TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERPETUITIES [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-06-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- uncertain term
1, fiche 1, Anglais, uncertain%20term
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A lease may... contain a term providing for its perpetual renewal. Thus, a lease for twenty-one years, renewable in perpetuity for further twenty-one-year terms does not offend the rule against perpetuities and is not invalid as creating an uncertain term.(Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 232). 1, fiche 1, Anglais, - uncertain%20term
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- terme incertain
1, fiche 1, Français, terme%20incertain
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
terme incertain : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 1, Français, - terme%20incertain
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-04-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- perpetuity
1, fiche 2, Anglais, perpetuity
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
(A) s used in the law of property, a limitation of a contingent future interest in violation of the rule against perpetuities.(Ballentine's, 3rd ed., 1969, p. 939). 1, fiche 2, Anglais, - perpetuity
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(T)he term "perpetuity" has had at least three meanings in the common law, namely, (1) an unbarrable entail, (2) an inalienable or indestructible interest, and (3) a remote executory interest ... The third sense of the word is the modern one ... (Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 440). 1, fiche 2, Anglais, - perpetuity
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- perpétuité
1, fiche 2, Français, perp%C3%A9tuit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
perpétuité : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 2, Français, - perp%C3%A9tuit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-04-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- perpetuity rule
1, fiche 3, Anglais, perpetuity%20rule
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- rule against perpetuities 1, fiche 3, Anglais, rule%20against%20perpetuities
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
"The rule against perpetuities is not dealing with the duration of interests but with their commencement, and so long as the interest vests within lives in being and twenty-one years it does not matter how long that interest lasts. "That is to say, the perpetuity rule does not invalidate a limitation merely because it provides that an interest shall cease at some future date outside the perpetuity period.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 244). 1, fiche 3, Anglais, - perpetuity%20rule
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- règle d'interdiction de perpétuités
1, fiche 3, Français, r%C3%A8gle%20d%27interdiction%20de%20perp%C3%A9tuit%C3%A9s
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
règle d'interdiction de perpétuités : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 3, Français, - r%C3%A8gle%20d%27interdiction%20de%20perp%C3%A9tuit%C3%A9s
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-03-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- legal remainder
1, fiche 4, Anglais, legal%20remainder
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Remainders are either legal or equitable. If they are legal, they are subject to the legal remainder rules and to destruction.... They are subject, in addition, to the rule in "Shelley's Case" and the rule against perpetuities.... Legal remainders arise under common law conveyances, including modern grants. Formerly, they also arose under wills, but it is probable that all remainders arising under wills are now equitable.... The legal remainder rules are a carry-over from feudal land law and are based on the importance that the law attached to seisin. While they are long since out of tune with modern conditions, they remain in force in common law Canada.(Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, pp. 391-2). 1, fiche 4, Anglais, - legal%20remainder
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- résidu en common law
1, fiche 4, Français, r%C3%A9sidu%20en%20common%20law
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
résidu en common law : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 4, Français, - r%C3%A9sidu%20en%20common%20law
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-03-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Taxation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- interest in real property
1, fiche 5, Anglais, interest%20in%20real%20property
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- interest in realty 1, fiche 5, Anglais, interest%20in%20realty
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
No limitation creating a contingent interest in real or personal property shall be treated as or declared to be invalid as violating the rule against perpetuities by reason only of the fact that there is a possibility of such interest vesting beyond the perpetuity period.(R. S. O. 1980, c. 374, s. 3). 1, fiche 5, Anglais, - interest%20in%20real%20property
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Fiscalité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- intérêt sur biens réels
1, fiche 5, Français, int%C3%A9r%C3%AAt%20sur%20biens%20r%C3%A9els
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
intérêt sur biens réels : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 5, Français, - int%C3%A9r%C3%AAt%20sur%20biens%20r%C3%A9els
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-12-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- estate in fee upon condition
1, fiche 6, Anglais, estate%20in%20fee%20upon%20condition
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Estate in fee upon condition; validity of condition. The condition is a common law condition and is subject to the rule against perpetuities.(Halsbury, 4th ed., Vol. 39, p. 280). 2, fiche 6, Anglais, - estate%20in%20fee%20upon%20condition
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- domaine en fief sous condition
1, fiche 6, Français, domaine%20en%20fief%20sous%20condition
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
domaine en fief sous condition : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 6, Français, - domaine%20en%20fief%20sous%20condition
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-12-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- class-closing rules
1, fiche 7, Anglais, class%2Dclosing%20rules
correct, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In many cases the class closing rules will operate to close a class at the testator's death, thereby excluding all possible future class members to whom the rule against perpetuities might otherwise apply.(Feeney, "The Canadian Law of Wills", 1982, v. 2, p. 240) 1, fiche 7, Anglais, - class%2Dclosing%20rules
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
class-closing rules : term generally used in the plural. 2, fiche 7, Anglais, - class%2Dclosing%20rules
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- class-closing rule
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- règles de fermeture des catégories
1, fiche 7, Français, r%C3%A8gles%20de%20fermeture%20des%20cat%C3%A9gories
correct, nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
règles de fermeture des catégories : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 7, Français, - r%C3%A8gles%20de%20fermeture%20des%20cat%C3%A9gories
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
règles de fermeture des catégories : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 7, Français, - r%C3%A8gles%20de%20fermeture%20des%20cat%C3%A9gories
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- règle de fermeture des catégories
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


