TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PERMITTED OPERATION [9 fiches]

Fiche 1 2025-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Measurements of Electricity
DEF

The maximum permitted departure from nominal user voltage during normal operation, excluding transient and cyclic voltage variations.

OBS

User voltage tolerance includes variations such as those caused by load changes and environment, such as temperature, humidity and vibration.

OBS

user voltage tolerance: designation and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Mesures de grandeurs électriques
DEF

Écart maximum permis pour la tension nominale usager en fonctionnement normal, excluant les variations de tension périodiques et les transitoires.

OBS

La tolérance en tension usager comprend des variations telles que celles dues aux variations de charge et à l'environnement, comme la température, l'humidité et les vibrations.

OBS

tolérance en tension usager : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing
CONT

Income from the sales and purchases of domesticated livestock in the operation of a hunt farm(where permitted by law) are allowable excluding amounts related to any ancillary services(e. g. food, lodging, hospitality, etc.).

Français

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
CONT

Les ventes et les achats d'animaux domestiques pour l'exploitation d'une ferme de chasse (quand elles sont autorisées par la loi) sont admissibles, à l'exclusion des sommes versées pour des services auxiliaires (p. ex. nourriture, logement, services d'accueil, etc.).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Caza y pesca deportiva
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Operations (Air Forces)
CONT

Once the task or mission has been established and the necessary orders have been given, subordinate commanders must be permitted maximum freedom of action to take initiative and exercise their skills and knowledge of the local situation in the planning and conduct of the operation.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

Une fois la tâche ou la mission établie et les ordres nécessaires transmis, les commandants subordonnés doivent pouvoir jouir d’un maximum de liberté pour prendre l’initiative, exercer leur savoir‑faire et mettre en application leur connaissance de la situation locale dans le cadre de la planification et de la conduite d’une opération.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
  • Operations (Air Forces)
DEF

An aircraft operating technique that minimizes noise impact, fuel-use and emissions, in which an arriving aircraft descends from an optimal position with idle thrust and avoids level flight to the extent permitted by the safe operation of the aircraft and compliance with published procedures and/or ATC [air traffic control] instructions.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs
  • Opérations (Forces aériennes)
CONT

Le concept d'approche en descente continue [...] consiste à pratiquer une arrivée en descente constante, l’avion évoluant sans effectuer de palier depuis un niveau de vol élevé, supérieur à 3 000 mètres en général, jusqu’à la piste. L’exploitation en descente continue des procédures d’approche aux instruments permet ainsi d’obtenir des gains significatifs en matière de réduction des nuisances sonores, de la consommation de carburant et des émissions de produits polluants.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2005-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Science and Technology
  • Nuclear Fission Reactors
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The analysis of all events leading to calculated fuel sheath failure shall assume the maximum steam generator tube leakage for which continued reactor operation is permitted.

Français

Domaine(s)
  • Sciences et techniques nucléaires
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

L'analyse de tous les événements qui détermine le nombre de ruptures de gaine doit se faire en supposant une fuite maximale des tubes du générateur de vapeur pour laquelle l'arrêt du réacteur n'est pas requis.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2002-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Fire Detection
CONT

A two-stage fire alarm system conforming to subsection 3. 3 shall be installed in a building that(i) is a high building; or(ii) contains a Group B occupancy having accommodation for more than 10 persons detained or receiving care or treatment...(a) A two-stage fire alarm system shall be designed to cause an alert signal at the 1st stage as stipulated in(b), and an alarm signal at the 2nd stage as stipulated in(c).(b) The operation of any manual pull station, fire detector, or fire suppression system shall at the 1st stage(i) cause an alert signal on all audible signal appliances throughout the building and at the central alarm and control facility, except as stipulated in(iii) and(iv) ;...(c) Except as required in(d) or permitted in(e), the operation of any manual pull station by means of keys accessible to authorized persons only or the actuation of the means provided at the central alarm and control facility shall cause an alarm signal on all audible signal appliances throughout the building in lieu of the alert signal.

Terme(s)-clé(s)
  • 2-stage fire alarm system
  • two stage fire alarm system
  • 2 stage fire alarm system

Français

Domaine(s)
  • Détection des incendies
CONT

Un réseau avertisseur d'incendie à deux alertes conforme au paragraphe 3.3 doit être installé dans un bâtiment qui (i) est un bâtiment de grande hauteur; ou (ii) est destiné à un usage du groupe B pouvant accueillir plus de 10 personnes détenues ou recevant des soins ou un traitement [...]

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2001-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

Passengers should be permitted to embark or disembark(or to remain on board), while refuelling operation are being carried out on the aircraft, provided adequate precautions are observed.

Terme(s)-clé(s)
  • refueling operation

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

Les aires de trafic [...] sont occupées par les avions qui débarquent et embarquent les passagers ou qui effectuent éventuellement de très courtes opérations de soutage et de ravitaillement.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1995-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Special Rail Transport
CONT

For operation on existing lines, some grade crossings may be permitted but with track speed limits of 200 km/h or less and with increased levels of crossing protection.

Français

Domaine(s)
  • Transports ferroviaires spéciaux
CONT

Pour ce qui est de l'exploitation des trains sur les lignes existantes, quelques passages à niveau seront autorisés, moyennant une limitation de la vitesse maximum des trains à 200 km/h et un resserrement des dispositifs de protection aux passages à niveau.

OBS

Dépouillement terminologique du premier rapport final sur le projet de train rapide - Service Transports.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1985-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Commercial Law
CONT

Under a business-format franchise, the franchisee undertakes to run the outlet in strict accordance to definitions of product line, methods of production, purchasing rules, management procedure, advertising, physical appearance and location of the business-in short every aspect of it-as laid down by the franchisor.

CONT

... the following basic features... must be present in every "business format" franchise : 1. There must be a contract containing all the terms agreed upon. 2. The franchisor must initiate and train the franchisee in all aspects of the business prior to the opening of the business and assist in the opening. 3. After the business is opened the franchisor must maintain a continuing interest in providing the franchisee with support in all aspects of the operation of the business. 4. The franchisee is permitted under the control of the franchisor to operate under a trade name, format and/or procedure, and with the benefit of goodwill owned by the franchisor. 5. The franchisee must make a substantial capital investment from his own resources. 6. The franchisee must own his business. 7. The franchisee will pay the franchisor for the rights which he acquires in one way or other and for the continuing services with which he will be provided. 8. The franchisee will be given some territory within which to operate.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit commercial
CONT

La franchise de reproduction ou de duplication. Les Américains l'appellent "package franchise" ou "business format franchise", dans laquelle les franchisés reproduisent le plus fidèlement possible l'activité exercée par le franchiseur dans son unité pilote. Ce sont essentiellement les franchises de prestations de service ou les franchises industrielles ou les franchises dans lesquelles le franchiseur n'a pas de centrale d'achat, mais référence des produits.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :