TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERMANENTLY [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Pacific Commercial Salmon Licence Retirement Program
1, fiche 1, Anglais, Pacific%20Commercial%20Salmon%20Licence%20Retirement%20Program
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Pacific Salmon Commercial Licence Retirement Program is a voluntary program that allows commercial salmon licence eligibility holders to retire their licence eligibilities permanently for market value through reverse auction. 1, fiche 1, Anglais, - Pacific%20Commercial%20Salmon%20Licence%20Retirement%20Program
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Pacific Commercial Salmon Licence Retirement Programme
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Programme de retrait des permis de pêche commerciale du saumon du Pacifique
1, fiche 1, Français, Programme%20de%20retrait%20des%20permis%20de%20p%C3%AAche%20commerciale%20du%20saumon%20du%20Pacifique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de retrait des permis de pêche commerciale du saumon du Pacifique est un programme à participation volontaire qui permet aux détenteurs d'une admissibilité à un permis de pêche commerciale du saumon de retirer leur admissibilité de manière permanente à la valeur marchande au moyen d'enchères inversées. 1, fiche 1, Français, - Programme%20de%20retrait%20des%20permis%20de%20p%C3%AAche%20commerciale%20du%20saumon%20du%20Pacifique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-04-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- right to erasure
1, fiche 2, Anglais, right%20to%20erasure
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The right of a person to have an organization completely and permanently delete obsolete, inaccurate or prejudicial data that it holds about them. 2, fiche 2, Anglais, - right%20to%20erasure
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The concept of the right to erasure comes from the General Data Protection Regulation (GDPR), which is frequently referred to as the benchmark legislation for data protection around the world. Effective as of 2018, the GDPR grants several rights to data subjects, including in article 17, a right to obtain the erasure, as soon as possible, of personal data that a business holds about them ... 3, fiche 2, Anglais, - right%20to%20erasure
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- droit à l'effacement
1, fiche 2, Français, droit%20%C3%A0%20l%27effacement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Droit d'une personne d'obtenir d'une organisation l'effacement complet et permanent des données obsolètes, erronées ou préjudiciables qu'elle détient à son sujet. 2, fiche 2, Français, - droit%20%C3%A0%20l%27effacement
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La notion de droit à l'effacement provient du Règlement général sur la protection des données (RGPD) qui est régulièrement cité comme la législation de référence en matière de protection des données à l'échelle internationale. Entrée en vigueur en 2018, le RGPD confère plusieurs droits aux personnes concernées par un traitement de données à caractère personnel, notamment à son article 17, un droit d'obtenir l'effacement, dans les meilleurs délais, de données à caractère personnel qu'une entreprise détient à leur sujet [...] 3, fiche 2, Français, - droit%20%C3%A0%20l%27effacement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-04-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- right to be forgotten
1, fiche 3, Anglais, right%20to%20be%20forgotten
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The right of a person to have obsolete, inaccurate or prejudicial data about them completely and permanently deleted or web pages including such data delisted. 2, fiche 3, Anglais, - right%20to%20be%20forgotten
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The right to be forgotten encompasses the right to be delisted and the right to erasure. 2, fiche 3, Anglais, - right%20to%20be%20forgotten
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- droit à l'oubli
1, fiche 3, Français, droit%20%C3%A0%20l%27oubli
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- droit à l'oubli numérique 2, fiche 3, Français, droit%20%C3%A0%20l%27oubli%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Droit d'une personne d'obtenir l'effacement de données obsolètes, erronées ou préjudiciables la concernant, ou le déréférencement de pages Web contenant de telles données. 2, fiche 3, Français, - droit%20%C3%A0%20l%27oubli
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le droit à l'oubli englobe le droit au déréférencement et le droit à l'effacement. 2, fiche 3, Français, - droit%20%C3%A0%20l%27oubli
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
droit à l'oubli : désignation tirée du mini-lexique «Intelligence artificielle et droit» et reproduite avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 3, Français, - droit%20%C3%A0%20l%27oubli
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-02-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Risks and Threats (Security)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- carjacker
1, fiche 4, Anglais, carjacker
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A person who takes a motor vehicle from a person, with the intent to permanently or temporarily deprive them of it, and who, in the course of doing so, uses force, violence, assault, or intimidation. 2, fiche 4, Anglais, - carjacker
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- car jacker
- car-jacker
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Risques et menaces (Sécurité)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pirate de la route
1, fiche 4, Français, pirate%20de%20la%20route
correct, nom masculin et féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Personne qui s'empare d'un véhicule automobile à une personne, dans l'intention de lui en priver de façon permanente ou temporaire, et qui, ce faisant, emploie la force, la violence, l'agression ou l'intimidation. 2, fiche 4, Français, - pirate%20de%20la%20route
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pirate de la route : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 5 avril 2006. 3, fiche 4, Français, - pirate%20de%20la%20route
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-01-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Communication and Information Management
- IT Security
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- anonymize
1, fiche 5, Anglais, anonymize
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- anonymise 2, fiche 5, Anglais, anonymise
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Anonymize means to irreversibly and permanently modify personal information, in accordance with generally accepted best practices, to ensure that no individual can be identified from the information, whether directly or indirectly, by any means. 3, fiche 5, Anglais, - anonymize
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
anonymize personal information 4, fiche 5, Anglais, - anonymize
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité des TI
Fiche 5, La vedette principale, Français
- anonymiser
1, fiche 5, Français, anonymiser
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Anonymiser désigne le fait de modifier définitivement et irréversiblement, conformément aux meilleures pratiques généralement reconnues, des renseignements personnels afin qu'ils ne permettent pas d'identifier un individu, directement ou indirectement, par quelque moyen que ce soit. 2, fiche 5, Français, - anonymiser
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
anonymiser des renseignements personnels 3, fiche 5, Français, - anonymiser
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Seguridad de IT
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- anonimizar
1, fiche 5, Espagnol, anonimizar
correct
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
anonimizar: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los verbos "anonimizar" y "desanonimizar" son voces válidas en español y adecuadas para referirse a la acción de desvincular la identidad de los datos y de volverla a vincular, respectivamente. 2, fiche 5, Espagnol, - anonimizar
Fiche 6 - données d’organisme interne 2026-01-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Protection of Property
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- vehicle identification number etching
1, fiche 6, Anglais, vehicle%20identification%20number%20etching
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- VIN etching 2, fiche 6, Anglais, VIN%20etching
correct, nom
- vehicle identification number engraving 3, fiche 6, Anglais, vehicle%20identification%20number%20engraving
correct, nom
- VIN engraving 3, fiche 6, Anglais, VIN%20engraving
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
VIN etching is the process of permanently affix a vehicle's 17‑digit vehicle identification number on each piece of window glass to serve as a visual theft deterrent and a permanent fingerprint of the vehicle. 4, fiche 6, Anglais, - vehicle%20identification%20number%20etching
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sécurité des biens
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- gravure du numéro d'identification de véhicule
1, fiche 6, Français, gravure%20du%20num%C3%A9ro%20d%27identification%20de%20v%C3%A9hicule
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- gravure du NIV 2, fiche 6, Français, gravure%20du%20NIV
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La gravure du NIV consiste à apposer de façon permanente le numéro d'identification du véhicule à 17 chiffres sur chaque vitre afin de servir de moyen dissuasif visuel contre le vol et d'empreinte permanente du véhicule. 3, fiche 6, Français, - gravure%20du%20num%C3%A9ro%20d%27identification%20de%20v%C3%A9hicule
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-12-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- joyriding
1, fiche 7, Anglais, joyriding
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- joy-riding 2, fiche 7, Anglais, joy%2Driding
correct, nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The temporary taking of an automobile without intent to deprive owner permanently of the vehicle. 3, fiche 7, Anglais, - joyriding
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- joy riding
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- prise d'un véhicule à moteur sans consentement
1, fiche 7, Français, prise%20d%27un%20v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20moteur%20sans%20consentement
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- balade dans une voiture volée 2, fiche 7, Français, balade%20dans%20une%20voiture%20vol%C3%A9e
correct, nom féminin
- balade en voiture volée 3, fiche 7, Français, balade%20en%20voiture%20vol%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Prise temporaire d'une voiture sans intention de priver définitivement le propriétaire de son véhicule. 4, fiche 7, Français, - prise%20d%27un%20v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20moteur%20sans%20consentement
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
prise d'un véhicule à moteur sans consentement; balade dans une voiture volée : termes tirés du Mini-lexique sur les infractions concernant les biens et les droits de propriété et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 5, fiche 7, Français, - prise%20d%27un%20v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20moteur%20sans%20consentement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Vehículos automotores y bicicletas
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- viaje en vehículo robado
1, fiche 7, Espagnol, viaje%20en%20veh%C3%ADculo%20robado
correct, nom masculin, jargon
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-11-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Social Security and Employment Insurance
- Medication
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Public Prescription Drug Insurance Plan
1, fiche 8, Anglais, Public%20Prescription%20Drug%20Insurance%20Plan
correct, Québec
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Prescription Drug Insurance Plan 2, fiche 8, Anglais, Prescription%20Drug%20Insurance%20Plan
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Prescription drug insurance allows you to obtain drugs prescribed by a health professional without having to pay the full price. It is mandatory at all times for persons permanently residing in Quebec. This insurance may be public or private... RAMQ [Régie de l'assurance maladie du Québec] manages the Public Prescription Drug Insurance Plan. 1, fiche 8, Anglais, - Public%20Prescription%20Drug%20Insurance%20Plan
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Médicaments
Fiche 8, La vedette principale, Français
- régime public d'assurance médicaments
1, fiche 8, Français, r%C3%A9gime%20public%20d%27assurance%20m%C3%A9dicaments
correct, nom masculin, Québec
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L'assurance médicaments [...] permet d'obtenir des médicaments prescrits par un professionnel ou une professionnelle de la santé sans avoir à payer la totalité du prix. Elle est obligatoire en tout temps pour les personnes qui résident au Québec de façon permanente. Cette assurance peut être publique ou privée [...] La RAMQ [Régie de l'assurance maladie du Québec] administre le régime public d'assurance médicaments. 1, fiche 8, Français, - r%C3%A9gime%20public%20d%27assurance%20m%C3%A9dicaments
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-11-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cookie
1, fiche 9, Anglais, cookie
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- HTTP cookie 2, fiche 9, Anglais, HTTP%20cookie
correct, nom
- browser cookie 2, fiche 9, Anglais, browser%20cookie
correct, nom
- Internet cookie 2, fiche 9, Anglais, Internet%20cookie
correct, nom
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A piece of information created by a website's server that is sent to a visitor's browser or device and then sent back to the server so it can store data about the visitor temporarily or permanently. 3, fiche 9, Anglais, - cookie
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
HTTP: Hypertext Transfer Protocol. 3, fiche 9, Anglais, - cookie
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Hypertext Transfer Protocol cookie
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- témoin
1, fiche 9, Français, t%C3%A9moin
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- témoin de connexion 2, fiche 9, Français, t%C3%A9moin%20de%20connexion
correct, nom masculin
- témoin de navigation 3, fiche 9, Français, t%C3%A9moin%20de%20navigation
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Élément d'information créé par le serveur d'un site Web qui est envoyé au navigateur ou à l'appareil d'un visiteur puis renvoyé au serveur afin de pouvoir enregistrer temporairement ou de façon permanente des renseignements sur le visiteur. 4, fiche 9, Français, - t%C3%A9moin
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
témoin; témoin de connexion : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 16 mars 1999. 4, fiche 9, Français, - t%C3%A9moin
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- cookie
1, fiche 9, Espagnol, cookie
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- galleta 2, fiche 9, Espagnol, galleta
correct, nom féminin
- testigo 3, fiche 9, Espagnol, testigo
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La palabra cookie (galleta en inglés) hace referencia a unos pequeños archivos de texto que se alojan en el disco duro al visitar ciertas páginas web. Estos archivos contienen información que permite identificar al internauta que vuelve a una página, por lo que resultan muy útiles para no tener que introducir de nuevo nombres de usuario, contraseñas o preferencias como el idioma. 4, fiche 9, Espagnol, - cookie
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
El control para detectar a usuarios únicos se suele hacer por IP [protocolo Internet] o, más habitualmente, mediante cookies. Es decir, en el caso de Google Analytics, cuando un usuario accede a una web se guarda un fichero (cookie) en su ordenador. Si al cabo del tiempo, vuelve a entrar en esta misma página, el sistema detecta la cookie y no lo contabiliza como usuario único (aunque sí como visita). 5, fiche 9, Espagnol, - cookie
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
cookie: El uso del español adoptó sin modificaciones el término inglés "cookie" a pesar de haberse propuesto diferentes equivalentes que no se arraigaron en el uso, entre los que se cuentan algunos que siguen literalmente el inglés, como "galletita" o "buñuelo", y los que hacen hincapié en la función, tales como "espía" y "fisgón". 6, fiche 9, Espagnol, - cookie
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Cookie de análisis, cookie de personalización, cookie de publicidad comportamental, cookie publicitaria, cookie técnica. 7, fiche 9, Espagnol, - cookie
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-09-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Great Bear Rainforest
1, fiche 10, Anglais, Great%20Bear%20Rainforest
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Central and North Coast forest 2, fiche 10, Anglais, Central%20and%20North%20Coast%20forest
non officiel
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Great Bear Rainforest is a temperate rain forest on the Pacific coast of British Columbia, comprising 6. 4 million hectares. It is part of the larger Pacific temperate rainforest ecoregion, which is the largest coastal temperate rainforest in the world. The Great Bear Rainforest was officially recognized by the Government of British Columbia in February 2016, when it announced an agreement to permanently protect 85% of the old-growth forested area from industrial logging. The forest was admitted to the Queen's Commonwealth Canopy in September of the same year. 1, fiche 10, Anglais, - Great%20Bear%20Rainforest
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Great Bear Rain Forest
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- forêt pluviale de Great Bear
1, fiche 10, Français, for%C3%AAt%20pluviale%20de%20Great%20Bear
non officiel, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- forêt de la Côte centrale et du Nord 1, fiche 10, Français, for%C3%AAt%20de%20la%20C%C3%B4te%20centrale%20et%20du%20Nord
non officiel, nom féminin
- forêt pluviale du Grand Ours 1, fiche 10, Français, for%C3%AAt%20pluviale%20du%20Grand%20Ours
non officiel, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La forêt pluviale du Grand Ours (Great Bear Rainforest en anglais), également appelée la forêt de la Côte centrale et du Nord (Central and North Coast forest en anglais) est une forêt tempérée humide située sur la côte pacifique de la Colombie-Britannique au Canada. Elle couvre une superficie de 6,4 millions d'hectares. Elle fait partie des forêts pluviales tempérées du Pacifique qui sont la plus grande forêt pluviale tempérée côtière au monde. 1, fiche 10, Français, - for%C3%AAt%20pluviale%20de%20Great%20Bear
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
- Parques y jardines botánicos
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Selva Tropical Great Bear
1, fiche 10, Espagnol, Selva%20Tropical%20Great%20Bear
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2025-09-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- data migration
1, fiche 11, Anglais, data%20migration
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- migration 2, fiche 11, Anglais, migration
correct, nom
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
... the process of selecting, preparing, extracting, and transforming data and permanently transferring it from one computer storage system to another. 3, fiche 11, Anglais, - data%20migration
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 11, La vedette principale, Français
- migration de données
1, fiche 11, Français, migration%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- migration 2, fiche 11, Français, migration
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[Processus consistant] à sélectionner, préparer, extraire et transformer des données et à les transférer définitivement d'un système de stockage informatique vers un autre. 1, fiche 11, Français, - migration%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- migración de datos
1, fiche 11, Espagnol, migraci%C3%B3n%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- migración 2, fiche 11, Espagnol, migraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[...] proceso de selección, preparación, extracción, transformación y transferencia permanente de datos de un sistema de almacenamiento informático a otro. 3, fiche 11, Espagnol, - migraci%C3%B3n%20de%20datos
Fiche 12 - données d’organisme interne 2025-08-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- green card
1, fiche 12, Anglais, green%20card
correct, nom, États-Unis
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- permanent residence card 2, fiche 12, Anglais, permanent%20residence%20card
correct, nom
- PRC 2, fiche 12, Anglais, PRC
correct, nom
- PRC 2, fiche 12, Anglais, PRC
- alien registration card 3, fiche 12, Anglais, alien%20registration%20card
ancienne désignation, correct, nom
- resident alien card 4, fiche 12, Anglais, resident%20alien%20card
ancienne désignation, correct, nom
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
... a document issued to immigrants under the Immigration and Nationality Act(INA), bestowing the rights, benefits, and privileges of permanently residing in the United States. 2, fiche 12, Anglais, - green%20card
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Every lawful permanent resident is issued by the U.S. government a "permanent resident card," which is commonly known as a "green card" because of its historical greenish color. 2, fiche 12, Anglais, - green%20card
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 12, La vedette principale, Français
- carte verte
1, fiche 12, Français, carte%20verte
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- certificat d'inscription au registre des étrangers 2, fiche 12, Français, certificat%20d%27inscription%20au%20registre%20des%20%C3%A9trangers
correct, nom masculin
- certificat d'inscription au registre étranger 3, fiche 12, Français, certificat%20d%27inscription%20au%20registre%20%C3%A9tranger
correct, nom masculin
- carte de résident permanent aux États-Unis 4, fiche 12, Français, carte%20de%20r%C3%A9sident%20permanent%20aux%20%C3%89tats%2DUnis
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[...] document d'identification émis par le [Service de la Citoyenneté et de l'Immigration des États-Unis,] il permet aux citoyens non-américains de s'installer et de travailler légalement aux États-Unis sans besoin de visa. 4, fiche 12, Français, - carte%20verte
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le terme carte verte vient de la couleur du papier utilisée par le formulaire I-151, prédécesseur de la carte, qui fut de couleur verte jusqu'en 1964. 4, fiche 12, Français, - carte%20verte
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- tarjeta verde
1, fiche 12, Espagnol, tarjeta%20verde
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- tarjeta de residencia permanente 2, fiche 12, Espagnol, tarjeta%20de%20residencia%20permanente
correct, nom féminin
- tarjeta de residente permanente 2, fiche 12, Espagnol, tarjeta%20de%20residente%20permanente
correct, nom féminin
- tarjeta de residencia 1, fiche 12, Espagnol, tarjeta%20de%20residencia
correct, nom féminin
- tarjeta de residente 2, fiche 12, Espagnol, tarjeta%20de%20residente
correct, nom féminin
- tarjeta de residencia permanente de los Estados Unidos 3, fiche 12, Espagnol, tarjeta%20de%20residencia%20permanente%20de%20los%20Estados%20Unidos
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[...] documento de identidad para residentes [...] en los Estados Unidos que no posean la nacionalidad estadounidense[, este documento les da] derecho a residir y trabajar en el país. 3, fiche 12, Espagnol, - tarjeta%20verde
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
tarjeta verde; tarjeta de residencia permanente; tarjeta de residente permanente; tarjeta de residencia; tarjeta de residente: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las expresiones "tarjeta verde" y "tarjeta de residente" o ["tarjeta de residencia" (permanente) son alternativas válidas a "green card", en referencia al documento que permite a quienes no tienen la nacionalidad estadounidense vivir en ese país sin un límite de tiempo. 2, fiche 12, Espagnol, - tarjeta%20verde
Fiche 13 - données d’organisme interne 2025-08-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- refugee sponsorship
1, fiche 13, Anglais, refugee%20sponsorship
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
How to sponsor a refugee. Canadians can sponsor refugees abroad to come and live in Canada permanently. Refugee sponsorship usually lasts 1 year. 1, fiche 13, Anglais, - refugee%20sponsorship
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 13, La vedette principale, Français
- parrainage d'un réfugié
1, fiche 13, Français, parrainage%20d%27un%20r%C3%A9fugi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- parrainage d'une réfugiée 2, fiche 13, Français, parrainage%20d%27une%20r%C3%A9fugi%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Comment parrainer un réfugié. Les Canadiens peuvent parrainer des réfugiés à l'étranger pour qu'ils viennent vivre au Canada de façon permanente. Le parrainage d'un réfugié dure généralement 1 an. 1, fiche 13, Français, - parrainage%20d%27un%20r%C3%A9fugi%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2025-07-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Safety
- Security Devices
- Search and Rescue (Aircraft)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- emergency locator transmitter
1, fiche 14, Anglais, emergency%20locator%20transmitter
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- ELT 2, fiche 14, Anglais, ELT
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- emergency locator beacon 3, fiche 14, Anglais, emergency%20locator%20beacon
correct, nom, OTAN, normalisé
- emergency location transmitter 4, fiche 14, Anglais, emergency%20location%20transmitter
correct, nom
- ELT 5, fiche 14, Anglais, ELT
correct, nom
- ELT 5, fiche 14, Anglais, ELT
- distress radio beacon 6, fiche 14, Anglais, distress%20radio%20beacon
correct, nom
- emergency transmitter 7, fiche 14, Anglais, emergency%20transmitter
correct, nom
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[A transmitter that broadcasts] distinctive signals on designated frequencies and, depending on application, may either sense a crash and operate automatically or be manually activated. 4, fiche 14, Anglais, - emergency%20locator%20transmitter
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
An ELT may be any of the following : Automatic fixed ELT(ELT(AF)). An automatically activated ELT which is permanently attached to an aircraft. Automatic portable ELT(ELT(AP)). An automatically activated ELT which is rigidly attached to an aircraft but readily removable from the aircraft. Automatic deployable ELT(ELT(AD)). An ELT which is rigidly attached to an aircraft and which is automatically deployed and activated by impact, and, in some cases, also by hydrostatic sensors. Manual deployment is also provided. Survival ELT(ELT(S)). An ELT which is removable from an aircraft, stowed so as to facilitate its ready use in an emergency, and manually activated by survivors. 4, fiche 14, Anglais, - emergency%20locator%20transmitter
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
emergency locator transmitter; ELT: designation and abbreviation used by Transport Canada. 8, fiche 14, Anglais, - emergency%20locator%20transmitter
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
emergency locator transmitter; emergency location transmitter; ELT: designations and abbreviation used by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, fiche 14, Anglais, - emergency%20locator%20transmitter
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
emergency locator transmitter; ELT; emergency locator beacon: designations and abbreviation standardized by NATO. 8, fiche 14, Anglais, - emergency%20locator%20transmitter
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Sécurité (Transport aérien)
- Dispositifs de sécurité
- Recherches et sauvetages (Aviation)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- émetteur de localisation d'urgence
1, fiche 14, Français, %C3%A9metteur%20de%20localisation%20d%27urgence
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
- ELT 2, fiche 14, Français, ELT
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
- radiobalise de repérage de détresse 3, fiche 14, Français, radiobalise%20de%20rep%C3%A9rage%20de%20d%C3%A9tresse
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- radiobalise de repérage d'urgence 4, fiche 14, Français, radiobalise%20de%20rep%C3%A9rage%20d%27urgence
correct, nom féminin
- ELT 5, fiche 14, Français, ELT
correct, nom féminin
- ELT 5, fiche 14, Français, ELT
- radiobalise de détresse 6, fiche 14, Français, radiobalise%20de%20d%C3%A9tresse
correct, nom féminin, uniformisé
- ELT 6, fiche 14, Français, ELT
correct, nom féminin, uniformisé
- ELT 6, fiche 14, Français, ELT
- radiobalise de secours 7, fiche 14, Français, radiobalise%20de%20secours
correct, nom féminin
- émetteur de détresse 8, fiche 14, Français, %C3%A9metteur%20de%20d%C3%A9tresse
correct, nom masculin
- émetteur de secours 9, fiche 14, Français, %C3%A9metteur%20de%20secours
correct, nom masculin
- émetteur d'urgence 10, fiche 14, Français, %C3%A9metteur%20d%27urgence
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[Émetteur qui diffuse] des signaux distinctifs sur des fréquences désignées et qui, selon l'application dont il s'agit, peut soit détecter un impact et fonctionner automatiquement, soit être mis en marche manuellement. 11, fiche 14, Français, - %C3%A9metteur%20de%20localisation%20d%27urgence
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Un ELT peut être l'un ou l'autre des appareils suivants: ELT automatique fixe [ELT(AF)]. ELT à mise en marche automatique attaché de façon permanente à un aéronef. ELT automatique portatif [ELT(AP)]. ELT à mise en marche automatique qui est attaché de façon rigide à un aéronef mais qui peut être aisément enlevé de l'aéronef. ELT automatique largable [ELT(AD)]. ELT qui est attaché de façon rigide à un aéronef et est largué et mis en marche automatiquement par l'impact et, dans certains cas, par des détecteurs hydrostatiques. Le largage manuel est aussi prévu. ELT de survie [ELT(S)]. ELT qui peut être enlevé d'un aéronef, qui est rangé de manière à faciliter sa prompte utilisation dans une situation d'urgence et qui est mis en marche manuellement par des survivants. 11, fiche 14, Français, - %C3%A9metteur%20de%20localisation%20d%27urgence
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
radiobalise de repérage d'urgence; ELT : désignation et abréviation en usage à Transports Canada. 12, fiche 14, Français, - %C3%A9metteur%20de%20localisation%20d%27urgence
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
radiobalise de détresse; ELT : désignation et abréviation uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 12, fiche 14, Français, - %C3%A9metteur%20de%20localisation%20d%27urgence
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
émetteur de localisation d'urgence; ELT : désignation et abréviation utilisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 12, fiche 14, Français, - %C3%A9metteur%20de%20localisation%20d%27urgence
Record number: 14, Textual support number: 5 OBS
émetteur de localisation d'urgence; radiobalise de repérage de détresse : désignations normalisées par l'OTAN. 12, fiche 14, Français, - %C3%A9metteur%20de%20localisation%20d%27urgence
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Seguridad (Transporte aéreo)
- Dispositivos de seguridad
- Búsqueda y salvamento (Aviación)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- transmisor de localización de emergencia
1, fiche 14, Espagnol, transmisor%20de%20localizaci%C3%B3n%20de%20emergencia
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
- ELT 2, fiche 14, Espagnol, ELT
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- transmisor de localización de siniestros 3, fiche 14, Espagnol, transmisor%20de%20localizaci%C3%B3n%20de%20siniestros
correct, nom masculin
- radiobaliza de localización de emergencia 4, fiche 14, Espagnol, radiobaliza%20de%20localizaci%C3%B3n%20de%20emergencia
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Término genérico que describe el equipo que difunde señales distintivas en frecuencias designadas y que, según la aplicación puede percibir un accidente y funcionar automáticamente o bien ser activado manualmente. 1, fiche 14, Espagnol, - transmisor%20de%20localizaci%C3%B3n%20de%20emergencia
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Existen los siguientes tipos de ELT: ELT fijo automático (ELT(AF)). ELT que se instala permanentemente en la aeronave. ELT portátil automático (ELT(AP)). ELT que se instala firmemente en la aeronave, pero que se puede sacar de la misma con facilidad después de un accidente. ELT de desprendimiento automático (ELT(AD)). ELT que se instala firmemente en la aeronave y que se desprende automáticamente cuando se produce un accidente. También puede desprenderse manualmente. ELT de supervivencia (ELT(S)). ELT que puede sacarse de la aeronave, que está estibado de modo que su utilización inmediata en caso de emergencia sea fácil y que puede ser activado por los sobrevivientes. También puede activarse automáticamente. 1, fiche 14, Espagnol, - transmisor%20de%20localizaci%C3%B3n%20de%20emergencia
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
transmisor de localización de emergencia; ELT: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 14, Espagnol, - transmisor%20de%20localizaci%C3%B3n%20de%20emergencia
Fiche 15 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Official Documents
- Union Organization
- Labour and Employment
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- transfer card
1, fiche 15, Anglais, transfer%20card
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A journeyman member requesting a transfer card must file a signed statement with the [union local] satisfactorily showing that he is permanently changing and moving his domicile and residence to the territorial jurisdiction or area of the [union local] to which he desires to transfer his membership. 2, fiche 15, Anglais, - transfer%20card
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Documents officiels
- Organisation syndicale
- Travail et emploi
Fiche 15, La vedette principale, Français
- carte de transfert
1, fiche 15, Français, carte%20de%20transfert
voir observation, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- carte de transfert syndical 2, fiche 15, Français, carte%20de%20transfert%20syndical
voir observation, nom féminin
- carte de mutation 3, fiche 15, Français, carte%20de%20mutation
proposition, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
carte de transfert syndical; carte de transfert : L'emploi de «transfert» (de l'anglais «transfer») est critiqué comme synonyme non standard de «mutation». 3, fiche 15, Français, - carte%20de%20transfert
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2025-02-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Respiratory Tract
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- tracheal cartilage
1, fiche 16, Anglais, tracheal%20cartilage
correct, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Tracheal cartilages hold the trachea permanently open(patent), but the soft tissue bands in between the cartilages allow flexibility so that the head and neck can move freely without obstructing or kinking the trachea. The absence of cartilage posteriorly allows the trachea to dilate and constrict in response to nerve stimulation, and for indentation as the oesophagus distends during swallowing. 2, fiche 16, Anglais, - tracheal%20cartilage
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
cartilago trachealis; tracheal cartilage: designations usually used in the plural. 3, fiche 16, Anglais, - tracheal%20cartilage
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
tracheal cartilage: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 16, Anglais, - tracheal%20cartilage
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
A06.3.01.004: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 16, Anglais, - tracheal%20cartilage
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- tracheal cartilages
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Voies respiratoires
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- cartilage trachéal
1, fiche 16, Français, cartilage%20trach%C3%A9al
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
cartilages trachéaux : Cartilages en forme de fer à cheval à ouverture postérieure, supportant la paroi trachéale. 1, fiche 16, Français, - cartilage%20trach%C3%A9al
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
cartilago trachealis; cartilage trachéal : désignations habituellement utilisées au pluriel. 2, fiche 16, Français, - cartilage%20trach%C3%A9al
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
cartilage trachéal : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 16, Français, - cartilage%20trach%C3%A9al
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
A06.3.01.004 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 16, Français, - cartilage%20trach%C3%A9al
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- cartilages trachéaux
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Vías respiratorias
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- cartílago traqueal
1, fiche 16, Espagnol, cart%C3%ADlago%20traqueal
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
El armazón de la tráquea está formado por aproximadamente 20 anillos cartilaginosos incompletos hacia atrás, que se denominan cartílagos traqueales. 2, fiche 16, Espagnol, - cart%C3%ADlago%20traqueal
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
cartílagos traqueales: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 16, Espagnol, - cart%C3%ADlago%20traqueal
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
A06.3.01.004: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 16, Espagnol, - cart%C3%ADlago%20traqueal
Fiche 17 - données d’organisme interne 2025-01-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- relationship escalator
1, fiche 17, Anglais, relationship%20escalator
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The default set of societal expectations for intimate relationships. 1, fiche 17, Anglais, - relationship%20escalator
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Partners follow a progressive set of steps, each with visible markers, toward a clear goal. The goal at the top of the escalator is to achieve a permanently monogamous(sexually and romantically exclusive between two people), cohabiting marriage — legally sanctioned if possible. In many cases, buying a house and having kids is also part of the goal. Partners are expected to remain together at the top of the escalator until death. The escalator is the standard by which most people gauge whether a developing intimate relationship is significant, "serious, "good, healthy, committed or worth pursuing or continuing. 1, fiche 17, Anglais, - relationship%20escalator
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
Fiche 17, La vedette principale, Français
- ascenseur relationnel
1, fiche 17, Français, ascenseur%20relationnel
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- ascensor relacional
1, fiche 17, Espagnol, ascensor%20relacional
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Al tener pareja, pensamos que, aunque no te hayas subido al ascensor relacional, existe ese sentimiento de que tu relación es válida, y por ende es igualmente oportuno centrarnos en esa persona 24 horas al día toda la semana y hacerlo todo juntos. Juntamos relaciones, amigos y construimos un mundo alrededor de esta persona. 1, fiche 17, Espagnol, - ascensor%20relacional
Fiche 18 - données d’organisme interne 2024-12-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Chronology
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Pacific Daylight Time
1, fiche 18, Anglais, Pacific%20Daylight%20Time
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- PDT 2, fiche 18, Anglais, PDT
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Pacific Time 3, fiche 18, Anglais, Pacific%20Time
correct
- PT 3, fiche 18, Anglais, PT
correct
- PT 3, fiche 18, Anglais, PT
- Yukon Standard Time 4, fiche 18, Anglais, Yukon%20Standard%20Time
correct, voir observation, Yukon
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Pacific Daylight Time is a time zone that is seven hours behind Coordinated Universal Time (UTC) and is in use during daylight saving time in North America. 5, fiche 18, Anglais, - Pacific%20Daylight%20Time
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
In North America, daylight saving time is in use from the second Sunday in March to the first Sunday in November. 5, fiche 18, Anglais, - Pacific%20Daylight%20Time
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Not to be confused with Pacific Standard Time. 5, fiche 18, Anglais, - Pacific%20Daylight%20Time
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
Yukon Standard Time : The Yukon is permanently seven hours behind Coordinated Universal Time(UTC-07 : 00). The territory observes Pacific Daylight Time during daylight saving time. 5, fiche 18, Anglais, - Pacific%20Daylight%20Time
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Chronologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- heure avancée du Pacifique
1, fiche 18, Français, heure%20avanc%C3%A9e%20du%20Pacifique
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- HAP 1, fiche 18, Français, HAP
correct, nom féminin
Fiche 18, Les synonymes, Français
- heure du Pacifique 2, fiche 18, Français, heure%20du%20Pacifique
correct, nom féminin
- HP 2, fiche 18, Français, HP
correct, nom féminin
- HP 2, fiche 18, Français, HP
- heure normale du Yukon 3, fiche 18, Français, heure%20normale%20du%20Yukon
correct, voir observation, nom féminin, Yukon
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
L'heure avancée du Pacifique est un fuseau horaire qui équivaut à sept heures de moins que le temps universel coordonné et qui est utilisé pendant l'heure avancée en Amérique du Nord. 4, fiche 18, Français, - heure%20avanc%C3%A9e%20du%20Pacifique
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
En Amérique du Nord, l'heure avancée est en vigueur du deuxième dimanche de mars au premier dimanche de novembre. 4, fiche 18, Français, - heure%20avanc%C3%A9e%20du%20Pacifique
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Ne pas confondre avec l'heure normale du Pacifique. 4, fiche 18, Français, - heure%20avanc%C3%A9e%20du%20Pacifique
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
heure normale du Yukon : Le Yukon est sept heures derrière le temps universel coordonné (UTC-07:00) de façon permanente. Le territoire utilise l'heure avancée du Pacifique pendant l'heure avancée. 4, fiche 18, Français, - heure%20avanc%C3%A9e%20du%20Pacifique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Cronología
Entrada(s) universal(es) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- hora de verano del Pacífico
1, fiche 18, Espagnol, hora%20de%20verano%20del%20Pac%C3%ADfico
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
- PDT 1, fiche 18, Espagnol, PDT
correct, nom féminin
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
PDT: por sus siglas en inglés "Pacific Daylight Time". 2, fiche 18, Espagnol, - hora%20de%20verano%20del%20Pac%C3%ADfico
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
No confundir con hora estándar del Pacífico. 2, fiche 18, Espagnol, - hora%20de%20verano%20del%20Pac%C3%ADfico
Fiche 19 - données d’organisme interne 2024-11-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of the Family
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- battered child syndrome
1, fiche 19, Anglais, battered%20child%20syndrome
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- battered-child syndrome 2, fiche 19, Anglais, battered%2Dchild%20syndrome
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The question presented in many parricide cases is the admissibility of expert testimony on battered child syndrome to aid in proving the defendant's claim of self-defense. Although battered child syndrome was originally developed as a physical diagnosis for victims of continuing child abuse, it currently includes an explanation of the psychological aspects as well. [...] One striking similarity between abused children and abused women is the failure of the child or woman to strike back at the abuser. In the case of the battered woman, this failure to strike out is attributed to learned helplessness resulting from her continued abuse. Such reasoning may readily be applied to the circumstances of the battered child as well. For a child, the feelings of lack of power or control over the situation are even greater than for a grown adult in such a situation. A child has minimal ability to leave home and permanently escape the abuse. This inability to escape results in increased fear and isolation. Often the child has been battered since a very young age and remembers no other type of existence. 3, fiche 19, Anglais, - battered%20child%20syndrome
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
Fiche 19, La vedette principale, Français
- syndrome de l'enfant battu
1, fiche 19, Français, syndrome%20de%20l%27enfant%20battu
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- syndrome de l'enfant battue 1, fiche 19, Français, syndrome%20de%20l%27enfant%20battue
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
syndrome de l'enfant battu; syndrome de l'enfant battue : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 19, Français, - syndrome%20de%20l%27enfant%20battu
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2024-10-31
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Chronology
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Mountain Standard Time
1, fiche 20, Anglais, Mountain%20Standard%20Time
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- MST 2, fiche 20, Anglais, MST
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Mountain Time 3, fiche 20, Anglais, Mountain%20Time
correct
- MT 3, fiche 20, Anglais, MT
correct
- MT 3, fiche 20, Anglais, MT
- Yukon Standard Time 4, fiche 20, Anglais, Yukon%20Standard%20Time
correct, voir observation, Yukon
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Mountain Standard Time is a time zone that is seven hours behind Coordinated Universal Time (UTC) and is in use during standard time in North America. 5, fiche 20, Anglais, - Mountain%20Standard%20Time
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
In North America, standard time is in use from the first Sunday in November to the second Sunday in March. 5, fiche 20, Anglais, - Mountain%20Standard%20Time
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Not to be confused with Mountain Daylight Time. 5, fiche 20, Anglais, - Mountain%20Standard%20Time
Record number: 20, Textual support number: 4 OBS
Yukon Standard Time : The Yukon is permanently seven hours behind Coordinated Universal Time(UTC-07 : 00). The territory observes Mountain Standard Time during standard time. 5, fiche 20, Anglais, - Mountain%20Standard%20Time
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Chronologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- heure normale des Rocheuses
1, fiche 20, Français, heure%20normale%20des%20Rocheuses
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- HNR 1, fiche 20, Français, HNR
correct, nom féminin
Fiche 20, Les synonymes, Français
- heure des Rocheuses 2, fiche 20, Français, heure%20des%20Rocheuses
correct, nom féminin
- HR 2, fiche 20, Français, HR
correct, nom féminin
- HR 2, fiche 20, Français, HR
- heure normale du Yukon 3, fiche 20, Français, heure%20normale%20du%20Yukon
correct, voir observation, nom féminin, Yukon
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
L'heure normale des Rocheuses est un fuseau horaire qui équivaut à sept heures de moins que le temps universel coordonné et qui est utilisé pendant l'heure normale en Amérique du Nord. 4, fiche 20, Français, - heure%20normale%20des%20Rocheuses
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
En Amérique du Nord, l'heure normale est en vigueur du premier dimanche de novembre au deuxième dimanche de mars. 4, fiche 20, Français, - heure%20normale%20des%20Rocheuses
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Ne pas confondre avec l'heure avancée des Rocheuses. 4, fiche 20, Français, - heure%20normale%20des%20Rocheuses
Record number: 20, Textual support number: 4 OBS
heure normale du Yukon : Le Yukon est sept heures derrière le temps universel coordonné (UTC-07:00) de façon permanente. Le territoire utilise l'heure normale des Rocheuses pendant l'heure normale. 4, fiche 20, Français, - heure%20normale%20des%20Rocheuses
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Cronología
Entrada(s) universal(es) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- hora de las Montañas Rocosas
1, fiche 20, Espagnol, hora%20de%20las%20Monta%C3%B1as%20Rocosas
voir observation, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
El Vocabulario científico y técnico de la Real Academia de Ciencias Exactas, Físicas y Naturales dice que "hora" es sinónimo de "tiempo" cuando significa "Coordenada de referencia en el universo físico que, en un lugar determinado, permite ordenar la secuencia de los sucesos, estableciendo un pasado, un presente y un futuro". Este caso de sinonimia es patente en los términos tiempo/hora civil, tiempo/hora legal, tiempo/hora local, tiempo/hora oficial. En los casos de hora del Este, hora del Atlántico, etc., el uso indica una preferencia por el empleo de "hora" en vez de "tiempo", que es menos frecuente. 2, fiche 20, Espagnol, - hora%20de%20las%20Monta%C3%B1as%20Rocosas
Fiche 21 - données d’organisme interne 2024-08-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Accounting
- Finance
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- endowment contribution
1, fiche 21, Anglais, endowment%20contribution
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- endowment 2, fiche 21, Anglais, endowment
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
An endowment contribution is a type of restricted contribution subject to externally imposed stipulations specifying that the resources contributed be maintained permanently, although the constituent assets may change from time to time. 3, fiche 21, Anglais, - endowment%20contribution
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Comptabilité
- Finances
Fiche 21, La vedette principale, Français
- dotation
1, fiche 21, Français, dotation
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Une dotation est un type d'apport grevé d'une affectation externe en vertu de laquelle l'organisme est tenu de maintenir en permanence les ressources attribuées, bien que les actifs qui constituent l'apport puissent changer de temps à autre. 2, fiche 21, Français, - dotation
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2024-06-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Maple Syrup Production
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- taphole wound
1, fiche 22, Anglais, taphole%20wound
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- tap wound 2, fiche 22, Anglais, tap%20wound
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Each year, tapping for sap collection not only permanently removes a small amount of wood from the taphole itself, but, in addition, the tree's response to the taphole wound generates a ’'stained’’ column of wood extending above and below the taphole that remains permanently nonconductive to sap … 1, fiche 22, Anglais, - taphole%20wound
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- tap hole wound
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Acériculture
Fiche 22, La vedette principale, Français
- blessure d'entaille
1, fiche 22, Français, blessure%20d%27entaille
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation d'un chalumeau de petit diamètre augmente de façon significative le taux de cicatrisation de la blessure d'entaille même après seulement une saison de croissance. 2, fiche 22, Français, - blessure%20d%27entaille
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2024-06-14
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- String Instruments
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- floating bridge
1, fiche 23, Anglais, floating%20bridge
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Most hollowbody [electric guitars] and many semi-hollows carry a floating bridge, a bridge that is mounted on a wooden base which in turn is not permanently attached to the top of the guitar, but held in place by the downward pressure of the strings. 2, fiche 23, Anglais, - floating%20bridge
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Fiche 23, La vedette principale, Français
- chevalet flottant
1, fiche 23, Français, chevalet%20flottant
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2024-05-31
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Urban Housing
- Social Problems
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- coordinated access system
1, fiche 24, Anglais, coordinated%20access%20system
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- CAS 2, fiche 24, Anglais, CAS
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- coordinated entry system 3, fiche 24, Anglais, coordinated%20entry%20system
correct
- CES 4, fiche 24, Anglais, CES
correct
- CES 4, fiche 24, Anglais, CES
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Coordinated access systems are designed to streamline the process for people experiencing homelessness to access the housing and support services needed to permanently end their homelessness. 2, fiche 24, Anglais, - coordinated%20access%20system
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- co-ordinated access system
- co-ordinated entry system
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Problèmes sociaux
Fiche 24, La vedette principale, Français
- système d'accès coordonné
1, fiche 24, Français, syst%C3%A8me%20d%27acc%C3%A8s%20coordonn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Grâce à un système d'accès coordonné, les communautés peuvent prioriser les personnes qui ont le plus besoin d'assistance et les orienter vers des logements et des services appropriés. Ce système contribue à assurer l'équité et à simplifier l'accès aux logements et aux services. 1, fiche 24, Français, - syst%C3%A8me%20d%27acc%C3%A8s%20coordonn%C3%A9
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2024-04-25
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Oceanography
- Toponymy
- Climatology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- below sea level
1, fiche 25, Anglais, below%20sea%20level
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Certain land areas are below sea level simply because they’re surrounded by higher land, hence, the seawater can’t reach them and the area remains permanently dry. 2, fiche 25, Anglais, - below%20sea%20level
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Océanographie
- Toponymie
- Climatologie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- au-dessous du niveau de la mer
1, fiche 25, Français, au%2Ddessous%20du%20niveau%20de%20la%20mer
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- en dessous du niveau de la mer 2, fiche 25, Français, en%20dessous%20du%20niveau%20de%20la%20mer
correct
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Annapolis Royal risque l'inondation, car la région se trouve en grande partie en dessous du niveau de la mer [...] 3, fiche 25, Français, - au%2Ddessous%20du%20niveau%20de%20la%20mer
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2024-02-23
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Surgery
- The Eye
- Lasers and Masers
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- diode laser cyclophotocoagulation
1, fiche 26, Anglais, diode%20laser%20cyclophotocoagulation
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- diode CPC 1, fiche 26, Anglais, diode%20CPC
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Diode CPC is typically used later in the treatment plan, when other treatments have failed. This surgery shrinks the ciliary body, the part of the eye that produces fluid within the eye. The procedure may need to be repeated in order to permanently control eye pressure and possibly relieve eye pain. 1, fiche 26, Anglais, - diode%20laser%20cyclophotocoagulation
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Chirurgie
- Oeil
- Masers et lasers
Fiche 26, La vedette principale, Français
- cyclophotocoagulation au laser diode
1, fiche 26, Français, cyclophotocoagulation%20au%20laser%20diode
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La cyclophotocoagulation au laser diode est en général envisagée plus tard dans le plan de traitement, quand toutes les autres options ont échoué. Elle consiste à détruire en partie le corps ciliaire, la partie de l'œil qui produit le liquide en cause. Il faut parfois répéter la procédure pour diminuer de façon permanente la pression et possiblement soulager la douleur. 1, fiche 26, Français, - cyclophotocoagulation%20au%20laser%20diode
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2024-01-03
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Psychology
- Sociology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- cross-dresser
1, fiche 27, Anglais, cross%2Ddresser
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- transvestite 2, fiche 27, Anglais, transvestite
correct, vieilli, péjoratif
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A person who permanently or occasionally presents a gender expression different from the one associated with their usual gender. 3, fiche 27, Anglais, - cross%2Ddresser
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
cross-dresser: Some people consider the term "cross-dresser" outdated and derogatory. Most people who would once have identified as such now generally identify as non-binary or transgender. 3, fiche 27, Anglais, - cross%2Ddresser
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Psychologie
- Sociologie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- travesti
1, fiche 27, Français, travesti
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- travestie 2, fiche 27, Français, travestie
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Personne qui, de manière permanente ou occasionnelle, présente une expression de genre différente de celle qui est associée à son genre habituel. 3, fiche 27, Français, - travesti
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Certaines personnes considèrent les termes «travesti» ou «travestie» comme désuets et péjoratifs. La plupart des personnes qui se seraient autrefois identifiées comme telles s'identifient aujourd'hui généralement comme non binaires ou transgenres. 3, fiche 27, Français, - travesti
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Psicología
- Sociología
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- travesti 1, fiche 27, Espagnol, travesti
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Persona, generalmente hombre, que se viste y se caracteriza como alguien del sexo contrario. 1, fiche 27, Espagnol, - travesti
Fiche 28 - données d’organisme interne 2023-10-25
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- IT Security
- Security
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- anonymized
1, fiche 28, Anglais, anonymized
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- anonymised 2, fiche 28, Anglais, anonymised
correct, Grande-Bretagne
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Referring to personal information that has been irreversibly and permanently modified so that an individual cannot be identified, without any risk of re-identification. 3, fiche 28, Anglais, - anonymized
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité des TI
- Sécurité
Fiche 28, La vedette principale, Français
- anonymisé
1, fiche 28, Français, anonymis%C3%A9
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Un renseignement personnel est anonymisé quand [...] il est, en tout temps, raisonnable de prévoir dans les circonstances qu'il ne permet plus, de façon irréversible, d'identifier directement ou indirectement cette personne. 1, fiche 28, Français, - anonymis%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2023-10-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Arms Control
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- full demilitarization
1, fiche 29, Anglais, full%20demilitarization
correct, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
An action to permanently and irreversibly preclude the repair, restoration or reverse engineering of a controlled good. 1, fiche 29, Anglais, - full%20demilitarization
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
All information on the characteristics, performance or manufacturing of the good is also removed. 1, fiche 29, Anglais, - full%20demilitarization
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
full demilitarization: designation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 2, fiche 29, Anglais, - full%20demilitarization
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- full demilitarisation
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Contrôle des armements
Fiche 29, La vedette principale, Français
- démilitarisation complète
1, fiche 29, Français, d%C3%A9militarisation%20compl%C3%A8te
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Action visant à empêcher, de façon permanente et irréversible, la réparation, la restauration ou la rétro-ingénierie d'une marchandise contrôlée. 1, fiche 29, Français, - d%C3%A9militarisation%20compl%C3%A8te
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Toute information sur les caractéristiques, les performances ou la fabrication de la marchandise est également supprimée. 1, fiche 29, Français, - d%C3%A9militarisation%20compl%C3%A8te
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
démilitarisation complète : désignation et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de la terminologie de la défense. 2, fiche 29, Français, - d%C3%A9militarisation%20compl%C3%A8te
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2023-09-26
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- River and Sea Navigation
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- NATO Shipping Centre
1, fiche 30, Anglais, NATO%20Shipping%20Centre
correct, OTAN
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- NSC 2, fiche 30, Anglais, NSC
correct, OTAN
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The NATO Shipping Centre(NSC) is the link between NATO and the merchant shipping community. Permanently manned by NATO, the NSC is the primary point of contact for the exchange of merchant shipping information between NATO's military authorities and the international shipping community. 3, fiche 30, Anglais, - NATO%20Shipping%20Centre
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
NATO Shipping Centre; NSC: designations to be used by NATO. 4, fiche 30, Anglais, - NATO%20Shipping%20Centre
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- NATO Shipping Center
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Centre OTAN de la navigation commerciale
1, fiche 30, Français, Centre%20OTAN%20de%20la%20navigation%20commerciale
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Centre OTAN de la navigation commerciale : désignation d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 30, Français, - Centre%20OTAN%20de%20la%20navigation%20commerciale
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2023-08-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Environmental Law
- Climate Change
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- carbon takeback obligation
1, fiche 31, Anglais, carbon%20takeback%20obligation
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- CTBO 1, fiche 31, Anglais, CTBO
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
In order to incentivize development and growth of long-term CO2 storage, extractors and importers of fossil fuels are required to permanently store a percentage of the CO2 generated by the products they sell. This is called a carbon takeback obligation(CTBO). 2, fiche 31, Anglais, - carbon%20takeback%20obligation
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- carbon take back obligation
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Changements climatiques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- obligation de reprise de carbone
1, fiche 31, Français, obligation%20de%20reprise%20de%20carbone
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
L'obligation de reprise du carbone constitue une contrainte réglementaire pour l'industrie pétrolière et gazière. On lui demande de compenser [...] en captant du CO2, une certaine proportion des gaz à effet de serre issus de la production et de la combustion des énergies fossiles. 1, fiche 31, Français, - obligation%20de%20reprise%20de%20carbone
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Derecho ambiental
- Cambio climático
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- obligación de recuperación del carbono
1, fiche 31, Espagnol, obligaci%C3%B3n%20de%20recuperaci%C3%B3n%20del%20carbono
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2023-08-04
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
- Nervous System
- Musculoskeletal System
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- paraplegic
1, fiche 32, Anglais, paraplegic
correct, nom
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A person who is permanently unable to move or feel the legs or lower half of the body because of injury or illness. 1, fiche 32, Anglais, - paraplegic
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
- Système nerveux
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- paraplégique
1, fiche 32, Français, parapl%C3%A9gique
correct, nom masculin et féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Personne atteinte [de] paralysie des deux membres inférieurs. 1, fiche 32, Français, - parapl%C3%A9gique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las personas con discapacidad
- Sistema nervioso
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- parapléjico
1, fiche 32, Espagnol, parapl%C3%A9jico
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- parapléjica 2, fiche 32, Espagnol, parapl%C3%A9jica
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
parapléjico: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las palabras "tetrapléjico", "parapléjico" y "hemipléjico" se escriben con jota, no con ge. 3, fiche 32, Espagnol, - parapl%C3%A9jico
Fiche 33 - données d’organisme interne 2023-07-21
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Psychology
- Informatics
- Electronics
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- lifelogging
1, fiche 33, Anglais, lifelogging
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The process of tracking and recording one's personal data through activities and behavior to create a unified digital record of the totality of life experiences, captured multimodally through digital sensors, and stored permanently as a personal multimedia archive. 2, fiche 33, Anglais, - lifelogging
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Over the past decade, the wide availability and small size of different types of sensors, together with the decrease in pricing, have allowed the acquisition of a substantial amount of data about a person’s life in real time. These sensors can be incorporated into personal electronic devices available at a reasonable cost, such as smartphones and small wearable devices. They allow the acquisition of images, audio, location, physical activity, and physiological signals among other data. With these data, usually denoted as lifelog data, we can then analyze and understand personal experiences and behaviors. This process is called lifelogging. 3, fiche 33, Anglais, - lifelogging
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- life logging
- life-logging
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Psychologie
- Informatique
- Électronique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- enregistrement permanent du cours de vie
1, fiche 33, Français, enregistrement%20permanent%20du%20cours%20de%20vie
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- hyperdiarisation 2, fiche 33, Français, hyperdiarisation
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[...] l'hyperdiarisation [...] constitue une pratique journalière de médiation de la mémoire et des souvenirs personnels par le biais de nouvelles technologies [...] il s'agit d'archiver des informations en lien avec des expériences et des événements vécus, des lieux visités, des personnes rencontrées, des conversations eues, des lectures faites, aussi bien que des idées rédigées, des photographies et des vidéos prises, des traces laissées sur les médias socionumériques, pour ne citer que cela. En somme, toute donnée archivable peut être prise en compte dans cette pratique, y compris une transcription des données biologiques prélevées par le biais de capteurs posés sur le corps (température corporelle, rythme cardiaque, etc.). L'objectif habituellement poursuivi est de former une extension de la mémoire personnelle : il est alors possible d'accéder au fonds de données constitué plusieurs semaines[,] voire plusieurs années plus tard, de procéder à des recoupements informationnels et de se souvenir d'éléments que le corps n'aurait pas gardé en mémoire [...] Cette pratique de captation numérique des moments les plus banals de la vie quotidienne génère une quantité phénoménale de données à potentiel mnésique. 3, fiche 33, Français, - enregistrement%20permanent%20du%20cours%20de%20vie
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2023-06-30
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- detachable codend
1, fiche 34, Anglais, detachable%20codend
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Perhaps the paramount feature uniquely characterizing the gear used in the... fisheries is the detachable codend... Instead of having the codend sewed permanently to the body of the trawl, as is usually done, a "zipper knot[, "] similar to the knot used to close feed bags[, ] is used[, ] which allows full codends to be quickly detached from the rest of the trawl. 2, fiche 34, Anglais, - detachable%20codend
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
[It can] be removed [from the trawl] and left floating at the surface until collected by a carrier. 3, fiche 34, Anglais, - detachable%20codend
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- detachable cod-end
- detachable cod end
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 34, La vedette principale, Français
- cul de chalut amovible
1, fiche 34, Français, cul%20de%20chalut%20amovible
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- cul-de-chalut amovible 2, fiche 34, Français, cul%2Dde%2Dchalut%20amovible
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
[Il peut] être détaché [du chalut] et laissé à la surface jusqu'à ce qu'un bateau collecteur le ramasse. 2, fiche 34, Français, - cul%20de%20chalut%20amovible
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2023-06-27
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Animal Feed (Agric.)
- Ecology (General)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- permanent grassland
1, fiche 35, Anglais, permanent%20grassland
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- permanent pasture 2, fiche 35, Anglais, permanent%20pasture
correct
- permanent grass 3, fiche 35, Anglais, permanent%20grass
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Permanent grassland is land used permanently(for several consecutive years, normally 5 years or more) to grow herbaceous fodder, forage or energy purpose crops, through cultivation(sown) or naturally(self-seeded), and which is not included in the crop rotation on the holding. The grassland can be used for grazing, mown for silage and hay[, ] or used for renewable energy production. 4, fiche 35, Anglais, - permanent%20grassland
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Écologie (Généralités)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- prairie permanente
1, fiche 35, Français, prairie%20permanente
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- pâturage permanent 2, fiche 35, Français, p%C3%A2turage%20permanent
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La prairie permanente est un couvert végétal herbacé installé depuis de nombreuses années. Elle est caractérisée par une grande richesse d'espèces végétales spontanées en équilibre écologique sous l'effet conjoint du milieu des pratiques agricoles. Ces dernières sont indispensables pour sa pérennité (fertilisation, pâturage et fauche). Elle se singularise des prairies semées par l'absence de travail du sol [...] 3, fiche 35, Français, - prairie%20permanente
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Alimentación animal (Agricultura)
- Ecología (Generalidades)
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- pastizal permanente
1, fiche 35, Espagnol, pastizal%20permanente
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- pradera permanente 2, fiche 35, Espagnol, pradera%20permanente
nom féminin
- prado permanente 3, fiche 35, Espagnol, prado%20permanente
nom masculin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Área de pastos destinada indefinidamente al aprovechamiento por el ganado de plantas forrajeras perennes. 1, fiche 35, Espagnol, - pastizal%20permanente
Fiche 36 - données d’organisme interne 2023-06-08
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- bolt
1, fiche 36, Anglais, bolt
correct, nom
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A point of protection permanently installed in a hole drilled into the rock, to which a metal hanger is attached, with a hole for a carabiner or ring. 2, fiche 36, Anglais, - bolt
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Anchors include ... the bolt, which is a metal rod that is hammered into a hole drilled by the climber and to whose exposed, threaded end a hanger is then attached ... 3, fiche 36, Anglais, - bolt
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 36, La vedette principale, Français
- goujon
1, fiche 36, Français, goujon
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- golot 2, fiche 36, Français, golot
nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Un goujon est surmonté d'une plaquette dans laquelle on passe un mousqueton. 2, fiche 36, Français, - goujon
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
- Computer Graphics
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- interferometric algorithm
1, fiche 37, Anglais, interferometric%20algorithm
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
In addition the influence of sensor(transmitter and receiver) positioning errors on the results of the interferometric algorithm was evaluated as well as the benefit of newly developed, permanently embedded sensors. The presented results can be used to evaluate and refine data from ultrasonic monitoring systems. 1, fiche 37, Anglais, - interferometric%20algorithm
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
- Infographie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- algorithme interférométrique
1, fiche 37, Français, algorithme%20interf%C3%A9rom%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2023-04-03
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Agriculture - General
- Soils (Agriculture)
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- controlled traffic farming
1, fiche 38, Anglais, controlled%20traffic%20farming
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- CTF 1, fiche 38, Anglais, CTF
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A crop production system in which the crop zone and traffic lanes are distinctly and permanently separated. 2, fiche 38, Anglais, - controlled%20traffic%20farming
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- controlled-traffic farming
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
- Sols (Agriculture)
- Mécanique des sols
Fiche 38, La vedette principale, Français
- agriculture à circulation contrôlée
1, fiche 38, Français, agriculture%20%C3%A0%20circulation%20contr%C3%B4l%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
- ACC 1, fiche 38, Français, ACC
correct, nom féminin
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
L'agriculture à circulation contrôlée (ACC) [...] est un système de production de cultures agricoles où les machines roulent dans les mêmes voies de circulation tout au long de la saison, d'années en années. Les zones de culture sont séparées des voies de circulation en permanence. 2, fiche 38, Français, - agriculture%20%C3%A0%20circulation%20contr%C3%B4l%C3%A9e
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2023-03-27
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Environment
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- environmental refugee
1, fiche 39, Anglais, environmental%20refugee
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- eco-refugee 2, fiche 39, Anglais, eco%2Drefugee
correct
- eco-migrant 3, fiche 39, Anglais, eco%2Dmigrant
correct
- environmental migrant 4, fiche 39, Anglais, environmental%20migrant
voir observation, moins fréquent
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A person forced to leave his or her place of residence, either temporarily or permanently, due to changes in the environment caused by ecological disasters, pollution or climate change. 5, fiche 39, Anglais, - environmental%20refugee
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
environmental migrant: The UK [United Kingdom] section of UNHCR [United Nations High Commissioner for Refugees] acknowledges the existence of environmental refugees but stresses that there are fundamental differences between them and [Geneva Convention] refugees which should be kept distinct, thus preferring to define them as "environmental migrants." 6, fiche 39, Anglais, - environmental%20refugee
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Even though some authors consider the terms "environmental refugee" and "climate refugee" to be synonyms, others consider "climate refugees" to be a subcategory of "environmental refugees. "A "climate refugee" is a person forced to leave his or her place of residence, either temporarily or permanently, due to environmental disruptions caused by climate change such as a rise in sea level or drought. 5, fiche 39, Anglais, - environmental%20refugee
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- ecorefugee
- ecomigrant
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Environnement
Fiche 39, La vedette principale, Français
- réfugié de l'environnement
1, fiche 39, Français, r%C3%A9fugi%C3%A9%20de%20l%27environnement
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- réfugié environnemental 2, fiche 39, Français, r%C3%A9fugi%C3%A9%20environnemental
correct, nom masculin
- réfugié écologique 3, fiche 39, Français, r%C3%A9fugi%C3%A9%20%C3%A9cologique
correct, nom masculin
- écoréfugié 4, fiche 39, Français, %C3%A9cor%C3%A9fugi%C3%A9
correct, nom masculin
- migrant de l'environnement 5, fiche 39, Français, migrant%20de%20l%27environnement
voir observation, nom masculin, moins fréquent
- migrant environnemental 6, fiche 39, Français, migrant%20environnemental
voir observation, nom masculin, moins fréquent
- migrant écologique 7, fiche 39, Français, migrant%20%C3%A9cologique
voir observation, nom masculin, moins fréquent
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Personne forcée de quitter son lieu de résidence, de façon temporaire ou permanente, à cause de changements dans l'environnement entraînés par une catastrophe écologique, la pollution ou le changement climatique. 8, fiche 39, Français, - r%C3%A9fugi%C3%A9%20de%20l%27environnement
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
migrant environnemental : La section britannique du HCR [Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés] reconnaît l'existence de réfugiés écologiques mais insiste sur les différences fondamentales entre ces derniers et les réfugiés au titre de la [Convention de Genève], estimant qu'il y a lieu d'établir une distinction et préférant les nommer «migrants écologiques». 7, fiche 39, Français, - r%C3%A9fugi%C3%A9%20de%20l%27environnement
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Bien que certains auteurs considèrent les termes «réfugié de l'environnement» et «réfugié du climat» comme étant synonymes, les «réfugiés du climat» seraient une catégorie de «réfugiés de l'environnement». Un «réfugié du climat» est une personne forcée de quitter son lieu de résidence, de façon temporaire ou permanente, à cause d'une dégradation de l'environnement directement liée aux changements climatiques, telle que la hausse du niveau de la mer ou la sécheresse. 8, fiche 39, Français, - r%C3%A9fugi%C3%A9%20de%20l%27environnement
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
migrant environnemental : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 15 septembre 2020. 9, fiche 39, Français, - r%C3%A9fugi%C3%A9%20de%20l%27environnement
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- éco-réfugié
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
- Medio ambiente
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- refugiado ambiental
1, fiche 39, Espagnol, refugiado%20ambiental
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- refugiado medioambiental 2, fiche 39, Espagnol, refugiado%20medioambiental
correct, nom masculin
- refugiado ecológico 1, fiche 39, Espagnol, refugiado%20ecol%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Individuo que se ha visto forzado a dejar su hábitat tradicional, de forma temporal o permanente, debido a un marcado trastorno ambiental, ya sea a causa de peligros naturales y/o provocados por la actividad humana, […] poniendo en peligro su existencia y/o afectando seriamente su calidad de vida. 1, fiche 39, Espagnol, - refugiado%20ambiental
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
[Existe una clara] distinción entre emigrantes ambientales y refugiados ambientales, [...] los emigrantes son aquellas personas que voluntaria y racionalmente han decidido su desplazamiento, mientras que el refugiado ambiental es aquella persona que se ve forzada, por causas ambientales extremas e irreversibles, a desplazarse. 1, fiche 39, Espagnol, - refugiado%20ambiental
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
medioambiente; medio ambiente: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que las formas medioambiente y medio ambiente son correctas, aunque se prefiere la grafía simple. Las palabras que pierden su acento al pronunciarse junto a otras tienden a escribirse unidas, motivo por el cual medio ambiente […] forma medioambiente, […] de acuerdo con la Ortografía de la lengua española. [...] Por otro lado, cuando forma parte de una denominación oficial, se aconseja respetar la forma que aparece en el nombre [...] El plural de medioambiente es medioambientes y el adjetivo derivado es medioambiental, en una sola palabra. 3, fiche 39, Espagnol, - refugiado%20ambiental
Fiche 40 - données d’organisme interne 2023-02-17
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Submarines (Naval Forces)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- submarine exercise area coordinator
1, fiche 40, Anglais, submarine%20exercise%20area%20coordinator
correct, OTAN, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- SEAC 2, fiche 40, Anglais, SEAC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The national authority who publishes permanently established national submarine exercise areas and lanes which have been agreed to by the nations concerned. 1, fiche 40, Anglais, - submarine%20exercise%20area%20coordinator
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
submarine exercise area coordinator; SEAC: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 40, Anglais, - submarine%20exercise%20area%20coordinator
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- submarine exercise area co-ordinator
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sous-marins (Forces navales)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- coordonnateur des secteurs d'exercice pour sous-marins
1, fiche 40, Français, coordonnateur%20des%20secteurs%20d%27exercice%20pour%20sous%2Dmarins
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- coordonnatrice des secteurs d'exercice pour sous-marins 2, fiche 40, Français, coordonnatrice%20des%20secteurs%20d%27exercice%20pour%20sous%2Dmarins
nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Autorité chargée de publier, après accord des nations concernées, les couloirs et les secteurs nationaux permanents d'exercice de sous-marins. 1, fiche 40, Français, - coordonnateur%20des%20secteurs%20d%27exercice%20pour%20sous%2Dmarins
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
coordonnateur des secteurs d'exercice pour sous-marins : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 40, Français, - coordonnateur%20des%20secteurs%20d%27exercice%20pour%20sous%2Dmarins
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- coordinateur des secteurs d'exercice pour sous-marins
- coordinatrice des secteurs d'exercice pour sous-marins
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Submarinos (Fuerzas navales)
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- coordinador de zonas en ejercicios con submarinos
1, fiche 40, Espagnol, coordinador%20de%20zonas%20en%20ejercicios%20con%20submarinos
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Autoridad encargada de publicar, de acuerdo con las naciones a las que les concierne, los corredores o pasillos y las zonas de los ejercicios con submarinos. 1, fiche 40, Espagnol, - coordinador%20de%20zonas%20en%20ejercicios%20con%20submarinos
Fiche 41 - données d’organisme interne 2023-02-17
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- fixed-wing
1, fiche 41, Anglais, fixed%2Dwing
correct, OTAN, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- FW 2, fiche 41, Anglais, FW
correct, OTAN, normalisé
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Relating to aircraft that derive lift from the motion of air over aerodynamically designed surfaces that are rigidly and permanently attached to the fuselage. 3, fiche 41, Anglais, - fixed%2Dwing
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
fixed-wing; FW: designations standardized by NATO. 4, fiche 41, Anglais, - fixed%2Dwing
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- fixed wing
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Propulsion des aéronefs
Fiche 41, La vedette principale, Français
- à voilure fixe
1, fiche 41, Français, %C3%A0%20voilure%20fixe
correct, OTAN, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
à voilure fixe; FW : désignations normalisées par l'OTAN. 2, fiche 41, Français, - %C3%A0%20voilure%20fixe
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2023-02-01
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Population Movements
- Climate Change
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- environmental migration
1, fiche 42, Anglais, environmental%20migration
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The movement of persons or groups of persons who, predominantly for reasons of sudden or progressive changes in the environment that adversely affect their lives or living conditions, are forced to leave their places of habitual residence, or choose to do so, either temporarily or permanently, and who move within or outside their country of origin or habitual residence. 1, fiche 42, Anglais, - environmental%20migration
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Mouvements de population
- Changements climatiques
Fiche 42, La vedette principale, Français
- migration environnementale
1, fiche 42, Français, migration%20environnementale
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
[...] mouvement de personnes ou de groupes de personnes qui, principalement pour des raisons de changements soudains ou progressifs dans l'environnement qui affectent négativement leur vie ou leurs conditions de vie, sont forcés de quitter leur lieu de résidence habituel, ou choisissent de le faire, de manière temporaire ou permanente, et qui se déplacent à l'intérieur ou à l'extérieur de leur pays d'origine ou de résidence habituelle. 1, fiche 42, Français, - migration%20environnementale
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2023-02-01
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- snow course
1, fiche 43, Anglais, snow%20course
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Field investigations of snow conditions remain an important task in collecting measurements of snow cover information. In a field study, snow surveys are conducted at regular intervals at designated stations throughout the winter to determine snow depth and vertically-integrated density so that the snow water equivalent(SWE) can be calculated for use in predicting spring runoff volumes. A snow course is a permanently marked traverse where snow surveys are conducted. 2, fiche 43, Anglais, - snow%20course
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 43, La vedette principale, Français
- ligne de relevés d'enneigement
1, fiche 43, Français, ligne%20de%20relev%C3%A9s%20d%27enneigement
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- parcours d'enneigement 2, fiche 43, Français, parcours%20d%27enneigement
nom masculin
- cheminement nivométrique 3, fiche 43, Français, cheminement%20nivom%C3%A9trique
nom masculin
- cheminement de relevé d'enneigement 2, fiche 43, Français, cheminement%20de%20relev%C3%A9%20d%27enneigement
nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- ruta nivométrica
1, fiche 43, Espagnol, ruta%20nivom%C3%A9trica
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Línea trazada y marcada permanentemente, a lo largo de la cual se toman muestras de nieve o se mide la altura de ésta en los momentos adecuados en estaciones separadas por distancias definidas. 1, fiche 43, Espagnol, - ruta%20nivom%C3%A9trica
Fiche 44 - données d’organisme interne 2023-01-13
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Personnel Management
- Labour and Employment
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- permanently laid-off
1, fiche 44, Anglais, permanently%20laid%2Doff
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
It is too early to know how many Canadian workers will lose their job, i. e. will be permanently laid-off, as a result of the COVID-19 pandemic and what will happen to them financially after job loss. 1, fiche 44, Anglais, - permanently%20laid%2Doff
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Gestion du personnel
- Travail et emploi
Fiche 44, La vedette principale, Français
- mis à pied de façon permanente
1, fiche 44, Français, mis%20%C3%A0%20pied%20de%20fa%C3%A7on%20permanente
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- licencié 2, fiche 44, Français, licenci%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Il est encore trop tôt pour savoir combien de travailleurs canadiens perdront leur emploi, c'est-à-dire qu'ils seront mis à pied de façon permanente, en raison de la pandémie de COVID-19, et ce qu'il adviendra d'eux financièrement par la suite. 1, fiche 44, Français, - mis%20%C3%A0%20pied%20de%20fa%C3%A7on%20permanente
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2022-12-13
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
- Electronic Warfare
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- electronic neutralization
1, fiche 45, Anglais, electronic%20neutralization
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- EN 2, fiche 45, Anglais, EN
correct, OTAN, normalisé
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The use of electromagnetic or acoustic energy to render an enemy’s electronic systems inoperative. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel.] 3, fiche 45, Anglais, - electronic%20neutralization
Record number: 45, Textual support number: 2 DEF
In electronic countermeasures, the deliberate use of electromagnetic energy to either temporarily or permanently damage enemy devices which rely exclusively on the electromagnetic spectrum. [Definition standardized by NATO. ] 4, fiche 45, Anglais, - electronic%20neutralization
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Electronic neutralization is a type of electronic countermeasure. 3, fiche 45, Anglais, - electronic%20neutralization
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
electronic neutralization: designation officially approved by the Joint Terminology Panel. 5, fiche 45, Anglais, - electronic%20neutralization
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
electronic neutralization; EN: designations standardized by NATO. 5, fiche 45, Anglais, - electronic%20neutralization
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- electronic neutralisation
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Guerre électronique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- neutralisation électronique
1, fiche 45, Français, neutralisation%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
- EN 2, fiche 45, Français, EN
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Utilisation de l'énergie électromagnétique ou acoustique en vue de rendre les systèmes électroniques d'un ennemi inopérants. [Définition uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.] 3, fiche 45, Français, - neutralisation%20%C3%A9lectronique
Record number: 45, Textual support number: 2 DEF
Dans le domaine des contre-mesures électroniques, emploi volontaire de l'énergie électromagnétique pour endommager de façon temporaire ou permanente les dispositifs ennemis qui dépendent exclusivement du spectre électromagnétique. [Définition normalisée par l'OTAN.] 4, fiche 45, Français, - neutralisation%20%C3%A9lectronique
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
La neutralisation électronique est un type de contre-mesure électronique. 3, fiche 45, Français, - neutralisation%20%C3%A9lectronique
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
neutralisation électronique : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 5, fiche 45, Français, - neutralisation%20%C3%A9lectronique
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
neutralisation électronique; EN : désignations normalisées par l'OTAN. 5, fiche 45, Français, - neutralisation%20%C3%A9lectronique
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
- Animal Reproduction
- Aquaculture
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- spat
1, fiche 46, Anglais, spat
correct, nom
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The spawn of young bivalve molluscs [that attach to a substrate]. 2, fiche 46, Anglais, - spat
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
When oysters reproduce, they spawn tiny larvae that freely navigate the water column until they find an appropriate habitat with a structure to settle on. Once the larvae permanently attach to a surface, they are known as spat. 3, fiche 46, Anglais, - spat
Record number: 46, Textual support number: 1 PHR
clam spat, oyster spat 4, fiche 46, Anglais, - spat
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
- Reproduction des animaux
- Aquaculture
Fiche 46, La vedette principale, Français
- naissain
1, fiche 46, Français, naissain
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de jeunes mollusques bivalves peu après leur fixation […] 2, fiche 46, Français, - naissain
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Une larve [d'huître] nouvellement fixée à un collecteur/substrat est appelé «naissain». 3, fiche 46, Français, - naissain
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Le terme est surtout utilisé pour les huîtres et les moules. 4, fiche 46, Français, - naissain
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
naissain : Ce terme est utilisé comme nom comptable quand il désigne les individus, p. ex. : il y a dix naissains sur ce collecteur. Il est également utilisé comme nom collectif quand il désigne un ensemble de jeunes mollusques, p. ex. : le naissain est abondant cette année. 2, fiche 46, Français, - naissain
Record number: 46, Textual support number: 1 PHR
naissain de moule, naissain d'huître 5, fiche 46, Français, - naissain
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Moluscos, equinodermos y procordados
- Reproducción de animales
- Acuicultura
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- cría
1, fiche 46, Espagnol, cr%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2022-09-30
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- quota fishery
1, fiche 47, Anglais, quota%20fishery
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Quota fisheries are as the name suggests. A license is required[, ] but the quota attached can be bought and sold, either temporarily(i. e. for a season) or can be permanently transferred between licenses. 2, fiche 47, Anglais, - quota%20fishery
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
quota fishery: designation usually used in the plural. 3, fiche 47, Anglais, - quota%20fishery
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- quota fisheries
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 47, La vedette principale, Français
- pêche à quotas
1, fiche 47, Français, p%C3%AAche%20%C3%A0%20quotas
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- pêche contingentée 2, fiche 47, Français, p%C3%AAche%20contingent%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2022-09-21
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Mineral Prospecting
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- mine-site reclamation
1, fiche 48, Anglais, mine%2Dsite%20reclamation
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Exclude mine-site reclamation of mines permanently shut down. 1, fiche 48, Anglais, - mine%2Dsite%20reclamation
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- minesite reclamation
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Prospection minière
Fiche 48, La vedette principale, Français
- remise en état des sites miniers
1, fiche 48, Français, remise%20en%20%C3%A9tat%20des%20sites%20miniers
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Exclure la remise en état des sites miniers fermés de façon permanente. 1, fiche 48, Français, - remise%20en%20%C3%A9tat%20des%20sites%20miniers
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2022-09-01
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Environmental Management
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- carbon capture, utilization and storage technology
1, fiche 49, Anglais, carbon%20capture%2C%20utilization%20and%20storage%20technology
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- CCUS technology 1, fiche 49, Anglais, CCUS%20technology
correct
- carbon capture, utilization and storage 1, fiche 49, Anglais, carbon%20capture%2C%20utilization%20and%20storage
correct
- CCUS 1, fiche 49, Anglais, CCUS
correct
- CCUS 1, fiche 49, Anglais, CCUS
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Carbon capture, utilization and storage(CCUS). CCUS is a suite of technologies that capture CO2 from industrial or power applications and either use it to create products such as concrete and low-carbon synthetic fuels or transport it to be permanently stored in geological formations underground. It is also a critical enabling technology for carbon dioxide removal solutions such as direct air capture. 1, fiche 49, Anglais, - carbon%20capture%2C%20utilization%20and%20storage%20technology
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
Alberta is a global leader in carbon capture, utilization and storage (CCUS) technology. 1, fiche 49, Anglais, - carbon%20capture%2C%20utilization%20and%20storage%20technology
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Gestion environnementale
Fiche 49, La vedette principale, Français
- technologie de captage, d'utilisation et de stockage du carbone
1, fiche 49, Français, technologie%20de%20captage%2C%20d%27utilisation%20et%20de%20stockage%20du%20carbone
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- technologie de CUSC 1, fiche 49, Français, technologie%20de%20CUSC
correct, nom féminin
- captage, utilisation et stockage du carbone 2, fiche 49, Français, captage%2C%20utilisation%20et%20stockage%20du%20carbone
correct, nom masculin
- CUSC 2, fiche 49, Français, CUSC
correct, nom masculin
- CUSC 2, fiche 49, Français, CUSC
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Le CUSC est un ensemble de technologies qui captent le CO2 provenant d'applications industrielles ou énergétiques et l'utilisent soit pour créer des produits comme du béton et des combustibles synthétiques à faible teneur en carbone, soit pour le transporter afin qu'il soit stocké en permanence dans des formations géologiques souterraines. Il s'agit également d'une technologie habilitante essentielle pour les solutions d'élimination du dioxyde de carbone, comme l'extraction directe dans l'air. 1, fiche 49, Français, - technologie%20de%20captage%2C%20d%27utilisation%20et%20de%20stockage%20du%20carbone
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Medidas contra la contaminación
- Gestión del medio ambiente
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- tecnología de captura, uso y almacenamiento del carbono
1, fiche 49, Espagnol, tecnolog%C3%ADa%20de%20captura%2C%20uso%20y%20almacenamiento%20del%20carbono
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
- tecnología de CCUS 1, fiche 49, Espagnol, tecnolog%C3%ADa%20de%20CCUS
correct, nom féminin
- tecnología CCUS 1, fiche 49, Espagnol, tecnolog%C3%ADa%20CCUS
correct, nom féminin
- captura, uso y almacenamiento del carbono 2, fiche 49, Espagnol, captura%2C%20uso%20y%20almacenamiento%20del%20carbono
correct, nom féminin
- CCUS 1, fiche 49, Espagnol, CCUS
correct, nom féminin
- CCUS 1, fiche 49, Espagnol, CCUS
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
CCUS: por sus siglas en inglés "carbon capture, utilization and storage". 3, fiche 49, Espagnol, - tecnolog%C3%ADa%20de%20captura%2C%20uso%20y%20almacenamiento%20del%20carbono
Fiche 50 - données d’organisme interne 2022-08-23
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Christian Liturgy
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- consecration
1, fiche 50, Anglais, consecration
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
... an act by which a person or a thing is separated from secular or profane use and dedicated permanently to the sacred by prayers, rites, and ceremonies. 1, fiche 50, Anglais, - consecration
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Liturgies chrétiennes
Fiche 50, La vedette principale, Français
- consécration
1, fiche 50, Français, cons%C3%A9cration
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Rite par lequel on affecte au service de Dieu une personne, une chose qui, par là, entre dans la catégorie du sacré. 1, fiche 50, Français, - cons%C3%A9cration
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Liturgia cristiana
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- consagración
1, fiche 50, Espagnol, consagraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Rito litúrgico por el que se dedica al servicio de Dios una persona o cosa que, de este modo, entra en la categoría de lo sagrado. 1, fiche 50, Espagnol, - consagraci%C3%B3n
Fiche 51 - données d’organisme interne 2022-08-16
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- individual transferable quota
1, fiche 51, Anglais, individual%20transferable%20quota
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- ITQ 2, fiche 51, Anglais, ITQ
correct
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
In most cases, licence holders with individual quotas can permanently or temporarily transfer all or part of their quota to other fishers. This is the individual transferable quota(ITQ). 3, fiche 51, Anglais, - individual%20transferable%20quota
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 51, La vedette principale, Français
- quota individuel transférable
1, fiche 51, Français, quota%20individuel%20transf%C3%A9rable
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
- QIT 2, fiche 51, Français, QIT
correct, nom masculin
Fiche 51, Les synonymes, Français
- contingent individuel transférable 3, fiche 51, Français, contingent%20individuel%20transf%C3%A9rable
correct, nom masculin
- CIT 4, fiche 51, Français, CIT
correct, nom masculin
- CIT 4, fiche 51, Français, CIT
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Dans la plupart des cas, il est possible pour les détenteurs de quota individuel d'effectuer une transaction pour transférer une partie ou la totalité de leur quota à un autre pêcheur, de façon permanente ou temporaire. On parle alors de quotas individuels transférables (QIT). 2, fiche 51, Français, - quota%20individuel%20transf%C3%A9rable
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2022-08-10
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- active permafrost
1, fiche 52, Anglais, active%20permafrost
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
[A permanently frozen layer of soil] which, after having been thawed through natural or artificial causes, is able to return to [its permanent frozen state] under the present climate. 1, fiche 52, Anglais, - active%20permafrost
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- pergélisol actif
1, fiche 52, Français, perg%C3%A9lisol%20actif
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Diplomacy
- Christian Theology
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- nuncio
1, fiche 53, Anglais, nuncio
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- apostolic nuncio 2, fiche 53, Anglais, apostolic%20nuncio
correct
- papal nuncio 3, fiche 53, Anglais, papal%20nuncio
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A papal legate of the highest rank permanently accredited to a civil government. 3, fiche 53, Anglais, - nuncio
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The nuncios, who are usually titular bishops or archbishops, have a double function —representing the Pope before the civil government and also before the Church in the country. They differ from apostolic delegates with whom they are often confused; the latter deal only with the Church within the country to which they are sent, and they are not accredited to the government and do not have a political role. 4, fiche 53, Anglais, - nuncio
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Diplomatie
- Théologies chrétiennes
Fiche 53, La vedette principale, Français
- nonce
1, fiche 53, Français, nonce
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- nonce apostolique 2, fiche 53, Français, nonce%20apostolique
correct, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Prélat chargé de représenter le pape auprès d'un gouvernement étranger. 3, fiche 53, Français, - nonce
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
[Les nonces et les pro-nonces sont] deux catégories de représentants du Vatican, assimilés à la classe des ambassadeurs et qui ne se distinguent pratiquement l'un de l'autre que sur un point. Dans l'État d'accueil, le nonce jouit d'une préséance spéciale sur tous les autres ambassadeurs accrédités dans la même capitale, et, par suite de cette préséance de droit, il est d'office, doyen du Corps diplomatique. Le pro-nonce, par contre, ne jouit d'aucune préséance spéciale. 4, fiche 53, Français, - nonce
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Diplomacia
- Teología cristiana
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- nuncio
1, fiche 53, Espagnol, nuncio
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
- nuncio apostólico 2, fiche 53, Espagnol, nuncio%20apost%C3%B3lico
correct, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Prelado que representa al papa en el gobierno de un Estado. 2, fiche 53, Espagnol, - nuncio
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
La segunda categoría está compuesta por los enviados extraordinarios, ministros plenipotenciarios o internuncios, [...] estos gozan en la práctica de las mismas funciones y de las mismas prerrogativas que los nuncios, y representan a la Santa Sede en los países en que no hay nunciatura. 3, fiche 53, Espagnol, - nuncio
Fiche 54 - données d’organisme interne 2022-06-21
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- liveaboard boat
1, fiche 54, Anglais, liveaboard%20boat
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- liveaboard 2, fiche 54, Anglais, liveaboard
correct, nom
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
… a boat equipped with facilities such as a kitchen, beds, etc., which enable people to live on board(either temporarily or permanently). 3, fiche 54, Anglais, - liveaboard%20boat
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Types de bateaux
Fiche 54, La vedette principale, Français
- bateau d'habitation
1, fiche 54, Français, bateau%20d%27habitation
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- barco vivienda
1, fiche 54, Espagnol, barco%20vivienda
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Un barco vivienda no puede afectar a la seguridad del resto de buques en navegación, en su condición de amarre, atraque o fondeo. 1, fiche 54, Espagnol, - barco%20vivienda
Fiche 55 - données d’organisme interne 2022-03-18
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- immigration stream
1, fiche 55, Anglais, immigration%20stream
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
As part of the Government of Canada's response to Russia's full-scale invasion of Ukraine, Immigration, Refugees and Citizenship Canada(IRCC) is introducing new immigration streams for Ukrainians who want to come to Canada temporarily or permanently. 2, fiche 55, Anglais, - immigration%20stream
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 55, La vedette principale, Français
- volet d'immigration
1, fiche 55, Français, volet%20d%27immigration
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre de la réponse du gouvernement du Canada à l'escalade de la situation en Ukraine, Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada (IRCC) introduit de nouveaux volets d'immigration pour les Ukrainiens qui souhaitent venir au Canada de façon temporaire ou permanente. 1, fiche 55, Français, - volet%20d%27immigration
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2022-01-27
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- trawl toad
1, fiche 56, Anglais, trawl%20toad
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A device used to keep [the] otter trawl off [the sea] bottom. 2, fiche 56, Anglais, - trawl%20toad
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
... the flat trawl boards were replaced with wing boards, a shape with twice the shearing ability for getting through the water. A series of small trawl boards — "trawl toads" — fixed permanently to the [trawl] headline and foot-rope of the mouth of the net not only held it wide open vertically but, with increase of speed, balanced the extra lateral pull of the boards and maintained the shape of the [net] opening. 3, fiche 56, Anglais, - trawl%20toad
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 56, La vedette principale, Français
- crapaud de chalut
1, fiche 56, Français, crapaud%20de%20chalut
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Dispositif employé pour empêcher le chalut [à panneaux] de toucher le fond [marin]. 1, fiche 56, Français, - crapaud%20de%20chalut
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- borlón de red de arrastre
1, fiche 56, Espagnol, borl%C3%B3n%20de%20red%20de%20arrastre
proposition, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
En una red de arrastre, en especial en la de fondo, los borlones cumplen un papel de suma importancia, ya que permiten a la red mantenerse adherida al sustrato [con el fin] de capturar el recurso objetivo y así facilitar el rastreo previniendo la entrada de piedras u otros objetos durante la faena de pesca. 1, fiche 56, Espagnol, - borl%C3%B3n%20de%20red%20de%20arrastre
Fiche 57 - données d’organisme externe 2021-12-16
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- family
1, fiche 57, Anglais, family
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The member's : spouse, including common-law partner; children, including step-children, ward of the member, foster children, and grandchildren; son-in-law, daughter-in-law; parents, including step-parents, foster parents, father-in-law, mother-in-law; siblings, brother-in-law and sister-in-law; the member's grandparents, and any relative permanently residing with the member or with whom the member permanently resides. 1, fiche 57, Anglais, - family
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- famille
1, fiche 57, Français, famille
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Conjoint du membre, y compris son conjoint de fait; les enfants, les enfants issus d'une union antérieure du conjoint, les pupilles, les enfants en famille d’accueil et les petits-enfants du membre; ses gendres et brus; ses parents, les conjoints de ses parents, ses parents d'accueil et le père et la mère de son conjoint; ses frères et sœurs, ses beaux-frères et belles-sœurs; ses grands-parents, et toute autre personne de la parenté qui habite avec le membre ou avec qui le membre habite en permanence. 1, fiche 57, Français, - famille
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2021-07-26
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Military Organization
- Land Forces
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- brigade group
1, fiche 58, Anglais, brigade%20group
correct, uniformisé
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- BG 2, fiche 58, Anglais, BG
correct
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- bde gp 3, fiche 58, Anglais, bde%20gp
correct, uniformisé
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A manoeuvre brigade enhanced with combat support and combat service support units. 4, fiche 58, Anglais, - brigade%20group
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Brigade groups are formed either temporarily or permanently. 4, fiche 58, Anglais, - brigade%20group
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
brigade group; bde gp: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 58, Anglais, - brigade%20group
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces terrestres
Fiche 58, La vedette principale, Français
- groupe-brigade
1, fiche 58, Français, groupe%2Dbrigade
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
- GB 2, fiche 58, Français, GB
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Brigade de manœuvre rehaussée avec des unités de soutien au combat et de services de soutien au combat. 3, fiche 58, Français, - groupe%2Dbrigade
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Les groupes-brigades sont constitués de façon temporaire ou permanente. 3, fiche 58, Français, - groupe%2Dbrigade
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
groupe-brigade; GB : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 58, Français, - groupe%2Dbrigade
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2021-07-19
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Working Practices and Conditions
- Collective Agreements and Bargaining
- Federal Administration
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- leave without pay for relocation of spouse or common-law partner
1, fiche 59, Anglais, leave%20without%20pay%20for%20relocation%20of%20spouse%20or%20common%2Dlaw%20partner
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Leave without pay for relocation of spouse or common-law partner. At the request of an employee, leave without pay [for relocation of spouse or common-law partner] for a period up to one(1) year shall be granted to an employee whose spouse or common-law partner is permanently relocated and up to five(5) years to an employee whose spouse or common-law partner is temporarily relocated. 2, fiche 59, Anglais, - leave%20without%20pay%20for%20relocation%20of%20spouse%20or%20common%2Dlaw%20partner
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Régimes et conditions de travail
- Conventions collectives et négociations
- Administration fédérale
Fiche 59, La vedette principale, Français
- congé non payé en cas de réinstallation de l'époux ou du conjoint de fait
1, fiche 59, Français, cong%C3%A9%20non%20pay%C3%A9%20%20en%20cas%20de%20r%C3%A9installation%20de%20l%27%C3%A9poux%20ou%20du%20conjoint%20de%20fait
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Congé non payé en cas de réinstallation de l'époux ou du conjoint de fait. À la demande du fonctionnaire, un congé non payé [en cas de réinstallation de l'époux ou du conjoint de fait] d'une durée maximale d'une (1) année est accordé au fonctionnaire dont l'époux ou le conjoint de fait est déménagé en permanence et un congé non payé d'une durée maximale de cinq (5) années est accordé au fonctionnaire dont l'époux ou le conjoint de fait est déménagé temporairement. 2, fiche 59, Français, - cong%C3%A9%20non%20pay%C3%A9%20%20en%20cas%20de%20r%C3%A9installation%20de%20l%27%C3%A9poux%20ou%20du%20conjoint%20de%20fait
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2021-04-22
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Dyes and Pigments (Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- fugitive dye
1, fiche 60, Anglais, fugitive%20dye
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
A fast dye remains permanently; a fugitive dye fades or washes off. 2, fiche 60, Anglais, - fugitive%20dye
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Teintures et pigments (Industries)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- teinture fugace
1, fiche 60, Français, teinture%20fugace
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Pour éviter de mélanger [les] deux trames au moment du tissage, on a pensé que le meilleur moyen était de les différencier par une teinture fugace, qui ne résiste pas à un simple lavage [...] 2, fiche 60, Français, - teinture%20fugace
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2021-01-29
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- multipurpose laboratory module
1, fiche 61, Anglais, multipurpose%20laboratory%20module
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- MLM 2, fiche 61, Anglais, MLM
correct
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
A permanently attached multipurpose laboratory module, located so as to contain the optimum microgravity environment of the [International] Space Station payload accommodations, with complete basic functional outfitting, including accommodations for international standard payload racks and provisions for storage of NASA spares and secondary storage of crew provisions. 3, fiche 61, Anglais, - multipurpose%20laboratory%20module
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- multi-purpose laboratory module
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 61, La vedette principale, Français
- module laboratoire polyvalent
1, fiche 61, Français, module%20laboratoire%20polyvalent
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
- MLM 2, fiche 61, Français, MLM
correct, nom masculin
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2021-01-12
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Radiation Protection
- Nuclear Plant Safety
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- encapsulated source
1, fiche 62, Anglais, encapsulated%20source
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
… radioactive material [that is] permanently sealed in a capsule or closely bounded in a solid form. 2, fiche 62, Anglais, - encapsulated%20source
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Radioprotection
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 62, La vedette principale, Français
- source encapsulée
1, fiche 62, Français, source%20encapsul%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
[…] matière radioactive qui est scellée de façon permanente dans une capsule ou qui est maintenue sous une forme compacte et solide. 1, fiche 62, Français, - source%20encapsul%C3%A9e
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2020-12-09
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- regular action
1, fiche 63, Anglais, regular%20action
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Given a planner, a domain, and a number of example problems, the learning method generates macros from plans of some of the given problems under the guidance of a genetic algorithm. It represents macros like regular actions, evaluates them individually by solving the remaining given problems, and suggests individual macros that are to be added to the domain permanently. 2, fiche 63, Anglais, - regular%20action
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- action régulière
1, fiche 63, Français, action%20r%C3%A9guli%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2020-12-04
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Soil Science
- Peat and Peat Bogs
- Ecosystems
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- catotelm
1, fiche 64, Anglais, catotelm
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Peat hydrologists subdivide the peat layers into an upper aerobic layer(acrotelm) and a lower water-logged and compacted layer(catotelm) based on seasonal and/or annual fluctuations of the groundwater table... The catotelm is permanently below the groundwater table, has low hydraulic conductivity, is devoid of aerobic microorganisms, and is dominated by anaerobic microorganisms. 2, fiche 64, Anglais, - catotelm
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Science du sol
- Tourbières
- Écosystèmes
Fiche 64, La vedette principale, Français
- catotelme
1, fiche 64, Français, catotelme
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Le catotelme est la couche inférieure de tourbe qui se trouve en permanence sous la nappe phréatique. Sous ces conditions anaérobies, l'activité microbienne et les processus de décomposition de la tourbe sont de 2 à 4 fois plus lents que dans l'acrotelme. Le catotelme est composé d'une couche de tourbe compactée, plus ou moins décomposée, dans laquelle l'eau se déplace très peu et le carbone s'emmagasine. 2, fiche 64, Français, - catotelme
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2020-11-25
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- rewrite
1, fiche 65, Anglais, rewrite
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
To write again, especially in situations where information is not permanently recorded, such as RAM [random access memory] or a video display. 2, fiche 65, Anglais, - rewrite
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- réécrire
1, fiche 65, Français, r%C3%A9%C3%A9crire
correct
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- récrire 2, fiche 65, Français, r%C3%A9crire
correct
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- reescribir
1, fiche 65, Espagnol, reescribir
correct
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2020-11-09
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- bow roller
1, fiche 66, Anglais, bow%20roller
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
A bow roller functions in much the same way as a bow pulpit, allowing to keep [the] anchor permanently mounted on the front of [the] boat. 1, fiche 66, Anglais, - bow%20roller
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Armement et gréement
Fiche 66, La vedette principale, Français
- davier de proue
1, fiche 66, Français, davier%20de%20proue
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2020-10-29
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- major light
1, fiche 67, Anglais, major%20light
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- major lighted aid 2, fiche 67, Anglais, major%20lighted%20aid
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
A major light is a very high-intensity light exhibited from a fixed structure or an offshore marine site. [It is] never located on floating aids to navigation. 3, fiche 67, Anglais, - major%20light
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
All lighted aids to navigation are either major or minor lights, where major lights are used for key navigational points along sea-coasts, channels and harbour and river entrances. These lights are normally placed in lightships, lighthouses and other permanently installed structures, providing both high intensity and high reliability of the lights. 4, fiche 67, Anglais, - major%20light
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 67, La vedette principale, Français
- aide lumineuse primaire
1, fiche 67, Français, aide%20lumineuse%20primaire
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Les aides lumineuses primaires sont des feux d'atterrages côtiers dotés de caractéristiques particulières pour aider le navigateur à déterminer son emplacement exact. 1, fiche 67, Français, - aide%20lumineuse%20primaire
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2020-10-14
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Information Processing (Informatics)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- backup image
1, fiche 68, Anglais, backup%20image
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
If backup images are retained permanently, they can be used to restore data at any time. 2, fiche 68, Anglais, - backup%20image
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- back-up image
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- image de sauvegarde
1, fiche 68, Français, image%20de%20sauvegarde
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Les sauvegardes incrémentielles sont rapides et permettent de créer des images de sauvegarde de petite taille. 2, fiche 68, Français, - image%20de%20sauvegarde
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- imagen de copia de seguridad
1, fiche 68, Espagnol, imagen%20de%20copia%20de%20seguridad
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Una imagen de copia de seguridad es un archivo que se puede usar para restablecer el Firebox a un estado anterior. 1, fiche 68, Espagnol, - imagen%20de%20copia%20de%20seguridad
Fiche 69 - données d’organisme interne 2020-03-10
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Arms Control
- Military Logistics
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- declared site
1, fiche 69, Anglais, declared%20site
correct, OTAN, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
- DS 2, fiche 69, Anglais, DS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A facility or precisely delineated geographic location which contains one or more objects of verification. 3, fiche 69, Anglais, - declared%20site
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
A declared site shall consist of all territory within its man-made or natural outer boundary or boundaries as well as associated territory comprising firing ranges, training areas, maintenance and storage areas, helicopter airfields and railroad loading facilities at which battle tanks, armoured combat vehicles, artillery, combat helicopters, combat aircraft, reclassified combat-capable trainer aircraft, armoured personnel carrier look-alikes, armoured infantry fighting vehicle look-alikes or armoured vehicle launched bridges are permanently or routinely present. 3, fiche 69, Anglais, - declared%20site
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
declared site; DS: designations standardized by NATO. 4, fiche 69, Anglais, - declared%20site
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Contrôle des armements
- Logistique militaire
Fiche 69, La vedette principale, Français
- site déclaré
1, fiche 69, Français, site%20d%C3%A9clar%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
- DS 2, fiche 69, Français, DS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Installation ou emplacement géographique délimité de manière précise contenant un ou plusieurs objets de vérification. 3, fiche 69, Français, - site%20d%C3%A9clar%C3%A9
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
[Un site déclaré comprend] tout le territoire à l'intérieur de sa ou de ses limites extérieures artificielles ou naturelles, ainsi que le territoire associé, y compris les pas de tir, zones d'entraînement, zones d'entretien et de dépôt, héliports et installations de chargement ferroviaire, sur lesquels des chars de bataille, véhicules blindés de combat, pièces d'artillerie, hélicoptères de combat, avions de combat, avions d'entraînement aptes au combat reclassifiés, véhicules blindés de transport de troupe - sosies, véhicules blindés de combat d'infanterie - sosies ou des véhicules blindés poseurs de ponts sont présents de façon permanente ou habituelle. 3, fiche 69, Français, - site%20d%C3%A9clar%C3%A9
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
site déclaré; DS : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 69, Français, - site%20d%C3%A9clar%C3%A9
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2020-02-25
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Immigration Pilot Program
1, fiche 70, Anglais, Atlantic%20Immigration%20Pilot%20Program
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- AIPP 2, fiche 70, Anglais, AIPP
correct
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- Atlantic Immigration Pilot 3, fiche 70, Anglais, Atlantic%20Immigration%20Pilot
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The Atlantic Immigration Pilot is for skilled workers and international student graduates who want to permanently live in : New Brunswick, Newfoundland and Labrador, Nova Scotia or Prince Edward Island. There are three different programs under the Atlantic Immigration Pilot : the Atlantic Intermediate-Skilled Program, the Atlantic High-Skilled Program and the Atlantic International Graduate Program. 4, fiche 70, Anglais, - Atlantic%20Immigration%20Pilot%20Program
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- Atlantic Immigration Pilot Programme
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Programme pilote d'immigration au Canada atlantique
1, fiche 70, Français, Programme%20pilote%20d%27immigration%20au%20Canada%20atlantique
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
- PPICA 2, fiche 70, Français, PPICA
correct, nom masculin
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Le Programme pilote d'immigration au Canada atlantique aidera les travailleurs qualifiés et les étudiants diplômés étrangers qui souhaitent vivre de manière permanente à l'Île-du-Prince-Édouard, au Nouveau-Brunswick, en Nouvelle-Écosse ou à Terre-Neuve-et-Labrador. Le Programme pilote d'immigration au Canada atlantique compte trois programmes différents : le Programme des travailleurs qualifiés intermédiaires du Canada atlantique, le Programme des travailleurs hautement qualifiés du Canada atlantique et le Programme des diplômés étrangers du Canada atlantique. 3, fiche 70, Français, - Programme%20pilote%20d%27immigration%20au%20Canada%20atlantique
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2020-02-21
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Physical Geography
- Military Training
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- training area
1, fiche 71, Anglais, training%20area
correct, OTAN, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A geographical area, which may include airspace, temporarily or permanently designated for education and training purposes, including exercises and testing activities. 1, fiche 71, Anglais, - training%20area
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
training area: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 71, Anglais, - training%20area
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Géographie physique
- Instruction du personnel militaire
Fiche 71, La vedette principale, Français
- zone d'entraînement
1, fiche 71, Français, zone%20d%27entra%C3%AEnement
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Zone géographique, qui peut comprendre l'espace aérien, désignée de manière temporaire ou permanente pour la formation et l'entraînement, y compris les exercices et les activités d'essai. 1, fiche 71, Français, - zone%20d%27entra%C3%AEnement
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
zone d'entraînement : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 71, Français, - zone%20d%27entra%C3%AEnement
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- aircraft serial number
1, fiche 72, Anglais, aircraft%20serial%20number
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- serial number 2, fiche 72, Anglais, serial%20number
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
In the case of an aircraft, the aircraft identification plate shall have the following information permanently etched, engraved or stamped on it, namely : the name of the manufacturer and, if the manufacturer is an entity, its legal name; the manufacturer's model designation described in the type certificate or equivalent document; the type certificate number or equivalent designation; and the aircraft serial number. 3, fiche 72, Anglais, - aircraft%20serial%20number
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- serial number of the aircraft
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 72, La vedette principale, Français
- numéro de série de l'aéronef
1, fiche 72, Français, num%C3%A9ro%20de%20s%C3%A9rie%20de%20l%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- numéro de série 2, fiche 72, Français, num%C3%A9ro%20de%20s%C3%A9rie
correct, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas d’un aéronef, les renseignements suivants doivent être gravés ou estampés en permanence sur la plaque d'identification d'aéronef : le nom du constructeur et, s'il s'agit d'un organisme, sa dénomination sociale; la désignation de modèle du constructeur précisée dans le certificat de type ou un document équivalent; le numéro du certificat de type ou une désignation équivalente; [et] le numéro de série de l'aéronef. 3, fiche 72, Français, - num%C3%A9ro%20de%20s%C3%A9rie%20de%20l%27a%C3%A9ronef
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- número de serie de la aeronave
1, fiche 72, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20serie%20de%20la%20aeronave
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2019-06-28
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Building Names
- Criminology
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Mimico Correctional Centre
1, fiche 73, Anglais, Mimico%20Correctional%20Centre
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Mimico Correctional Centre closed permanently in 2011. 1, fiche 73, Anglais, - Mimico%20Correctional%20Centre
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
This correctionnal centre was located in Ontario. 2, fiche 73, Anglais, - Mimico%20Correctional%20Centre
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- Mimico Correctional Center
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Criminologie
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Centre correctionnel de Mimico
1, fiche 73, Français, Centre%20correctionnel%20de%20Mimico
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Centre correctionnel, maintenant fermé, qui était situé en Ontario. 2, fiche 73, Français, - Centre%20correctionnel%20de%20Mimico
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2019-02-28
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Information Processing (Informatics)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- commit
1, fiche 74, Anglais, commit
correct, nom
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
In the context of a database transaction, a commit refers to the saving of data permanently after a set of tentative changes. A commit ends a transaction within a relational database and allows all other users to see the changes. 2, fiche 74, Anglais, - commit
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- validation
1, fiche 74, Français, validation
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2018-11-28
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Trade Names
- Security Devices
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Gazex
1, fiche 75, Anglais, Gazex
correct, marque de commerce
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
... a permanently mounted system of an [avalanche-triggering] exploder tube that is filled with a mixture of propane and oxygen and fired by remote control. 2, fiche 75, Anglais, - Gazex
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Gazex: Not to be confused with ’’Gazflex.’’ 3, fiche 75, Anglais, - Gazex
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Gazex: registered trademark owned by Technologie alpine de sécurité (TAS). The name is followed by an uppercase ’’R’’ in a circle, in superscript. 3, fiche 75, Anglais, - Gazex
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- Gas-Ex
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Dispositifs de sécurité
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Gazex
1, fiche 75, Français, Gazex
correct, marque de commerce
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Système fixe de déclenchement d'avalanches à distance, constitué d'un tube métallique ouvert dans lequel explose un mélange gazeux de propane et d'oxygène. 2, fiche 75, Français, - Gazex
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Gazex : Ne pas confondre avec «Gazflex». 2, fiche 75, Français, - Gazex
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Gazex : marque déposée de Technologie alpine de sécurité (TAS). Ce nom est suivi d'un «R» majuscule encerclé placé en exposant. 2, fiche 75, Français, - Gazex
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- Gas-Ex
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2018-10-04
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Environmental Management
- Water Resources Management
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Thousand Islands Watershed Land Trust
1, fiche 76, Anglais, Thousand%20Islands%20Watershed%20Land%20Trust
correct, Ontario
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
- TIWLT 2, fiche 76, Anglais, TIWLT
correct, Ontario
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- The Canadian Thousand Islands Heritage Conservancy 3, fiche 76, Anglais, The%20Canadian%20Thousand%20Islands%20Heritage%20Conservancy
ancienne désignation, correct, Ontario
- CTIHC 3, fiche 76, Anglais, CTIHC
ancienne désignation, correct, Ontario
- CTIHC 3, fiche 76, Anglais, CTIHC
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
[The Thousand Islands Watershed Land Trust's mission is to] permanently protect [the] land in the Thousand Islands watershed region through acquisition or conservation agreements, and to achieve good land management through stewardship agreements and education... 3, fiche 76, Anglais, - Thousand%20Islands%20Watershed%20Land%20Trust
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
The Canadian Thousand Islands Heritage Conservancy: name used from 1993 to 2007. 4, fiche 76, Anglais, - Thousand%20Islands%20Watershed%20Land%20Trust
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Gestion environnementale
- Gestion des ressources en eau
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Thousand Islands Watershed Land Trust
1, fiche 76, Français, Thousand%20Islands%20Watershed%20Land%20Trust
correct, Ontario
Fiche 76, Les abréviations, Français
- TIWLT 2, fiche 76, Français, TIWLT
correct, Ontario
Fiche 76, Les synonymes, Français
- The Canadian Thousand Islands Heritage Conservancy 3, fiche 76, Français, The%20Canadian%20Thousand%20Islands%20Heritage%20Conservancy
ancienne désignation, correct, Ontario
- CTIHC 3, fiche 76, Français, CTIHC
ancienne désignation, correct, Ontario
- CTIHC 3, fiche 76, Français, CTIHC
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2018-04-24
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Informatics
- Special-Language Phraseology
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- close an account
1, fiche 77, Anglais, close%20an%20account
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- delete an account 1, fiche 77, Anglais, delete%20an%20account
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Make an account permanently inaccessible. 1, fiche 77, Anglais, - close%20an%20account
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
The content is erased and cannot be recovered. 1, fiche 77, Anglais, - close%20an%20account
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Informatique
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 77, La vedette principale, Français
- fermer un compte
1, fiche 77, Français, fermer%20un%20compte
correct
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- supprimer un compte 1, fiche 77, Français, supprimer%20un%20compte
correct
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Rendre un compte définitivement inaccessible. 1, fiche 77, Français, - fermer%20un%20compte
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Le contenu est effacé et ne peut pas être récupéré. 1, fiche 77, Français, - fermer%20un%20compte
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- eliminar una cuenta
1, fiche 77, Espagnol, eliminar%20una%20cuenta
correct
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Si eliminas permanentemente tu cuenta, nunca podrás reactivarla ni recuperar ningún tipo de contenido o información que hayas agregado. 2, fiche 77, Espagnol, - eliminar%20una%20cuenta
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
No confundir con "desactivar una cuenta" que es una acción que suspende la cuenta indefinidamente. La cuenta se puede reactivar ingresando el nombre de usuario y la contraseña. 3, fiche 77, Espagnol, - eliminar%20una%20cuenta
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
eliminar una cuenta: término utilizado en Facebook y Twitter. 3, fiche 77, Espagnol, - eliminar%20una%20cuenta
Fiche 78 - données d’organisme interne 2018-03-29
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- shelter deck
1, fiche 78, Anglais, shelter%20deck
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A continuous deck of light construction above the principal deck of a ship and usually covering a full-length superstructure or space not permanently closed against the weather. 2, fiche 78, Anglais, - shelter%20deck
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- shelterdeck
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 78, La vedette principale, Français
- pont-abri
1, fiche 78, Français, pont%2Dabri
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
pont-abri : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 78, Français, - pont%2Dabri
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2018-02-25
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Urban Housing
- Real Estate
- Accommodation (Military)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- building
1, fiche 79, Anglais, building
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- bldg 2, fiche 79, Anglais, bldg
correct, uniformisé
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Construction works that has the provision of shelter for its occupants or contents as one of its main purposes and is normally designed to stand permanently in one place. 3, fiche 79, Anglais, - building
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
building: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 79, Anglais, - building
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
building: term used by Revenue Canada. 5, fiche 79, Anglais, - building
Record number: 79, Textual support number: 3 OBS
building; bldg: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 79, Anglais, - building
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Types de constructions
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Immobilier
- Logement (Militaire)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- bâtiment
1, fiche 79, Français, b%C3%A2timent
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
- bât 2, fiche 79, Français, b%C3%A2t
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Construction ayant fonction d'abri pour ses occupants ou son contenu, et qui est habituellement conçue pour demeurer en place de façon permanente. 3, fiche 79, Français, - b%C3%A2timent
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
bâtiment : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 79, Français, - b%C3%A2timent
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
bâtiment : terme en usage à Revenu Canada. 5, fiche 79, Français, - b%C3%A2timent
Record number: 79, Textual support number: 3 OBS
bâtiment; bât : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 79, Français, - b%C3%A2timent
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Tipos de construcciones
- Viviendas (Urbanismo)
- Bienes raíces
- Alojamiento (Militar)
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- edificación
1, fiche 79, Espagnol, edificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Estructura utilizada especialmente para vivienda, granero, factoria, almacén o tienda. 1, fiche 79, Espagnol, - edificaci%C3%B3n
Fiche 80 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Conductors and Resistors
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- bleeder resistor
1, fiche 80, Anglais, bleeder%20resistor
correct, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- discharge resistor 2, fiche 80, Anglais, discharge%20resistor
correct
- bleeder 3, fiche 80, Anglais, bleeder
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A resistor used permanently to drain current from charged capacitors, as in a power supply. 3, fiche 80, Anglais, - bleeder%20resistor
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
It establishes the predetermined initial load level for a power supply or signal source and serves as a safety device. 3, fiche 80, Anglais, - bleeder%20resistor
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
bleeder resistor: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 80, Anglais, - bleeder%20resistor
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Conducteurs et résistances
Fiche 80, La vedette principale, Français
- résistance de fuite
1, fiche 80, Français, r%C3%A9sistance%20de%20fuite
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- résistance de décharge 2, fiche 80, Français, r%C3%A9sistance%20de%20d%C3%A9charge
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
résistance: Dispositif caractérisé essentiellement par sa résistance électrique. 3, fiche 80, Français, - r%C3%A9sistance%20de%20fuite
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
résistance de fuite : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 80, Français, - r%C3%A9sistance%20de%20fuite
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
résistance de décharge : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, fiche 80, Français, - r%C3%A9sistance%20de%20fuite
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2018-01-25
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- The Product (Marketing)
- Customer Relations
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- product withdrawal
1, fiche 81, Anglais, product%20withdrawal
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- withdrawal 2, fiche 81, Anglais, withdrawal
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A situation in which a manufacturer stops selling a particular product either permanently or for a period of time, usually because of a safety problem. 3, fiche 81, Anglais, - product%20withdrawal
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Produit (Commercialisation)
- Relations avec la clientèle
Fiche 81, La vedette principale, Français
- retrait de produit
1, fiche 81, Français, retrait%20de%20produit
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- retrait 2, fiche 81, Français, retrait
correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Alors que le retrait d'un produit est une opération qui vise simplement la suspension de sa commercialisation et son retrait du marché (retrait des entrepôts, des plates-formes, des points de vente, etc.), le rappel nécessite de récupérer également ceux dont le consommateur est déjà en possession. 3, fiche 81, Français, - retrait%20de%20produit
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Control de la calidad (Gestión)
- Producto (Comercialización)
- Relaciones con los clientes
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- retirada de un producto
1, fiche 81, Espagnol, retirada%20de%20un%20producto
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
- retirada 1, fiche 81, Espagnol, retirada
correct, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Medida destinada a impedir la distribución y la exposición de un producto peligroso así como su oferta al consumidor. 1, fiche 81, Espagnol, - retirada%20de%20un%20producto
Fiche 82 - données d’organisme interne 2017-12-19
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Sociology of the Family
- Employment Benefits
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- immediate family
1, fiche 82, Anglais, immediate%20family
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
For the purpose of bereavement leave, immediate family is defined as father, mother(or alternatively stepfather, stepmother or foster parent), brother, sister, spouse,(including common-law spouse resident with the employee), child(including child of common-law spouse), stepchild or ward of the employee, father-in-law, mother-in-law and relative permanently residing in the employee's household or with whom the employee permanently resides. 2, fiche 82, Anglais, - immediate%20family
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
- Avantages sociaux
Fiche 82, La vedette principale, Français
- famille immédiate
1, fiche 82, Français, famille%20imm%C3%A9diate
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- proche famille 2, fiche 82, Français, proche%20famille
nom féminin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Aux fins du congé de décès, l'expression famille immédiate se définit comme le père, la mère (ou, s'il y a lieu, le père par remariage, la mère par remariage ou un parent nourricier), le frère, la sœur, le conjoint, (y compris le conjoint de droit commun qui demeure avec l'employé), l'enfant du conjoint de droit commun), l'enfant d'un premier lit ou l'enfant en tutelle de l'employé, le beau-père, la belle-mère et tout parent demeurant en permanence dans le ménage de l'employé ou avec qui l'employé demeure en permanence. 3, fiche 82, Français, - famille%20imm%C3%A9diate
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2017-12-01
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Unity connecting module
1, fiche 83, Anglais, Unity%20connecting%20module
correct, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- Unity module 2, fiche 83, Anglais, Unity%20module
correct
- Node 1 3, fiche 83, Anglais, Node%201
correct, uniformisé
- Node 1 connecting module 4, fiche 83, Anglais, Node%201%20connecting%20module
correct
- Node-1 5, fiche 83, Anglais, Node%2D1
correct
- Node-1 Unity 6, fiche 83, Anglais, Node%2D1%20Unity
correct
- Node one Unity 3, fiche 83, Anglais, Node%20one%20Unity
correct
- Unity node 7, fiche 83, Anglais, Unity%20node
correct
- U.S. Unity Node 8, fiche 83, Anglais, U%2ES%2E%20Unity%20Node
correct
- Unity 9, fiche 83, Anglais, Unity
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Now permanently attached to the Zarya control module in space [, ] Unity has six berthing ports, one on each side, one which is already attached to Zarya. [The] Future U. S. station modules and [the] station components will attach to the remaining five ports... Unity is the first of three such connecting modules that will be built for the station. Sometimes referred to as Node 1, the Unity module measures 15 feet in diameter and 18 feet long. Including mating adapters attached at each end as is currently the case in orbit, the overall component measures about 34 feet long... In addition to connecting to Zarya module, Unity eventually will provide attachment points for the U. S. laboratory module [Destiny] ;Node 3 ;an early exterior framework, or truss for the station, called the Z-1 truss ;an airlock ;and a multi-windowed cupola. 10, fiche 83, Anglais, - Unity%20connecting%20module
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Unity connecting module ; Node 1: terms officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 8, fiche 83, Anglais, - Unity%20connecting%20module
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 83, La vedette principale, Français
- module de jonction Unity
1, fiche 83, Français, module%20de%20jonction%20Unity
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- Nœud 1 2, fiche 83, Français, N%26oelig%3Bud%201
correct, nom masculin, uniformisé
- nœud Unity 3, fiche 83, Français, n%26oelig%3Bud%20Unity
correct, nom masculin
- module Unity 4, fiche 83, Français, module%20Unity
correct, nom masculin
- nœud américain Unity 5, fiche 83, Français, n%26oelig%3Bud%20am%C3%A9ricain%20Unity
correct, nom masculin
- Unity 6, fiche 83, Français, Unity
correct
- nœud de connexion Unity 7, fiche 83, Français, n%26oelig%3Bud%20de%20connexion%20Unity
nom masculin
- module de branchement Unity 8, fiche 83, Français, module%20de%20branchement%20Unity
nom masculin
- module Unité 9, fiche 83, Français, module%20Unit%C3%A9
nom masculin
- noyau central d'ISS 10, fiche 83, Français, noyau%20central%20d%27ISS
nom masculin
- nœud de liaison 11, fiche 83, Français, n%26oelig%3Bud%20de%20liaison
nom masculin
- nœud de jonction 11, fiche 83, Français, n%26oelig%3Bud%20de%20jonction
nom masculin
- nœud central 11, fiche 83, Français, n%26oelig%3Bud%20central
nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
[...] le «Node-1», baptisé Unity, est amarré au modula Zarya. «Node» signifie «nœud», il porte bien son nom puisque sa fonction est de réunir différents éléments tout en les interconnectant entre eux et en autorisant le passage d'un module à l'autre. Plus petit que Zarya, Unity n'est n'est pas moins équipé de six éléments d'amarrage qui sont autant de connecteurs. Le laboratoire américain viendra s'amarrer du côté opposé à Zarya, tandis que le sas d'amarrage «supérieur» recevra la base de l'immense poutre à laquelle se fixeront les panneaux solaires principaux. Le sas «inférieur» recevra le «Node-2», nouveau carrefour livrant passage vers le module d'habitation et un vaisseau de sauvetage. Les sas latéraux recevront, eux, un sas de sortie pour les activités extra-véhiculaires et une coupole d'observation. 12, fiche 83, Français, - module%20de%20jonction%20Unity
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
module de jonction Unity; Nœud 1 : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 13, fiche 83, Français, - module%20de%20jonction%20Unity
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2017-10-27
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- interim system
1, fiche 84, Anglais, interim%20system
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- throwaway system 1, fiche 84, Anglais, throwaway%20system
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A computer system that is set up temporarily, the expectation being that it will be permanently replaced later. 2, fiche 84, Anglais, - interim%20system
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 84, La vedette principale, Français
- système temporaire
1, fiche 84, Français, syst%C3%A8me%20temporaire
proposition, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- système de manœuvre 1, fiche 84, Français, syst%C3%A8me%20de%20man%26oelig%3Buvre
proposition, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Non-Artesian Water Wells
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- pump surging
1, fiche 85, Anglais, pump%20surging
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- pumping and surging 2, fiche 85, Anglais, pumping%20and%20surging
correct
- raw hiding 2, fiche 85, Anglais, raw%20hiding
correct
- rawhiding 1, fiche 85, Anglais, rawhiding
correct
- raw-hiding 3, fiche 85, Anglais, raw%2Dhiding
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Pump surging(sometimes called Rawhiding) involves the repeated pumping and resting of the well for well development purposes. A column of water that is withdrawn through a pump is allowed to surge back into the well by turning the pump on and off repeatedly. However, sufficient time for the pump motor to stop reverse rotation must be allowed, such that pump damage can be avoided. Occasionally, water is pumped to waste until it is clear of sediment before again shutting the pump off. This is done to permanently remove the sediments that are being developed by the backwashing action. The process continues until sufficient quantities of water produced are consistently clean. 1, fiche 85, Anglais, - pump%20surging
Record number: 85, Textual support number: 2 CONT
Pumping.- Also referred to as raw hiding or pumping and surging. Pump the well in a series of steps from low discharge rates to discharge rates considerably higher than design capacity. Pump until discharge is relatively sand free. 2, fiche 85, Anglais, - pump%20surging
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Puits autres qu'artésiens (Sources d'eau)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- pompage-refoulement
1, fiche 85, Français, pompage%2Drefoulement
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- aspiration-refoulement 2, fiche 85, Français, aspiration%2Drefoulement
correct, nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
[...] ledit prolongement de la tige jumelée de manœuvre agit tel un piston, caractérisé en ce que cet effet provoque un pompage-refoulement, tel une pompe mono-piston alternative. 1, fiche 85, Français, - pompage%2Drefoulement
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Une pompe est en général constituée d'un piston coulissant dans un cylindre. [...] avec de l'eau, on parle [...] de refoulement (projection d'eau hors de la pompe) ou d'aspiration (pompage, épuisement). Une même pompe peut servir à l'aspiration et au refoulement. [...] Pompe d'aspiration-refoulement. 2, fiche 85, Français, - pompage%2Drefoulement
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2017-10-11
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- monitor
1, fiche 86, Anglais, monitor
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A master-stream device usually fed by several hose lines through a siamese connection, operated by handwheel and gears, and used to throw a heavy fire stream or fog spray. 2, fiche 86, Anglais, - monitor
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
[Monitor] The device is usually mounted permanently on a fire apparatus, fireboat, or elevating platform, but some models are designed to operate on the ground unattended [ground monitor]. 2, fiche 86, Anglais, - monitor
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- monitor nozzle
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- lance monitor
1, fiche 86, Français, lance%20monitor
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- lance Monitor 2, fiche 86, Français, lance%20Monitor
correct, nom féminin
- canon à eau 1, fiche 86, Français, canon%20%C3%A0%20eau
correct, nom masculin
- lance canon 3, fiche 86, Français, lance%20canon
nom féminin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Lance à grande puissance, fixée, au moyen d'une articulation pivotante, sur une tubulure alimentée par un collecteur branché sur des tuyaux d'incendie de 65 mm. 4, fiche 86, Français, - lance%20monitor
Record number: 86, Textual support number: 2 DEF
Lance de gros calibre montée sur support et équipée d'organes de manœuvre permettant l'orientation du jet en hauteur et en direction. 2, fiche 86, Français, - lance%20monitor
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Lance «monitor». Également appelée «canon à eau». Elle est fixe, amovible, ou remorquable. Un dispositif permet d'orienter le jet en hauteur et direction (site et azimut). 5, fiche 86, Français, - lance%20monitor
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Equipo de salvamento y lucha contra incendios
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- lanza monitora
1, fiche 86, Espagnol, lanza%20monitora
nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2017-07-25
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Regulations (Water Transport)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- hull marking
1, fiche 87, Anglais, hull%20marking
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- marking of the hull 2, fiche 87, Anglais, marking%20of%20the%20hull
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Marking of the hull... The builder, manufacturer or rebuilder of a vessel shall permanently mark the hull serial number in a second location on the hull, that is either beneath a fitting or an item of hardware or that is on the interior of the vessel and unexposed, or the importer of the vessel shall ensure that the hull serial number is permanently marked in such a location. 2, fiche 87, Anglais, - hull%20marking
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Constructions navales
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- marquage de la coque
1, fiche 87, Français, marquage%20de%20la%20coque
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Marquage de la coque [...] Le constructeur, le fabricant ou le reconstructeur d'un bâtiment marque de façon permanente le numéro de série de la coque à un second endroit sur la coque qui est sous un accessoire d'accastillage ou une pièce de quincaillerie, ou qui est non exposé à l'intérieur du bâtiment, ou, dans le cas d'un bâtiment importé, l'importateur veille à ce qu'il soit marqué de cette manière. 1, fiche 87, Français, - marquage%20de%20la%20coque
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Construcción naval
- Reglamentación (Transporte por agua)
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- colocación del número de identificación del casco
1, fiche 87, Espagnol, colocaci%C3%B3n%20del%20n%C3%BAmero%20de%20identificaci%C3%B3n%20del%20casco
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Número de identificación del casco: toda embarcación llevará marcado de forma permanente el número de identificación del casco, el cual consta de 14 caracteres que incluyen la información relativa al país del constructor, el código del constructor, un número de serie único, el mes y año de fabricación y el año del modelo. 2, fiche 87, Espagnol, - colocaci%C3%B3n%20del%20n%C3%BAmero%20de%20identificaci%C3%B3n%20del%20casco
Fiche 88 - données d’organisme interne 2017-06-19
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Deck Department (Naval Forces)
- Shipbuilding
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- rope stopper
1, fiche 88, Anglais, rope%20stopper
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A means of holding a rope under tension while transferring the rope from or to the hauling machinery, to or from a position where it may be permanently secured. 1, fiche 88, Anglais, - rope%20stopper
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Service du pont (Forces navales)
- Constructions navales
Fiche 88, La vedette principale, Français
- stoppeur de câble
1, fiche 88, Français, stoppeur%20de%20c%C3%A2ble
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Dispositif permettant de tenir un câble sous tension pendant son transfert de l'appareil de manœuvre à un accessoire sur lequel il peut être assujetti en permanence, ou pendant la manœuvre inverse. 1, fiche 88, Français, - stoppeur%20de%20c%C3%A2ble
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Extinguishing Agents
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- stored pressure fire extinguisher
1, fiche 89, Anglais, stored%20pressure%20fire%20extinguisher
correct, normalisé
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- stored-pressure extinguisher 2, fiche 89, Anglais, stored%2Dpressure%20extinguisher
correct, uniformisé
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Extinguisher in which the extinguishing medium is permanently stored with the propelling gas and thus constantly subject to its pressure. 3, fiche 89, Anglais, - stored%20pressure%20fire%20extinguisher
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
stored pressure fire extinguisher: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 89, Anglais, - stored%20pressure%20fire%20extinguisher
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
stored-pressure extinguisher: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 89, Anglais, - stored%20pressure%20fire%20extinguisher
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Agents extincteurs
Fiche 89, La vedette principale, Français
- extincteur sous pression permanente
1, fiche 89, Français, extincteur%20sous%20pression%20permanente
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- extincteur à pression permanente 2, fiche 89, Français, extincteur%20%C3%A0%20pression%20permanente
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Extincteur dans lequel l'agent extincteur est en permanence en contact avec le gaz propulseur et soumis ainsi en permanence à la pression de ce dernier. 3, fiche 89, Français, - extincteur%20sous%20pression%20permanente
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
extincteur à pression permanente : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 89, Français, - extincteur%20sous%20pression%20permanente
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
extincteur à pression permanente : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 89, Français, - extincteur%20sous%20pression%20permanente
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2017-01-04
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- digital preservation
1, fiche 90, Anglais, digital%20preservation
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A set of policies and actions implemented to ensure that the content of digitized and digitally created documents remains permanently accessible, usable and authentic. 2, fiche 90, Anglais, - digital%20preservation
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- préservation numérique
1, fiche 90, Français, pr%C3%A9servation%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de politiques et de mesures mises en place pour que le contenu des documents numérisés et des documents créés sous forme numérique demeure accessible, utilisable et authentique en permanence. 2, fiche 90, Français, - pr%C3%A9servation%20num%C3%A9rique
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2016-11-23
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Security
- Nuclear Power Stations
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- mothballing
1, fiche 91, Anglais, mothballing
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Mothballing is the process of stabilizing a facility so that no damage occurs to the facility should it make sense at a later time to incur the capital expenditures associated with continuing to operate, extending the life, or repowering the facility. Typically, a decision to mothball a facility might be made as a hedge against, or in anticipation of, changes in market conditions; i.e., increases in relative fuel prices, or an increase in the value of installed capacity. ... Typical activities involved in mothballing a facility might include the following types of activities intended to preserve existing equipment: - ’Racking Out’ or removal and storage of motor control center circuit breakers or ’switchgear’ (this would also be done for a facility that has been retired and is scheduled for dismantling) - Placing a heat source or desiccants in the furnace to maintain a temperature above the dew point (at which condensation collects and corrodes the boiler structures.) - The application of grease or other coatings to reduce corrosion of components such as pumps and motors. - The installation of an air desiccant system to blow dry air through the steam turbine, condenser, boiler tubes and pipes. 2, fiche 91, Anglais, - mothballing
Record number: 91, Textual support number: 2 CONT
decommissioning : Shutting down and placing a plant permanently out of service... The three stages of decommissioning are mothballing, encasement and dismantling. 3, fiche 91, Anglais, - mothballing
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Sécurité
- Centrales nucléaires
Fiche 91, La vedette principale, Français
- mise sous surveillance
1, fiche 91, Français, mise%20sous%20surveillance
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- mise sous cocon 2, fiche 91, Français, mise%20sous%20cocon
nom féminin
- mise en sommeil temporaire 3, fiche 91, Français, mise%20en%20sommeil%20temporaire
proposition, nom féminin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
D'après un spécialiste en gestion des déchets nucléaires qui travaille chez Whiteshell Laboratories au Manitoba, «mise sous surveillance» est préférable. 4, fiche 91, Français, - mise%20sous%20surveillance
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Lorsqu'on veut signifier qu'un lieu, après avoir perdu sa destination première, ne comporte plus les équipements correspondants à sa fonction première, on utilise le terme «désaffectation». 4, fiche 91, Français, - mise%20sous%20surveillance
Record number: 91, Textual support number: 3 OBS
«Mise sous cocon» nous apparaît un peu trop spécifique, la «coconisation» signifiant l'enrobage de matériel sous pellicule plastique pulvérisée. On pourrait peut-être songer à des expressions plus neutres, du type «mise sous protection», «entreposage de sécurité». 4, fiche 91, Français, - mise%20sous%20surveillance
Record number: 91, Textual support number: 4 OBS
mise sous cocon : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 91, Français, - mise%20sous%20surveillance
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2016-08-04
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Ship Communications (Military)
- Air Communications (Air Forces)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- ship station
1, fiche 92, Anglais, ship%20station
correct, OTAN
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- shipboard terminal 2, fiche 92, Anglais, shipboard%20terminal
correct
- shipborne terminal 3, fiche 92, Anglais, shipborne%20terminal
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A mobile station in the maritime mobile service located on board a vessel which is not permanently moored, other than a survival craft station. 4, fiche 92, Anglais, - ship%20station
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Communications en mer (Militaire)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- station de navire
1, fiche 92, Français, station%20de%20navire
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- station sur navire 2, fiche 92, Français, station%20sur%20navire
correct, nom féminin
- terminal de bord 3, fiche 92, Français, terminal%20de%20bord
correct, nom masculin
- station de bord 4, fiche 92, Français, station%20de%20bord
correct, nom féminin
- terminal embarqué 5, fiche 92, Français, terminal%20embarqu%C3%A9
correct, nom masculin
- terminal-navire 6, fiche 92, Français, terminal%2Dnavire
nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Station mobile du service mobile maritime placée à bord d'un navire qui n'est pas amarré en permanence, autre qu'une station d'engin de sauvetage. 7, fiche 92, Français, - station%20de%20navire
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Comunicaciones marítimas (Militar)
- Comunicaciones aéreas (Fuerzas aéreas)
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- estación de barco
1, fiche 92, Espagnol, estaci%C3%B3n%20de%20barco
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2016-07-29
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- fixed disk drive
1, fiche 93, Anglais, fixed%20disk%20drive
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A disk drive in which the data medium is permanently attached within the device. 2, fiche 93, Anglais, - fixed%20disk%20drive
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- fixed disc drive
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- lecteur de disque fixe
1, fiche 93, Français, lecteur%20de%20disque%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- unité de disque fixe 1, fiche 93, Français, unit%C3%A9%20de%20disque%20fixe
correct, nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Lecteur de disque [dont] le support de données est attaché en permanence à l'intérieur du dispositif. 2, fiche 93, Français, - lecteur%20de%20disque%20fixe
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- unidad de disco fijo
1, fiche 93, Espagnol, unidad%20de%20disco%20fijo
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2016-06-21
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Surveying
- Cartography
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- survey point
1, fiche 94, Anglais, survey%20point
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
A survey point may be a monumented(or otherwise permanently marked) control point, a reference mark or azimuth mark, a temporary point(not permanently marked and therefore non-recoverable) such as an auxiliary point, or an unmonumented recoverable landmark(usually an intersection station) such as a flagpole or church spire. 2, fiche 94, Anglais, - survey%20point
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Arpentage
- Cartographie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- point d'arpentage
1, fiche 94, Français, point%20d%27arpentage
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Point dont la position sur le terrain est déterminée par un arpentage. 1, fiche 94, Français, - point%20d%27arpentage
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2016-05-20
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Ecosystems
- Forestry Operations
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- forest conversion
1, fiche 95, Anglais, forest%20conversion
correct, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
[The] transformation of a forest into a permanently non-forested area. 2, fiche 95, Anglais, - forest%20conversion
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Primary drivers of forest conversion include agricultural expansion, resource extraction and hydroelectric development. 3, fiche 95, Anglais, - forest%20conversion
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
forest conversion: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 4, fiche 95, Anglais, - forest%20conversion
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Exploitation forestière
Fiche 95, La vedette principale, Français
- conversion de forêts
1, fiche 95, Français, conversion%20de%20for%C3%AAts
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- conversion forestière 2, fiche 95, Français, conversion%20foresti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
[...] transformation permanente d'une forêt en une région non boisée. 3, fiche 95, Français, - conversion%20de%20for%C3%AAts
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
La conversion de forêts [en] d’autres catégories de terres est une pratique courante, mais qui diminue, au Canada. Elle dépend de la grande diversité des conditions à l’échelle nationale, notamment des cadres politiques et réglementaires, des forces du marché et de la richesse en ressources naturelles. 4, fiche 95, Français, - conversion%20de%20for%C3%AAts
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
conversion de forêts : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 5, fiche 95, Français, - conversion%20de%20for%C3%AAts
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
- Explotación forestal
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- conversión forestal
1, fiche 95, Espagnol, conversi%C3%B3n%20forestal
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
- conversión de bosques 2, fiche 95, Espagnol, conversi%C3%B3n%20de%20bosques%20
correct, nom féminin
- conversión de tierras forestales 2, fiche 95, Espagnol, conversi%C3%B3n%20de%20tierras%20forestales
correct, nom féminin
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Proceso de transformación de los ecosistemas forestales naturales a otros usos (agricultura, ganadería, plantaciones forestales, infraestructuras y desarrollo urbano). 1, fiche 95, Espagnol, - conversi%C3%B3n%20forestal
Fiche 96 - données d’organisme interne 2016-05-19
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Software
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- help menu
1, fiche 96, Anglais, help%20menu
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
A help menu can be displayed permanently or popped up at any time. This is the way a user explicitly asks for help. 2, fiche 96, Anglais, - help%20menu
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 96, La vedette principale, Français
- menu d'aide
1, fiche 96, Français, menu%20d%27aide
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
On retrouve dans le menu d'aide les informations sur les mises à jour, l'index des états, les réponses aux questions les plus fréquentes et d'autres informations [permettant de] mieux utiliser le modèle. 2, fiche 96, Français, - menu%20d%27aide
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- menú de ayuda
1, fiche 96, Espagnol, men%C3%BA%20de%20ayuda
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Ayuda brindada por los sistemas operativos de microcomputadoras (microordenadores), para permitir al usuario, que no sabe qué hacer ante cierta situación, escoger entre ciertas acciones que puede ejecutar el sistema. 1, fiche 96, Espagnol, - men%C3%BA%20de%20ayuda
Fiche 97 - données d’organisme interne 2016-03-17
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Glass Fabrics
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- texturized yarn
1, fiche 97, Anglais, texturized%20yarn
correct, normalisé
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A continuous-filament yarn in which the filaments have been deliberately and permanently separated to increase the bulk of the yarn. 1, fiche 97, Anglais, - texturized%20yarn
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
texturized yarn: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 97, Anglais, - texturized%20yarn
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Verre textile
Fiche 97, La vedette principale, Français
- fil texturé
1, fiche 97, Français, fil%20textur%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Fil de silionne dans lequel les filaments ont été délibérément et définitivement séparés pour augmenter le gonflant du fil. 1, fiche 97, Français, - fil%20textur%C3%A9
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
fil texturé : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 97, Français, - fil%20textur%C3%A9
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- compartment
1, fiche 98, Anglais, compartment
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
The basic territorial unit of a forest estate, permanently defined for purposes of location, description and record, and as a basis for forest management... 2, fiche 98, Anglais, - compartment
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 98, La vedette principale, Français
- parcelle
1, fiche 98, Français, parcelle
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- compartiment 2, fiche 98, Français, compartiment
nom masculin, Canada
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Unité territoriale fondamentale d'un domaine forestier définie de manière permanente afin d'en relever certaines caractéristiques propres à l'aménagement forestier. 3, fiche 98, Français, - parcelle
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- parcela
1, fiche 98, Espagnol, parcela
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
En ordenación de montes es una pequeña porción de monte homogénea en cuanto a los tres elementos de la producción: suelo, clima y masa. 1, fiche 98, Espagnol, - parcela
Fiche 99 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Animal Housing Facilities
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- commingling site
1, fiche 99, Anglais, commingling%20site
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A location, other than a farm or ranch, where animals owned by different owners are kept together either temporarily or permanently. 2, fiche 99, Anglais, - commingling%20site
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Logement des animaux d'élevage
Fiche 99, La vedette principale, Français
- lieu de cohabitation
1, fiche 99, Français, lieu%20de%20cohabitation
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- site de cohabitation 2, fiche 99, Français, site%20de%20cohabitation
nom masculin
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2016-03-02
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Urban Housing
- Census
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- private dwelling occupied by usual residents
1, fiche 100, Anglais, private%20dwelling%20occupied%20by%20usual%20residents
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A private dwelling in which a person or a group of persons is permanently residing. 1, fiche 100, Anglais, - private%20dwelling%20occupied%20by%20usual%20residents
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Recensement
Fiche 100, La vedette principale, Français
- logement privé occupé par des résidents habituels
1, fiche 100, Français, logement%20priv%C3%A9%20occup%C3%A9%20par%20des%20r%C3%A9sidents%20habituels
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Logement privé occupé de façon permanente par une personne ou un groupe de personnes. 1, fiche 100, Français, - logement%20priv%C3%A9%20occup%C3%A9%20par%20des%20r%C3%A9sidents%20habituels
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


