TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PERSEUS ARM [2 fiches]

Fiche 1 2011-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Astronomy
OBS

The "Perseus arm" was so named by Morgan because it contains the double cluster in Perseus. Outside the first arm, it passes about 2, 100 parsecs from the sun. Emission nebulae are less conspicuous in this arm and probably would be difficult to trace in any arm outside it.

Français

Domaine(s)
  • Astronomie
OBS

Dans la partie de la Galaxie où se trouve le Soleil, il y a plusieurs bras spiraux le long desquels se situent les amas de jeunes étoiles et les nuages de gaz et de poussière interstellaire [...]. Les étoiles chaudes de l'Orion forment ce qu'on appelle le bras d'Orion, avec à son bord le Soleil. On a découvert deux autres bras, ceux de Persée, plus éloigné du centre galactique, et de Sagittaire qui se trouve plus près du centre.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1977-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Astronomy
OBS

The "Orion arm" was at first supposed to extend from Cygnus past Cepheus, Cassiopeia, Perseus, and Orion to Monoceros. It included the North America nebula, the Great Nebula in Orion, the Great Rift as part of its dark inner lining, and it passed near the sun.

Français

Domaine(s)
  • Astronomie
OBS

Dans la partie de la Galaxie où se trouve le Soleil, il y a plusieurs bras spiraux le long desquels se situent les amas de jeunes étoiles et les nuages de gaz et de poussière interstellaire (...). Les étoiles chaudes de l'Orion forment ce qu'on appelle le bras d'Orion, avec à son bord le Soleil.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :