TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERMITTED ACT [28 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-06-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
- Birds
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- migratory bird sanctuary
1, fiche 1, Anglais, migratory%20bird%20sanctuary
correct, nom, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MBS 2, fiche 1, Anglais, MBS
correct, nom, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
MBS [migratory bird sanctuary] are listed under the Schedule in the Migratory Bird Sanctuary Regulations, which prescribe rules and prohibitions regarding the taking, injuring, destruction or molestation of migratory birds or their nests or eggs in the sanctuaries. Hunting of listed species under the Act is not permitted in any migratory bird sanctuary. 3, fiche 1, Anglais, - migratory%20bird%20sanctuary
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
- Oiseaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- refuge d'oiseaux migrateurs
1, fiche 1, Français, refuge%20d%27oiseaux%20migrateurs
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ROM 2, fiche 1, Français, ROM
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les refuges d'oiseaux migrateurs sont énumérés dans l'Annexe du Règlement sur les refuges d'oiseaux migrateurs. Le Règlement prescrit les règles et interdictions rattachées au fait de prendre, de blesser, de détruire ou de molester les oiseaux migrateurs ou leurs nids ou leurs œufs dans les refuges établis. La chasse des espèces citées dans la Loi est interdite dans tout refuge d'oiseaux migrateurs. 2, fiche 1, Français, - refuge%20d%27oiseaux%20migrateurs
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-03-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Provincial Administration
- Water Resources Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Greater Winnipeg Sanitary District Act
1, fiche 2, Anglais, Greater%20Winnipeg%20Sanitary%20District%20Act
correct, Manitoba
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Greater Winnipeg Sanitary District Act provided that the Greater Winnipeg Sanitary District should include the City of Winnipeg and all of the contiguous municipalities, but permitted any of them to withdraw within a specified period. 2, fiche 2, Anglais, - Greater%20Winnipeg%20Sanitary%20District%20Act
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Administration provinciale
- Gestion des ressources en eau
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Loi sur le district d'assainissement des eaux de la conurbation de Winnipeg
1, fiche 2, Français, Loi%20sur%20le%20district%20d%27assainissement%20des%20eaux%20de%20la%20conurbation%20de%20Winnipeg
correct, nom féminin, Manitoba
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-09-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- qualifying disposition
1, fiche 3, Anglais, qualifying%20disposition
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The permitted deferral of an individual in respect of a "qualifying disposition" of shares issued by a corporation... is deemed to be nil [under the circumstances set out in subsection 44. 1(12) of the "Income Tax Act". ] 2, fiche 3, Anglais, - qualifying%20disposition
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- disposition admissible
1, fiche 3, Français, disposition%20admissible
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le montant de report autorisé d'un particulier relativement à une «disposition admissible» d'actions émises par une société [...] est réputé nul si les conditions [énoncées au paragraphe 44.1(12) de la «Loi de l'impôt sur le revenu»] sont réunies[.] 2, fiche 3, Français, - disposition%20admissible
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
disposition admissible : terme tiré du mini-lexique «Droit fiscal» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 3, Français, - disposition%20admissible
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sentencing
- Penal Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- discretionary sentencing options
1, fiche 4, Anglais, discretionary%20sentencing%20options
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A provincial government may have decided not to implement certain discretionary sentencing options permitted by the YCJA [Youth Crimintal Justice Act] or appropriate community-based programs may indicate that they do not have the capacity to provide service to any more young persons. 2, fiche 4, Anglais, - discretionary%20sentencing%20options
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- discretionary sentencing option
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Peines
- Administration pénitentiaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- choix discrétionnaires de détermination d'une peine
1, fiche 4, Français, choix%20discr%C3%A9tionnaires%20de%20d%C3%A9termination%20d%27une%20peine
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Un gouvernement provincial peut avoir décidé de ne pas mettre en œuvre certains choix discrétionnaires de détermination de la peine prévus par la LSJPA [Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents] ou les programmes pertinents axés sur la collectivité pourraient signaler ne pas être en mesure d'offrir le service à un nombre accru d'adolescents. 1, fiche 4, Français, - choix%20discr%C3%A9tionnaires%20de%20d%C3%A9termination%20d%27une%20peine
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- choix discrétionnaire de détermination d'une peine
- choix discrétionnaire d'imposition d'une peine
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-10-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- licensee by invitation
1, fiche 5, Anglais, licensee%20by%20invitation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
One who is expressly or impliedly permitted to enter another's premises to transact business with the owner or occupant or to perform an act benefiting the owner or occupant. 2, fiche 5, Anglais, - licensee%20by%20invitation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- permissionnaire invité
1, fiche 5, Français, permissionnaire%20invit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- permissionnaire invitée 1, fiche 5, Français, permissionnaire%20invit%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
permissionnaire invité; permissionnaire invitée : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 5, Français, - permissionnaire%20invit%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-04-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- absolute contract of sale
1, fiche 6, Anglais, absolute%20contract%20of%20sale
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... unless the parties have expressly or by implication excluded all such conditions as the Act would imply into a contract of sale of goods(insofar as they are now permitted to do so) without themselves adding or substituting any similar or other conditions, there can never be an absolute contract of sale of goods. 1, fiche 6, Anglais, - absolute%20contract%20of%20sale
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A contract of sale may be absolute or conditional. 2, fiche 6, Anglais, - absolute%20contract%20of%20sale
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- contrat de vente absolue
1, fiche 6, Français, contrat%20de%20vente%20absolue
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- contrat de vente pur et simple 2, fiche 6, Français, contrat%20de%20vente%20pur%20et%20simple
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-04-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- feint to take a free kick
1, fiche 7, Anglais, feint%20to%20take%20a%20free%20kick
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Feinting to take a free kick to confuse opponents is permitted as part of the game. However, if in the opinion of the referee, the feinting is considered an act of unsporting behaviour, the player must be cautioned. 1, fiche 7, Anglais, - feint%20to%20take%20a%20free%20kick
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- faire semblant de tirer un coup franc
1, fiche 7, Français, faire%20semblant%20de%20tirer%20un%20coup%20franc
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Faire semblant de tirer un coup franc pour tromper l'adversaire est permis, cela fait partie du jeu. Toutefois, le joueur doit être averti si l'arbitre estime que la feinte constitue un acte antisportif. 1, fiche 7, Français, - faire%20semblant%20de%20tirer%20un%20coup%20franc
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- utilizar fintas durante la ejecución de un tiro libre
1, fiche 7, Espagnol, utilizar%20fintas%20durante%20la%20ejecuci%C3%B3n%20de%20un%20tiro%20libre
correct
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Utilizar fintas durante la ejecución de un tiro libre para confundir a los adversarios es parte del fútbol y está permitido. Sin embargo, el árbitro deberá amonestar al jugador si considera que dicha finta representa un acto de conducta antideportiva. 1, fiche 7, Espagnol, - utilizar%20fintas%20durante%20la%20ejecuci%C3%B3n%20de%20un%20tiro%20libre
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-02-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- informal will
1, fiche 8, Anglais, informal%20will
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The English "Wills Act" of 1837 permitted "any soldier being in actual military service or any mariner or seaman being at sea" to make an informal will of his personal property and the provision was written into the earliest Wills Acts in Canada and is still to be found in all provinces except Quebec, including those provinces which do not allow holograph wills. It is simply that attestation is not required but the will must be in writing and signed by the testator, although it seems that in Nova Scotia and Newfoundland a person entitled to the privilege may make an oral will.(Feeney, "The Canadian law of Wills", 1982, Vol. 1, p. 76) 1, fiche 8, Anglais, - informal%20will
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- testament simple
1, fiche 8, Français, testament%20simple
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
testament simple : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 8, Français, - testament%20simple
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-01-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Customs and Excise
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- declared net quantity
1, fiche 9, Anglais, declared%20net%20quantity
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A lot will not meet the requirements of the Consumer Packaging and Labelling Act and Regulations if in a sample the number of units containing less than the declared net quantity, by more than the prescribed tolerance, exceeds the number permitted by the Regulations. 2, fiche 9, Anglais, - declared%20net%20quantity
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Douanes et accise
Fiche 9, La vedette principale, Français
- quantité nette déclarée
1, fiche 9, Français, quantit%C3%A9%20nette%20d%C3%A9clar%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Un lot ne sera pas conforme aux exigences de la Loi et du Règlement sur l'emballage et l'étiquetage des produits de consommation si, dans un échantillon, le nombre d'unités contenant moins de la quantité nette déclarée dépasse la valeur permise par le Règlement, au-delà de la tolérance prescrite. 2, fiche 9, Français, - quantit%C3%A9%20nette%20d%C3%A9clar%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-11-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Religion (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Eid al-Adha
1, fiche 10, Anglais, Eid%20al%2DAdha
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- al-'id al-kabir 2, fiche 10, Anglais, al%2D%27id%20al%2Dkabir
correct
- Festival of Sacrifice 1, fiche 10, Anglais, Festival%20of%20Sacrifice
correct
- Feast of Sacrifice 3, fiche 10, Anglais, Feast%20of%20Sacrifice
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Eid al-Adha is a significant annual Islamic observance for many Muslims in Canada. It is also known as the Feast of Sacrifice or Festival of Sacrifice as it commemorates Ibrahim's(Abraham) willingness to sacrifice his son to God. Eid al-Adha is celebrated in Muslim communities throughout Canada around the 10th to the 13th days of the Islamic month of Dhu al-Hijjah(or Dhul Hijja). It is a time marked by special prayers and many Muslims gather for special prayer services. Many people also visit family and friends, exchange greetings and gifts, and make donations to the poor and needy. Eid al-Adha is also a time for forgiveness and compassion. Eid al-Adha is known as the Feast of Sacrifice because it traditionally includes the sacrifice of an animal permitted for food(eg. a lamb) as an act of thanksgiving for God's mercy. Some of the food is donated for charitable purposes. 1, fiche 10, Anglais, - Eid%20al%2DAdha
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Religion (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Aïd al-Adha
1, fiche 10, Français, A%C3%AFd%20al%2DAdha
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Aïd el-Kebir 2, fiche 10, Français, A%C3%AFd%20el%2DKebir
correct
- fête du sacrifice 3, fiche 10, Français, f%C3%AAte%20du%20sacrifice
correct, nom féminin
- fête du mouton 3, fiche 10, Français, f%C3%AAte%20du%20mouton
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La fête du mouton ou fête du sacrifice se célèbre le 10 du mois de Dhou al Hijja et pendant deux jours fériés. Chaque année, cette festivité indique la fin du hajj. Fête du mouton ou fête du sacrifice dite, Aïd el-Kebir (la grande fête) ou Aïd al-Adha (en Arabe) est une célébration religieuse importante de l'islam. Dans chaque pays musulman, la commémoration du Aïd al-Adha est réalisée par chaque famille en égorgeant un mouton ou un bélier (peut être d'autres animaux : vache ou chèvre), étendu sur le côté gauche et la tête adressée vers la Mecque. 1, fiche 10, Français, - A%C3%AFd%20al%2DAdha
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-11-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- Actuarial Practice
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- constant annuity
1, fiche 11, Anglais, constant%20annuity
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- level annuity 2, fiche 11, Anglais, level%20annuity
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A forecast of constant annual amounts of Net Operating Income over the income projection period. 1, fiche 11, Anglais, - constant%20annuity
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The Minister may enter into a contract to provide for the payment of an annuity the amount of which decreases on a day specified in the contract and under which there may be paid an annuity greater than the maximum permitted under the Act between the due date of the first instalment of annuity and the said day, but in no case shall the annuity agreed to be paid exceed the actuarial equivalent of a constant annuity for the maximum amount so permitted in respect of the annuitant, having the same date of commencement and the same term certain, if any, as the annuity payable under the contract. 1, fiche 11, Anglais, - constant%20annuity
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Actuariat
Fiche 11, La vedette principale, Français
- rente constante
1, fiche 11, Français, rente%20constante
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Rente dont le montant est le même à chaque échéance. 2, fiche 11, Français, - rente%20constante
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le ministre peut conclure un contrat prévoyant le paiement d'une rente dont le montant diminuera à une date spécifiée dans ledit contrat et en vertu duquel il sera versé une rente dépassant le maximum autorisé en vertu de la Loi, dans l'intervalle entre la date d'échéance du premier versement de rente et ladite date spécifiée, à condition que la rente qu'il est convenu de verser n'excède pas l'équivalent actuariel d'une rente constante pour le montant maximum ainsi autorisé à l'égard du rentier, ayant la même date d'ouverture et la même durée déterminée, le cas échéant, que la rente payable aux termes du contrat. 3, fiche 11, Français, - rente%20constante
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-04-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- International Relations
- War and Peace (International Law)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- neutral waters
1, fiche 12, Anglais, neutral%20waters
correct, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Art. 1. Belligerents are bound to respect the sovereign rights of neutral Powers and to abstain, in neutral territory or neutral waters, from any act which would, if knowingly permitted by any Power, constitute a violation of neutrality. Art. 2. Any act of hostility including capture and the exercise of the right of search, committed by belligerent war-ships in the territorial waters of a neutral Power, constitutes a violation of neutrality and is strictly forbidden. 1, fiche 12, Anglais, - neutral%20waters
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Context taken form the Convention (XIII) concerning the Rights and Duties of Neutral Powers in Naval War, The Hague, 18 October 1907. 2, fiche 12, Anglais, - neutral%20waters
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Relations internationales
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- eaux neutres
1, fiche 12, Français, eaux%20neutres
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Mer territoriale d'un État neutre à l'occasion de la règle qui interdit aux belligérants de s'y livrer à des opérations de guerre. 1, fiche 12, Français, - eaux%20neutres
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Art. 1. Les belligérants sont tenus de respecter les droits souverains des Puissances neutres et de s'abstenir, dans le territoire ou les eaux neutres, de tous actes qui constitueraient de la part des Puissances qui les toléreraient un manquement à leur neutralité. Art. 2. Tous actes d'hostilité, y compris la capture et l'exercice du droit de visite, commis par des vaisseaux de guerre belligérants dans les eaux territoriales d'une Puissance neutre, constituent une violation de la neutralité et sont strictement interdits. C. XIII, La Haye, 18 octobre 1907. 1, fiche 12, Français, - eaux%20neutres
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Relaciones internacionales
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- aguas neutrales
1, fiche 12, Espagnol, aguas%20neutrales
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Quedan prohibidas las acciones hostiles de fuerzas beligerantes en y sobre las aguas neutrales, incluidas las aguas neutrales que comprendan un estrecho internacional y las aguas en las que pueda ejercerse el derecho de paso por vías marítimas archipelágicas. [...] un Estado neutral puede condicionar, restringir o prohibir, sobre una base no discriminatoria, la entrada en sus aguas neutrales o el paso por ellas de los buques de guerra y de las naves auxiliares de los beligerantes. 1, fiche 12, Espagnol, - aguas%20neutrales
Fiche 13 - données d’organisme interne 2009-06-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Privacy and Data Protection Policy
1, fiche 13, Anglais, Privacy%20and%20Data%20Protection%20Policy
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The objectives of the Privacy and Data Protection Policy are to : 1) ensure the effective and consistent application of the provisions of the Privacy Act and the Privacy Regulations by government institutions; 2) ensure data-matching and data linkage of personal information for administrative purposes meet the requirements of that legislation; and 3) limit collection and use of the Social Insurance Number(SIN) for administrative purposes to those permitted by specific acts, regulations and programs and to establish conditions for its collection. 1, fiche 13, Anglais, - Privacy%20and%20Data%20Protection%20Policy
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Politique sur la protection des renseignements personnels
1, fiche 13, Français, Politique%20sur%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels
correct, nom féminin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La Politique sur la protection des renseignements personnels a pour objectif de 1) garantir l'application efficace et cohérente, par les institutions fédérales, des dispositions de la Loi sur la protection des renseignements personnels et de son règlement, 2) s'assurer que le couplage et le croisement des renseignements personnels à des fins administratives satisfont aux exigences de la Loi et 3) restreindre la collecte et l'utilisation du numéro d'assurance sociale pour des fins administratives à des lois, règlements et programmes précis, et établir les conditions de la collecte. 1, fiche 13, Français, - Politique%20sur%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2009-04-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Annuities (Insurance)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- single life annuity
1, fiche 14, Anglais, single%20life%20annuity
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Single Life Annuity provides annuity payments for as long as the policyholder lives. Options available: Guaranteed Period, Life Cash Refund, Installment Refund. 2, fiche 14, Anglais, - single%20life%20annuity
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Plan text outlines other options available including the opportunity to waive the normal form of retirement annuity in favour of an optional form of retirement annuity such as single life annuity, joint and survivor life annuity, a government integrated annuity, an indexed life annuity, or any other form of retirement annuity permitted under the Income Tax Act. 3, fiche 14, Anglais, - single%20life%20annuity
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Immediate single life annuity. 4, fiche 14, Anglais, - single%20life%20annuity
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Rentes (Assurances)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- rente viagère sur une seule tête
1, fiche 14, Français, rente%20viag%C3%A8re%20sur%20une%20seule%20t%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Revenu à vie pour le titulaire de police. 2, fiche 14, Français, - rente%20viag%C3%A8re%20sur%20une%20seule%20t%C3%AAte
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Rente viagère immédiate sur une seule tête. 3, fiche 14, Français, - rente%20viag%C3%A8re%20sur%20une%20seule%20t%C3%AAte
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2009-01-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- corporate income tax
1, fiche 15, Anglais, corporate%20income%20tax
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- corporation income tax 2, fiche 15, Anglais, corporation%20income%20tax
correct
- corporation tax 3, fiche 15, Anglais, corporation%20tax
correct
- corporate tax 4, fiche 15, Anglais, corporate%20tax
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Tax levied on the income of a corporation after business expenses and other permitted deductions. 5, fiche 15, Anglais, - corporate%20income%20tax
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Corporations are permitted to deduct all of their operating expenses, local property taxes, interest payments, and bad debts, along with depreciation and any other provisions under the Income Tax Act.... In addition, corporations are permitted to claim various investment tax credits for specific purposes, such as research and development. 5, fiche 15, Anglais, - corporate%20income%20tax
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 15, La vedette principale, Français
- impôt sur les bénéfices
1, fiche 15, Français, imp%C3%B4t%20sur%20les%20b%C3%A9n%C3%A9fices
correct, nom masculin, Canada, France
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- impôt des sociétés 2, fiche 15, Français, imp%C3%B4t%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s
correct, nom masculin, Belgique, Canada
- impôt sur les sociétés 3, fiche 15, Français, imp%C3%B4t%20sur%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s
correct, nom masculin, Canada, France
- IS 4, fiche 15, Français, IS
correct, nom masculin, Canada, France
- IS 4, fiche 15, Français, IS
- impôt sur le revenu des sociétés 5, fiche 15, Français, imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s
correct, nom masculin, Canada
- impôt sur le revenu 6, fiche 15, Français, imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu
correct, nom masculin, Canada
- impôt sur le revenu des corporations 7, fiche 15, Français, imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%20des%20corporations
nom masculin, vieilli
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Impôt qui frappe les bénéfices des sociétés de capitaux. 6, fiche 15, Français, - imp%C3%B4t%20sur%20les%20b%C3%A9n%C3%A9fices
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, la Loi et le règlement de l'impôt sur le revenu utilisent l'expression «impôt sur le revenu des sociétés» pour désigner l'impôt sur les bénéfices des sociétés de capitaux. 6, fiche 15, Français, - imp%C3%B4t%20sur%20les%20b%C3%A9n%C3%A9fices
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
L'assiette de cet impôt n'est pas le total du chiffre d'affaires et des produits financiers, mais un chiffre net obtenu par déduction des charges. 8, fiche 15, Français, - imp%C3%B4t%20sur%20les%20b%C3%A9n%C3%A9fices
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- impuesto sobre los beneficios de las sociedades
1, fiche 15, Espagnol, impuesto%20sobre%20los%20beneficios%20de%20las%20sociedades
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- impuesto sobre las sociedades 2, fiche 15, Espagnol, impuesto%20sobre%20las%20sociedades
correct, nom masculin
- impuesto de sociedades 3, fiche 15, Espagnol, impuesto%20de%20sociedades
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Impuesto ... que grava el beneficio neto total obtenido por las personas jurídicas no individuales ... 4, fiche 15, Espagnol, - impuesto%20sobre%20los%20beneficios%20de%20las%20sociedades
Fiche 16 - données d’organisme interne 2007-05-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Taxation
- Taxation Law
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- tax deduction
1, fiche 16, Anglais, tax%20deduction
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- deduction 2, fiche 16, Anglais, deduction
correct
- income tax deduction 3, fiche 16, Anglais, income%20tax%20deduction
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A deduction permitted under the Income Tax Act from a person's or a corporation's income in calculating tax liability. All the deductions permitted an individual, for example, are subtracted from his or her gross income. The resulting figure is taxable income, and it is on this amount that federal and provincial income taxes are levied. 4, fiche 16, Anglais, - tax%20deduction
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[Deductions] include social insurance contributions, pension contributions, employment expenses, charitable donations, medical expenses and a number of miscellaneous expenses. 2, fiche 16, Anglais, - tax%20deduction
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
A tax credit differs from a tax deduction; a tax deduction is made from taxable income and brings greater benefits to taxpayers in high tax brackets whereas a tax credit is deducted from the amount of tax a person owes and is therefore worth the same to each taxpayer, regardless of income. 4, fiche 16, Anglais, - tax%20deduction
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Fiscalité
- Droit fiscal
Fiche 16, La vedette principale, Français
- déduction fiscale
1, fiche 16, Français, d%C3%A9duction%20fiscale
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- déduction 2, fiche 16, Français, d%C3%A9duction
correct, nom féminin
- déduction d'impôt 3, fiche 16, Français, d%C3%A9duction%20d%27imp%C3%B4t
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Montant que la législation fiscale permet au contribuable de déduire de son assiette d'imposition. 4, fiche 16, Français, - d%C3%A9duction%20fiscale
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les déductions [...] interviennent avant l'application de l'impôt à la matière imposable : elles consistent à diminuer la base d'imposition. 2, fiche 16, Français, - d%C3%A9duction%20fiscale
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Derecho fiscal
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- deducción de la cuota
1, fiche 16, Espagnol, deducci%C3%B3n%20de%20la%20cuota
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- deducción fiscal 2, fiche 16, Espagnol, deducci%C3%B3n%20fiscal
correct, nom féminin
- deducción impositiva 3, fiche 16, Espagnol, deducci%C3%B3n%20impositiva
nom féminin
- deducción tributaria 4, fiche 16, Espagnol, deducci%C3%B3n%20tributaria
nom féminin
- deducción de impuestos 4, fiche 16, Espagnol, deducci%C3%B3n%20de%20impuestos
nom féminin
- deducción 5, fiche 16, Espagnol, deducci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Monto que se deduce o disminuye del impuesto bruto para obtener el impuesto neto a pagar. 5, fiche 16, Espagnol, - deducci%C3%B3n%20de%20la%20cuota
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Las deducciones son otorgadas mediante ley y tienen un valor determinado, muchas veces son porcentajes de valores y no montos fijos. 5, fiche 16, Espagnol, - deducci%C3%B3n%20de%20la%20cuota
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
deducción fiscal: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 6, fiche 16, Espagnol, - deducci%C3%B3n%20de%20la%20cuota
Fiche 17 - données d’organisme interne 2006-05-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- circle of care
1, fiche 17, Anglais, circle%20of%20care
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The circle of care is not a defined term under PHIPA [Personal Health Information Protection Act]. It is a term of reference used to describe health information custodians and their authorized agents who are permitted to rely on an individual' s implied consent when collecting, using, disclosing or handling personal health information for the purpose of providing direct health care. In a physician's office, the circle of care would include : the physician, the nurse, a specialist or other health care provider referred by the physician, and any other health care professional selected by the patient, such as a registered dietitian, pharmacist or physiotherapist. In a hospital, the circle of care would include : the attending physician and the health care team(e. g., residents, nurses, registered dietitians, technicians, clinical clerks and employees assigned to the patient) who have direct responsibilities of providing care to the individual. 2, fiche 17, Anglais, - circle%20of%20care
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A health information custodian and its authorized agents may rely on implied consent for the disclosure of personal health information within the circle of care while providing health care so long as the disclosure is reasonably necessary for the provision of health care and the individual has not expressly stated otherwise. 3, fiche 17, Anglais, - circle%20of%20care
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 17, La vedette principale, Français
- cercle de soins
1, fiche 17, Français, cercle%20de%20soins
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- réseau de soins 2, fiche 17, Français, r%C3%A9seau%20de%20soins
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le terme «cercle de soins» n'est pas défini dans la LPRPS [Loi sur la protection des renseignements personnels sur la santé]. Il est utilisé pour désigner les dépositaires de renseignements sur la santé et leurs mandataires autorisés qui peuvent s'appuyer sur le consentement implicite d'une personne pour recueillir, utiliser, divulguer ou traiter des renseignements personnels sur la santé en vue de fournir des soins de santé directs. Par exemple : dans un cabinet de médecin, le cercle de soins comprend : le médecin, l'infirmière, un spécialiste ou un autre fournisseur de soins de santé désigné par le médecin et tout autre professionnel de la santé sélectionné par la patiente ou le patient, comme une pharmacienne ou un pharmacien ou un physiothérapeute; dans un hôpital, le cercle de soins comprend : le médecin de garde et l'équipe de soins de santé (p. ex., les médecins résidents, les infirmières, les techniciens, les externes et les employés affectés aux patients) qui exercent des responsabilités directes quant aux soins à fournir à la personne. 3, fiche 17, Français, - cercle%20de%20soins
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le dépositaire de renseignements sur la santé et ses mandataires autorisés qui veulent divulguer des renseignements personnels sur la santé d'un particulier aux membres du cercle de soins aux fins de la fourniture de soins de santé peuvent présumer qu'ils ont le consentement implicite de ce particulier, dans la mesure où cette divulgation est raisonnablement nécessaire à ces soins et où le particulier n'a pas expressément refusé ou retiré son consentement. 3, fiche 17, Français, - cercle%20de%20soins
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
cercle de soins : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé. 4, fiche 17, Français, - cercle%20de%20soins
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-09-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- home country
1, fiche 18, Anglais, home%20country
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Among other things, a foreign bank will be required to show that : 1) it will be capable of making a contribution to the Canadian financial system, 2) it is a bank in its home country and is regulated in a manner acceptable to the Superintendent, and 3) its principal activity is the provision of services that would be permitted by the Bank Act if they were provided by a Canadian bank. 1, fiche 18, Anglais, - home%20country
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terminology found in the 1999 Federal Budget. 2, fiche 18, Anglais, - home%20country
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- pays d'attache
1, fiche 18, Français, pays%20d%27attache
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La banque étrangère devra notamment démontrer : 1) qu'elle est en mesure de contribuer au système financier canadien; 2) qu'elle est une banque dans son pays d'attache et qu'elle est réglementée de manière acceptable aux yeux du surintendant; et 3) que son activité principale consiste à fournir des services que la Loi sur les banques autoriserait une banque canadienne à fournir. 1, fiche 18, Français, - pays%20d%27attache
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 2, fiche 18, Français, - pays%20d%27attache
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Presupuestación del sector público
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- país de origen
1, fiche 18, Espagnol, pa%C3%ADs%20de%20origen
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-08-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Finance
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- financing change statement
1, fiche 19, Anglais, financing%20change%20statement
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
"financing change statement" means data that is permitted or required by this or any other Act or by a regulation under this or any other Act to be entered in the Registry to renew, partially discharge or otherwise amend a registration... 2, fiche 19, Anglais, - financing%20change%20statement
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Finances
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- état de modification du financement
1, fiche 19, Français, %C3%A9tat%20de%20modification%20du%20financement
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
« état de modification de financement » Données qui peuvent ou doivent en vertu de la présente loi ou de toute autre loi ou en vertu d'un règlement d'application d'un de ces textes être inscrites au Bureau d'enregistrement afin que soit renouvelé un enregistrement, qu'il en soit donné mainlevée partielle ou que celui-ci soit modifié autrement. 2, fiche 19, Français, - %C3%A9tat%20de%20modification%20du%20financement
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2003-04-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Annuities (Insurance)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- reduced contribution
1, fiche 20, Anglais, reduced%20contribution
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Where a plan is a designated plan, within the meaning of the Income Tax Act, the Act could require higher contributions than permitted as eligible contributions under the Income Tax Act. Where this conflict exists, and if all plan members and beneficiaries consent, the Régie [des rentes du Québec] may authorize reduced contributions. 2, fiche 20, Anglais, - reduced%20contribution
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rentes (Assurances)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- cotisation moindre
1, fiche 20, Français, cotisation%20moindre
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas d'un régime désigné au sens de la Loi de l'impôt sur le revenu, la Régie [des rentes du Québec] peut autoriser un employeur à verser à la caisse de retraite une cotisation moindre que celle qui est requise [...] 1, fiche 20, Français, - cotisation%20moindre
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Beneficios sociales
- Anualidades (Seguros)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- cuota reducida
1, fiche 20, Espagnol, cuota%20reducida
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2002-04-10
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Financial Institutions
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- approved financial institution
1, fiche 21, Anglais, approved%20financial%20institution
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Any corporation or institution that is a member of the Canadian Payments Association; a corporation that accepts deposits that are insured by the Canada Deposit Insurance Corporation of the "Régie de l'assurance-dépôts du Québec" to the maximum permitted by law; a credit union as defined in the Income Tax Act; or a corporation that accepts deposits from the public, if repayment of the deposits is guaranteed by Canada in right of province. 2, fiche 21, Anglais, - approved%20financial%20institution
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Term and equivalent used in the 1994 version of the Supply Manual produced by Public Works and Government Services Canada. 3, fiche 21, Anglais, - approved%20financial%20institution
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Institutions financières
Fiche 21, La vedette principale, Français
- institution financière agréée
1, fiche 21, Français, institution%20financi%C3%A8re%20agr%C3%A9%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Toute société ou institution qui est membre de l'Association canadienne des paiements; une société qui accepte des dépôts assurés par la Société d'assurance-dépôts du Canada ou par la Régie de l'assurance-dépôts du Québec, jusqu'à concurrence du maximum autorisé par la loi; une caisse populaire au sens défini par la Loi de l'impôt sur le revenu; ou une société acceptant des dépôts du public, si le remboursement des dépôts est garanti par le Canada du chef d'une province. 2, fiche 21, Français, - institution%20financi%C3%A8re%20agr%C3%A9%C3%A9e
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent provenant de la version 1994 du Guide des approvisionnements, édition non paginée, de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 3, fiche 21, Français, - institution%20financi%C3%A8re%20agr%C3%A9%C3%A9e
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2002-01-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- fast-track approval procedure
1, fiche 22, Anglais, fast%2Dtrack%20approval%20procedure
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- fast-track procedures 2, fiche 22, Anglais, fast%2Dtrack%20procedures
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Legislative procedures set forth in Section 151 of the Trade Act of 1974, stipulating that once the President formally submits to Congress a bill implementing an agreement(negotiated under the act's authority) concerning non-tariff barriers to trade, both houses must vote on the bill within 90 days. No amendments are permitted. 3, fiche 22, Anglais, - fast%2Dtrack%20approval%20procedure
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- fast-tract procedure
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 22, La vedette principale, Français
- procédure accélérée
1, fiche 22, Français, proc%C3%A9dure%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- procédure d'approbation accélérée 2, fiche 22, Français, proc%C3%A9dure%20d%27approbation%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
"Une procédure accélérée permet au président des États-Unis de négocier des accords, d'aviser le Congrès 90 jours à l'avance de son intention de conclure un accord et de publier son intention dans le Registre fédéral. Après avoir conclu l'accord, le Président doit en aviser le Congrès et lui envoyer toute législation habilitante requise. Le Congrès a alors 60 jours pour approuver ou rejeter l'accord et pour adopter la législation habilitante proposée". 3, fiche 22, Français, - proc%C3%A9dure%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- procedimiento de vía expedita
1, fiche 22, Espagnol, procedimiento%20de%20v%C3%ADa%20expedita
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- procedimiento expedito 1, fiche 22, Espagnol, procedimiento%20expedito
correct, nom masculin
- vía rápida 1, fiche 22, Espagnol, v%C3%ADa%20r%C3%A1pida
correct, nom féminin
- sistema de la vía rápida 1, fiche 22, Espagnol, sistema%20de%20la%20v%C3%ADa%20r%C3%A1pida
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1997-11-25
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Silviculture
- Ecosystems
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- experiment forest
1, fiche 23, Anglais, experiment%20forest
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
This model is also used to simulate another forest manipulating experiment conducted at Hubbard Brook Experiment Forest. We plan to improve this model to be more general and mechanistic. 2, fiche 23, Anglais, - experiment%20forest
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
The Centre has no experiment forest area of its own. However, under the Forest Act, and subject to agreement with forest owners, access is permitted to all Austrian forests. Some 350 sample plots are maintained with the support of forest owners and district and provincial forest services. 3, fiche 23, Anglais, - experiment%20forest
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Sylviculture
- Écosystèmes
Fiche 23, La vedette principale, Français
- forêt d'expérimentation
1, fiche 23, Français, for%C3%AAt%20d%27exp%C3%A9rimentation
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- forêt expérimentale 2, fiche 23, Français, for%C3%AAt%20exp%C3%A9rimentale
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Territoire forestier dont la gestion est confiée à un organisme de recherche avec le mandat d'y pratiquer des observations et des expériences propres au développement des sciences pures et appliquées. 2, fiche 23, Français, - for%C3%AAt%20d%27exp%C3%A9rimentation
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
forêt expérimentale : terme et définition recommandés par l'OLF. 3, fiche 23, Français, - for%C3%AAt%20d%27exp%C3%A9rimentation
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1994-12-06
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Life Insurance
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- life insurance company
1, fiche 24, Anglais, life%20insurance%20company
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- life company 2, fiche 24, Anglais, life%20company
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A company or a provincial company that is permitted to insure risks falling within the class of life insurance, other than a company or a provincial company that is also permitted to insure risks falling within any other class of insurance, other than accident and sickness insurance, accident insurance, personal accident insurance and sickness insurance [Insurance Companies Act]. 3, fiche 24, Anglais, - life%20insurance%20company
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- compagnie d'assurance sur la vie
1, fiche 24, Français, compagnie%20d%27assurance%20sur%20la%20vie
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- compagnie d'assurance-vie 2, fiche 24, Français, compagnie%20d%27assurance%2Dvie
correct, nom féminin
- société d'assurance-vie 3, fiche 24, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27assurance%2Dvie
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Société ou société provinciale autorisée à garantir des risques dans la branche assurance-vie, à l'exclusion de celle qui est également autorisée à garantir des risques dans toute branche autre que l'assurance accidents et maladie, l'assurance-accidents, l'assurance accidents corporels et l'assurance-maladie [Loi sur les sociétés d'assurance]. 3, fiche 24, Français, - compagnie%20d%27assurance%20sur%20la%20vie
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1992-06-30
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- spending control limit
1, fiche 25, Anglais, spending%20control%20limit
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
In order to determine whether these projections are consistent with the proposed Spending Control Limits, adjustments for the four self-financing programs, as well as any other adjustments permitted under the Spending Control Act must be made. 1, fiche 25, Anglais, - spending%20control%20limit
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- plafond de contrôle des dépenses
1, fiche 25, Français, plafond%20de%20contr%C3%B4le%20des%20d%C3%A9penses
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
(...) les projections des dépenses de programmes contrôlées pour la période allant de 1991-92 à 1995-96 sont inférieures aux plafonds de contrôle des dépenses énoncés dans la loi proposée; (...) 1, fiche 25, Français, - plafond%20de%20contr%C3%B4le%20des%20d%C3%A9penses
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1991-04-15
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Banking
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Schedule I bank
1, fiche 26, Anglais, Schedule%20I%20bank
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- Schedule 1 bank 2, fiche 26, Anglais, Schedule%201%20bank
correct
- Schedule one bank 2, fiche 26, Anglais, Schedule%20one%20bank
correct
- Schedule A bank 3, fiche 26, Anglais, Schedule%20A%20bank
correct, voir observation
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The latest 1980 revision of the Bank Act permitted subsidiaries of foreign-owned banks to be chartered for the first time in Canada and imposed on these banks certain reporting and other restrictions not applicable to the older Canadian-owned banks. The latter were designated in the Act as Schedule "A" banks and the new foreign-owned banks were called Schedule "B" banks.(One new Canadian-owned bank is also classed as a Schedule "B" bank for reporting purposes). 4, fiche 26, Anglais, - Schedule%20I%20bank
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
In 1988, the system of numbering the schedules to the Bank Act was changed, and the banks were re-named "Schedule I" and "Schedule II" banks. 1, fiche 26, Anglais, - Schedule%20I%20bank
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Banque
Fiche 26, La vedette principale, Français
- banque de l'annexe I
1, fiche 26, Français, banque%20de%20l%27annexe%20I
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- banque de l'annexe 1 2, fiche 26, Français, banque%20de%20l%27annexe%201
correct, nom féminin
- banque de l'annexe un 2, fiche 26, Français, banque%20de%20l%27annexe%20un
correct, nom féminin
- banque de l'annexe A 3, fiche 26, Français, banque%20de%20l%27annexe%20A
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La Loi de 1980 remaniant la législation bancaire a permis aux filiales des banques étrangères d'avoir une charte pour la première fois au Canada et a imposé à ces banques certaines obligations relatives aux rapports et d'autres restrictions qui ne s'appliquent pas aux anciennes banques canadiennes. Ces dernières ont été désignées dans la loi comme des «banques de l'annexe A» et les nouvelles banques étrangères sont désignées comme des «banques de l'annexe B». (Une nouvelle banque canadienne est également classée dans les banques de l'annexe B à des fins de rapports). 4, fiche 26, Français, - banque%20de%20l%27annexe%20I
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
En 1988, la numérotation des annexes de la Loi sur les banques fut modifiée, et les banques prirent la nouvelle appellation de banques de l'annexe I et banques de l'annexe II. 1, fiche 26, Français, - banque%20de%20l%27annexe%20I
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1991-04-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Banking
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Schedule II bank
1, fiche 27, Anglais, Schedule%20II%20bank
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- Schedule 2 bank 2, fiche 27, Anglais, Schedule%202%20bank
correct
- Schedule two bank 2, fiche 27, Anglais, Schedule%20two%20bank
correct
- Schedule B bank 3, fiche 27, Anglais, Schedule%20B%20bank
correct, voir observation
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The latest 1980 revision of the Bank Act permitted subsidiaries of foreign-owned banks to be chartered for the first time in Canada and imposed on these banks certain reporting and other restrictions not applicable to the older Canadian-owned banks. The latter were designated in the Act as Schedule "A" banks and the new foreign-owned banks were called Schedule "B" banks.(One new Canadian-owned bank is also classed as a Schedule "B" bank for reporting purposes). 4, fiche 27, Anglais, - Schedule%20II%20bank
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
In 1988, the system of numbering the schedules to the Bank Act was changed, and the banks were re-named "Schedule I" and "Schedule II" banks. 1, fiche 27, Anglais, - Schedule%20II%20bank
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Banque
Fiche 27, La vedette principale, Français
- banque de l'annexe II
1, fiche 27, Français, banque%20de%20l%27annexe%20II
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- banque de l'annexe 2 2, fiche 27, Français, banque%20de%20l%27annexe%202
correct, nom féminin
- banque de l'annexe deux 2, fiche 27, Français, banque%20de%20l%27annexe%20deux
correct, nom féminin
- banque de l'annexe B 3, fiche 27, Français, banque%20de%20l%27annexe%20B
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La Loi de 1980 remaniant la législation bancaire a permis aux filiales des banques étrangères d'avoir une charte pour la première fois au Canada et a imposé à ces banques certaines obligations relatives aux rapports et d'autres restrictions qui ne s'appliquent pas aux anciennes banques canadiennes. Ces dernières ont été désignées dans la loi comme des «banques de l'annexe A» et les nouvelles banques étrangères sont désignées comme des «banques de l'annexe B». (Une nouvelle banque canadienne est également classé dans les banques de l'annexe B à des fins de rapports). 4, fiche 27, Français, - banque%20de%20l%27annexe%20II
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
En 1988, la numérotation des annexes de la Loi sur les banques fut modifiée, et les banques prirent la nouvelle appellation de banques de l'annexe I et banques de l'annexe II. 1, fiche 27, Français, - banque%20de%20l%27annexe%20II
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1987-12-04
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Jewellery
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- plumb gold
1, fiche 28, Anglais, plumb%20gold
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A gold alloy of the same fineness as marked, or perhaps with a small tolerance such as. 003, instead of the half-karat or full-karat tolerances permitted by the National Stamping Act of 1906. Under the latter, for example, goods marked 14K(. 5833) could assay 13 1/2K(. 5625) ;or, if soldered, the entire article including solder could assay as low as 13K(. 5417). 1, fiche 28, Anglais, - plumb%20gold
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- or au titre
1, fiche 28, Français, or%20au%20titre
proposition, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


