TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERMANENT TOOTH [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-10-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Mouth
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- permanent tooth
1, fiche 1, Anglais, permanent%20tooth
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- second tooth 2, fiche 1, Anglais, second%20tooth
correct
- secondary tooth 3, fiche 1, Anglais, secondary%20tooth
correct
- adult tooth 3, fiche 1, Anglais, adult%20tooth
correct, familier
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[One] of 32 teeth belonging to the second, or permanent, dentition ... 2, fiche 1, Anglais, - permanent%20tooth
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
permanent tooth : The English and Latin designations are found in the plural(permanent teeth, dentes permanentes) in the Terminologia Anatomica. 4, fiche 1, Anglais, - permanent%20tooth
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- permanent teeth
- dentes permanentes
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Cavité buccale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dent permanente
1, fiche 1, Français, dent%20permanente
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- dent définitive 2, fiche 1, Français, dent%20d%C3%A9finitive
correct, nom féminin
- dent d'adulte 3, fiche 1, Français, dent%20d%27adulte
correct, nom féminin, familier
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les dents permanentes de chaque hémimandibule et hémimaxillaire comprennent deux incisives, une canine, deux prémolaires et trois molaires. Les troisièmes molaires sont communément dénommées «dents de sagesse». 4, fiche 1, Français, - dent%20permanente
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dent permanente : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 5, fiche 1, Français, - dent%20permanente
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La désignation latine se trouve au pluriel (dentes permanentes) dans la Terminologia Anatomica. 5, fiche 1, Français, - dent%20permanente
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- dentes permanentes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
- Boca
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- diente permanente
1, fiche 1, Espagnol, diente%20permanente
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- diente definitivo 2, fiche 1, Espagnol, diente%20definitivo
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
diente permanente; diente definitivo: Términos utilizados generalmente en plural. 3, fiche 1, Espagnol, - diente%20permanente
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- dientes permanentes
- dientes definitivos
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-04-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Orthodontics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pulp capping
1, fiche 2, Anglais, pulp%20capping
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The procedure of covering an exposed tooth pulp following trauma with a medicament(usually based on calcium hydroxide), which is then covered with a temporary or permanent restoration. 1, fiche 2, Anglais, - pulp%20capping
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Orthodontie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- coiffage de la pulpe
1, fiche 2, Français, coiffage%20de%20la%20pulpe
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- coiffage 1, fiche 2, Français, coiffage
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Opération thérapeutique consistant en un dépôt aseptique et calcifiant sur une brèche dentino-pulpaire. 2, fiche 2, Français, - coiffage%20de%20la%20pulpe
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ortodoncia
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- recubrimiento pulpar
1, fiche 2, Espagnol, recubrimiento%20pulpar
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento por el que se cubre y aisla una zona de la dentina cercana a la pulpa, afecta o no de una pulpitis reversible. 1, fiche 2, Espagnol, - recubrimiento%20pulpar
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-02-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Hutchinson's teeth
1, fiche 3, Anglais, Hutchinson%27s%20teeth
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Hutchinson's incisors 1, fiche 3, Anglais, Hutchinson%27s%20incisors
correct, pluriel
- screwdriver teeth 1, fiche 3, Anglais, screwdriver%20teeth
correct, pluriel
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A tooth abnormality seen in congenital syphilis, in which the permanent incisors have a screwdriver-like shape, sometimes associated with notching of the incisal edges or depressions in the labial surfaces above the cutting edge. 1, fiche 3, Anglais, - Hutchinson%27s%20teeth
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Hutchinson,s tooth
- Hutchinson's incisor
- screwdriver tooth
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dent de Hutchinson
1, fiche 3, Français, dent%20de%20Hutchinson
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- dents en tournevis 1, fiche 3, Français, dents%20en%20tournevis
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Anomalies dentaires essentiellement caractérisées par la petitesse des dents, leur écartement anormal, des encoches semi-lunaires du bord libre et le rétrécissement du bord libre «en tournevis». 1, fiche 3, Français, - dent%20de%20Hutchinson
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ces anomalies intéressent presque exclusivement les incisives et les canines, elles sont caractéristiques de la syphilis congénitale, mais on les rencontre également chez des sujets non syphilitiques. 1, fiche 3, Français, - dent%20de%20Hutchinson
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- dent de Hutchinson
- dent en tournevis
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-01-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Orthodontics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- distal shoe space maintainer
1, fiche 4, Anglais, distal%20shoe%20space%20maintainer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- distal shoe appliance 2, fiche 4, Anglais, distal%20shoe%20appliance
correct
- distal shoe 3, fiche 4, Anglais, distal%20shoe
correct
- intra-alveolar space maintainer 4, fiche 4, Anglais, intra%2Dalveolar%20space%20maintainer
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The distal shoe space maintainer is a fixed appliance used when a second primary molar is lost or extracted before the first permanent molar erupts. This very premature loss leaves no tooth for the wire arm of a band and loop maintainer to touch. Therefore, the guiding plane of the metal arm is instead inserted under the gum against the unerupted first permanent molar. 5, fiche 4, Anglais, - distal%20shoe%20space%20maintainer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Orthodontie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mainteneur d'espace intra-alvéolaire
1, fiche 4, Français, mainteneur%20d%27espace%20intra%2Dalv%C3%A9olaire
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- guide d'éruption intra-alvéolaire 2, fiche 4, Français, guide%20d%27%C3%A9ruption%20intra%2Dalv%C3%A9olaire
nom masculin
- mainteneur d'espace de type éperon distal 3, fiche 4, Français, mainteneur%20d%27espace%20de%20type%20%C3%A9peron%20distal
nom masculin
- mainteneur d'espace avec bras distal 4, fiche 4, Français, mainteneur%20d%27espace%20avec%20bras%20distal
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le mainteneur d'espace avec bras distal servant de guide d'éruption. Cet appareil est indiqué pour remplacer la deuxième molaire temporaire lorsque la première molaire permanente n'a pas encore fait son éruption. Ce mainteneur comporte un bras en acier inoxydable placé dans l'alvéole de la racine distale de la deuxième molaire temporaire. 4, fiche 4, Français, - mainteneur%20d%27espace%20intra%2Dalv%C3%A9olaire
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- mainteneur d'espace intra alvéolaire
- guide d'éruption intra alvéolaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- The Mouth
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- first molar
1, fiche 5, Anglais, first%20molar
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The six year molar. Sixth tooth from the middleline, one of the first permanent teeth to erupt. 1, fiche 5, Anglais, - first%20molar
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Cavité buccale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- première molaire
1, fiche 5, Français, premi%C3%A8re%20molaire
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Molaire de six ans. Sixième dent à partir de la ligne médiane; l'une des premières dents permanentes à faire éruption. 1, fiche 5, Français, - premi%C3%A8re%20molaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bell-crowned
1, fiche 6, Anglais, bell%2Dcrowned
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Refers to the crown of a tooth which is largest at the occlusal surface and constricted or tapering toward the gingivae. Deciduous molars, permanent incisors and bicuspids are good examples. 1, fiche 6, Anglais, - bell%2Dcrowned
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- couronne en forme de cloche
1, fiche 6, Français, couronne%20en%20forme%20de%20cloche
proposition, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-01-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Electric Motors
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- switched reluctance motor
1, fiche 7, Anglais, switched%20reluctance%20motor
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- SRM 2, fiche 7, Anglais, SRM
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A new type of electric motor, a brushless motor with no windings or permanent magnets on its rotor. When a current flows in one of the group of windings in the case around the rotor, it creates a magnetic effect which pulls a tooth on the rotor into a position of "minimum reluctance". Rotation continues by switching the current to another winding and pulling another tooth into position. Switch the current fast enough, and the motor spins. 1, fiche 7, Anglais, - switched%20reluctance%20motor
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Such motors have been turning since 1840, but the new SRM designs provide a practical way of switching large currents many thousands of times a second. Several companies including Black and Decker (power tools), Kenwood (food mixes) and Vent-Axia (fans) are sponsoring an SRM development programme. This technology may produce smaller and even simpler electric motors that could be integrated within the hub of a carwheel or of a boat. 1, fiche 7, Anglais, - switched%20reluctance%20motor
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Moteurs électriques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- moteur SRM
1, fiche 7, Français, moteur%20SRM
correct, proposition, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1991-02-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Toponymy
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- tooth
1, fiche 8, Anglais, tooth
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Feature having the appearance of a tooth. 1, fiche 8, Anglais, - tooth
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Parker Tooth (rock), Nfld. 1, fiche 8, Anglais, - tooth
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
The Tooth (island), Ont. 1, fiche 8, Anglais, - tooth
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
Alligators Teeth (reef), N.W.T. 1, fiche 8, Anglais, - tooth
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Applied to rocks, islands, and reefs. Rare; Nfld., Ont., and N.W.T. 1, fiche 8, Anglais, - tooth
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
tooth : term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names(CPCGN) within the scope of its glossary(BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, fiche 8, Anglais, - tooth
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Toponymie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- SANS EQUIVALENT/NO EQUIVALENT 1, fiche 8, Français, SANS%20EQUIVALENT%2FNO%20EQUIVALENT
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


