TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PERMIT HOLDER [16 fiches]

Fiche 1 2016-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Birds
CONT

The master permit holder is responsible to the Bird Banding Office for reporting data collected under the master permit and maintaining the band inventory.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Oiseaux
CONT

Le titulaire d'un permis principal est responsable, auprès du Bureau de baguage des oiseaux, de faire rapport des données recueillies et d'effectuer l'inventaire des bagues.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Photography
CONT

The cut film holder accepts two sheets of film, one in each side. It has a dark slide on each side to prevent light from reaching the film. There are two types of cut film holders, one for use with the Graflex type back and the other for the Graflok back. They are practically identical. A slot is cut in each edge of the long dimension side of the Graflex holder to permit locking it on the camera. The Graphic holder has no slots. It is held in place on the camera beneath the focusing panel by the springs of the Graflok back.

OBS

A trademark of Graflex Inc.

Terme(s)-clé(s)
  • Glaflex holder

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Photographie
OBS

Graflex èxposant MC : Marque de commerce de Graflex Inc.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Photography
CONT

The cut film holder accepts two sheets of film, one in each side. It has a dark slide on each side to prevent light from reaching the film. There are two types of cut film holders, one for use with the Graflex type back and the other for the Graflok back. They are practically identical. A slot is cut in each edge of the long dimension side of the Graflex holder to permit locking it on the camera. The Graphic holder has no slots. It is held in place on the camera beneath the focusing panel by the springs of the Graflok back.

OBS

A trademark of Graflex Inc.

Terme(s)-clé(s)
  • Graphic

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Photographie
OBS

GraphicMC : Marque de commerce de Graflex Inc.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

A temporary resident is, subject to the other provisions of this Act, authorized to enter and remain in Canada on a temporary basis as a visitor or as a holder of a temporary resident permit.

OBS

temporary resident: term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Le résident temporaire, a sous réserve des autres dispositions de la présente loi, l'autorisation d'entrer au Canada et d'y séjourner à titre temporaire comme visiteur ou titulaire d'un permis de séjour temporaire.

OBS

résident temporaire : terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
DEF

Persona que permanece legalmente en Canadá o que solicita venir a Canadá legalmente durante un cierto período de tiempo, y que no es ni ciudadano canadiense ni residente permanente, y que no dispone de un permiso ministerial.

OBS

residente temporal: Terminología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá (CIR).

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

A foreign national is a permit holder and a member of the permit holders class if(a) they have been issued a temporary resident permit under subsection 24(1) of the Act.

OBS

permit holder : term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Est un titulaire de permis et appartient à la catégorie des titulaires de permis l'étranger qui satisfait aux exigences suivantes [...] a) il s'est vu délivrer un permis de séjour temporaire au titre du paragraphe 24(1) de la Loi.

OBS

titulaire d'un permis : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2006.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2006-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

A foreign national is a permit holder and a member of the permit holders class if they have been issued a temporary resident permit under subsection 24(1) of the Act.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Est un titulaire de permis et appartient à la catégorie des titulaires de permis l'étranger qui satisfait aux exigences suivantes [...] a) il s'est vu délivrer un permis de séjour temporaire au titre du paragraphe 24(1) de la Loi.

OBS

Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2006-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

A temporary resident permit is valid until any one of the following events occurs : the permit is cancelled under subsection 24(1) of the Act; the permit holder leaves Canada without obtaining prior authorization to re-enter Canada; the period of validity specified on the permit expires; or a period of three years elapses from its date of validity.

OBS

Expression found int the Immigration and Refugee protection regulations, 2002.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Le permis de séjour temporaire est valide jusqu'à ce que survienne l'un des événements suivants : il est révoqué aux termes du paragraphe 24(1) de la Loi; le titulaire quitte le Canada sans avoir obtenu au préalable l'autorisation de rentrer au Canada; il expire à la date qui y est prévue; une période de trois ans s'est écoulée depuis sa prise d'effet.

OBS

Expression tirée du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2005-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

A temporary resident is, subject to the other provisions of this Act, authorized to enter and remain in Canada on a temporary basis as a visitor or as a holder of a temporary resident permit.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Le résident temporaire a, sous réserve des autres dispositions de la présente loi, l'autorisation d'entrer au Canada et d'y séjourner à titre temporaire comme visiteur ou titulaire d'un permis de séjour temporaire.

OBS

Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2002-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Facilities (Recreation)
  • Camping and Caravanning
  • Parks and Botanical Gardens
DEF

An area in a visitor service centre in which, pursuant to a seasonal camping permit, the permit holder can develop an individual lot and install moveable buildings for a limited annual season; the permit gives no interest in the land to the holder.

OBS

Seasonal camping areas exist only in the communities of Wasagaming in Riding Mountain National Park, and Waskesiu in Prince Albert National Park.

OBS

Since 2001, the official name of these parks is said with the generic "National Park of Canada."

OBS

A term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Loisirs)
  • Camping et caravaning
  • Parcs et jardins botaniques
DEF

Secteur d'un centre de services aux visiteurs où, en vertu d'un permis de camping saisonnier, un détenteur de permis peut aménager un lot individuel et installer des bâtiments mobiles pendant une saison; le permis n'accorde aucun droit sur le terrain à son détenteur.

OBS

Les aires de camping saisonnier n'existent que dans les localités de Wasagaming (parc national du Mont-Riding) et de Waskesiu (parc national de Prince Albert).

OBS

Depuis 2001, les noms officiels de ces parcs se disent avec le générique «parc national du Canada».

OBS

Terme en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2002-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
DEF

A series of flights that possesses the following characteristics: it passes through the airspace over the territory of more than one State; it is performed by aircraft for the transport of passenger, mail or cargo for remuneration or hire, in such a manner that each flight is open to use by members of the public; it is operated so as to serve traffic between the same two or more points, either according to a published timetable, or with flights so regular or frequent that they constitute a recognizable systematic series.

CONT

A contracting State, having issued a pilot's licence, shall not permit the holder thereof to act as pilot-in-command of aircraft engaged in scheduled international air services... for remuneration or hire if the licence holder has attained his 60th birthday.

OBS

scheduled international air service: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
CONT

Un État contractant qui a délivré une licence de pilote n'autorisera pas le titulaire de cette licence, si ce dernier a atteint l'âge de 60 ans, à faire fonction de pilote commandant de bord d'un aéronef qui assure des services aériens internationaux réguliers [...] contre rémunération ou en vertu d'un contrat de location.

OBS

service aérien international régulier : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
OBS

servicio aéreo internacional regular: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2000-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

In order to effectively control radioactive materials, the licensee shall issue user permits authorizing members of the institution to possess and use radioactive materials. The user permits shall be issued for a specific period of time not exceeding two years and should specify the following items :(1) the name of the permit holder(responsible person) ;(2) the names of the persons authorized to use the radioisotopes(3) the authorized use and location....

Français

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Afin de contrôler efficacement les matières radioactives, le titulaire de permis doit délivrer les permis internes permettant aux employés de l'établissement d'avoir en leur possession et d'utiliser des matières radioactives. Ces permis internes doivent être délivrés pour une période déterminée inférieure à deux ans et devraient comporter les renseignements suivants : (1) le nom du [titulaire] de permis interne; (2) le nom des personnes autorisées à utiliser les radio-isotopes [...]

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1999-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Husbandry
DEF

A specific range area to which certain livestock of a permit holder are assigned.

OBS

The term may, in many countries, cover the admission of browsers, e.g. goats, camels, elephants.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des animaux
DEF

Espace compris dans un grand pâturage, destiné au bétail du titulaire d'un permis.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1993-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

The first digit(of the social insurance number) indicates where the number was issued if the holder has landed immigrant status, or is in the country on a temporary permit.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Équivalent fourni par Jean-Marc Saint-Louis, réviseur, Emploi et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1992-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Investment
CONT

The RRIF provisions will be amended to permit RRIF withdrawals to extend over the remaining lifetime of the RRIF holder(or the RRIF holder's spouse). To achieve this, the current rules will be replaced by a schedule of minimum payment percentages.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Investissements et placements

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1992-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Investment
CONT

The RRIF provision will be amended to permit RRIF withdrawals to extend over the remaining lifetime of the RRIF holder... The new schedule of minimum withdrawal amounts has been determined so that the level of withdrawals can increase from year to year up to age 94.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Investissements et placements

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1982-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Scholarships and Research Grants
DEF

a fellowship whose terms permit or direct the holder to travel or go abroad for study or research.

Terme(s)-clé(s)
  • travel fellowship

Français

Domaine(s)
  • Bourses d'études et subventions de recherche
DEF

Récompense attribuée à des diplômés dont la valeur a été confirmée par des réussites scolaires ou par concours.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :