TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERPENDICULAR METHOD [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-10-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sidestep climb
1, fiche 1, Anglais, sidestep%20climb
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sidestep 2, fiche 1, Anglais, sidestep
correct, nom
- sidestepping 3, fiche 1, Anglais, sidestepping
correct, nom
- climbing sidestep 4, fiche 1, Anglais, climbing%20sidestep
correct, voir observation, nom
- climbing side step 5, fiche 1, Anglais, climbing%20side%20step
voir observation, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A method of climbing a slope on skis, directly uphill : from a standing position, skis perpendicular to the slope, the skier steps up with the uphill ski and then brings the downhill ski parallel to the uphill one, each step being made in direct ascent. 6, fiche 1, Anglais, - sidestep%20climb
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The movement is done by edging the uphill ski to prevent sideslipping. There is a continual weight transfer from the downhill ski to the uphill one, and from the uphill ski to the downhill one to climb a slope. If the manoeuvre is done properly, very steep slopes could be climbed this way. 6, fiche 1, Anglais, - sidestep%20climb
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
sidestep: Means also the step itself. The spellings "side-step" and "side step" are outdated. 6, fiche 1, Anglais, - sidestep%20climb
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- side-step
- side-stepping
- climbing side-step
- side-step climb
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 1, La vedette principale, Français
- montée en escalier
1, fiche 1, Français, mont%C3%A9e%20en%20escalier
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- montée en parallèle 2, fiche 1, Français, mont%C3%A9e%20en%20parall%C3%A8le
correct, nom féminin
- pas d'escalier 3, fiche 1, Français, pas%20d%27escalier
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Méthode pour gravir une pente en ski en trace directe : d'une position debout, skis en travers de la pente, le skieur fait un pas vers le haut de la pente de son ski amont puis ramène le ski aval parallèle au premier, chaque pas vers l'amont étant en trace directe et à angle droit par rapport à la pente. 4, fiche 1, Français, - mont%C3%A9e%20en%20escalier
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Avec une bonne prise de carre amont chaque fois qu'il pose un ski, le skieur peut ainsi remonter une pente forte sans problème. Il y a un continuel transfert de poids du ski aval au ski amont et du ski amont au ski aval pour exécuter la manœuvre. 4, fiche 1, Français, - mont%C3%A9e%20en%20escalier
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Technique utilisée surtout en ski de fond, parfois en ski alpin. 4, fiche 1, Français, - mont%C3%A9e%20en%20escalier
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
pas d'escalier : Signifie à la fois la technique et le pas lui-même. 4, fiche 1, Français, - mont%C3%A9e%20en%20escalier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-10-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sidestep traverse
1, fiche 2, Anglais, sidestep%20traverse
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- diagonal sidestep 2, fiche 2, Anglais, diagonal%20sidestep
correct, voir observation
- traverse sidestep 3, fiche 2, Anglais, traverse%20sidestep
voir observation
- diagonal side step 4, fiche 2, Anglais, diagonal%20side%20step
voir observation
- diagonal side-step 5, fiche 2, Anglais, diagonal%20side%2Dstep
voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A method of climbing a slope on skis at an angle : from a standing position, skis perpendicular to the slope, the skier steps up and forward or backward with the uphill ski and then bring the downhill ski parallel to the uphill one, each step being made at an angle or the direct ascent. 6, fiche 2, Anglais, - sidestep%20traverse
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The movement is done by edging the uphill ski to prevent sideslipping. There is a continuing weight transfer from the downhill ski to the uphill one, and from the uphill ski to the downhill one to climb a slope. 6, fiche 2, Anglais, - sidestep%20traverse
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Sources disagree as to the name to give the movement, though they agree on the definition. The spellings "side-step" and "side step" are outdated. 6, fiche 2, Anglais, - sidestep%20traverse
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- side-step traverse
- traverse side-step
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 2, La vedette principale, Français
- montée en demi-escalier
1, fiche 2, Français, mont%C3%A9e%20en%20demi%2Descalier
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- montée en diagonale 2, fiche 2, Français, mont%C3%A9e%20en%20diagonale
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Méthode pour gravir, en ski, une pente peu accentuée : d'une position debout, skis en travers de la pente, le skieur fait un pas vers le haut de la pente, de son ski amont puis ramène le ski aval parallèle au premier, chaque pas vers l'amont étant vers l'avant ou vers l'arrière par rapport à son ski aval et à angle par rapport à la pente. 3, fiche 2, Français, - mont%C3%A9e%20en%20demi%2Descalier
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Avec une bonne prise de carre amont chaque fois qu'il pose un ski, le skieur peut ainsi remonter une pente tout en avançant. Il y a un continuel transfert de poids du ski aval au ski amont et du ski amont au ski aval pour exécuter la manœuvre. 3, fiche 2, Français, - mont%C3%A9e%20en%20demi%2Descalier
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Technique utilisée surtout en ski de fond, parfois en ski alpin. 3, fiche 2, Français, - mont%C3%A9e%20en%20demi%2Descalier
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Il faut distinguer entre «montée en demi-escalier» ou «montée en diagonale» et «montée en biais» : la montée en demi-escalier se fait dans un angle constant par rapport à la ligne de pente et laisse une trace d'escalier en diagonale, chaque «marche» étant perpendiculaire à la ligne de pente; la «montée en biais» zigzague de chaque côté de la ligne de pente et de la pente et allie la montée en traverse, le pas tournant, la conversion et la montée en ciseaux selon l'accentuation de la pente. 3, fiche 2, Français, - mont%C3%A9e%20en%20demi%2Descalier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- traverse ascent
1, fiche 3, Anglais, traverse%20ascent
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A method of climbing a slope on skis while, usually, bypassing an obstacle : from a standing position, skis perpendicular to the slope, the skier steps up with the uphill ski and then bring the downhill ski parallel to the uphill one, each step being made diagonally and zigzaguing, not in direct ascent. 2, fiche 3, Anglais, - traverse%20ascent
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 3, La vedette principale, Français
- montée en biais
1, fiche 3, Français, mont%C3%A9e%20en%20biais
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Méthode pour gravir une pente en ski tout en contournant un obstacle ou évitant une trace directe trop raide : d'une position debout, skis en travers de la pente, le skieur fait un pas vers le haut de la pente de son ski amont puis ramène le ski aval parallèle au premier, chaque pas vers l'amont étant en avancé ou en reculé par rapport au précédent, et en zigzag plutôt qu'à angle droit (trace directe) par rapport à la pente. 2, fiche 3, Français, - mont%C3%A9e%20en%20biais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Technique utilisée surtout en ski de fond, parfois en ski alpin. 2, fiche 3, Français, - mont%C3%A9e%20en%20biais
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Il faut distinguer entre «montée en demi-escalier» ou «montée en diagonale» et «montée en biais» : la montée en demi-escalier se fait dans un angle constant par rapport à la ligne de pente et laisse une trace d'escalier en diagonale, chaque «marche» étant perpendiculaire à la ligne de pente; la «montée en biais» zigzague de chaque côté de la ligne de pente et de la pente et allie la montée en traverse, le pas tournant, la conversion et la montée en ciseaux selon l'accentuation de la pente. 2, fiche 3, Français, - mont%C3%A9e%20en%20biais
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-01-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- grid search method
1, fiche 4, Anglais, grid%20search%20method
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- grid method 2, fiche 4, Anglais, grid%20method
correct
- bracketing method 3, fiche 4, Anglais, bracketing%20method
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[Transceiver Search. ] The grid search method. The traditional search pattern is a grid based on perpendicular lines crossing the points of maximum signal strength. 1, fiche 4, Anglais, - grid%20search%20method
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
[Transceiver Search. ] The second method is the grid method. When you find a signal, traverse back and forth across the slope. Where you think the signal is strongest(or, better yet, midway between fade points), you simply make a perpendicular turn(90 degrees to the old direction) and follow this new line. If the signal fades, it's the wrong way, so turn around(180 degrees) and march in the other direction until you hear the strongest signal(remember to keep turning down the volume). Turn 90 degrees again and repeat the process over and over until you zero in on the buried beacon. 4, fiche 4, Anglais, - grid%20search%20method
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- méthode en croix
1, fiche 4, Français, m%C3%A9thode%20en%20croix
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- méthode des angles droits 2, fiche 4, Français, m%C3%A9thode%20des%20angles%20droits
correct, nom féminin
- méthode de la croix 3, fiche 4, Français, m%C3%A9thode%20de%20la%20croix
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Recherche ARVA [appareil de recherche de victime d'avalanche]. La méthode des angles droits : moins rapide [que la méthode directionnelle et] demandant moins de pratique pour être efficace. À partir du point de son maximum, trouvé dans la recherche primaire, tenir l'appareil vertical. Réduire le son au minimum audible. Partir à 90° vers le haut (pour une question d'économie dans les déplacements). Si le son diminue, revenir au signal maximum et partir à 90° jusqu'à trouver un son maximum. Réduire la réception au minimum audible. Continuer ainsi jusqu'à ce que l'intensité sonore n'augmente plus. On se situe alors, en général, à la dernière ou avant-dernière graduation du potentiomètre. Baliser le dernier point de Réception maximum. Remarque : Pour aller plus vite dans les premières graduations, on peut à chaque point de R maximum, dès que le son commence à décroître, tourner immédiatement à 90° afin d'aller plus vite. 2, fiche 4, Français, - m%C3%A9thode%20en%20croix
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-12-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- fully quarter-sawing
1, fiche 5, Anglais, fully%20quarter%2Dsawing
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A lengthwise sawing method consisting of sawing logs into four parts by using perpendicular cuts that intersect at the middle, then retaking each quarter and cutting it so as to have the sawing plane pass through the centre of the tree or parallel to the medullary rays. 1, fiche 5, Anglais, - fully%20quarter%2Dsawing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 5, La vedette principale, Français
- débit sur maille
1, fiche 5, Français, d%C3%A9bit%20sur%20maille
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Mode de débitage en long qui consiste à découper des billes en quatre parties par des traits de scie perpendiculaires qui se croisent au centre, puis à reprendre chaque quartier pour le débiter en faisant passer le plan de sciage par le centre de l'arbre ou parallèlement aux rayons médullaires. 2, fiche 5, Français, - d%C3%A9bit%20sur%20maille
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-05-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Carpets and Upholstery Textiles
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- electrostatic flocking
1, fiche 6, Anglais, electrostatic%20flocking
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A method used for producing flocked fabrics, including flocked carpet. 2, fiche 6, Anglais, - electrostatic%20flocking
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Electrostatic flocking is a modern technique, which utilises a field of static electricity to orient fibres and promote their perpendicular alignment. This technique optimises the results obtained with longer fibres. In this method of electrostatic deposition, the adhesive coated substrate passes between the potentials of a high voltage electrostatic field. An electrode is utilised to give the flock a charge. The charged fibres become aligned with the electric field lines of force. The ground potential is formed by the substrate anode or the grounded parts of the machine. The flock is thus attracted to the adhesive where it becomes embedded. Most fibres adhering to the adhesive-coated surface are perpendicular to it giving a dense pile finish. 3, fiche 6, Anglais, - electrostatic%20flocking
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Tapis et textile d'ameublement
Fiche 6, La vedette principale, Français
- flocage électrostatique
1, fiche 6, Français, flocage%20%C3%A9lectrostatique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Méthode utilisée pour produire des tissus floqués y compris les tapis. 1, fiche 6, Français, - flocage%20%C3%A9lectrostatique
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les fibres sont implantées dans la sous-couche par le procédé exclusif du flocage électrostatique. 2, fiche 6, Français, - flocage%20%C3%A9lectrostatique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le flocage consiste à fixer des fibres courtes (flocs) sur un support en tissu préalablement enduit d'adhésif. Dans la méthode de flocage électrostatique, des flocs coupés avec précision sont alignés dans un champ électrostatique perpendiculaire au soubassement, conférant ainsi au tissu un aspect pelucheux. 1, fiche 6, Français, - flocage%20%C3%A9lectrostatique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-06-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Diamond Industry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- vee block
1, fiche 7, Anglais, vee%20block
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- V-block 2, fiche 7, Anglais, V%2Dblock
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A steel block used in manual bruting for inverted dopping. 3, fiche 7, Anglais, - vee%20block
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Brute diamonds using the manual method :... g) set the diamonds onto the dops, table-side down :-invert the diamonds, if using hollow dops :-use a vee block to position the table perpendicular to the dop... 3, fiche 7, Anglais, - vee%20block
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Industrie diamantaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- bloc en vé
1, fiche 7, Français, bloc%20en%20v%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Bloc d'acier ayant une rainure triangulaire utilisé pour le sertissage sur dop creux. 2, fiche 7, Français, - bloc%20en%20v%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-08-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- angle lap
1, fiche 8, Anglais, angle%20lap
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A method for magnifying the depth of a junction by cutting(lapping) through it at an angle way from the perpendicular. 1, fiche 8, Anglais, - angle%20lap
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Techniques industrielles
Fiche 8, La vedette principale, Français
- rodage angulaire
1, fiche 8, Français, rodage%20angulaire
proposition, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-01-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Caldwell's projection
1, fiche 9, Anglais, Caldwell%27s%20projection
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Caldwell view 2, fiche 9, Anglais, Caldwell%20view
correct
- Caldwell projection 3, fiche 9, Anglais, Caldwell%20projection
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A projection used in radiology of the frontal and anterior ethmoidal sinuses. 3, fiche 9, Anglais, - Caldwell%27s%20projection
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
In the original method, the patient's forehead and nose rest on the film, and the central ray is directed through the glabella with a caudal angulation of 23 ° to the glabellomeatal line. In the modified method, the orbitomeatal line is perpendicular to the film, and the central ray is directed 15 ° caudad through the nasion. 3, fiche 9, Anglais, - Caldwell%27s%20projection
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Caldwell's position
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- incidence de Caldwell
1, fiche 9, Français, incidence%20de%20Caldwell
proposition, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-03-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- advancing wetting angle
1, fiche 10, Anglais, advancing%20wetting%20angle
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The introduction of a solid surface at slow and constant speed into a liquid phase gives rise to the formation of a contact angle which may depend upon the nature of the surface and the speed of entry. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 10, Anglais, - advancing%20wetting%20angle
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
1. As generally measured, the advancing wetting angle is that which corresponds to penetration perpendicular to the surface of the liquid phase. 2. In the case of a solid surface, the advancing and receding wetting angles relating to a liquid phase are different. The difference arises from measurement of the angles produced at the speed of introduction and withdrawal laid down in the test method. 1, fiche 10, Anglais, - advancing%20wetting%20angle
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
advancing wetting angle: term standardized by ISO. 2, fiche 10, Anglais, - advancing%20wetting%20angle
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- angle de mouillage rentrant
1, fiche 10, Français, angle%20de%20mouillage%20rentrant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[...] pénétration lente et à vitesse constante d'une surface solide vers l'intérieur d'une phase liquide [qui] donne lieu à la formation d'un angle de contact qui peut dépendre de la nature de la surface et de la vitesse de pénétration. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, fiche 10, Français, - angle%20de%20mouillage%20rentrant
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
1. Un angle de mouillage rentrant généralement mesuré est celui qui correspond à une pénétration effectuée perpendiculairement à la surface de la phase liquide. 2. Dans le cas d'une surface solide, les angles de mouillage rentrant et sortant vis-à-vis d'une phase liquide sont différents. La différence résulte de mesures d'angles effectuées dans des domaines de vitesse de pénétration et d'extraction, précisées par les méthodes d'essais. 2, fiche 10, Français, - angle%20de%20mouillage%20rentrant
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
angle de mouillage rentrant : terme normalisé par l'AFNOR et l'ISO. 3, fiche 10, Français, - angle%20de%20mouillage%20rentrant
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1998-03-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- receding wetting angle
1, fiche 11, Anglais, receding%20wetting%20angle
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- receding contact angle 2, fiche 11, Anglais, receding%20contact%20angle
correct
- receding angle 3, fiche 11, Anglais, receding%20angle
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The withdrawal of a solid surface at slow and constant speed from a liquid phase gives rise to the formation of a contact angle which may depend upon the nature of the surface and the speed of withdrawal. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 11, Anglais, - receding%20wetting%20angle
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
As generally measured, the receding wetting angle is that which corresponds to withdrawal perpendicular to the surface of the liquid phase. In the case of a solid surface, the advancing and receding wetting angles relating to a liquid phase are different. The difference arises from measurement of the angles produced at the speed of introduction and withdrawal laid down in the test method. 1, fiche 11, Anglais, - receding%20wetting%20angle
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Smaller receding angle = better wettability. 3, fiche 11, Anglais, - receding%20wetting%20angle
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
"Contact angle" is a synonym for "wetting angle" according to source THEWP. 2, fiche 11, Anglais, - receding%20wetting%20angle
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
receding wetting angle: term standardized by ISO. 4, fiche 11, Anglais, - receding%20wetting%20angle
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- angle de mouillage sortant
1, fiche 11, Français, angle%20de%20mouillage%20sortant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[...] extraction lente et à vitesse constante d'une surface solide vers l'extérieur d'une phase liquide donne lieu à la formation d'un angle de contact qui peut dépendre de la nature de la surface et de la vitesse d'extraction. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, fiche 11, Français, - angle%20de%20mouillage%20sortant
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Un angle de mouillage sortant généralement mesuré est celui qui correspond à une extraction effectuée perpendiculairement à la surface de la phase liquide. Dans le cas d'une surface solide, les angles de mouillage rentrant et sortant vis-à-vis d'une phase liquide sont différents. La différence résulte de mesures d'angles effectuées dans des domaines de vitesse de pénétration et d'extraction, précisées par les méthodes d'essais. 2, fiche 11, Français, - angle%20de%20mouillage%20sortant
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
angle de mouillage sortant : terme normalisé par l'AFNOR et l'ISO. 3, fiche 11, Français, - angle%20de%20mouillage%20sortant
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1994-08-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Properties of Paper
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- rolling shear strength index
1, fiche 12, Anglais, rolling%20shear%20strength%20index
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Because inter-laminar shear rather than normal plybond appears to be the ultimate cause of ply failures, it is questionable if the existing standard testing method(perpendicular rupture force) is a relevant indication of sheet strength. Several alternative testing methods are now available where the sheet is passed through a loaded nip of opposing steel and rubber-covered rolls; the number of passes before failure is called the rolling shear strength index. 1, fiche 12, Anglais, - rolling%20shear%20strength%20index
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Propriétés des papiers
Fiche 12, La vedette principale, Français
- indice de résistance au cisaillement entre rouleaux
1, fiche 12, Français, indice%20de%20r%C3%A9sistance%20au%20cisaillement%20entre%20rouleaux
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Comme la délamination entre les couches est plus fréquente que la délamination interne des couches, on peut se demander si la méthode normalisée (force de rupture perpendiculaire) donne une indication convenable de la résistance de la feuille. Il existe à l'heure actuelle d'autres méthodes d'essais : la feuille passe dans une pince sous pression où un rouleau en acier et un rouleau recouvert de caoutchouc sont en vis-à-vis; le nombre de passages avant délamination donne l'indice de résistance au cisaillement entre rouleaux. 1, fiche 12, Français, - indice%20de%20r%C3%A9sistance%20au%20cisaillement%20entre%20rouleaux
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1993-04-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Industrial Design
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- rectangular coordinate dimensioning
1, fiche 13, Anglais, rectangular%20coordinate%20dimensioning
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A dimensioning method for indicating distance, location, and size by means of linear dimensions measured parallel or perpendicular to reference axes or datum planes that are perpendicular to one another. 1, fiche 13, Anglais, - rectangular%20coordinate%20dimensioning
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Dessin industriel
Fiche 13, La vedette principale, Français
- cotation en coordonnées rectangulaires
1, fiche 13, Français, cotation%20en%20coordonn%C3%A9es%20rectangulaires
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Méthode de cotation qui consiste à indiquer la distance, la position et la grandeur d'un détail, au moyen de dimensions mesurées parallèlement et perpendiculairement à des axes ou à des plans de référence perpendiculaires l'un à l'autre. 1, fiche 13, Français, - cotation%20en%20coordonn%C3%A9es%20rectangulaires
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1993-04-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Industrial Design
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- tabular dimensioning 1, fiche 14, Anglais, tabular%20dimensioning
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Tabular dimensioning is a type of coordinate dimensioning in which dimensions from mutually perpendicular planes are listed in a table on the drawing rather than on the pictorial delineation. This method is used on drawings which require the location of a large number of similarly shaped features. 2, fiche 14, Anglais, - tabular%20dimensioning
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Dessin industriel
Fiche 14, La vedette principale, Français
- cotation tabulaire
1, fiche 14, Français, cotation%20tabulaire
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- cotation en tableau 2, fiche 14, Français, cotation%20en%20tableau
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'il y a un grand nombre de trous ou de formes caractéristiques répétitives, comme sur un châssis ou une planche de circuit imprimé, et lorsque la multitude des axes rendrait difficile la lecture d'un dessin, la cotation tabulaire est recommandée. Dans ce système, chaque trou ou forme caractéristique est affecté d'un repère consistant en un nombre et une lettre. La cotation de la forme caractéristique et sa position sur les axes X et Y sont données par un tableau. Le repérage par lettre et nombre de la forme caractéristique se fait normalement de gauche à droite et de bas en haut. 1, fiche 14, Français, - cotation%20tabulaire
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Cotation en tableau. Une série de pièces ayant des caractéristiques semblables mais des dimensions différentes peuvent être représentées par un seul dessin (...). Dans ce cas, les chiffres de cotes sont remplacés par des lettres et les dimensions sont regroupées dans un tableau établi hors du tracé. 2, fiche 14, Français, - cotation%20tabulaire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1977-11-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Geophysics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Turam method
1, fiche 15, Anglais, Turam%20method
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Turam method [of electromagnetic exploration differs from the Sundberg method] in that the ratio of field intensities at two points is observed rather than the intensity at a single point. As with the Sundberg method, two frequencies within the 100-to 800-Hz range are employed. A cable several kilometers long is laid out as a source parallel to the expected strike and is grounded at both ends. Measuring coils are read in pairs along lines perpendicular to the cable, the spacing between them generally being about 25 m. In-phase and out-of-phase ratios are observed as well as amplitude ratios and phase-angle differences. 1, fiche 15, Anglais, - Turam%20method
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Géophysique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- méthode Turam
1, fiche 15, Français, m%C3%A9thode%20Turam
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[Méthode d'exploration géophysique électro-magnétique.] L'unité émettrice est similaire à celle (...) [de la méthode Sundberg] Le récepteur consiste en deux bobines mobiles de matière isolante, séparées l'une de l'autre par une distance fixe et autour desquelles on a enroulé un certain nombre de tours de fil. Ces deux bobines sont reliées entre elles par un système d'amplification, un point d'impédance et des écouteurs. 1, fiche 15, Français, - m%C3%A9thode%20Turam
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


