nombre de puits prévus permet de garantir une capacité de stockage correspondant à plusieurs années de fonctionnement des ateliers de vitrification et les déchets haute activité issus du retraitement du combustible d'EDF peuvent y être conservés jusqu'à la mise en service du site de stockage définitif profond étudié par l'Andra. 4, fiche 5, Français, - site%20de%20stockage%20d%C3%A9finitif
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le terme «stockage» tout court est souvent employé comme synonyme de «site de stockage». De plus, on en réserve normalement l'emploi pour désigner le stockage temporaire, par opposition au terme «évacuation» qui, lui, désigne en principe le stockage permanent. 2, fiche 5, Français, - site%20de%20stockage%20d%C3%A9finitif
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- site de stockage final
- site de stockage permanent
- site d'évacuation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- sitio de almacenamiento definitivo de desechos radiactivos
1, fiche 5, Espagnol, sitio%20de%20almacenamiento%20definitivo%20de%20desechos%20radiactivos
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- sitio de almacenamiento final de desechos radiactivos 2, fiche 5, Espagnol, sitio%20de%20almacenamiento%20final%20de%20desechos%20radiactivos
correct, nom masculin
- emplazamiento para la evacuación definitiva 3, fiche 5, Espagnol, emplazamiento%20para%20la%20evacuaci%C3%B3n%20definitiva
nom masculin
- emplazamiento para el almacenamiento definitivo 4, fiche 5, Espagnol, emplazamiento%20para%20el%20almacenamiento%20definitivo
nom masculin
- emplazamiento definitivo 5, fiche 5, Espagnol, emplazamiento%20definitivo
nom masculin
- zona de almacenamiento definitivo 6, fiche 5, Espagnol, zona%20de%20almacenamiento%20definitivo
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Lugar que permite el almacenamiento controlado de los desechos radiactivos bajo una forma tal que no es necesario volver a desplazarlos. 6, fiche 5, Espagnol, - sitio%20de%20almacenamiento%20definitivo%20de%20desechos%20radiactivos
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-05-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Waste Management
- Radioactive Contamination
- Anti-pollution Measures
- Nuclear Waste Materials
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- retrievable surface storage facility
1, fiche 6, Anglais, retrievable%20surface%20storage%20facility
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- RSSF 1, fiche 6, Anglais, RSSF
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
During the period of time that might be used for the demonstration of a [permanent] repository on a pilot plant scale, a retrievable surface storage facility(RSSF) would be placed in operation. The RSSF would require maintenance and monitoring, and could be engineered using known technology. 1, fiche 6, Anglais, - retrievable%20surface%20storage%20facility
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
See also "retrievable storage", "retrievable waste" and "temporary storage". 2, fiche 6, Anglais, - retrievable%20surface%20storage%20facility
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Pollution par radioactivité
- Mesures antipollution
- Déchets nucléaires
Fiche 6, La vedette principale, Français
- centre de stockage en surface avec possibilité de reprise
1, fiche 6, Français, centre%20de%20stockage%20en%20surface%20avec%20possibilit%C3%A9%20de%20reprise
proposition, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- installation de stockage de surface avec possibilité de récupération des déchets 1, fiche 6, Français, installation%20de%20stockage%20de%20surface%20avec%20possibilit%C3%A9%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20des%20d%C3%A9chets
proposition, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le centre de stockage en surface, sous contrôle permanent, a pour but de recevoir les déchets provenant des centrales, des centres de recherche du CEA, et des différents utilisateurs d'isotopes radioactifs ou des industriels. 2, fiche 6, Français, - centre%20de%20stockage%20en%20surface%20avec%20possibilit%C3%A9%20de%20reprise
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Voir aussi «stockage avec possibilité de reprise» et «stockage en surface». 1, fiche 6, Français, - centre%20de%20stockage%20en%20surface%20avec%20possibilit%C3%A9%20de%20reprise
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Contaminación por radioactividad
- Medidas contra la contaminación
- Desechos nucleares
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- instalación de almacenamiento en superficie con posibilidad de recuperación de los desechos
1, fiche 6, Espagnol, instalaci%C3%B3n%20de%20almacenamiento%20en%20superficie%20con%20posibilidad%20de%20recuperaci%C3%B3n%20de%20los%20desechos
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-02-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- above-ground storage facility
1, fiche 7, Anglais, above%2Dground%20storage%20facility
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- aboveground storage facility 2, fiche 7, Anglais, aboveground%20storage%20facility
proposition
- surface storage facility 3, fiche 7, Anglais, surface%20storage%20facility
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Class 1 wastes are currently stored at the Chalk River Nuclear Laboratory in well-drained sand trenches well above the water table and at the Bruce Nuclear Power Development in above-ground storage facilities. 1, fiche 7, Anglais, - above%2Dground%20storage%20facility
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
During the period of time that might be used for the demonstration of a [permanent] repository on a pilot plant scale, a retrievable surface storage facility(RSSF) would be placed in operation. The RSSF would require maintenance and monitoring, and could be engineered using known technology. 3, fiche 7, Anglais, - above%2Dground%20storage%20facility
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 7, La vedette principale, Français
- installation de stockage de surface
1, fiche 7, Français, installation%20de%20stockage%20de%20surface
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- installation de stockage en surface 1, fiche 7, Français, installation%20de%20stockage%20en%20surface
correct, nom féminin
- centre de stockage en surface 2, fiche 7, Français, centre%20de%20stockage%20en%20surface
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le centre de stockage en surface, sous contrôle permanent, a pour but de recevoir les déchets provenant des centrales, des centres de recherche du CEA, et des différents utilisateurs d'isotopes radioactifs ou des industriels. 2, fiche 7, Français, - installation%20de%20stockage%20de%20surface
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
installation de surface. 3, fiche 7, Français, - installation%20de%20stockage%20de%20surface
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Le stockage transitoire, dans des installations en surface, de blocs de verre résultant de la solidification des PF est certainement possible, du point de vue de la sûreté (...) sur des durées de l'ordre de 100 ans. Mais une telle option conduirait à faire porter sur les générations futures les opérations de reprise, de transport, de réalisation et de remplissage des dépôts finals. 4, fiche 7, Français, - installation%20de%20stockage%20de%20surface
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Les INB [installations nucléaires de base] comprennent les installations les plus importantes (...) : réacteurs, usines du cycle de combustible, grands accélérateurs et laboratoires, installations de conditionnement et de stockage des déchets. 5, fiche 7, Français, - installation%20de%20stockage%20de%20surface
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- instalación de almacenamiento en superficie
1, fiche 7, Espagnol, instalaci%C3%B3n%20de%20almacenamiento%20en%20superficie
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- instalación para el almacenamiento en la superficie 2, fiche 7, Espagnol, instalaci%C3%B3n%20para%20el%20almacenamiento%20en%20la%20superficie
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


