TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERMIT START [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-12-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- construction start
1, fiche 1, Anglais, construction%20start
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Construction start means the date a building permit was issued, provided the actual start of construction, repair, reconstruction, placement or other improvement was within 180 days of the permit date. 1, fiche 1, Anglais, - construction%20start
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- start of construction
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
Fiche 1, La vedette principale, Français
- début de la construction
1, fiche 1, Français, d%C3%A9but%20de%20la%20construction
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- début des travaux de construction 2, fiche 1, Français, d%C3%A9but%20des%20travaux%20de%20construction
correct, nom masculin
- mise en chantier 3, fiche 1, Français, mise%20en%20chantier
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-08-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Official Documents
- Construction
- Urban Studies
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- building permit data sheet
1, fiche 2, Anglais, building%20permit%20data%20sheet
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A building permit is a license which grants legal permission to start construction of a building project. 2, fiche 2, Anglais, - building%20permit%20data%20sheet
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Documents officiels
- Construction
- Urbanisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- relevé de données sur les permis de construire
1, fiche 2, Français, relev%C3%A9%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20permis%20de%20construire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- relevé de données sur les permis de construction 2, fiche 2, Français, relev%C3%A9%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20permis%20de%20construction
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le permis de construire ou permis de construction est un document officiel qui autorise la construction ou la rénovation d'un bâtiment à usage d'habitation, industriel ou autre. 3, fiche 2, Français, - relev%C3%A9%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20permis%20de%20construire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-10-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organization Planning
- Execution of Work (Construction)
- Federal Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- time frame
1, fiche 3, Anglais, time%20frame
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- timeframe 2, fiche 3, Anglais, timeframe
correct
- time limit 3, fiche 3, Anglais, time%20limit
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A period of time during which something has taken or will take place. 4, fiche 3, Anglais, - time%20frame
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Because time frames available for implementation of the new system do not permit a complete validity check of all data prior to entry into the database and start of operations, the concept of self validation has been accepted. 5, fiche 3, Anglais, - time%20frame
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The above example was found in the following document: Description of the Public Works Canada System for Retaining Architectural and Engineering Consultants, December 1988, page 7. 5, fiche 3, Anglais, - time%20frame
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Exécution des travaux de construction
- Administration fédérale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- délai
1, fiche 3, Français, d%C3%A9lai
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- délai d'exécution 2, fiche 3, Français, d%C3%A9lai%20d%27ex%C3%A9cution
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Laps de temps prévu pour accomplir une opération quelconque. 3, fiche 3, Français, - d%C3%A9lai
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
- Ejecución de los trabajos de construcción
- Administración federal
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- plazo
1, fiche 3, Espagnol, plazo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-02-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Lasers and Masers
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- threshold
1, fiche 4, Anglais, threshold
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The condition of a maser or laser wherein the gain of its medium is just sufficient to permit the start of oscillation. 2, fiche 4, Anglais, - threshold
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Masers et lasers
Fiche 4, La vedette principale, Français
- seuil
1, fiche 4, Français, seuil
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Láser y máser
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- umbral
1, fiche 4, Espagnol, umbral
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-11-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bad core start
1, fiche 5, Anglais, bad%20core%20start
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- poor core start 2, fiche 5, Anglais, poor%20core%20start
correct
- poor roll start 2, fiche 5, Anglais, poor%20roll%20start
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A roll defect in which the paper may be wrinkled or puckered at the beginning of winding at the core. 2, fiche 5, Anglais, - bad%20core%20start
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In other instances, the winding may be somewhat loose at the start and permit the core to slip out of line. These or similar situations may not be noticed by the winder operator(keeping in mind that the mill is winding from a web several rolls wide). A web break may be caused in these cases if the pressman lets the web unwind too close to the core. 2, fiche 5, Anglais, - bad%20core%20start
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- poor start
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Fabrication du papier
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mauvais début de bobinage
1, fiche 5, Français, mauvais%20d%C3%A9but%20de%20bobinage
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Défaut de la bobine causé par un plissage ou un fronçage du papier au début du bobinage. 1, fiche 5, Français, - mauvais%20d%C3%A9but%20de%20bobinage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dans d'autres cas, le bobinage étant lâche, ceci permet au mandrin de se déplacer et cause ainsi des plis. Ces défauts peuvent ne pas être relevés par l'opérateur de la bobineuse. Ils peuvent occasionner des casses si le pressier laisse le papier se débobiner trop près du mandrin. 1, fiche 5, Français, - mauvais%20d%C3%A9but%20de%20bobinage
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- mandrin mal aligné
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-05-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
- Sociology of Recreation
- Computer Graphics
- Informatics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- interactive gambling
1, fiche 6, Anglais, interactive%20gambling
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
It was bound to happen : gambling is heading for the information highway. In October Gaming Entertainment Television(GET), a cable-TV station based in Pittsburgh, is to start broadcasting horse-racing, poker and $1m-jackpot bingo, all of which will allow interactive gambling. At the same time, Sony's Game Show Channel, based in Los Angeles, is promising interactive versions of "Wheel of Fortune" and "The Price is Right". There is a market : 6m Americans play(by mailing in cards) the ordinary TV version of "The Price is Right".... interactivity is simply a wheeze to push up its ratings. In its first phase it will allow viewers to play for free(ie, without betting real money) and will offer small prizes to those who win. Eventually, however, it may permit real betting too. 1, fiche 6, Anglais, - interactive%20gambling
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
- Sociologie des loisirs
- Infographie
- Informatique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- jeux d'argent interactifs
1, fiche 6, Français, jeux%20d%27argent%20interactifs
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Application multimédia du jeu d'argent traditionnel faisant appel aux écrans de télévision interactifs. 1, fiche 6, Français, - jeux%20d%27argent%20interactifs
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1982-11-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- mechanical stitcher 1, fiche 7, Anglais, mechanical%20stitcher
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A machine which fastens the end of a roll of strip to the start of the next roll to permit continuous operation. 1, fiche 7, Anglais, - mechanical%20stitcher
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- agrafeuse 1, fiche 7, Français, agrafeuse
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Machine qui serre le bout d'une bande enroulée au bout du rouleau suivant, afin de permettre une opération continue. 1, fiche 7, Français, - agrafeuse
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


