TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERMIT PORT [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-11-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Construction Standards and Regulations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hot work permit
1, fiche 1, Anglais, hot%20work%20permit
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Permit needed to perform certain types of work such as gas welding, tar covering of roofs or the like. 2, fiche 1, Anglais, - hot%20work%20permit
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
All temporary operations involving open flames or producing heat and/or sparks require a hot work permit. This includes, but is not limited to brazing, cutting, grinding, soldering, thawing, and welding. 3, fiche 1, Anglais, - hot%20work%20permit
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The hot work permit for the Port of Gaspé is a pro-forma document stipulating that all work must be performed in strict compliance with all current fire codes, standards, and safe practices... 4, fiche 1, Anglais, - hot%20work%20permit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Construction)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- permis de travail à chaud
1, fiche 1, Français, permis%20de%20travail%20%C3%A0%20chaud
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- permis pour travaux à chaud 2, fiche 1, Français, permis%20pour%20travaux%20%C3%A0%20chaud
nom masculin
- permis de travaux à haute température 3, fiche 1, Français, permis%20de%20travaux%20%C3%A0%20haute%20temp%C3%A9rature
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Permis de travail à chaud -[Permis obligatoire] lorsque la chaleur utilisée ou générée par ce processus de travail est d'intensité suffisante pour causer une explosion ou un incendie. 4, fiche 1, Français, - permis%20de%20travail%20%C3%A0%20chaud
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Le permis pour travaux à chaud vise à faire en sorte qu'on prenne toutes les mesures de précaution voulues avant d'entreprendre des travaux de brûlage, de soudage et d'autres travaux à chaud faisant appel au gaz oxyacétylénique. 5, fiche 1, Français, - permis%20de%20travail%20%C3%A0%20chaud
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Permis pour travaux à chaud [...] Au port de Gaspé, le permis est un document type précisant que tous les travaux doivent être effectués en conformité rigoureuse avec tous les codes, normes et pratiques visant à prévenir les incendies [...] 6, fiche 1, Français, - permis%20de%20travail%20%C3%A0%20chaud
Record number: 1, Textual support number: 4 CONT
Il faut un permis de travaux à haute température lorsque la tâche à accomplir comporte une flamme nue, des étincelles ou une source de chaleur pouvant provoquer l'inflammation d'une substance explosive, inflammable ou combustible. 3, fiche 1, Français, - permis%20de%20travail%20%C3%A0%20chaud
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-10-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Official Documents
- Citizenship and Immigration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Remote Area Border Crossing permit
1, fiche 2, Anglais, Remote%20Area%20Border%20Crossing%20permit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- RABC permit 1, fiche 2, Anglais, RABC%20permit
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The CANPASS--Remote Area Border Crossing(RABC) permit, a joint initiative of Citizenship and Immigration Canada and the Canada Customs and Revenue Agency, allows the bearer to cross the border into Canada at certain remote areas without reporting to a port of entry, as long as imported goods are declared. 2, fiche 2, Anglais, - Remote%20Area%20Border%20Crossing%20permit
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 3, fiche 2, Anglais, - Remote%20Area%20Border%20Crossing%20permit
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- RABC
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Documents officiels
- Citoyenneté et immigration
Fiche 2, La vedette principale, Français
- permis de passage de la frontière en région éloignée
1, fiche 2, Français, permis%20de%20passage%20de%20la%20fronti%C3%A8re%20en%20r%C3%A9gion%20%C3%A9loign%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PPFRE 1, fiche 2, Français, PPFRE
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Permis [qui] permet de traverser la frontière canadienne à des endroits isolés sans qu'on soit obligé de se rendre à un point d'entrée, tant qu'on déclare les marchandises importeés. 2, fiche 2, Français, - permis%20de%20passage%20de%20la%20fronti%C3%A8re%20en%20r%C3%A9gion%20%C3%A9loign%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 3, fiche 2, Français, - permis%20de%20passage%20de%20la%20fronti%C3%A8re%20en%20r%C3%A9gion%20%C3%A9loign%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-10-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- remote area border crossing
1, fiche 3, Anglais, remote%20area%20border%20crossing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- RABC 1, fiche 3, Anglais, RABC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The CANPASS--Remote Area Border Crossing(RABC) permit, a joint initiative of Citizenship and Immigration Canada and the Canada Customs and Revenue Agency, allows the bearer to cross the border into Canada at certain remote areas without reporting to a port of entry, as long as imported goods are declared. 1, fiche 3, Anglais, - remote%20area%20border%20crossing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 3, La vedette principale, Français
- passage de la frontière en région éloignée
1, fiche 3, Français, passage%20de%20la%20fronti%C3%A8re%20en%20r%C3%A9gion%20%C3%A9loign%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une initiative conjointe de Citoyenneté et Immigration Canada et d'Agence des douanes et du revenu Canada, le permis de CANPASS -- passage de la frontière en région éloignée (PPFRÉ), permet de traverser la frontière canadienne à des endroits isolés sans qu'on soit obligé de se rendre à un point d'entrée, tant qu'on déclare les marchandises importées. 1, fiche 3, Français, - passage%20de%20la%20fronti%C3%A8re%20en%20r%C3%A9gion%20%C3%A9loign%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1987-08-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- air data sensor
1, fiche 4, Anglais, air%20data%20sensor
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- air data probe 2, fiche 4, Anglais, air%20data%20probe
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Air data sensor. At the Hanover air show, Badin-Crouzet announced the production of a new pitot static sensor, known as the 50500. This takes the form of a mobile delta-shaped vane which combines the functions of a pitot tube, a static pressure port and an angle-of-attack sensor. Pressure ports on the vane provide Pitot and static pressures, both of which are automatically compensated for in angle of attack. Differential pressure ports permit correction of the residual alignment error of the vane. Pressure sensors associated with a microprocessor inside the probe itself are used to compute this error in order to obtain accurate angle-of-attack information, which is supplied in either digital or analog form. 3, fiche 4, Anglais, - air%20data%20sensor
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- sonde de données aérodynamiques
1, fiche 4, Français, sonde%20de%20donn%C3%A9es%20a%C3%A9rodynamiques
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- sonde anémobarométrique 2, fiche 4, Français, sonde%20an%C3%A9mobarom%C3%A9trique
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le terme "sonde de données aérodynamiques" a été uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 3, fiche 4, Français, - sonde%20de%20donn%C3%A9es%20a%C3%A9rodynamiques
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1984-09-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- port of exportation 1, fiche 5, Anglais, port%20of%20exportation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- port of export 2, fiche 5, Anglais, port%20of%20export
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
... the Temporary Admission Permit is surrendered to the collector at the port of exportation. 1, fiche 5, Anglais, - port%20of%20exportation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bureau d'exportation
1, fiche 5, Français, bureau%20d%27exportation
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- bureau de sortie 2, fiche 5, Français, bureau%20de%20sortie
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
(...) le permis d'admission temporaire est remis au receveur du bureau d'exportation. 1, fiche 5, Français, - bureau%20d%27exportation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1982-02-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- port of exit 1, fiche 6, Anglais, port%20of%20exit
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[A traveller will] at the Canadian port of exit, surrender his E 50B permit to Customs(...) 1, fiche 6, Anglais, - port%20of%20exit
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bureau de sortie 1, fiche 6, Français, bureau%20de%20sortie
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[Un voyageur doit] au bureau de sortie canadien, remettre son permis E 50B aux douanes (...) 1, fiche 6, Français, - bureau%20de%20sortie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


