TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PERMIT VALUE [8 fiches]

Fiche 1 2011-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Scientific Instruments
  • Measuring Instruments (Engineering)
DEF

[A] device intended to be used to make measurements, alone or in conjunction with supplementary device(s).

OBS

1. The measuring instrument can either indicate directly the value of the quantity measured :"direct reading instrument"(e. g. ammeter, aneroid manometer...), or indicate only that the value of the quantity measured is equal to a known value of the same quantity :"comparison instrument"(e. g. equal-arm balance, null-detecting galvanometer...), or permit the measurement of a small difference between the value of the quantity measured and a known value of the same quantity :"differential instrument"(e. g. optical indicator of a length comparator...). 2. Most measuring instruments comprise a measuring sequence in which the quantity measured is transformed into a quantity perceptible to an observer(a length, angle...). 3. Measuring instruments can include elements serving additional or accessory functions(e. g. automatic regulation, signalling...). 4. Measuring instruments intended to measure certain defined quantities are given special names instead of the general title "measuring instruments"...

OBS

measuring instrument ("active") and material measure ("passive" measuring instrument): The general classification of measuring instruments ... is difficult to translate unambiguously since, although the French term "instrument de mesurage" corresponds exactly to the English term "measuring instrument," there is no English term corresponding to the French term "appareil mesureur" which is apparently confined to instruments incorporating transducers. The term "material measure" is acceptable in English ..., when there is particular need to avoid ambiguity in referring to a device of the "passive" type [and] the word "active" has been added in brackets, for clarification, to the term "measuring instrument."

OBS

measuring instrument: term and definition approved by AFNOR, ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others.

OBS

measuring instrument: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Terme(s)-clé(s)
  • measurement equipment
  • measuring appliance
  • measuring equipment

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Instruments scientifiques
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
DEF

Dispositif destiné à être utilisé pour faire des mesurages, seul ou associé à un ou plusieurs dispositifs annexes.

OBS

1. L'appareil mesureur (parfois appelé appareil de mesure) peut : soit indiquer directement la valeur de la grandeur mesurée : «appareil à lecture directe» (par exemple : ampèremètre, manomètre à ressort ...), soit indiquer uniquement que la valeur de la grandeur mesurée est égale à une valeur connue de cette même grandeur : «appareil de comparaison» (par exemple : balance à fléau simple, galvanomètre de zéro ...), soit enfin permettre de mesurer une petite différence entre la valeur de la grandeur mesurée et une valeur connue de cette même grandeur : «appareil différentiel» (par exemple : indicateur optique d'un comparateur pour mesurer des longueurs ...), 2. La plupart des appareils mesureurs comportent une chaîne de mesurage dans laquelle se produit la transformation de la grandeur mesurée ou une grandeur perceptible par un observateur (longueur, angle ...). 3. L'appareil mesureur peut comporter des éléments servant à des fonctions additionnelles ou accessoires (par exemple : régulation automatique, signalisation ...). 4. Pour les appareils mesureurs destinés à mesurer certaines grandeurs définies on utilise, au lieu de la dénomination générale «appareil mesureur» des dénominations spéciales [...]

OBS

appareil de mesure; instrument de mesure : termes normalisés par l'AFNOR. Instrument de mesure; appareil de mesure : termes et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, par le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML).

OBS

instrument de mesure : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Terme(s)-clé(s)
  • instrument mesureur
  • instrument de mesurage

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de medida
  • Instrumentos científicos
  • Instrumentos de medida (Ingeniería)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport
  • Traction (Rail)
OBS

This type of locomotive is of particular value on tracks which permit only light axle loads, as the weight is spread over a considerable distance.

Français

Domaine(s)
  • Transport par rail
  • Traction (Chemins de fer)
DEF

Type de locomotive [...] comportant plusieurs trains d'essieux moteurs.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2006-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
19.02.09 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

repetition of the algorithm for the solution of a set of equations with successive combinations of initial conditions or other parameters; each successive combination is selected by a subsidiary computation based on a predetermined set of iteration rules

OBS

Iterative operation is usually used to permit solution of boundary value problems or for automatic optimization of system parameters.

OBS

iterative operation; automatic sequential operation: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-19:1989].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
19.02.09 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

répétition de l'algorithme de résolution d'un ensemble d'équations, utilisant des combinaisons successives des conditions initiales ou d'autres paramètres; chacune de ces combinaisons est choisie par un calcul auxiliaire, selon un ensemble prédéterminé de règles d'itération

OBS

Le fonctionnement itératif est généralement employé pour résoudre des problèmes aux limites, ou bien pour optimiser automatiquement les paramètres d'un système.

OBS

fonctionnement itératif : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-19:1989].

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Radio Interference
  • Radio Transmission and Reception
DEF

The minimum value of the field strength necessary to permit satisfactory reception, under specified conditions, in the presence of noise and interference in an existing situation(or in that resulting from a Frequency Plan).

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Perturbations radio
  • Émission et réception radio
DEF

Valeurs minimales du champ d'un émetteur pour que le signal puisse être utilisé dans des conditions spécifiées en présence de bruit et de brouillage, dans une situation réelle (ou résultant d'un Plan de fréquences).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Perturbaciones radioeléctricas
  • Radiotransmisión y radiorrecepción
DEF

Valor mínimo de la intensidad del campo (o de la densidad de flujo de potencia) necesario para permitir una calidad de recepción deseada, bajo condiciones de recepción específicas, en presencia de ruido natural o artificial y de interferencias, tanto en una situación existente como determinada por acuerdos o planes de frecuencia.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
  • Industrial Techniques and Processes
DEF

The maximum change in a specified parameter reading which will permit a microcircuit to be accepted on the specified test, based on a comparison of the final measurement with a specified previous measurement.(Note : When expressed as a percentage value it shall be calculated as a proportion of the previous measured value).

Français

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
  • Techniques industrielles

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1997-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Hydrology and Hydrography
OBS

Saturation of a watershed with instruments may permit a measurement which approaches the true value and which is frequently called the "absolute estimate".

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Hydrologie et hydrographie
OBS

La saturation d'un bassin à l'aide d'instruments peut fournir une mesure qui s'approche de la valeur réelle fréquemment appelée «valeur absolue».

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1980-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
DEF

The minimum value of the field strength necessary to permit satisfactory reception, under given specified conditions in the presence of noise(natural and man-made) but in the absence of interference from other transmitters.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
DEF

Valeur minimale du champ d'un émetteur pour que le signal puisse être utilisé dans des conditions spécifiées en présence de bruit (naturel et artificiel), mais en l'absence de brouillage dû à d'autres émetteurs.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1980-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
DEF

The minimum conventional value of the field strength necessary to permit satisfactory reception, under specified conditions in the presence of noise and interference from other transmitters. Observation : where there is no possibility of ambiguity, the expression "nominal field strength" may be used.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
DEF

Valeur nominale conventionnelle du champ d'un émetteur pour que le signal puisse être utilisé dans des conditions spécifiées en présence de bruit et de brouillage dus à d'autres émetteurs. Observation : s'il n'y a aucune ambiguïté, on peut utiliser l'expression «champ nominal».

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :