TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERMANENT STAFF [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Recruiting of Personnel
- Labour and Employment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- recruitment consultant
1, fiche 1, Anglais, recruitment%20consultant
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- recruiting consultant 2, fiche 1, Anglais, recruiting%20consultant
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Recruitment consultants help employers find suitable staff, and match people to permanent and temporary jobs. 1, fiche 1, Anglais, - recruitment%20consultant
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Recrutement du personnel
- Travail et emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- conseiller en recrutement
1, fiche 1, Français, conseiller%20en%20recrutement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- conseillère en recrutement 2, fiche 1, Français, conseill%C3%A8re%20en%20recrutement
correct, nom féminin
- conseil en recrutement 3, fiche 1, Français, conseil%20en%20recrutement
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-09-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Personnel Management
- Sociology of Work
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- years of service recognition
1, fiche 2, Anglais, years%20of%20service%20recognition
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- recognition of years of service 2, fiche 2, Anglais, recognition%20of%20years%20of%20service
correct
- recognition of years served 3, fiche 2, Anglais, recognition%20of%20years%20served
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
All permanent... staff will be eligible for [the] years of service recognition. Years of service will be counted from the date of hire... Staff who complete the following years of service will be recognized : 5, 10, and 15 years of service. 4, fiche 2, Anglais, - years%20of%20service%20recognition
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion du personnel
- Sociologie du travail
Fiche 2, La vedette principale, Français
- reconnaissance des années de service
1, fiche 2, Français, reconnaissance%20des%20ann%C3%A9es%20de%20service
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La reconnaissance des années de service est reliée au nombre d'années de service accumulées au sein de [l'organisme. Pour cinq] ans [de service, un] souvenir symbolique de circonstance, d'une valeur approximative de [100 dollars] est remis à l'employé avec une lettre de remerciement [de son] gestionnaire [...] 2, fiche 2, Français, - reconnaissance%20des%20ann%C3%A9es%20de%20service
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-12-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Organization
- Communication and Information Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- NATO permanent liaison team
1, fiche 3, Anglais, NATO%20permanent%20liaison%20team
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- NPLT 2, fiche 3, Anglais, NPLT
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Permanent military liaison arrangements have been established to facilitate cooperation at the operational level. A NATO permanent liaison team has been operating at the EU [European Union] Military Staff since November 2005 and an EU Cell was set up at SHAPE(NATO's strategic command for operations in Mons, Belgium) in March 2006. 3, fiche 3, Anglais, - NATO%20permanent%20liaison%20team
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
NATO permanent liaison team; NPLT: designations standardized by NATO. 4, fiche 3, Anglais, - NATO%20permanent%20liaison%20team
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 3, La vedette principale, Français
- équipe de liaison permanente de l'OTAN
1, fiche 3, Français, %C3%A9quipe%20de%20liaison%20permanente%20de%20l%27OTAN
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- NPLT 2, fiche 3, Français, NPLT
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Des dispositifs de liaison militaire permanents ont été établis afin de faciliter la coopération au niveau opérationnel. Une équipe de liaison permanente de l'OTAN est ainsi présente à l'État-major de l'Union européenne (EMUE) depuis novembre 2005, et une cellule de l'UE [Union européenne] a été mise en place au SHAPE (commandement stratégique de l'OTAN pour les opérations, situé à Mons (Belgique)) en mars 2006. 3, fiche 3, Français, - %C3%A9quipe%20de%20liaison%20permanente%20de%20l%27OTAN
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
équipe de liaison permanente de l'OTAN; NPLT : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 3, Français, - %C3%A9quipe%20de%20liaison%20permanente%20de%20l%27OTAN
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- United Nations Institute for Training and Research
1, fiche 4, Anglais, United%20Nations%20Institute%20for%20Training%20and%20Research
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- UNITAR 1, fiche 4, Anglais, UNITAR
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
UNITAR is an autonomous body within the United Nations with a mandate to enhance the effectiveness of the UN through training and research. To meet this aim, UNITAR provides training to assist countries in meeting the challenges of the 21st century; conducts research to explore innovative training and capacity building approaches; and forms partnerships with other UN agencies, governments and non-governmental organizations for the development and implementation of training and capacity building programmes that meet countries’ needs. Each year UNITAR reaches out to a large number of individuals and institutions in Member States as well as staff of Permanent Missions to the United Nations. 2, fiche 4, Anglais, - United%20Nations%20Institute%20for%20Training%20and%20Research
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Économique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche
1, fiche 4, Français, Institut%20des%20Nations%20Unies%20pour%20la%20formation%20et%20la%20recherche
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
- UNITAR 1, fiche 4, Français, UNITAR
correct
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Institut de formation et de recherche des Nations Unies
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Economía
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Instituto de las Naciones Unidas para la Formación Profesional y la Investigación
1, fiche 4, Espagnol, Instituto%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20la%20Formaci%C3%B3n%20Profesional%20y%20la%20Investigaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- UNITAR 1, fiche 4, Espagnol, UNITAR
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dependencia autónoma establecida por la Asamblea General de las Naciones Unidas en 1963, para el alistamiento de los que se dedican a trabajos en desarrollo económico y social, especialmente en los programas de ayuda técnica. 2, fiche 4, Espagnol, - Instituto%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20la%20Formaci%C3%B3n%20Profesional%20y%20la%20Investigaci%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-11-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- permanent voters list system
1, fiche 5, Anglais, permanent%20voters%20list%20system
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
This is not only a tribute to the staff in the local offices and at Elections Canada, but also underscores the importance of effective information programs and the significance of revision as a central part of a permanent voters list system. 2, fiche 5, Anglais, - permanent%20voters%20list%20system
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système de listes électorales permanentes
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20de%20listes%20%C3%A9lectorales%20permanentes
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ce résultat témoigne de l'effort fourni par les employés des bureaux locaux et d'Élections Canada, et souligne l'importance de programmes d'information efficaces. Il montre aussi le rôle central de la révision dans tout système de listes électorales permanentes 2, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20de%20listes%20%C3%A9lectorales%20permanentes
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- sistema de listas electorales permanentes
1, fiche 5, Espagnol, sistema%20de%20listas%20electorales%20permanentes
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-03-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Administration
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- administrative review (medical employment limitation)
1, fiche 6, Anglais, administrative%20review%20%28medical%20employment%20limitation%29
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- AR (MEL) 1, fiche 6, Anglais, AR%20%28MEL%29
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The staff process used to evaluate the requirement and to develop a recommendation for administrative career action when a member has been assigned permanent medical employment limitations. 1, fiche 6, Anglais, - administrative%20review%20%28medical%20employment%20limitation%29
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Administration militaire
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- examen administratif – restriction d’emploi pour raison médicale
1, fiche 6, Français, examen%20administratif%20%26ndash%3B%20restriction%20d%26rsquo%3Bemploi%20pour%20raison%20m%C3%A9dicale
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Processus de dotation destiné à évaluer les exigences et à recommander une action administrative concernant la carrière, quand un membre s’est vu imposer des limites permanentes à l’emploi d’ordre médical. 1, fiche 6, Français, - examen%20administratif%20%26ndash%3B%20restriction%20d%26rsquo%3Bemploi%20pour%20raison%20m%C3%A9dicale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Rideau Community Support Services
1, fiche 7, Anglais, Rideau%20Community%20Support%20Services
correct, Ontario
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- RCSS 1, fiche 7, Anglais, RCSS
correct, Ontario
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Rideau Community Support Services(RCSS), located in Manotick, Ontario, is a non-profit charitable organization which provides a variety of programs and services to assist seniors and adults with disabilities to continue living in their own homes. RCSS is operated by a small permanent staff that coordinates 200+ volunteers and approximately 30 in home workers who are involved in the delivery of programs and services. 1, fiche 7, Anglais, - Rideau%20Community%20Support%20Services
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Rideau Community Support Services
1, fiche 7, Français, Rideau%20Community%20Support%20Services
correct, Ontario
Fiche 7, Les abréviations, Français
- RCSS 1, fiche 7, Français, RCSS
correct, Ontario
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Fine Arts (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Centre for Contemporary Canadian Art
1, fiche 8, Anglais, Centre%20for%20Contemporary%20Canadian%20Art
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CCCA 1, fiche 8, Anglais, CCCA
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Centre for Contemporary Canadian Art(CCCA) was founded in 1995 by Bill Kirby, with Peter D. R. Brown and Arthur B. C. Drache, Q. C. The Centre is a federally incorporated, not-for-profit charitable arts organization, administered by a Board of Directors, and based in Toronto, Canada. It has been managed since its inception by Founder and Executive Director, Bill Kirby. The focus of the CCCA's activity is the Canadian Art Database Project. The CCCA is essentially a ’virtual organization’, with no permanent staff and no permanent facilities. As funds have permitted, however, the Director has been assisted in developing The Canadian Art Database, by members of the CCCA Group, experienced artists and arts professionals who have been engaged under contract for varying periods over the past seven years. The CCCA has been further assisted by York University students in developing various sections of the project, and has contracted additional, specialized short-term personnel, as required, to meet specific production needs. 1, fiche 8, Anglais, - Centre%20for%20Contemporary%20Canadian%20Art
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Center for Contemporary Canadian Art
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Beaux-arts (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Centre de l'art contemporain canadien
1, fiche 8, Français, Centre%20de%20l%27art%20contemporain%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- CACC 1, fiche 8, Français, CACC
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de l’art contemporain canadien (CACC) est fondé en 1995 par Bill Kirby, avec l’aide de Peter D.R. Brown et Arthur B.C. Drache, c.r. Le Centre est une organisation artistique sans but lucratif constituée sous le régime fédéral, administrée par un Conseil d'administration, dont le siège est à Toronto, Canada. Le Centre est géré depuis sa fondation par son fondateur et directeur exécutif, Bill Kirby. L’activité du CACC se concentre sur le Projet de la Base de données sur l’art canadien. Le CACC est essentiellement une « organisation virtuelle », qui n’a ni personnel permanent ni locaux permanents. Toutefois, le directeur a reçu une aide pour développer la Base de données sur l’art canadien de membres du group CACC, des artistes chevronnés et des spécialistes du domaine des arts, qu’il a engagés sous contrat, en fonction des fonds disponibles, pour des périodes de diverse durée au cours des sept dernières années. Le CACC a également reçu l’aide d’étudiants de l’Université York pour le développement de plusieurs sections du projet, et a engagé sous contrat à court terme du personnel spécialisé, selon les besoins, qui s’est occupé de tâches spécifiques de production. 1, fiche 8, Français, - Centre%20de%20l%27art%20contemporain%20canadien
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Secretariat OACI
1, fiche 9, Anglais, Secretariat%20OACI
correct, international
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- ICAO Secretariat 1, fiche 9, Anglais, ICAO%20Secretariat
correct, uniformisé
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A permanent organizational structure with staff recruited from the Contracting States of ICAO. 1, fiche 9, Anglais, - Secretariat%20OACI
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Secrétariat OACI
1, fiche 9, Français, Secr%C3%A9tariat%20OACI
correct, nom masculin, international
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Secretaría OACI
1, fiche 9, Espagnol, Secretar%C3%ADa%20OACI
correct, nom féminin, international
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-03-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Building Names
- Courts
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Justice Building
1, fiche 10, Anglais, Justice%20Building
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Originally known as "Block", the Justice Building was constructed between 1935 and 1938 to provide working and living accommodation for the Royal Canadian Mounted Police. It was later reassigned to the Department of Justice and became the Justice Building. In 1998-2001, the Justice Building was renovated to create permanent office space for 85 Members of Parliament and their staff. 1, fiche 10, Anglais, - Justice%20Building
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Tribunaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- édifice de la Justice
1, fiche 10, Français, %C3%A9difice%20de%20la%20Justice
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Originalement connu sous le nom «d'édifice D», l'édifice de la Justice a été construit entre 1935 et 1938 dans le but de servir de bureaux et de résidence à la Gendarmerie royale du Canada. Il a par la suite été affecté au ministère de la Justice et est devenu l'édifice de la Justice [...] En 1998-2001, l'édifice de la Justice a été rénové pour accueillir de façon permanente des bureaux à l'intention de 85 députés et de leur personnel. 1, fiche 10, Français, - %C3%A9difice%20de%20la%20Justice
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2008-09-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- International Relations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- UNESCO Community Association
1, fiche 11, Anglais, UNESCO%20Community%20Association
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- UCA 1, fiche 11, Anglais, UCA
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- UNESCO Community Service 1, fiche 11, Anglais, UNESCO%20Community%20Service
ancienne désignation, correct
- UCS 1, fiche 11, Anglais, UCS
ancienne désignation, correct
- UCS 1, fiche 11, Anglais, UCS
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The UNESCO Community Association(UCA) was created to help members of the UNESCO community adapt to a new country and an international organization. We are an association of voluntary UNESCO staff members and/or their spouses. Our membership is open to staff members(present or past), members of Permanent Delegations to UNESCO and their families, staff members of UN agencies in Paris and their families, representatives of non-governmental organizations in Paris that maintain official relations with UNESCO, as well as their families. 1, fiche 11, Anglais, - UNESCO%20Community%20Association
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Relations internationales
Fiche 11, La vedette principale, Français
- UNESCO Community Association
1, fiche 11, Français, UNESCO%20Community%20Association
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- UCA 1, fiche 11, Français, UCA
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
L'UCA a été créée pour aider la communauté de l'UNESCO à s'adapter à son pays d'accueil et à une organisation internationale. Nous sommes une association de fonctionnaires bénévoles de l'UNESCO et/ou leur conjoint. L'adhésion est ouverte à tout membre du personnel (actif ou retraité) ainsi qu'à sa famille, aux membres des délégations permanentes auprès de l'UNESCO et à leur famille, aux membres des agences des Nations Unies siégeant à Paris et à leur famille, aux représentants des organisations non gouvernementales à Paris, qui entretiennent des relations officielles avec l'UNESCO, ainsi qu'à leur famille. 1, fiche 11, Français, - UNESCO%20Community%20Association
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Relaciones internacionales
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Asociación de la Comunidad UNESCO
1, fiche 11, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20de%20la%20Comunidad%20UNESCO
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- Al Servicio de la Comunidad UNESCO 1, fiche 11, Espagnol, Al%20Servicio%20de%20la%20Comunidad%20UNESCO
ancienne désignation, nom masculin
- UCS 1, fiche 11, Espagnol, UCS
ancienne désignation
- UCS 1, fiche 11, Espagnol, UCS
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-05-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Canadian government offices abroad
1, fiche 12, Anglais, Canadian%20government%20offices%20abroad
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Canada has diplomatic and consular offices in over 270 locations in approximately 180 foreign countries. These offices provide a variety of services, although not all offices provide every service. The offices include embassies, high commissions, permanent missions, consulates general, consulates, consulates headed by honorary consuls, and offices. Except for consulates headed by honorary consuls, all of the offices have Canadian staff in addition to locally engaged staff members. 2, fiche 12, Anglais, - Canadian%20government%20offices%20abroad
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 12, La vedette principale, Français
- bureaux du gouvernement du Canada à l'étranger
1, fiche 12, Français, bureaux%20du%20gouvernement%20du%20Canada%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le Canada a des bureaux diplomatiques et consulaires dans plus de 270 villes, situées dans quelque 180 pays étrangers. Ces bureaux ambassades, hauts-commissariats, missions permanentes, consulats généraux, consulats, consulats dirigés par un consul honoraire ainsi que simples bureaux offrent aux Canadiens divers services (l'éventail complet des services n'est cependant pas offert dans tous les bureaux). Sauf dans le cas des consulats dirigés par un consul honoraire, ces bureaux sont dotés d'employés canadiens ainsi que de personnel supplémentaire engagé sur place. 2, fiche 12, Français, - bureaux%20du%20gouvernement%20du%20Canada%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2005-06-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Radiation Protection
- Occupational Health and Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- NPP radiation dose 1, fiche 13, Anglais, NPP%20radiation%20dose
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- nuclear power plant radiation dose 1, fiche 13, Anglais, nuclear%20power%20plant%20radiation%20dose
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The sum of the whole body doses due to ionizing radiation received by individuals(including permanent, part-time and temporary staff, external contractors, consultants etc.) working at the NPP [nuclear power plant] and its related facilities, over the year. 1, fiche 13, Anglais, - NPP%20radiation%20dose
Record number: 13, Textual support number: 2 DEF
The sum of the total estimated external dose from NPP [Nuclear Power Plant] outages. 1, fiche 13, Anglais, - NPP%20radiation%20dose
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Radioprotection
- Santé et sécurité au travail
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- dose de rayonnement à la centrale
1, fiche 13, Français, dose%20de%20rayonnement%20%C3%A0%20la%20centrale
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Somme des doses au corps entier de rayonnement ionisant qui sont reçues par les personnes (employés permanents, employés à temps partiel, entrepreneurs, experts-conseils, etc.) qui travaillent à la centrale et dans ses installations connexes, au cours de l'année. 1, fiche 13, Français, - dose%20de%20rayonnement%20%C3%A0%20la%20centrale
Record number: 13, Textual support number: 2 DEF
Somme des doses externes totales estimatives attribuables aux arrêts de la centrale. 1, fiche 13, Français, - dose%20de%20rayonnement%20%C3%A0%20la%20centrale
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-03-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- British Columbia Aviation Council
1, fiche 14, Anglais, British%20Columbia%20Aviation%20Council
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- BCAC 1, fiche 14, Anglais, BCAC
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The BCAC is a non profit society whose primary aim is to stimulate and encourage the safe, oderly development of aviation and aviation services in British Columbia, Canada. We have a small staff and permanent office at the Vancouver International Airport. The BCAC recognizes that its effectiveness in promoting aviation development is directly related to the breadth of interests it represents. While national associations represent specific interests within aviation, BCAC stives to represent all interests within the Province of British Columbia. 1, fiche 14, Anglais, - British%20Columbia%20Aviation%20Council
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Title and abbreviation confirmed by the association. 2, fiche 14, Anglais, - British%20Columbia%20Aviation%20Council
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
Fiche 14, La vedette principale, Français
- British Columbia Aviation Council
1, fiche 14, Français, British%20Columbia%20Aviation%20Council
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- BCAC 1, fiche 14, Français, BCAC
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 14, Français, - British%20Columbia%20Aviation%20Council
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2004-02-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Urban Studies
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- seasonal human habitation 1, fiche 15, Anglais, seasonal%20human%20habitation
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Through questioning, the Members sought and received further information from staff on the location of the Contact Lake Mine Site, the stability of the tailings, and the proximity of the site to human habitation(permanent and seasonal). 1, fiche 15, Anglais, - seasonal%20human%20habitation
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Urbanisme
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- habitation humaine saisonnière
1, fiche 15, Français, habitation%20humaine%20saisonni%C3%A8re
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les commissaires demandent au personnel un complément d'information sur l'emplacement du site minier de Contact Lake, la stabilité des résidus et la proximité du site aux zones d'habitation humaines (permanente et saisonnière). 1, fiche 15, Français, - habitation%20humaine%20saisonni%C3%A8re
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2004-02-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Urban Studies
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- permanent human habitation 1, fiche 16, Anglais, permanent%20human%20habitation
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Through questioning, the Members sought and received further information from staff on the location of the Contact Lake Mine Site, the stability of the tailings, and the proximity of the site to human habitation(permanent and seasonal). 1, fiche 16, Anglais, - permanent%20human%20habitation
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Urbanisme
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- habitation humaine permanente
1, fiche 16, Français, habitation%20humaine%20permanente
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les commissaires demandent au personnel un complément d'information sur l'emplacement du site minier de Contact Lake, la stabilité des résidus et la proximité du site aux zones d'habitation humaines (permanente et saisonnière). 1, fiche 16, Français, - habitation%20humaine%20permanente
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-09-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Translation and Interpretation
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- International Association of Conference Translators
1, fiche 17, Anglais, International%20Association%20of%20Conference%20Translators
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- AITC 2, fiche 17, Anglais, AITC
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
AITC(the International Association of Conference Translators) is the professional body representing translators, précis-writers, revisers and editors working on a temporary or permanent basis for international organizations or conferences.(Interpreters are represented by AIIC.) AITC was founded in 1962 mainly in order to standardize the working conditions and terms of employment of short-term language staff employed by international organizations, particularly those belonging to the United Nations system. 3, fiche 17, Anglais, - International%20Association%20of%20Conference%20Translators
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Traduction et interprétation
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Association internationale des traducteurs de conférence
1, fiche 17, Français, Association%20internationale%20des%20traducteurs%20de%20conf%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- AITC 1, fiche 17, Français, AITC
correct, nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
L'AITC (Association internationale des traducteurs de conférence) est l'organisation professionnelle qui représente les traducteurs, rédacteurs de comptes rendus, réviseurs et éditeurs) qui travaillent à titre temporaire ou permanent pour des organisations ou des conférences internationales (les interprètes sont représentés par l'AIIC). L'AITC a été fondée en 1962 dans le but essentiel de normaliser les conditions de travail et d'emploi du personnel linguistique employé à titre temporaire par des organisations internationales, particulièrement celles appartenant au système des Nations Unies. 2, fiche 17, Français, - Association%20internationale%20des%20traducteurs%20de%20conf%C3%A9rence
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Traducción e interpretación
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Asociación Internacional de Traductores de Conferencias
1, fiche 17, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Internacional%20de%20Traductores%20de%20Conferencias
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
- AITC 1, fiche 17, Espagnol, AITC
correct, nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La AITC (Asociación Internacional de Traductores de Conferencias) es la organización profesional que representa a los traductores, redactores de actas, revisores y correctores de textos que trabajan, temporal o permanentemente, para organizaciones o conferencias internacionales. (La AIIC, en cambio, representa a los intérpretes). La AITC se fundó en 1962 con la finalidad esencial de normalizar las condiciones de trabajo y de empleo del personal lingüístico empleado con carácter temporal por las organizaciones internacionales, principalmente las del sistema de las Naciones Unidas. 1, fiche 17, Espagnol, - Asociaci%C3%B3n%20Internacional%20de%20Traductores%20de%20Conferencias
Fiche 18 - données d’organisme interne 1996-10-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- voucher specimen
1, fiche 18, Anglais, voucher%20specimen
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
As well, consultants, industry or government staff involved in environmental impact studies should be required to place voucher specimens in established institutions for permanent safekeeping and future research. 1, fiche 18, Anglais, - voucher%20specimen
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Specimen of an animal, plant, etc, taken from a particular locality and thus proving the existence of the creature /organism in that locality. This is important data needed for determining the range and habitat of the species in question. 2, fiche 18, Anglais, - voucher%20specimen
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 18, La vedette principale, Français
- spécimen de référence
1, fiche 18, Français, sp%C3%A9cimen%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
En outre, il faudrait que les experts-conseils et le personnel des entreprises et du gouvernement chargé des études d'impact environnementaux soient tenus de fournir des spécimens de référence aux collections reconnues, aux fins des recherches futures. 1, fiche 18, Français, - sp%C3%A9cimen%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1996-03-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Military (General)
- Military Administration
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- service dining room 1, fiche 19, Anglais, service%20dining%20room
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A permanent facility in a building or ship of the Department of National Defence for which equipment and staff are supplied from public funds for the preparation, cooking and serving of food to personnel provided with rations under QR&O 36. 35. [65-2) AL 29/76) 1, fiche 19, Anglais, - service%20dining%20room
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Administration militaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- salle à manger militaire 1, fiche 19, Français, salle%20%C3%A0%20manger%20militaire
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Une installation permanente dans un bâtiment ou à bord d'un navire du ministère de la Défense nationale dont l'équipement et le personnel sont payés à même les fonds publics pour apprêter et servir la nourriture aux militaires qui reçoivent des rations en vertu de l'article 36.35 des ORFC. [65-2)Mod. 29/76) 1, fiche 19, Français, - salle%20%C3%A0%20manger%20militaire
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1989-02-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering
- Execution of Work (Construction)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- field engineer
1, fiche 20, Anglais, field%20engineer
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Resident project administrator. 2, fiche 20, Anglais, - field%20engineer
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The Field Engineer. He and his staff are responsible for all the field inspection and inspection of materials and permanent equipment delivered to the job. He is responsible for determining the quantities of work done for payment purposes unless this work is required to be performed by the contractor, in which case, he checks their quantities. Again, he is responsible for all surveys unless the contract places this responsibility with the contractor. His inspection forces prepare daily reports on the work to provide documentary evidence that the work was done in accordance with the specifications and to document any circumstances relating to a dispute or possible dispute which may lead to a claim. 3, fiche 20, Anglais, - field%20engineer
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The functions of the field engineer will ... vary with the organizational structure, the nature of the work, and the versatility of the personnel. 4, fiche 20, Anglais, - field%20engineer
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ingénierie
- Exécution des travaux de construction
Fiche 20, La vedette principale, Français
- ingénieur de chantier
1, fiche 20, Français, ing%C3%A9nieur%20de%20chantier
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- ingénieure de chantier 2, fiche 20, Français, ing%C3%A9nieure%20de%20chantier
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
L'ingénieur de chantier reçoit du bureau d'études les plans et les renseignements nécessaires. Il assure la direction et le commandement du personnel, avec le concours des conducteurs de travaux et de la maîtrise. 1, fiche 20, Français, - ing%C3%A9nieur%20de%20chantier
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1986-07-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Stock Exchange
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Bond Traders Liaison Sub-Committee
1, fiche 21, Anglais, Bond%20Traders%20Liaison%20Sub%2DCommittee
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Bond Traders Liaison Sub-Committees exist in both the Ontario and Quebec Districts and, along with the permanent staff of the Association, these maintain close liaison with the officers of the two bond trading associations. 1, fiche 21, Anglais, - Bond%20Traders%20Liaison%20Sub%2DCommittee
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Bourse
Fiche 21, La vedette principale, Français
- sous-comité de liaison avec les associations des négociants en obligations
1, fiche 21, Français, sous%2Dcomit%C3%A9%20de%20liaison%20avec%20les%20associations%20des%20n%C3%A9gociants%20en%20obligations
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Il existe des sous-comités de liaison avec les associations des négociants en obligations dans les sections du Québec et de l'Ontario et, de concert avec le personnel permanent de l'ACCOVAM, ces sous-comités entretiennent d'étroites relations avec les dirigeants des deux associations de négociants en obligations. 1, fiche 21, Français, - sous%2Dcomit%C3%A9%20de%20liaison%20avec%20les%20associations%20des%20n%C3%A9gociants%20en%20obligations
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1978-03-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Recruiting of Personnel
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- counterpart training 1, fiche 22, Anglais, counterpart%20training
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Counterpart training.(...) participants may elect to train for one of the permanent(...) staff positions or other positions identified by federal departments. A program of training is worked out between the incumbent and the participant by which means the participant steadily acquires the necessary skills and experience to compete for the position. 1, fiche 22, Anglais, - counterpart%20training
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
At the present time, the Northern Careers Program applies the expression "Counterpart training" to natives employed to replace whites. 2, fiche 22, Anglais, - counterpart%20training
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Recrutement du personnel
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 22, La vedette principale, Français
- formation en tandem 1, fiche 22, Français, formation%20en%20tandem
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Formation individuelle. Les participants (...) peuvent choisir de recevoir la formation qui leur permettra de postuler des emplois permanents ou d'autres postes désignés par les ministères fédéraux. Le titulaire et le participant collaborent à l'élaboration d'un programme de formation permettant à ce dernier d'acquérir petit à petit les compétences et l'expérience nécessaires qui lui permettront de postuler l'emploi. 2, fiche 22, Français, - formation%20en%20tandem
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A l'heure actuelle, seul le Programme des carrières du Grand Nord offre ce genre de formation. 1, fiche 22, Français, - formation%20en%20tandem
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


