TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERSON [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-05-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- claim
1, fiche 1, Anglais, claim
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Claiming : Process by which a licensed person may purchase a horse entered in a designated race for a predetermined price. When a horse has been claimed, its new owner assumes title after the starting gate opens although the former owner is entitled to all purse money earned in that race. 2, fiche 1, Anglais, - claim
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 1, La vedette principale, Français
- réclamer
1, fiche 1, Français, r%C3%A9clamer
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Réclamer : une course est dite «à réclamer» lorsqu'il est possible d'acheter un concurrent de cette course. [...] Ceux qui veulent acquérir un cheval déposent dans une boite, placée à cet effet dans les balances, un bulletin sur lequel est inscrit le prix auquel ils désirent l'acheter (et qui ne peut être inférieur au taux de réclamation). Mais d'autres personnes peuvent être intéressées par le même cheval. Et, de son côté, le propriétaire peut «défendre» son cheval. Lorsqu'un concurrent est l'objet de plusieurs bulletins, il va au plus offrant. Le temps réglementaire pour réclamer un cheval est de vingt-cinq minutes après l'arrivée. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9clamer
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- reclamar
1, fiche 1, Espagnol, reclamar
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-05-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- claim
1, fiche 2, Anglais, claim
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A process by which a person may purchase a horse entered in a designated race for a predetermined purchase price. 2, fiche 2, Anglais, - claim
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This process also equalizes the competitive level of horses in a single race. 2, fiche 2, Anglais, - claim
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 2, La vedette principale, Français
- réclamation
1, fiche 2, Français, r%C3%A9clamation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fait de revendiquer un cheval mis aux enchères lors d'une course à réclamer. 2, fiche 2, Français, - r%C3%A9clamation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- reclamación
1, fiche 2, Espagnol, reclamaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-05-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Taxation
- Special-Language Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- claim a deduction
1, fiche 3, Anglais, claim%20a%20deduction
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A natural person or a business can claim a deduction to reduce their taxable base. 2, fiche 3, Anglais, - claim%20a%20deduction
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fiscalité
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- demander une déduction
1, fiche 3, Français, demander%20une%20d%C3%A9duction
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- se prévaloir d'une déduction 2, fiche 3, Français, se%20pr%C3%A9valoir%20d%27une%20d%C3%A9duction
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Un particulier ou une entreprise peut demander une déduction pour réduire son assiette fiscale. 3, fiche 3, Français, - demander%20une%20d%C3%A9duction
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-05-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Finance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- financial influencer
1, fiche 4, Anglais, financial%20influencer
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- finance influencer 2, fiche 4, Anglais, finance%20influencer
correct, nom
- finfluencer 3, fiche 4, Anglais, finfluencer
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... a person who uses social media to talk about personal finances or investments, often in order to provide information, relate their experience, generate income or simply raise their profile. 4, fiche 4, Anglais, - financial%20influencer
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A finfluencer may be : a financial professional; a regular, everyday person; a celebrity. 4, fiche 4, Anglais, - financial%20influencer
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
finfluencer: a portmanteau word formed with the words "finance" and "influencer." 5, fiche 4, Anglais, - financial%20influencer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Finances
Fiche 4, La vedette principale, Français
- influenceur financier
1, fiche 4, Français, influenceur%20financier
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- influenceuse financière 2, fiche 4, Français, influenceuse%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin
- influenceur en finance 3, fiche 4, Français, influenceur%20en%20finance
correct, nom masculin
- influenceuse en finance 4, fiche 4, Français, influenceuse%20en%20finance
correct, nom féminin
- finfluenceur 5, fiche 4, Français, finfluenceur
à éviter, calque, nom masculin
- finfluenceuse 4, fiche 4, Français, finfluenceuse
à éviter, calque, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] personne qui utilise les réseaux sociaux pour parler de finances personnelles ou de placements, souvent dans le but d'informer, de partager son expérience, de générer des revenus ou tout simplement pour accroître sa visibilité. 6, fiche 4, Français, - influenceur%20financier
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Un influenceur financier peut être] : un professionnel de la finance; [...] monsieur ou madame Tout-le-monde; [...] une personnalité connue. 6, fiche 4, Français, - influenceur%20financier
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-05-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Commercial Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- claim
1, fiche 5, Anglais, claim
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A right allowing its holder(the creditor) to demand from another person(the debtor) the performance of an obligation(delivery of a sum of money, provision of a service, etc.). 2, fiche 5, Anglais, - claim
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit commercial
Fiche 5, La vedette principale, Français
- créance
1, fiche 5, Français, cr%C3%A9ance
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Droit permettant à son titulaire (le créancier) d'exiger d'une autre personne (le débiteur) l'exécution d'une obligation (remise d'une somme d'argent, prestation d'un service, etc.). 2, fiche 5, Français, - cr%C3%A9ance
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Derecho mercantil
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- acción reclamativa
1, fiche 5, Espagnol, acci%C3%B3n%20reclamativa
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Derecho por el que se pide o exige una cosa. 1, fiche 5, Espagnol, - acci%C3%B3n%20reclamativa
Fiche 6 - données d’organisme interne 2026-04-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Social Problems
- Sociology of the Family
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- coercive control
1, fiche 6, Anglais, coercive%20control
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Coercive control... refers to a systematic pattern of behavior that establishes dominance over another person through intimidation, isolation, and terror-inducting violence or threats of violence... Through systematic restrictions on freedom and independence, individuals experiencing coercive control are often isolated from friends, family, or other support systems; entrapped within the relationship due to financial, logistical, social, or emotional barriers to escaping; and fearful for not only their own safety but that of family members and other people in their network... 2, fiche 6, Anglais, - coercive%20control
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
Fiche 6, La vedette principale, Français
- contrôle coercitif
1, fiche 6, Français, contr%C3%B4le%20coercitif
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] le concept de contrôle coercitif, qui fait référence à une dynamique où un aggresseur met en place une série de stratégies violentes et non violentes dont les effets cumulatifs sont le contrôle de la victime et la privation de sa liberté. Mises en commun, ces stratégies constituent un schéma de comportements [...] de l'agresseur. 2, fiche 6, Français, - contr%C3%B4le%20coercitif
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
contrôle coercitif : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 19 décembre 2025. 3, fiche 6, Français, - contr%C3%B4le%20coercitif
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2026-04-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Sociology
- Sexology
- Internet and Telematics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cyberflashing
1, fiche 7, Anglais, cyberflashing
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Cyberflashing refers to the act of non-consensually sending sexual imagery... to another person.... Similar to flashing—when a person unexpectedly and deliberately "flashes" their genitals to others—that occurs in person, cyberflashing involves an intrusive denial of autonomy and control. 2, fiche 7, Anglais, - cyberflashing
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- cyber-flashing
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sociologie
- Sexologie
- Internet et télématique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- cyberexhibitionnisme
1, fiche 7, Français, cyberexhibitionnisme
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Faire du cyberexhibitionnisme (c'est-à-dire partager des images sexuellement explicites non sollicitées) [...] 2, fiche 7, Français, - cyberexhibitionnisme
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
cyberexhibitionnisme : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 19 décembre 2025. 3, fiche 7, Français, - cyberexhibitionnisme
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- cyber-exhibitionnisme
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2026-04-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Biological Sciences
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- healthspan
1, fiche 8, Anglais, healthspan
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- health span 2, fiche 8, Anglais, health%20span
correct, nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The length of time a person is healthy in relation to their lifespan. 3, fiche 8, Anglais, - healthspan
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- health-span
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 8, La vedette principale, Français
- durée de vie en santé
1, fiche 8, Français, dur%C3%A9e%20de%20vie%20en%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Période au cours de laquelle une personne vit en bonne santé. 1, fiche 8, Français, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20en%20sant%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2026-04-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Processing of Mineral Products
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- mineral processing operator
1, fiche 9, Anglais, mineral%20processing%20operator
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- minerals processing operator 2, fiche 9, Anglais, minerals%20processing%20operator
correct, nom
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A mineral processing operator is a person who works in a team to control equipment and processes that transform extracted ore into marketable mineral and metal products. 3, fiche 9, Anglais, - mineral%20processing%20operator
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Préparation des produits miniers
Fiche 9, La vedette principale, Français
- opérateur dans le traitement de minerais
1, fiche 9, Français, op%C3%A9rateur%20dans%20le%20traitement%20de%20minerais
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- opératrice dans le traitement de minerais 1, fiche 9, Français, op%C3%A9ratrice%20dans%20le%20traitement%20de%20minerais
correct, nom féminin
- opérateur dans le traitement des minerais 2, fiche 9, Français, op%C3%A9rateur%20dans%20le%20traitement%20des%20minerais
correct, nom masculin
- opératrice dans le traitement des minerais 2, fiche 9, Français, op%C3%A9ratrice%20dans%20le%20traitement%20des%20minerais
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Un opérateur dans le traitement des minerais ou une opératrice dans le traitement des minerais est une personne qui travaille en équipe afin d'assurer le fonctionnement des équipements et des procédés qui transforment le minerai extrait en produits minéraux et métalliques commercialisables. 3, fiche 9, Français, - op%C3%A9rateur%20dans%20le%20traitement%20de%20minerais
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2026-04-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Office-Work Organization
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- flex desk
1, fiche 10, Anglais, flex%20desk
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A flex desk is a workstation that isn’t tied to a specific employee. Instead, desks are available for anyone to use when they come into the office. Employees book or select a desk for the day, work productively, and leave it available for the next person.... Flex desks reduce wasted office space by ensuring every workstation is used effectively. 2, fiche 10, Anglais, - flex%20desk
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Organisation du travail de bureau
Fiche 10, La vedette principale, Français
- plateau de bureau flexible
1, fiche 10, Français, plateau%20de%20bureau%20flexible
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- bureau flexible 1, fiche 10, Français, bureau%20flexible
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Espace de travail aménagé pour une pratique généralisée de partage de bureau dans une entreprise ou un service. 1, fiche 10, Français, - plateau%20de%20bureau%20flexible
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
plateau de bureau flexible; bureau flexible : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 29 juin 2024. 2, fiche 10, Français, - plateau%20de%20bureau%20flexible
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2026-04-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Military Titles
- Defence Planning and Military Doctrine
- Peace-Keeping Operations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Director Middle East and Africa Policy
1, fiche 11, Anglais, Director%20Middle%20East%20and%20Africa%20Policy
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- D MEA Pol 1, fiche 11, Anglais, D%20MEA%20Pol
correct, Canada
- Director Peacekeeping Policy 1, fiche 11, Anglais, Director%20Peacekeeping%20Policy
ancienne désignation, correct, Canada
- D PK Pol 1, fiche 11, Anglais, D%C2%A0PK%C2%A0Pol
ancienne désignation, correct, Canada
- Director International Policy 1, fiche 11, Anglais, Director%20International%20Policy
ancienne désignation, correct, Canada
- DI Pol 1, fiche 11, Anglais, DI%C2%A0Pol
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Title of a Department of National Defence directorate. Not to be confused with the person who is the head of this organization. 2, fiche 11, Anglais, - Director%20Middle%20East%20and%20Africa%20Policy
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Director Middle East and Africa Policy; D MEA Pol: designations in effect as of 14 June 2023. 2, fiche 11, Anglais, - Director%20Middle%20East%20and%20Africa%20Policy
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Director Middle East and Africa Policy; D MEA Pol: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 11, Anglais, - Director%20Middle%20East%20and%20Africa%20Policy
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Director Peace-keeping Policy
- Director Peace Keeping Policy
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Doctrine militaire et planification de défense
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Directeur – Politique du Moyen-Orient et de l'Afrique
1, fiche 11, Français, Directeur%20%26ndash%3B%20Politique%20du%20Moyen%2DOrient%20et%20de%20l%27Afrique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- D Pol MOA 1, fiche 11, Français, D%20Pol%20MOA
correct, nom masculin, Canada
- Directeur – Politique du maintien de la paix 1, fiche 11, Français, Directeur%20%26ndash%3B%20Politique%20du%20maintien%20de%20la%20paix
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- D Pol MP 1, fiche 11, Français, D%C2%A0Pol%C2%A0MP
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- Directeur – Politiques internationales 1, fiche 11, Français, Directeur%20%26ndash%3B%20Politiques%20internationales
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- D Int 1, fiche 11, Français, D%C2%A0Int
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une direction au ministère de la Défense nationale. Ne pas confondre avec la personne à la tête de cet organisme. 2, fiche 11, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20Politique%20du%20Moyen%2DOrient%20et%20de%20l%27Afrique
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Directeur – Politique du Moyen-Orient et de l'Afrique; D Pol MOA : désignations en usage depuis le 14 juin 2023. 2, fiche 11, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20Politique%20du%20Moyen%2DOrient%20et%20de%20l%27Afrique
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Directeur – Politique du Moyen-Orient et de l'Afrique; D Pol MOA : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 11, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20Politique%20du%20Moyen%2DOrient%20et%20de%20l%27Afrique
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Directeur – Politique du Moyen Orient et de l'Afrique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2026-04-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Military Titles
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Director Indo-Pacific Policy
1, fiche 12, Anglais, Director%20Indo%2DPacific%20Policy
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- DIP Pol 1, fiche 12, Anglais, DIP%20Pol
correct, Canada
- Director Asia Pacific Policy 1, fiche 12, Anglais, Director%20Asia%20Pacific%20Policy
ancienne désignation, correct, Canada
- D AP Pol 1, fiche 12, Anglais, D%20AP%C2%A0Pol
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Title of a Department of National Defence directorate. Not to be confused with the person who is the head of this organization. 2, fiche 12, Anglais, - Director%20Indo%2DPacific%20Policy
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
The Director Asia Pacific Policy was renamed Director Indo-Pacific Policy on 14 June 2023. 2, fiche 12, Anglais, - Director%20Indo%2DPacific%20Policy
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Director Indo-Pacific Policy; DIP Pol: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 12, Anglais, - Director%20Indo%2DPacific%20Policy
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Director Indo Pacific Policy
- Director Asia-Pacific Policy
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Directeur – Politique de l'Indopacifique
1, fiche 12, Français, Directeur%20%26ndash%3B%20Politique%20de%20l%27Indopacifique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- D Pol IP 1, fiche 12, Français, D%20Pol%20IP
correct, nom masculin, Canada
- Directeur – Politique entre l'Asie et le Pacifique 1, fiche 12, Français, Directeur%20%26ndash%3B%20Politique%20entre%20l%27Asie%20et%20le%20Pacifique
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- D Pol AP 1, fiche 12, Français, D%C2%A0Pol%C2%A0AP
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une direction au ministère de la Défense nationale. Ne pas confondre avec la personne à la tête de cet organisme. 2, fiche 12, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20Politique%20de%20l%27Indopacifique
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Le Directeur – Politique entre l'Asie et le Pacifique a été renommé Directeur – Politique de l'Indopacifique le 14 juin 2023. 2, fiche 12, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20Politique%20de%20l%27Indopacifique
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Directeur – Politique de l'Indopacifique; D Pol IP : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 12, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20Politique%20de%20l%27Indopacifique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2026-04-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Air Safety
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
- National and International Security
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Interactive Advance Passenger Information
1, fiche 13, Anglais, Interactive%20Advance%20Passenger%20Information
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- IAPI 1, fiche 13, Anglais, IAPI
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Interactive Advance Passenger Information(IAPI) process allows commercial airlines to provide API [advance passenger information] data to the CBSA [Canada Border Services Agency] prior to take-off. This information helps commercial airlines determine whether or not [a person has] the appropriate travel document to enter Canada... 1, fiche 13, Anglais, - Interactive%20Advance%20Passenger%20Information
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité (Transport aérien)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Information interactive préalable sur les voyageurs
1, fiche 13, Français, Information%20interactive%20pr%C3%A9alable%20sur%20les%20voyageurs
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- IIPV 1, fiche 13, Français, IIPV
correct, nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[L']Information interactive préalable sur les voyageurs (IIPV) [est un processus qui] permet aux compagnies aériennes de fournir à l'ASFC [Agence des services frontaliers du Canada] de l'information sur les passagers avant le décollage. Cette information aide les compagnies aériennes commerciales à déterminer si les personnes possèdent les documents de voyage appropriés [...] 1, fiche 13, Français, - Information%20interactive%20pr%C3%A9alable%20sur%20les%20voyageurs
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2026-04-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Clinical Psychology
- Mental Disorders
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- anhedonic person
1, fiche 14, Anglais, anhedonic%20person
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- anhedonic 2, fiche 14, Anglais, anhedonic
correct, nom
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Anhedonia, roughly defined as the diminishment or absence of the capacity to experience pleasure or joy in the performance of daily activities, is a core symptom of major depressive disorder, as well as other psychiatric illnesses.... According to the capacity theory, anhedonia is a matter of the cap on this maximum amount of pleasure being significantly lowered. An anhedonic person is simply unable to ever experience the amount of pleasure that a non-anhedonic person can, and consequently fails to experience the same amount of pleasure from certain activities as they used to. 3, fiche 14, Anglais, - anhedonic%20person
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Psychologie clinique
- Troubles mentaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- personne atteinte d'anhédonie
1, fiche 14, Français, personne%20atteinte%20d%27anh%C3%A9donie
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- personne anhédonique 2, fiche 14, Français, personne%20anh%C3%A9donique
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'anhédonie est un symptôme psychologique caractérisé par l'incapacité à ressentir du plaisir dans des activités habituellement agréables. Les personnes atteintes d'anhédonie ne tirent plus de satisfaction des activités qui leur procuraient autrefois du plaisir, telles que les loisirs, les interactions sociales ou même les relations sexuelles. 3, fiche 14, Français, - personne%20atteinte%20d%27anh%C3%A9donie
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2026-04-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- prudent person rule
1, fiche 15, Anglais, prudent%20person%20rule
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- prudent investor rule 1, fiche 15, Anglais, prudent%20investor%20rule
correct, nom
- prudent man rule 2, fiche 15, Anglais, prudent%20man%20rule
correct, voir observation, nom
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The prudent person rule(also called the prudent investor rule) requires fiduciaries, such as trustees, to invest and manage trust property and assets with the care, skill, and caution that a prudent person would exercise under similar circumstances. 1, fiche 15, Anglais, - prudent%20person%20rule
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
prudent man rule : This designation is considered sexist. The designations "prudent person rule" and "prudent investor rule" should therefore be used as they are more neutral. 3, fiche 15, Anglais, - prudent%20person%20rule
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 15, La vedette principale, Français
- règle de la personne prudente
1, fiche 15, Français, r%C3%A8gle%20de%20la%20personne%20prudente
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- règle de l'homme prudent 2, fiche 15, Français, r%C3%A8gle%20de%20l%27homme%20prudent
correct, nom féminin
- règle du bon père de famille 3, fiche 15, Français, r%C3%A8gle%20du%20bon%20p%C3%A8re%20de%20famille
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Ainsi, la règle de l'homme prudent, énoncée par un arrêt de 1830 mais surtout appliquée à partir des années 1970, requiert du trustee [fiduciaire] : «de se conduire honnêtement et d'exercer une saine discrétion. Il doit observer la conduite propre aux hommes de prudence, de discrétion et d'intelligence qui gèrent leurs propres affaires [...]» (Arrêt Harvard College v. Amory, 1830, Massachusetts). 2, fiche 15, Français, - r%C3%A8gle%20de%20la%20personne%20prudente
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
règle du bon père de famille : Critiquées par une bonne proportion d'auteurs, les expressions formées avec le syntagme «bon père de famille» sont aujourd'hui considérées comme désuètes, car elles font écho au système patriarcal qui dominait auparavant le système du droit. Il est donc préférable d'employer la désignation «règle de la personne prudente». 4, fiche 15, Français, - r%C3%A8gle%20de%20la%20personne%20prudente
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2026-04-22
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Private Law
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- reasonable person standard
1, fiche 16, Anglais, reasonable%20person%20standard
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- reasonable person test 2, fiche 16, Anglais, reasonable%20person%20test
correct, nom
- reasonable man standard 3, fiche 16, Anglais, reasonable%20man%20standard
correct, voir observation, nom
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Characteristics of a reasonable person standard include : A person must exercise the standard of care that would be expected of an ordinary, reasonable and prudent person in the same circumstances to avoid liability; It is an objective standard. …; The reasonable person is not a particular person. Rather, the standard takes into account both the practicalities of what ordinary people do and what the judges believe they should do; It is not a standard that requires perfection or removal of every possible danger – it is a standard that requires reasonableness; and everyone is held up to the reasonable person standard, including the victim. 4, fiche 16, Anglais, - reasonable%20person%20standard
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
reasonable man standard : Traditionally, the term "man" has been used in the expression "reasonable man" as a generic to mean human being. The expression is regarded by many as sexist and has fallen from favour. Reasonable person is now preferred in the literature. 5, fiche 16, Anglais, - reasonable%20person%20standard
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Droit privé
Fiche 16, La vedette principale, Français
- critère de la personne raisonnable
1, fiche 16, Français, crit%C3%A8re%20de%20la%20personne%20raisonnable
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Pour appliquer le critère de la personne raisonnable, il faut examiner la conduite de la personne concernée en se plaçant dans la situation d'une personne avisée, diligente et attentive aux droits d'autrui. Autrement dit, il faut se demander si une personne raisonnable aurait agi de la même façon. 2, fiche 16, Français, - crit%C3%A8re%20de%20la%20personne%20raisonnable
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Le critère de la «personne raisonnable» est un critère qui s'applique tout autant en common law qu'en droit civil. 2, fiche 16, Français, - crit%C3%A8re%20de%20la%20personne%20raisonnable
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2026-04-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- promising buyer
1, fiche 17, Anglais, promising%20buyer
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- promising purchaser 1, fiche 17, Anglais, promising%20purchaser
correct, nom
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Person who, in a promise of sale, undertakes to buy. 1, fiche 17, Anglais, - promising%20buyer
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- promettant acheteur
1, fiche 17, Français, promettant%20acheteur
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- promettant acheteuse 1, fiche 17, Français, promettant%20acheteuse
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Obligation du promettant acheteur. Sur le plan juridique, en le signant, le promettant acheteur s’engage à acheter la propriété désignée dans le contrat préliminaire et de la payer au prix convenu. Et sauf exception prévue par la loi ou dans le contrat, il lui sera difficile, voire impossible de se libérer d’un contrat préliminaire sans conséquences juridiques et financières. 1, fiche 17, Français, - promettant%20acheteur
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- promettant-acheteur
- promettant-acheteuse
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2026-04-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- promising seller
1, fiche 18, Anglais, promising%20seller
correct, nom
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- promising vendor 1, fiche 18, Anglais, promising%20vendor
correct, nom
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A person who, in a promise of sale, undertakes to sell. 1, fiche 18, Anglais, - promising%20seller
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- promettant vendeur
1, fiche 18, Français, promettant%20vendeur
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- promettante vendeuse 1, fiche 18, Français, promettante%20vendeuse
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Cependant, les engagements contractés sont parfois réciproques : à la promesse de vente se joint une promesse d'achat. Le promettant vendeur propose : «je promets de vendre»; le bénéficiaire répond : «je promets d’acheter»; la promesse est réciproque, elle devient synallagmatique, faisant naître des obligations de part et d'autre. 1, fiche 18, Français, - promettant%20vendeur
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- promettant-vendeur
- promettante-vendeuse
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2026-04-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Status of Persons (Private Law)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- tutorship to a person of full age
1, fiche 19, Anglais, tutorship%20to%20a%20person%20of%20full%20age
correct, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The tutorship to a person of full age is a legal measure aimed at ensuring the protection of the person, the administration of their patrimony, and the exercise of their rights. It is established by the court in the event of the person's incapacity and when they require representation in the exercise of their rights. 1, fiche 19, Anglais, - tutorship%20to%20a%20person%20of%20full%20age
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Statut des personnes (Droit privé)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- tutelle au majeur
1, fiche 19, Français, tutelle%20au%20majeur
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La tutelle au majeur est établie dans son intérêt; elle est destinée à assurer la protection de sa personne, l’administration de son patrimoine et, en général, l’exercice de ses droits civils. 1, fiche 19, Français, - tutelle%20au%20majeur
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2026-04-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Courts
- Special-Language Phraseology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- reasonable, fair minded and informed person
1, fiche 20, Anglais, reasonable%2C%20fair%20minded%20and%20informed%20person
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Judicial impartiality is concerned both with impartiality in fact and impartiality in the perception of a reasonable, fair minded and informed person. In judicial matters, the test for conflict of interest must include both actual conflicts between the judge's self interest and the duty of impartial adjudication and circumstances in which a reasonable, fair minded and informed person would reasonably apprehend a conflict. 2, fiche 20, Anglais, - reasonable%2C%20fair%20minded%20and%20informed%20person
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tribunaux
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 20, La vedette principale, Français
- personne raisonnable, impartiale et bien informée
1, fiche 20, Français, personne%20raisonnable%2C%20impartiale%20et%20bien%20inform%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Critère selon lequel un juge doit évaluer s'il existe un conflit entre son intérêt personnel et l'exercice de ses fonctions, ce qui peut être un motif de récusation. 2, fiche 20, Français, - personne%20raisonnable%2C%20impartiale%20et%20bien%20inform%C3%A9e
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2026-04-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Law of Contracts (common law)
- Law of Civil Liability (civil law)
- Tort Law (common law)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- reasonable person
1, fiche 21, Anglais, reasonable%20person
correct, nom
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- ordinary reasonable person 2, fiche 21, Anglais, ordinary%20reasonable%20person
correct, nom
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A model person who, in the performance of a duty, behaves prudently and diligently. 1, fiche 21, Anglais, - reasonable%20person
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des contrats (common law)
- Droit de la responsabilité civile (droit civil)
- Droit des délits (common law)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- personne raisonnable
1, fiche 21, Français, personne%20raisonnable
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- personne raisonnable ordinaire 2, fiche 21, Français, personne%20raisonnable%20ordinaire
correct, nom féminin
- bon père de famille 3, fiche 21, Français, bon%20p%C3%A8re%20de%20famille
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Certes, les caractéristiques générales de la personne raisonnable sont connues : sans être une personne parfaite ou extraordinaire, son comportement est supérieur à celui qui est adopté par la moyenne des personnes; elle ne peut pas tout prévoir ce qui est possible, seulement ce qui est probable; elle est normalement prudente et diligente; elle prête attention à autrui. 1, fiche 21, Français, - personne%20raisonnable
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
bon père de famille : Critiquées par une bonne proportion d'auteurs, les expressions formées avec le syntagme «bon père de famille» sont considérées comme désuètes, car elles font écho au système patriarcal qui dominait auparavant le système du droit. Le terme est donc à éviter. 4, fiche 21, Français, - personne%20raisonnable
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2026-04-14
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Rights and Freedoms
- Communication and Information Management
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- privacy breach notification
1, fiche 22, Anglais, privacy%20breach%20notification
correct, nom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A government institution or a business sends a privacy breach notification to a person when they incur a real risk of significant harm following a privacy breach. 1, fiche 22, Anglais, - privacy%20breach%20notification
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Droits et libertés
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 22, La vedette principale, Français
- avis d'atteinte à la vie privée
1, fiche 22, Français, avis%20d%27atteinte%20%C3%A0%20la%20vie%20priv%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Une institution fédérale ou une entreprise envoie un avis d'atteinte à la vie privée à une personne lorsqu'elle est exposée à un risque réel de préjudice grave suivant une atteinte à la vie privée. 1, fiche 22, Français, - avis%20d%27atteinte%20%C3%A0%20la%20vie%20priv%C3%A9e
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2026-04-10
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Internet and Telematics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- right to erasure
1, fiche 23, Anglais, right%20to%20erasure
correct, nom
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The right of a person to have an organization completely and permanently delete obsolete, inaccurate or prejudicial data that it holds about them. 2, fiche 23, Anglais, - right%20to%20erasure
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The concept of the right to erasure comes from the General Data Protection Regulation (GDPR), which is frequently referred to as the benchmark legislation for data protection around the world. Effective as of 2018, the GDPR grants several rights to data subjects, including in article 17, a right to obtain the erasure, as soon as possible, of personal data that a business holds about them ... 3, fiche 23, Anglais, - right%20to%20erasure
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Internet et télématique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- droit à l'effacement
1, fiche 23, Français, droit%20%C3%A0%20l%27effacement
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Droit d'une personne d'obtenir d'une organisation l'effacement complet et permanent des données obsolètes, erronées ou préjudiciables qu'elle détient à son sujet. 2, fiche 23, Français, - droit%20%C3%A0%20l%27effacement
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La notion de droit à l'effacement provient du Règlement général sur la protection des données (RGPD) qui est régulièrement cité comme la législation de référence en matière de protection des données à l'échelle internationale. Entrée en vigueur en 2018, le RGPD confère plusieurs droits aux personnes concernées par un traitement de données à caractère personnel, notamment à son article 17, un droit d'obtenir l'effacement, dans les meilleurs délais, de données à caractère personnel qu'une entreprise détient à leur sujet [...] 3, fiche 23, Français, - droit%20%C3%A0%20l%27effacement
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2026-04-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Internet and Telematics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- right to be forgotten
1, fiche 24, Anglais, right%20to%20be%20forgotten
correct, nom
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The right of a person to have obsolete, inaccurate or prejudicial data about them completely and permanently deleted or web pages including such data delisted. 2, fiche 24, Anglais, - right%20to%20be%20forgotten
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The right to be forgotten encompasses the right to be delisted and the right to erasure. 2, fiche 24, Anglais, - right%20to%20be%20forgotten
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Internet et télématique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- droit à l'oubli
1, fiche 24, Français, droit%20%C3%A0%20l%27oubli
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- droit à l'oubli numérique 2, fiche 24, Français, droit%20%C3%A0%20l%27oubli%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Droit d'une personne d'obtenir l'effacement de données obsolètes, erronées ou préjudiciables la concernant, ou le déréférencement de pages Web contenant de telles données. 2, fiche 24, Français, - droit%20%C3%A0%20l%27oubli
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le droit à l'oubli englobe le droit au déréférencement et le droit à l'effacement. 2, fiche 24, Français, - droit%20%C3%A0%20l%27oubli
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
droit à l'oubli : désignation tirée du mini-lexique «Intelligence artificielle et droit» et reproduite avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 24, Français, - droit%20%C3%A0%20l%27oubli
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2026-04-10
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Federal Administration
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- record
1, fiche 25, Anglais, record
correct, nom
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- document 2, fiche 25, Anglais, document
correct, nom, normalisé, uniformisé
- doc 3, fiche 25, Anglais, doc
correct, uniformisé
- doc 3, fiche 25, Anglais, doc
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Any documentary material, regardless of medium or form. 4, fiche 25, Anglais, - record
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
... information [may be] contained in any physical medium which is capable of preserving such information and includes any information contained in the original and any copy of correspondence, memoranda, forms, directives, reports, drawings, diagrams, cartographic and architectural items, pictorial and graphic works, photographs, films, microforms, sound recordings, video-tapes, video-disks and video-cassettes, punched, magnetic and other cards, paper and magnetic tapes, magnetic disks and drums, holographs, optic sense sheets, working papers, and any other documentary material, including drafts, or electro-magnetic medium, regardless of physical form and characteristics. 5, fiche 25, Anglais, - record
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Although the terms "record" and "document" are synonymous in their literal sense, in certain contexts one of these terms will be preferred over the other. 6, fiche 25, Anglais, - record
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
Under the "Access to Information Act, "every person is entitled to request access to a record, regardless of medium, under the control of a government institution. 7, fiche 25, Anglais, - record
Record number: 25, Textual support number: 4 OBS
document; doc: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 8, fiche 25, Anglais, - record
Record number: 25, Textual support number: 5 OBS
document: term standardized by ISO. 9, fiche 25, Anglais, - record
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Administration fédérale
Fiche 25, La vedette principale, Français
- document
1, fiche 25, Français, document
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
- doc 2, fiche 25, Français, doc
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Tout élément d'information, quel qu'en soit le support. 3, fiche 25, Français, - document
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
[...] l'information [peut être] contenue sur un support physique pouvant préserver l'information, y compris l'information contenue dans l'original et la copie de la correspondance, des notes, des formules, des directives, des rapports, des dessins, des diagrammes, des documents cartographiques et architecturaux, des tableaux et des graphiques, des photographies, des films, des microfiches, des enregistrements sonores, des rubans ainsi que des disques et des cassettes vidéo, des cartes perforées, magnétiques et autres, des rubans de papier et des rubans magnétiques, des disques et des tambours magnétiques, des documents holographiques, des feuilles conçues pour la lecture optique, des documents de travail, de même que tout autre document de référence incluant les ébauches, ou document conservé sur un support électro-magnétique, indépendamment de sa forme physique et de ses caractéristiques. 4, fiche 25, Français, - document
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Selon la «Loi sur l'accès à l'information», toute personne a droit de demander d'accéder à un document, quel qu'en soit le support, qui relève d'une institution fédérale. 5, fiche 25, Français, - document
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
document; doc : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 6, fiche 25, Français, - document
Record number: 25, Textual support number: 4 OBS
document : terme normalisé par l'ISO. 7, fiche 25, Français, - document
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Administración federal
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- documento
1, fiche 25, Espagnol, documento
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[…] los documentos son un recurso y un activo organizacional. Como recurso proveen información y como activo proveen documentación […] Para la conservación de los documentos institucionales se podrá emplear cualquier medio electrónico, informático, óptico o telemático […] 1, fiche 25, Espagnol, - documento
Fiche 26 - données d’organisme interne 2026-04-09
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Risks and Threats (Security)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- inadvertent disclosure of personal information
1, fiche 26, Anglais, inadvertent%20disclosure%20of%20personal%20information
correct, nom
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- accidental disclosure of personal information 1, fiche 26, Anglais, accidental%20disclosure%20of%20personal%20information
correct, nom
- inadvertent disclosure 1, fiche 26, Anglais, inadvertent%20disclosure
correct, nom
- accidental disclosure 1, fiche 26, Anglais, accidental%20disclosure
correct, nom
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The inadvertent disclosure of personal information occurs when personal information is accidentally provided to an unauthorized person or organization. 1, fiche 26, Anglais, - inadvertent%20disclosure%20of%20personal%20information
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- communication par inadvertance de renseignements personnels
1, fiche 26, Français, communication%20par%20inadvertance%20de%20renseignements%20personnels
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- communication accidentelle de renseignements personnels 1, fiche 26, Français, communication%20accidentelle%20de%20renseignements%20personnels
correct, nom féminin
- communication involontaire de renseignements personnels 1, fiche 26, Français, communication%20involontaire%20de%20renseignements%20personnels
correct, nom féminin
- communication par inadvertance 1, fiche 26, Français, communication%20par%20inadvertance
correct, nom féminin
- communication accidentelle 1, fiche 26, Français, communication%20accidentelle
correct, nom féminin
- communication involontaire 1, fiche 26, Français, communication%20involontaire
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
La communication par inadvertance de renseignements personnels a lieu lorsque des renseignements personnels sont accidentellement fournis à une personne ou à une organisation non autorisée. 1, fiche 26, Français, - communication%20par%20inadvertance%20de%20renseignements%20personnels
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2026-04-09
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Internet and Telematics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- right to be delisted
1, fiche 27, Anglais, right%20to%20be%20delisted
correct, nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- right to be de-indexed 1, fiche 27, Anglais, right%20to%20be%20de%2Dindexed
correct, nom, Québec
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The right of a person to have obsolete, inaccurate or prejudicial data concerning them removed from a search engine's results when a query related to their name is performed. 1, fiche 27, Anglais, - right%20to%20be%20delisted
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Although delisting and de-indexing are two distinct concepts in the field of computer science, the right to be delisted is called "right to be de-indexed" in Quebec. 1, fiche 27, Anglais, - right%20to%20be%20delisted
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- right to be de-listed
- right to be deindexed
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Internet et télématique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- droit au déréférencement
1, fiche 27, Français, droit%20au%20d%C3%A9r%C3%A9f%C3%A9rencement
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- droit à la désindexation 1, fiche 27, Français, droit%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9sindexation
correct, nom masculin, Québec
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Droit d'une personne de faire retirer des résultats d'un moteur de recherche les pages Web contenant des données obsolètes, erronées ou préjudiciables à son sujet, lorsqu'une requête rattachée à son nom est effectuée. 1, fiche 27, Français, - droit%20au%20d%C3%A9r%C3%A9f%C3%A9rencement
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Bien que, dans le domaine de l'informatique, le déréférencement et la désindexation soient des notions distinctes, au Québec, le droit au déréférencement est appelé «droit à la désindexation». 1, fiche 27, Français, - droit%20au%20d%C3%A9r%C3%A9f%C3%A9rencement
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2026-04-09
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- third party
1, fiche 28, Anglais, third%20party
correct, nom
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
In the context of an access to information request, a third party is any person or organization other than a requester or a government institution. 2, fiche 28, Anglais, - third%20party
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 28, La vedette principale, Français
- tiers
1, fiche 28, Français, tiers
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- tierce partie 2, fiche 28, Français, tierce%20partie
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Dans le contexte d'une demande d'accès à l'information, un tiers est toute personne ou organisation autre qu'un demandeur ou une institution fédérale. 3, fiche 28, Français, - tiers
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2026-04-08
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Decision-Making Process
- Federal Administration
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- complainant
1, fiche 29, Anglais, complainant
correct, nom
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A person who files a complaint with the Office of the Privacy Commissioner of Canada or the Office of the Information Commissioner of Canada. 2, fiche 29, Anglais, - complainant
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Processus décisionnel
- Administration fédérale
Fiche 29, La vedette principale, Français
- plaignant
1, fiche 29, Français, plaignant
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- plaignante 2, fiche 29, Français, plaignante
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Personne qui porte plainte auprès du Commissariat à la protection de la vie privée du Canada ou auprès du Commissariat à l'information du Canada. 3, fiche 29, Français, - plaignant
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2026-04-08
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Public Administration (General)
- Communication and Information Management
- Social Legislation
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- duty to assist
1, fiche 30, Anglais, duty%20to%20assist
correct, nom
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- obligation to assist 1, fiche 30, Anglais, obligation%20to%20assist
correct, nom
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The statutory duty imposed on a public body to make every reasonable effort to assist a person who submits an access to information request. 1, fiche 30, Anglais, - duty%20to%20assist
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
- Gestion des communications et de l'information
- Législation sociale
Fiche 30, La vedette principale, Français
- obligation de prêter assistance
1, fiche 30, Français, obligation%20de%20pr%C3%AAter%20assistance
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- devoir de prêter assistance 1, fiche 30, Français, devoir%20de%20pr%C3%AAter%20assistance
correct, nom masculin
- obligation d'assistance 1, fiche 30, Français, obligation%20d%27assistance
correct, nom féminin
- devoir d'assistance 1, fiche 30, Français, devoir%20d%27assistance
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Obligation légale imposée aux organismes publics de faire tous les efforts raisonnables pour prêter assistance à une personne qui soumet une demande d'accès à l'information. 1, fiche 30, Français, - obligation%20de%20pr%C3%AAter%20assistance
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2026-04-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- First Aid
- Cardiovascular System
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- closed cardiac massage
1, fiche 31, Anglais, closed%20cardiac%20massage
correct, nom
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- CCM 2, fiche 31, Anglais, CCM
correct, nom
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- cardiac massage 3, fiche 31, Anglais, cardiac%20massage
correct, nom
- closed-chest cardiac massage 4, fiche 31, Anglais, closed%2Dchest%20cardiac%20massage
correct, nom
- external cardiac massage 5, fiche 31, Anglais, external%20cardiac%20massage
correct, nom
- closed heart massage 6, fiche 31, Anglais, closed%20heart%20massage
correct, nom
- closed-chest heart massage 7, fiche 31, Anglais, closed%2Dchest%20heart%20massage
correct, nom
- external heart massage 8, fiche 31, Anglais, external%20heart%20massage
correct, nom
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Closed cardiac massage involves chest compressions and helps maintain blood flow to vital organs when a person is in cardiac arrest. Closed cardiac massage is performed alongside artificial respiration during cardiopulmonary resuscitation(CPR) in order to restore the supply of oxygenated blood to the body. 9, fiche 31, Anglais, - closed%20cardiac%20massage
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- closed chest cardiac massage
- closed chest heart massage
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Secourisme
- Système cardio-vasculaire
Fiche 31, La vedette principale, Français
- massage cardiaque externe
1, fiche 31, Français, massage%20cardiaque%20externe
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- MCE 1, fiche 31, Français, MCE
correct, nom masculin
Fiche 31, Les synonymes, Français
- massage cardiaque 2, fiche 31, Français, massage%20cardiaque
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le massage cardiaque externe consiste en des compressions thoraciques et permet de maintenir la circulation sanguine vers les organes vitaux lorsqu'une personne est en arrêt cardiaque. Le massage cardiaque externe est combiné à la respiration artificielle au cours de la réanimation cardiorespiratoire (RCR) afin de rétablir l'apport de sang oxygéné à l'organisme. 3, fiche 31, Français, - massage%20cardiaque%20externe
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2026-03-30
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Biometrics
- Artificial Intelligence
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- facial image database
1, fiche 32, Anglais, facial%20image%20database
correct, nom
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- face database 2, fiche 32, Anglais, face%20database
correct, nom
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
All facial images in Notices and Diffusions submitted by member countries are searched and stored in the facial recognition system, provided they meet the strict quality criteria needed for recognition. Participating member countries can also submit "search only" requests directly to the system, using the Biometric Hub, for example, to carry out a check on a person of interest at border crossings. The results are returned quickly to enable immediate follow-up action, and images are not recorded in the facial image database. 3, fiche 32, Anglais, - facial%20image%20database
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Biométrie
- Intelligence artificielle
Fiche 32, La vedette principale, Français
- base de données d'images faciales
1, fiche 32, Français, base%20de%20donn%C3%A9es%20d%27images%20faciales
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les logiciels de reconnaissance faciale sont basés sur des modèles préentraînés, ce qui signifie que le logiciel développe des règles d'identification à partir d'une base de données d'images faciales. 2, fiche 32, Français, - base%20de%20donn%C3%A9es%20d%27images%20faciales
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Biometría
- Inteligencia artificial
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- base de datos de imágenes faciales
1, fiche 32, Espagnol, base%20de%20datos%20de%20im%C3%A1genes%20faciales
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Todas las imágenes faciales contenidas en las notificaciones y difusiones que se publican a petición de los países miembros se consultan y almacenan en el sistema de reconocimiento facial, si cumplen los estrictos criterios de calidad necesarios para el reconocimiento. Los países miembros participantes también pueden solicitar que se realice una simple consulta en el sistema de reconocimiento facial, usando el Centro de Biometría, por ejemplo, para efectuar un control de personas de interés en un puesto fronterizo. En esos casos, los resultados se obtienen rápidamente para que se puedan tomar de inmediato las medidas necesarias. Las imágenes no quedan almacenadas en la base de datos de imágenes faciales. 1, fiche 32, Espagnol, - base%20de%20datos%20de%20im%C3%A1genes%20faciales
Fiche 33 - données d’organisme interne 2026-03-30
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Nervous System
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- level of consciousness
1, fiche 33, Anglais, level%20of%20consciousness
correct, nom
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- LOC 2, fiche 33, Anglais, LOC
correct, nom
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- state of consciousness 3, fiche 33, Anglais, state%20of%20consciousness
correct, nom
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
To assess a person's level of consciousness, one checks whether they are alert, that is, whether they are able to respond when spoken to and can open their eyes, whether they react to verbal stimuli, and whether they react to pain stimuli—for example, by moving or groaning when tapped on the shoulder. If a person does not react at all, they are considered unresponsive. 4, fiche 33, Anglais, - level%20of%20consciousness
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Système nerveux
Fiche 33, La vedette principale, Français
- état de conscience
1, fiche 33, Français, %C3%A9tat%20de%20conscience
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- niveau de conscience 2, fiche 33, Français, niveau%20de%20conscience
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Pour vérifier l'état de conscience d'une personne, on détermine si elle est alerte, c'est-à-dire si elle est capable de répondre lorsqu'on lui parle et d'ouvrir les yeux, si elle réagit aux stimuli verbaux, et si elle réagit aux stimuli douloureux, par exemple, en bougeant ou en gémissant lorsqu'on lui tape l'épaule. Si la personne ne réagit pas du tout, elle est considérée comme inconsciente. 3, fiche 33, Français, - %C3%A9tat%20de%20conscience
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema nervioso
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- nivel de conciencia
1, fiche 33, Espagnol, nivel%20de%20conciencia
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
"Nivel de conciencia" es un término usado para describir la capacidad de una persona para darse cuenta de lo que está sucediendo a su alrededor y comprenderlo. 1, fiche 33, Espagnol, - nivel%20de%20conciencia
Fiche 34 - données d’organisme interne 2026-03-27
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Immunology
- Cancers and Oncology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- cell therapy
1, fiche 34, Anglais, cell%20therapy
correct, nom
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- cellular therapy 1, fiche 34, Anglais, cellular%20therapy
correct, nom
- cytotherapy 2, fiche 34, Anglais, cytotherapy
correct, nom
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Cell therapy is the transfer of a specific cell type, or types, into a person to treat or prevent a disease. Many cell types have the potential to be modified and used as a therapy. Common disorders treated with cellular therapies include cancers of the blood and bone marrow, cancers of the lymphatic system, plasma cell disorders, and other conditions that affect the body's ability to make healthy cells. 3, fiche 34, Anglais, - cell%20therapy
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Immunologie
- Cancers et oncologie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- thérapie cellulaire
1, fiche 34, Français, th%C3%A9rapie%20cellulaire
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La thérapie cellulaire s'inscrit dans une volonté d'évolution de la prise en charge. Une restauration des tissus et de la fonction des organes endommagés, de façon la plus pérenne possible, est envisagée avec un traitement en injection unique de cellules saines et fonctionnelles. Les cellules peuvent provenir du patient lui-même (autologues), ou alors d'un donneur (allogéniques, de la même espèce) [...] D'autres cellules sont à l'étude comme celles issues d'une espèce différente (xénogéniques) ou des lignées cellulaires (cellules immortalisées). Elles peuvent être purifiées, modifiées et amplifiées avant d'être réinjectées. La thérapie cellulaire est utilisée dans trois principaux traitements, en hémato-oncologie, en immunothérapie et en médecine régénérative (maladies dégénératives et pathologies impliquant la destruction de cellules, tissus ou organes). 2, fiche 34, Français, - th%C3%A9rapie%20cellulaire
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2026-03-25
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Building Management and Maintenance
- Collaboration with Health Canada
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- workplace air
1, fiche 35, Anglais, workplace%20air
correct, nom, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The air to which a person is exposed, whether indoor or outdoor, during the hours of work at the person's workplace. 2, fiche 35, Anglais, - workplace%20air
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Workplace air is monitored for overall dust levels and for specific components of the dust to determine compliance with occupational and workplace standards established by regulatory bodies for worker health protection. 3, fiche 35, Anglais, - workplace%20air
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
workplace air: designation and definition standardized by ISO. 4, fiche 35, Anglais, - workplace%20air
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- air in the workplace
- work place air
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Gestion et entretien des immeubles
- Collaboration avec Santé Canada
Fiche 35, La vedette principale, Français
- air du lieu de travail
1, fiche 35, Français, air%20du%20lieu%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- air des lieux de travail 2, fiche 35, Français, air%20des%20lieux%20de%20travail
correct, nom masculin, normalisé
- air ambiant 3, fiche 35, Français, air%20ambiant
voir observation, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Air auquel est exposée une personne, à l'intérieur ou à l'extérieur, pendant ses heures de travail sur son lieu de travail. 2, fiche 35, Français, - air%20du%20lieu%20de%20travail
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
air ambiant : Dans le domaine de la santé et sécurité au travail, la désignation «air ambiant» est parfois utilisée pour désigner l'air trouvé dans un lieu de travail. 4, fiche 35, Français, - air%20du%20lieu%20de%20travail
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
air des lieux de travail : désignation et définition normalisées par l'ISO. 4, fiche 35, Français, - air%20du%20lieu%20de%20travail
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2026-03-20
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- IT Security
- Risks and Threats (Security)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- insider
1, fiche 36, Anglais, insider
correct, nom
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[A person] who has trusted access to the data and information systems of an organisation and poses an intentional, accidental or unconscious cyber threat. 2, fiche 36, Anglais, - insider
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- initié
1, fiche 36, Français, initi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- initiée 2, fiche 36, Français, initi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Personne à qui l'on a confié l'accès aux données et aux systèmes informatiques d'une organisation et qui, délibérément, accidentellement ou inconsciemment, l'expose à une cybermenace. 3, fiche 36, Français, - initi%C3%A9
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2026-03-18
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- subsoil owner
1, fiche 37, Anglais, subsoil%20owner
correct, nom
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- owner of the subsoil 1, fiche 37, Anglais, owner%20of%20the%20subsoil
correct, nom
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Moreover, according to article 1011 C. C. Q. [Civil Code Quebec], which defines the parameters, superficies is ownership of the constructions, works, or plantations situated on an immovable belonging to another person, the owner of the subsoil. Thus, one of the conditions of superficies is that the subsoil belongs to "another" person, the subsoil owner. 1, fiche 37, Anglais, - subsoil%20owner
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- sub-soil owner
- owner of the sub-soil
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- tréfoncier
1, fiche 37, Français, tr%C3%A9foncier
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- tréfoncière 1, fiche 37, Français, tr%C3%A9fonci%C3%A8re
correct, nom féminin
- propriétaire tréfoncier 1, fiche 37, Français, propri%C3%A9taire%20tr%C3%A9foncier
correct, nom masculin
- propriétaire tréfoncière 1, fiche 37, Français, propri%C3%A9taire%20tr%C3%A9fonci%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La propriété superficiaire est une modalité du droit de propriété, une façon particulière d'être propriétaire ou d'exercer le droit de propriété (1099 C.c.Q.) [Code civil du Québec]. Elle implique deux propriétaires : le propriétaire superficiaire (propriétaire d'un immeuble généralement supérieur, dans le sens de l'article 979 C.c.Q.) et le propriétaire tréfoncier (propriétaire du «tréfonds», qui ne signifie pas nécessairement au sous-sol […], mais à un immeuble le plus souvent inférieur). 1, fiche 37, Français, - tr%C3%A9foncier
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2026-03-17
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- chief of staff
1, fiche 38, Anglais, chief%20of%20staff
correct, voir observation, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- COS 2, fiche 38, Anglais, COS
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
chief of staff : This designation must be capitalized when used to address a person directly or to refer to a particular person. 3, fiche 38, Anglais, - chief%20of%20staff
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
chief of staff; COS: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 38, Anglais, - chief%20of%20staff
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
chief of staff; COS: designations standardized by NATO. 3, fiche 38, Anglais, - chief%20of%20staff
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 38, La vedette principale, Français
- chef d'état-major
1, fiche 38, Français, chef%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor
correct, voir observation, nom masculin et féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
- CEM 2, fiche 38, Français, CEM
correct, nom masculin et féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 38, Les synonymes, Français
- cheffe d'état-major 3, fiche 38, Français, cheffe%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor
correct, voir observation, nom féminin
- CEM 4, fiche 38, Français, CEM
correct, nom féminin
- CEM 4, fiche 38, Français, CEM
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
chef d'état-major; cheffe d'état-major : Ces désignations s'écrivent avec la majuscule initiale lorsqu'ils sont employés pour s'adresser directement à une personne, qu'ils soient ou non accompagnés du nom de la personne. 5, fiche 38, Français, - chef%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
chef d'état-major; cheffe d'état-major : Puisque cette désignation peut s'écrire au féminin de deux façons : «chef d'état-major» et «cheffe d'état-major», il est recommandé de vérifier auprès de la personne concernée pour savoir quelle forme utilisée. Si la désignation privilégiée est «chef d'état-major», il faut employer l'article au féminin suivi du poste : la chef d'état-major. 5, fiche 38, Français, - chef%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
chef d'état-major; CEM : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 38, Français, - chef%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor
Record number: 38, Textual support number: 4 OBS
chef d'état-major; CEM : désignations normalisées par l'OTAN. 5, fiche 38, Français, - chef%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2026-03-09
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- tortfeaser
1, fiche 39, Anglais, tortfeaser
correct, nom
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- tort-feaser 2, fiche 39, Anglais, tort%2Dfeaser
correct, nom
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A person who commits a tort. 1, fiche 39, Anglais, - tortfeaser
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- tort feaser
- tortfeasor
- tort-feasor
- tort feasor
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- auteur de délit
1, fiche 39, Français, auteur%20de%20d%C3%A9lit
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- auteure de délit 2, fiche 39, Français, auteure%20de%20d%C3%A9lit
correct, nom féminin
- auteur de délit civil 3, fiche 39, Français, auteur%20de%20d%C3%A9lit%20civil
correct, nom masculin
- auteure de délit civil 2, fiche 39, Français, auteure%20de%20d%C3%A9lit%20civil
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Pour avoir gain de cause contre un auteur de délit civil, un demandeur doit établir, selon la prépondérance des probabilités, que l'auteur du délit civil est effectivement tenu d'un devoir envers lui et qu'il a manqué à ce devoir. 1, fiche 39, Français, - auteur%20de%20d%C3%A9lit
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- autor del daño
1, fiche 39, Espagnol, autor%20del%20da%C3%B1o
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- auto del ilícito civil 1, fiche 39, Espagnol, auto%20del%20il%C3%ADcito%20civil
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2026-03-04
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Taxation
- Federal Administration
- Customs and Excise
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- drop-shipment of goods
1, fiche 40, Anglais, drop%2Dshipment%20of%20goods
correct, nom
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- drop shipment of goods 1, fiche 40, Anglais, drop%20shipment%20of%20goods
correct, nom
- drop-shipment 1, fiche 40, Anglais, drop%2Dshipment
correct, nom
- drop shipment 1, fiche 40, Anglais, drop%20shipment
correct, nom
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[For tax] purposes, a drop shipment of goods occurs where a registrant makes a supply to an unregistered non-resident of either goods by way of sale in Canada or a commercial service in respect of goods, and then transfers physical possession of the goods in Canada either to another person on behalf of the non-resident or to the non-resident. 1, fiche 40, Anglais, - drop%2Dshipment%20of%20goods
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- dropshipment of goods
- dropshipment
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Fiscalité
- Administration fédérale
- Douanes et accise
Fiche 40, La vedette principale, Français
- livraison directe de produits
1, fiche 40, Français, livraison%20directe%20de%20produits
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- livraison directe 1, fiche 40, Français, livraison%20directe
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[...] aux fins de la [taxe], il y a livraison directe de produits lorsqu'un inscrit effectue au Canada, à un non-résident non inscrit, la fourniture par vente d'un produit ou d'un service commercial relatif au bien, puis transfère la possession matérielle du produit au Canada à une autre personne pour le compte ou au non-résident. 1, fiche 40, Français, - livraison%20directe%20de%20produits
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2026-03-03
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Religion (General)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- final funeral rite
1, fiche 41, Anglais, final%20funeral%20rite
correct, nom
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- final rite 2, fiche 41, Anglais, final%20rite
correct, nom
- last rite 3, fiche 41, Anglais, last%20rite
correct, nom
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The last rites are the three final sacraments of Confession, Anointing of the Sick, and the Eucharist, received in that order by a person nearing death to provide complete sacramental care. 4, fiche 41, Anglais, - final%20funeral%20rite
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
final funeral rite; final rite; last rite: designations usually used in the plural. 4, fiche 41, Anglais, - final%20funeral%20rite
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- final funeral rites
- final rites
- last rites
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Religion (Généralités)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- dernier rite funéraire
1, fiche 41, Français, dernier%20rite%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- dernier rite 2, fiche 41, Français, dernier%20rite
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Les derniers rites sont les trois sacrements finaux que sont la confession, l'onction des malades et l'eucharistie, reçus dans cet ordre par une personne proche de la mort afin d'assurer une prise en charge sacramentelle complète. 3, fiche 41, Français, - dernier%20rite%20fun%C3%A9raire
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
dernier rite funéraire; dernier rite : désignations habituellement utilisées au pluriel. 3, fiche 41, Français, - dernier%20rite%20fun%C3%A9raire
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- derniers rites funéraires
- derniers rites
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2026-03-03
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- non-administrative purposes
1, fiche 42, Anglais, non%2Dadministrative%20purposes
correct, nom
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
When personal information about a person is used for a purpose other than a decision-making process that directly affects them, it is said to be used for "non-administrative purposes. " 1, fiche 42, Anglais, - non%2Dadministrative%20purposes
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
For example, personal information used for research, audit or assessment purposes is information used for non-administrative purposes. 1, fiche 42, Anglais, - non%2Dadministrative%20purposes
Record number: 42, Textual support number: 1 PHR
for non-administrative purposes 1, fiche 42, Anglais, - non%2Dadministrative%20purposes
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- non-administrative purpose
- non administrative purpose
- non administrative purposes
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 42, La vedette principale, Français
- fins non administratives
1, fiche 42, Français, fins%20non%20administratives
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Lorsque des renseignements personnels concernant une personne sont utilisés à toute autre fin qu'un processus décisionnel qui la touche directement, on dit qu'ils sont utilisés à des fins non administratives. 1, fiche 42, Français, - fins%20non%20administratives
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Par exemple, les renseignements personnels utilisés à des fins de recherche, de vérification ou d'évaluation sont des renseignements servant à des fins non administratives. 1, fiche 42, Français, - fins%20non%20administratives
Record number: 42, Textual support number: 1 PHR
à des fins non administratives 1, fiche 42, Français, - fins%20non%20administratives
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2026-03-03
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- administrative purposes
1, fiche 43, Anglais, administrative%20purposes
correct, nom pluriel
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
When personal information about a person is used in a decision-making process that directly affects them, it is said to be used for "administrative purposes. " 1, fiche 43, Anglais, - administrative%20purposes
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
For example, personal information used to determine a person’s eligibility for government services is information used for administrative purposes. 1, fiche 43, Anglais, - administrative%20purposes
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
administrative purposes: The singular form "administrative purpose" is used in the "Privacy Act." 1, fiche 43, Anglais, - administrative%20purposes
Record number: 43, Textual support number: 1 PHR
for administrative purposes 1, fiche 43, Anglais, - administrative%20purposes
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- administrative purpose
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 43, La vedette principale, Français
- fins administratives
1, fiche 43, Français, fins%20administratives
correct, nom féminin pluriel
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Lorsque des renseignements personnels concernant une personne sont utilisés dans le cadre d'un processus décisionnel qui la touche directement, on dit qu'ils sont utilisés à des «fins administratives». 1, fiche 43, Français, - fins%20administratives
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Par exemple, les renseignements personnels utilisés pour statuer sur l'admissibilité d'une personne à des services gouvernementaux sont des renseignements servant à des fins administratives. 1, fiche 43, Français, - fins%20administratives
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
fins administratives : Le terme «fins administratives» est employé dans la «Loi sur la protection des renseignements personnels». 1, fiche 43, Français, - fins%20administratives
Record number: 43, Textual support number: 1 PHR
à des fins administratives 1, fiche 43, Français, - fins%20administratives
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2026-03-03
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Biometrics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- hand geometry
1, fiche 44, Anglais, hand%20geometry
correct, nom
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Human hand contains enough anatomical characteristics to provide a mechanism for personal identification, but it is not considered unique enough to provide [a] mechanism for complete personal identification. Hand geometry is time sensitive and the shape of the hand can be changed during illness, aging or weight changing. It is actually based on the fact that every person has differently formed hand which will not drastically change in the future. 2, fiche 44, Anglais, - hand%20geometry
Record number: 44, Textual support number: 1 PHR
hand geometry data, hand geometry recognition systems, hand geometry system, hand geometry technology 3, fiche 44, Anglais, - hand%20geometry
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Biométrie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- géométrie de la main
1, fiche 44, Français, g%C3%A9om%C3%A9trie%20de%20la%20main
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Le lecteur de géométrie de la main vérifie la géométrie de la main (la taille et la forme de la main) pour identifier une personne. 2, fiche 44, Français, - g%C3%A9om%C3%A9trie%20de%20la%20main
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- geometría de la mano
1, fiche 44, Espagnol, geometr%C3%ADa%20de%20la%20mano
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Biometría estática (cuando recoge medidas de características físicas de las personas), como son la geometría de la mano, la huella dactilar, la forma facial, el iris, la retina, el patrón vascular de manos y dedos (las venas), etc. 1, fiche 44, Espagnol, - geometr%C3%ADa%20de%20la%20mano
Fiche 45 - données d’organisme interne 2026-03-03
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- sponsorship
1, fiche 45, Anglais, sponsorship
correct, nom
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The process whereby a person, unit or formation assists another person, unit or formation. 1, fiche 45, Anglais, - sponsorship
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 45, La vedette principale, Français
- parrainage
1, fiche 45, Français, parrainage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Procédé par lequel une personne, unité ou formation assiste une autre personne, unité ou formation. 1, fiche 45, Français, - parrainage
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
parrainage : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 45, Français, - parrainage
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2026-02-27
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Rights and Freedoms
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- delisting
1, fiche 46, Anglais, delisting
correct, nom
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The removal of one or more web pages from the results displayed by a search engine in response to certain queries, typically those containing the first and last name of a person who has submitted a request to that effect. 1, fiche 46, Anglais, - delisting
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Although the terms "delisting" and "de-indexing" are sometimes used interchangeably, they are two distinct concepts. Delisting prevents a web page from appearing only for certain queries, generally those containing the first and last name of a person who has requested delisting. De-indexing, on the other hand, prevents a web page from appearing in search engine results, regardless of the query entered. 1, fiche 46, Anglais, - delisting
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- de-listing
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Droits et libertés
Fiche 46, La vedette principale, Français
- déréférencement
1, fiche 46, Français, d%C3%A9r%C3%A9f%C3%A9rencement
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Retrait d'une ou plusieurs pages Web des résultats affichés par un moteur de recherche en réponse à certaines requêtes, généralement celles contenant les nom et prénom d'une personne ayant formulé une demande en ce sens. 1, fiche 46, Français, - d%C3%A9r%C3%A9f%C3%A9rencement
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Bien que les termes «déréférencement» et «désindexation» soient parfois utilisés de manière interchangeable, ils désignent deux notions distinctes. Le déréférencement a pour effet d'empêcher l'apparition d'une page Web uniquement pour certaines requêtes, généralement celles contenant les nom et prénom d'une personne ayant formulé une demande de déréférencement. En revanche, la désindexation a pour effet d'empêcher l'apparition d'une page Web dans les résultats d'un moteur de recherche, quelle que soit la requête effectuée. 1, fiche 46, Français, - d%C3%A9r%C3%A9f%C3%A9rencement
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2026-02-27
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- anonymized information
1, fiche 47, Anglais, anonymized%20information
correct, nom
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- anonymized data 2, fiche 47, Anglais, anonymized%20data
correct, nom pluriel
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Personal information that has been irreversibly modified so that the person to whom the information relates cannot be re-identified. 1, fiche 47, Anglais, - anonymized%20information
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- anonymised information
- anonymised data
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 47, La vedette principale, Français
- renseignements anonymisés
1, fiche 47, Français, renseignements%20anonymis%C3%A9s
correct, nom masculin pluriel
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- données anonymisées 2, fiche 47, Français, donn%C3%A9es%20anonymis%C3%A9es
correct, nom féminin pluriel
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Renseignements personnels modifiés de façon irréversible afin que la personne concernée ne puisse être réidentifiée. 1, fiche 47, Français, - renseignements%20anonymis%C3%A9s
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
données anonymisées : désignation tirée du mini-lexique «Cyberespace et droit» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 47, Français, - renseignements%20anonymis%C3%A9s
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- renseignement anonymisé
- donnée anonymisée
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- datos anonimizados
1, fiche 47, Espagnol, datos%20anonimizados
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
El conjunto de datos anonimizados queda fuera del ámbito de aplicación del RGPD [Reglamento General de Protección de Datos] en la medida que es posible demostrar objetivamente que no existe capacidad material para asociar los datos anonimizados a una persona física determinada, directa o indirectamente, ya sea mediante el uso de otros conjuntos de datos, informaciones o medidas técnicas y materiales que pudieran existir a disposición de terceros. 1, fiche 47, Espagnol, - datos%20anonimizados
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- dato anonimizado
Fiche 48 - données d’organisme interne 2026-02-27
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Biometrics
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- failure to acquire
1, fiche 48, Anglais, failure%20to%20acquire
correct, nom, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- FTA 2, fiche 48, Anglais, FTA
correct, nom, normalisé
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The failure of a biometric system to obtain the necessary biometric to enroll a person. 3, fiche 48, Anglais, - failure%20to%20acquire
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Possible causes of failure to acquire include failure to capture ..., failure to extract ..., poor biometric sample quality ..., algorithmic deficiencies and biometric characteristics outside the range of the system. 4, fiche 48, Anglais, - failure%20to%20acquire
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
failure to acquire; FTA: designations standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 5, fiche 48, Anglais, - failure%20to%20acquire
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Biométrie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- échec à l'acquisition
1, fiche 48, Français, %C3%A9chec%20%C3%A0%20l%27acquisition
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
- EA 2, fiche 48, Français, EA
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
[Échec qui] se produit lorsqu'un système biométrique ne réussit pas à obtenir l'élément biométrique nécessaire à l'enrôlement d'une personne. 3, fiche 48, Français, - %C3%A9chec%20%C3%A0%20l%27acquisition
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Les causes possibles d'un échec à l'acquisition peuvent comprendre un échec à la capture [...], un échec à l'extraction [...], une mauvaise qualité [...] des échantillons biométriques, des déficiences algorithmiques et des caractéristiques biométriques situées en dehors des limites du système. 4, fiche 48, Français, - %C3%A9chec%20%C3%A0%20l%27acquisition
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
échec à l'acquisition; EA : désignations normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 5, fiche 48, Français, - %C3%A9chec%20%C3%A0%20l%27acquisition
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- falla de adquisición
1, fiche 48, Espagnol, falla%20de%20adquisici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Falla de un sistema biométrico en obtener las características biométricas necesarias para inscribir una persona. 1, fiche 48, Espagnol, - falla%20de%20adquisici%C3%B3n
Fiche 49 - données d’organisme interne 2026-02-27
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- de-identified information
1, fiche 49, Anglais, de%2Didentified%20information
correct, nom
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Personal information that has been modified so that the person to whom the information relates can no longer be identified. 1, fiche 49, Anglais, - de%2Didentified%20information
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 49, La vedette principale, Français
- renseignements dépersonnalisés
1, fiche 49, Français, renseignements%20d%C3%A9personnalis%C3%A9s
correct, nom masculin pluriel
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- renseignements désidentifiés 1, fiche 49, Français, renseignements%20d%C3%A9sidentifi%C3%A9s
à éviter, calque, nom masculin pluriel
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Renseignements personnels modifiés de sorte qu'ils ne permettent plus l'identification de la personne concernée. 1, fiche 49, Français, - renseignements%20d%C3%A9personnalis%C3%A9s
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- renseignement dépersonnalisé
- renseignement désidentifié
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2026-02-27
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Biometrics
- Systems Analysis (Information Processing)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- failure to enroll
1, fiche 50, Anglais, failure%20to%20enroll
correct, nom
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The failure of a biometric system to enroll a person. 1, fiche 50, Anglais, - failure%20to%20enroll
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Biométrie
- Analyse des systèmes informatiques
Fiche 50, La vedette principale, Français
- échec à l'enrôlement
1, fiche 50, Français, %C3%A9chec%20%C3%A0%20l%27enr%C3%B4lement
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Se produit lorsqu'un système biométrique ne réussit pas à enrôler une personne. 1, fiche 50, Français, - %C3%A9chec%20%C3%A0%20l%27enr%C3%B4lement
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Biometría
- Análisis de los sistemas de informática
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- falla de inscripción
1, fiche 50, Espagnol, falla%20de%20inscripci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Falla de un sistema biométrico en la inscripción de una persona. 1, fiche 50, Espagnol, - falla%20de%20inscripci%C3%B3n
Fiche 51 - données d’organisme interne 2026-02-27
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Biometrics
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- facial scanning
1, fiche 51, Anglais, facial%20scanning
correct, nom
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- face scanning 2, fiche 51, Anglais, face%20scanning
correct, nom
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
In facial scanning, a person is identified by a camera scanning his or her face from a distance. 3, fiche 51, Anglais, - facial%20scanning
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Biométrie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- balayage de visage
1, fiche 51, Français, balayage%20de%20visage
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
L'idée d'utiliser le balayage du visage, de l'iris ou des empreintes digitales dans les documents de voyage ou aux postes frontaliers semblait auparavant sortie tout droit des films, mais, en un peu plus de deux ans, les technologies biométriques sont pratiquement devenues le moyen idéal de confirmer l'identité des voyageurs et des autres personnes en déplacement. 1, fiche 51, Français, - balayage%20de%20visage
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- escaneo facial
1, fiche 51, Espagnol, escaneo%20facial
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- escaneo de la cara 1, fiche 51, Espagnol, escaneo%20de%20la%20cara
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
[Con un] lector de huella digital óptico [...] identifique rápidamente y con precisión a los usuarios con un toque de un dedo, un movimiento de la mano o un escaneo de la cara. 1, fiche 51, Espagnol, - escaneo%20facial
Fiche 52 - données d’organisme interne 2026-02-26
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Aboriginal Law
- Family Law (common law)
- Social Services and Social Work
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- kinship caregiver
1, fiche 52, Anglais, kinship%20caregiver
correct, nom
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- kin caregiver 2, fiche 52, Anglais, kin%20caregiver
correct, nom
- kinship care provider 3, fiche 52, Anglais, kinship%20care%20provider
correct, nom
- kin care provider 3, fiche 52, Anglais, kin%20care%20provider
correct, nom
- kinship provider 3, fiche 52, Anglais, kinship%20provider
correct, nom
- kin provider 3, fiche 52, Anglais, kin%20provider
correct, nom
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
A kinship caregiver is an extended family member of a child, or a person who has a significant relationship with the child, or is a member of the child's cultural community. 4, fiche 52, Anglais, - kinship%20caregiver
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Droit autochtone
- Droit de la famille (common law)
- Services sociaux et travail social
Fiche 52, La vedette principale, Français
- pourvoyeur de soins de proximité
1, fiche 52, Français, pourvoyeur%20de%20soins%20de%20proximit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- pourvoyeuse de soins de proximité 1, fiche 52, Français, pourvoyeuse%20de%20soins%20de%20proximit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Un pourvoyeur de soins de proximité peut être un membre de la famille de l'enfant, un ami de la famille, ou un membre de sa communauté. 2, fiche 52, Français, - pourvoyeur%20de%20soins%20de%20proximit%C3%A9
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2026-02-25
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Biometrics
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- biometrics capture
1, fiche 53, Anglais, biometrics%20capture
correct, nom
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- biometric capture 1, fiche 53, Anglais, biometric%20capture
correct, nom
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Biometrics capture currently includes fingerprint imaging and a digital photograph.... If the application is properly filed, the applicant will receive a notice to appear in person at a [Citizenship and Immigration Services] facility for biometrics capture. 1, fiche 53, Anglais, - biometrics%20capture
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Biométrie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- saisie de données biométriques
1, fiche 53, Français, saisie%20de%20donn%C3%A9es%20biom%C3%A9triques
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
[...] la saisie de données biométriques doit se limiter à ce qui est strictement nécessaire et ne doit pas être faite à l'insu de la personne. 1, fiche 53, Français, - saisie%20de%20donn%C3%A9es%20biom%C3%A9triques
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- captura de datos biométricos
1, fiche 53, Espagnol, captura%20de%20datos%20biom%C3%A9tricos
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Para poder usar datos biométricos como medio de autenticación o de identificación de personas, primero es necesario hacer una captura de datos biométricos. [...] La captura de datos biométricos es la recogida de un dato fisiológico o conductual a través de un sensor biométrico específico. 1, fiche 53, Espagnol, - captura%20de%20datos%20biom%C3%A9tricos
Fiche 54 - données d’organisme interne 2026-02-25
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Biometrics
- Legal Documents
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- automated border control system
1, fiche 54, Anglais, automated%20border%20control%20system
correct, nom
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- ABC system 2, fiche 54, Anglais, ABC%20system
correct, nom
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A fully automated system that authenticates the [electronic] passport, establishes that the person presenting the passport is the rightful holder of the document, queries border control records, and automatically determines eligibility for border crossing according to predefined rules. 3, fiche 54, Anglais, - automated%20border%20control%20system
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Biométrie
- Documents juridiques
Fiche 54, La vedette principale, Français
- système de contrôle frontalier automatisé
1, fiche 54, Français, syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20frontalier%20automatis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- système automatisé de contrôle frontalier 1, fiche 54, Français, syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20frontalier
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Système entièrement informatisé qui authentifie le passeport électronique, confirme que le voyageur est le titulaire légitime du document, interroge les dossiers de contrôle frontalier, puis détermine automatiquement l'admissibilité à franchir la frontière selon des règles préétablies. 1, fiche 54, Français, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20frontalier%20automatis%C3%A9
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Biometría
- Documentos jurídicos
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- sistema automatizado de control fronterizo
1, fiche 54, Espagnol, sistema%20automatizado%20de%20control%20fronterizo
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
- sistema de control fronterizo automatizado 1, fiche 54, Espagnol, sistema%20de%20control%20fronterizo%20automatizado
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
El código de fronteras Schengen [...] ha introducido las definiciones de puertas automáticas, sistema automatizado de control fronterizo y sistema de autoservicio, así como la posibilidad de tratar datos biométricos para llevar a cabo inspecciones fronterizas. 1, fiche 54, Espagnol, - sistema%20automatizado%20de%20control%20fronterizo
Fiche 55 - données d’organisme interne 2026-02-25
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Biometrics
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- fingerprint biometrics technology
1, fiche 55, Anglais, fingerprint%20biometrics%20technology
correct, nom
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- fingerprint biometric technology 2, fiche 55, Anglais, fingerprint%20biometric%20technology
correct, nom
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Fingerprint biometric technology refers to the use of a person's fingerprint characteristics for identifying that person.... Fingerprint biometrics are used in a variety of applications including electronic door locks, smart cards, vehicle ignition control systems, USB sticks with fingerprint controlled access, and many others. 2, fiche 55, Anglais, - fingerprint%20biometrics%20technology
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Biométrie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- technologie biométrique de reconnaissance d'empreintes digitales
1, fiche 55, Français, technologie%20biom%C3%A9trique%20de%20reconnaissance%20d%27empreintes%20digitales
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- technologie de reconnaissance biométrique d'empreintes digitales 2, fiche 55, Français, technologie%20de%20reconnaissance%20biom%C3%A9trique%20d%27empreintes%20digitales
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
La biométrie digitale dans les aéroports. Le système PARAFE [passage automatisé rapide aux frontières extérieures] fait appel à [la] technologie biométrique de reconnaissance des empreintes digitales. [...] Les voyageurs n'ont que 3 étapes à franchir : insérer leur passeport dans le lecteur, pénétrer dans le sas, poser leur doigt sur le boîtier de contrôle d'accès biométrique à reconnaissance digitale. 3, fiche 55, Français, - technologie%20biom%C3%A9trique%20de%20reconnaissance%20d%27empreintes%20digitales
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- tecnología biométrica de huellas dactilares
1, fiche 55, Espagnol, tecnolog%C3%ADa%20biom%C3%A9trica%20de%20huellas%20dactilares
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
- tecnología biométrica de reconocimiento de huellas dactilares 1, fiche 55, Espagnol, tecnolog%C3%ADa%20biom%C3%A9trica%20de%20reconocimiento%20de%20huellas%20dactilares
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
La tecnología biométrica de huellas dactilares permite controlar el acceso físico de forma fácil y práctica. Al registrar sus huellas dactilares, los empleados son identificados a través de un terminal de control de acceso de huellas dactilares. 1, fiche 55, Espagnol, - tecnolog%C3%ADa%20biom%C3%A9trica%20de%20huellas%20dactilares
Fiche 56 - données d’organisme interne 2026-02-24
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Biometrics
- Data Banks and Databases
- Legal Documents
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- biometric reference template
1, fiche 56, Anglais, biometric%20reference%20template
correct, nom
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A data set which defines a biometric measurement of a person which is used as a basis for comparison against a subsequently submitted biometric sample(s). 1, fiche 56, Anglais, - biometric%20reference%20template
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Biométrie
- Banques et bases de données
- Documents juridiques
Fiche 56, La vedette principale, Français
- gabarit biométrique de référence
1, fiche 56, Français, gabarit%20biom%C3%A9trique%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de données définissant une mesure biométrique d’une personne, qui sert de base à la comparaison avec un ou des échantillons biométriques soumis ultérieurement. 1, fiche 56, Français, - gabarit%20biom%C3%A9trique%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Biometría
- Bancos y bases de datos
- Documentos jurídicos
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- plantilla de referencia biométrica
1, fiche 56, Espagnol, plantilla%20de%20referencia%20biom%C3%A9trica
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de datos que define la medición biométrica de una persona y que se utiliza como base para comparación respecto de muestras biométricas presentadas posteriormente. 1, fiche 56, Espagnol, - plantilla%20de%20referencia%20biom%C3%A9trica
Fiche 57 - données d’organisme interne 2026-02-24
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Biometrics
- Artificial Intelligence
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- faceprint
1, fiche 57, Anglais, faceprint
correct, nom
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- facial template 2, fiche 57, Anglais, facial%20template
correct, nom
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The analysis of your face is then turned into a mathematical formula. These facial features become numbers in a code. This numerical code is called a faceprint. Similar to the unique structure of a thumbprint, each person has their own faceprint. 3, fiche 57, Anglais, - faceprint
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Biométrie
- Intelligence artificielle
Fiche 57, La vedette principale, Français
- empreinte faciale
1, fiche 57, Français, empreinte%20faciale
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- modèle facial 2, fiche 57, Français, mod%C3%A8le%20facial
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Le processus de capture du visage transforme les informations analogues (un visage) en un ensemble d'informations numériques (les données) selon les caractéristiques du visage de la personne [...] Le code numérique est appelé une empreinte faciale. 3, fiche 57, Français, - empreinte%20faciale
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Biometría
- Inteligencia artificial
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- huella facial
1, fiche 57, Espagnol, huella%20facial
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
El proceso de captura de rostro transforma la información analógica (un rostro) en un conjunto de información digital (datos) basado en los rasgos faciales de la persona. Básicamente, el análisis del rostro se convierte en una fórmula matemática. El código numérico se denomina huella facial. De la misma manera en que las huellas dactilares son únicas, cada persona tiene su propia huella facial. 1, fiche 57, Espagnol, - huella%20facial
Fiche 58 - données d’organisme interne 2026-02-20
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Regulations (Telephony and Microwave)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- affiliate
1, fiche 58, Anglais, affiliate
correct, nom
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Any person that controls or is controlled by the Company or that is controlled by the same person that controls the Company. 1, fiche 58, Anglais, - affiliate
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Réglementation (Téléphonie et micro-ondes)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- affiliée
1, fiche 58, Français, affili%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Désigne toute personne qui contrôle la compagnie ou qui est contrôlée par cette dernière ou par la même personne qui contrôle la compagnie. 1, fiche 58, Français, - affili%C3%A9e
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación (Telefonía y microondas)
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- afiliado
1, fiche 58, Espagnol, afiliado
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Persona u organización social que decide inscribirse en una obra social, en un partido político, en una Administradora de Fondos de Jubilaciones y Pensiones, en una empresa prestataria de salud y/o en cualquier organización civil o empresarial, que requiera la afiliación a la institución, para ejercer derechos y obtener beneficios. 1, fiche 58, Espagnol, - afiliado
Fiche 59 - données d’organisme interne 2026-02-19
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Criminology
- IT Security
- Social Problems
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- cyberthug
1, fiche 59, Anglais, cyberthug
correct, nom
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
... a person who uses the Internet or similar information network to cause harm or chaos... 2, fiche 59, Anglais, - cyberthug
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- cyber thug
- cyber-thug
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Criminologie
- Sécurité des TI
- Problèmes sociaux
Fiche 59, La vedette principale, Français
- cyber-voyou
1, fiche 59, Français, cyber%2Dvoyou
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
[...] les vers tels que Sumom ont captivé les médias en raison des épidémies produites. Ces vers sont le fruit de cyber-voyous désireux simplement de créer des dégâts arbitraires et d'attirer l'attention. Ils ont contribué à donner l'impression que ces vers existaient uniquement parce que des cyber-voyous voulaient s'affirmer. 1, fiche 59, Français, - cyber%2Dvoyou
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
Selon les acteurs du secteur, le phishing, les spams, spywares et codes malicieux, de types virus, vers et chevaux de Troie, sont émis de plus en plus par des cybermafieux qui recherchent avant tout des gains financiers. 2, fiche 59, Français, - cyber%2Dvoyou
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- cyber voyou
- cybervoyou
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Criminología
- Seguridad de IT
- Problemas sociales
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- cibermatón
1, fiche 59, Espagnol, cibermat%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Los apodados "cibermatones" [...] estudian a la víctima, los amigos que tiene agregados en su lista de contactos, sus fotos. [...] De esta forma, se introducen en su círculo para intentar, más adelante, hacerse pasar por amigo o conocido hasta conseguir robarle su cuenta. 2, fiche 59, Espagnol, - cibermat%C3%B3n
Fiche 60 - données d’organisme interne 2026-02-19
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Military Strategy
- War and Peace (International Law)
- International Relations
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- lawfare
1, fiche 60, Anglais, lawfare
correct, nom
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
... the use of legal actions to attack or discredit a person, state, [or other] especially as done by a state in conjunction with a military campaign... 2, fiche 60, Anglais, - lawfare
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Lawfare typically involves the use of legal systems to damage an opponent’s reputation, challenge the legality of their actions, or impose bureaucracy in a deliberately obstructive manner. 3, fiche 60, Anglais, - lawfare
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The designation "lawfare" is a contraction of the words "law" and "warfare." 4, fiche 60, Anglais, - lawfare
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Guerre et paix (Droit international)
- Relations internationales
Fiche 60, La vedette principale, Français
- guerre juridique
1, fiche 60, Français, guerre%20juridique
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- guerre du droit 2, fiche 60, Français, guerre%20du%20droit
nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Instrumentalisation du droit pour s'attaquer à une personne morale ou physique, à la réputation d'une institution ou d'un État, en particulier pour atteindre des objectifs militaires ou politiques. 1, fiche 60, Français, - guerre%20juridique
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Des militants rebelles mènent une guerre juridique contre leur gouvernement. 1, fiche 60, Français, - guerre%20juridique
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Estrategia militar
- Guerra y paz (Derecho internacional)
- Relaciones internacionales
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- guerra jurídica
1, fiche 60, Espagnol, guerra%20jur%C3%ADdica
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
- persecución judicial 2, fiche 60, Espagnol, persecuci%C3%B3n%20judicial
correct, nom féminin
- instrumentalización de la Justicia 2, fiche 60, Espagnol, instrumentalizaci%C3%B3n%20de%20la%20Justicia
correct, nom féminin
- judicialización de la política 2, fiche 60, Espagnol, judicializaci%C3%B3n%20de%20la%20pol%C3%ADtica
correct, nom féminin
- lawfare 2, fiche 60, Espagnol, lawfare
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
persecución judicial; instrumentalización de la Justicia; judicialización de la política; lawfare: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "persecución judicial", "instrumentalización de la Justicia" o "judicialización de la política" son alternativas válidas en español a la palabra inglesa "lawfare". [...] La palabra "lawfare" está formada por "law" (ley) y "warfare" (guerra). [...] El término se emplea en el ámbito militar para describir un método de guerra asimétrica no convencional en el que la ley es usada como un medio para conseguir un objetivo militar. En el ámbito de la política, designa el uso de procedimientos judiciales con fines de persecución política, desacreditación o destrucción de la imagen pública e inhabilitación de un adversario político. 3, fiche 60, Espagnol, - guerra%20jur%C3%ADdica
Fiche 61 - données d’organisme interne 2026-02-19
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- superficies
1, fiche 61, Anglais, superficies
correct, nom
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Moreover, according to article 1011 C. C. Q. [Civil Code of Québec], which defines the parameters, superficies is ownership of the constructions, works, or plantations situated on an immovable belonging to another person, the owner of the subsoil. 1, fiche 61, Anglais, - superficies
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
superficies: noun used with a singular verb. 2, fiche 61, Anglais, - superficies
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- propriété superficiaire
1, fiche 61, Français, propri%C3%A9t%C3%A9%20superficiaire
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- droit de superficie 1, fiche 61, Français, droit%20de%20superficie
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
La propriété superficiaire est définie au Code comme étant «[...] celle des constructions, ouvrages ou plantations situés sur l'immeuble appartenant à une autre personne, le tréfoncier» (1011 C.c.Q.) [Code civil du Québec]. Cette modalité de la propriété provoque une dissociation juridique du fonds et de la superficie. Elle crée une propriété sur un plan vertical. 1, fiche 61, Français, - propri%C3%A9t%C3%A9%20superficiaire
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2026-02-19
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- share
1, fiche 62, Anglais, share
correct, nom
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Undivided co-ownership exists when more than one person owns the same home. No legal transaction is required. For example, undivided co-ownership can be formed from an inheritance. In an undivided co-ownership, each co-owner has a share over the entire property. There is no "private portion" like in a condo. In other words, everybody has the same rights to all parts of the property. 2, fiche 62, Anglais, - share
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- quote-part
1, fiche 62, Français, quote%2Dpart
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
La quote-part étant ni droit ni objet de droit, elle est une quantité, une mesure. Elle est issue du fractionnement des intérêts dans le titre de propriété et non pas de la division du droit ou de la division matérielle (physique) ou intellectuelle de l'objet. Lorsqu'un indivisaire agit pour sa part, il agit dans la mesure de ses intérêts dans la propriété du bien. 2, fiche 62, Français, - quote%2Dpart
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2026-02-19
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- movable accession
1, fiche 63, Anglais, movable%20accession
correct, nom
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Movable accession occurs when movable property belonging to one person becomes so physically united or intermingled with other movable property belonging to someone else that it cannot be separated without causing deterioration or requiring excessive labour or cost. 2, fiche 63, Anglais, - movable%20accession
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- accession mobilière
1, fiche 63, Français, accession%20mobili%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
L'accession mobilière est toujours artificielle. Elle a effet à l'égard de biens meubles appartenant à plusieurs personnes qui ont été unis au point où ils ne peuvent plus être séparés sans détérioration ou sans frais excessifs. L'accession mobilière se réalise par mélange, adjonction ou spécification. 2, fiche 63, Français, - accession%20mobili%C3%A8re
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2026-02-19
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- IT Security
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- cyber-attacker
1, fiche 64, Anglais, cyber%2Dattacker
correct, nom
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- cyber attacker 2, fiche 64, Anglais, cyber%20attacker
correct, nom
- attacker 3, fiche 64, Anglais, attacker
correct, nom
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Cyber attackers use social engineering, which is a type of attack that targets the human element, rather than the computer system and its software. The attacker attempts to trick a person into performing an action that allows them to gain access to the victims’ computers. 2, fiche 64, Anglais, - cyber%2Dattacker
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- cyberattacker
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Sécurité des TI
Fiche 64, La vedette principale, Français
- cyberattaquant
1, fiche 64, Français, cyberattaquant
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- cyber-attaquant 2, fiche 64, Français, cyber%2Dattaquant
correct, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Les cyberattaquants utilisent l'ingénierie sociale, un type d'attaque qui cible l'élément humain plutôt que le système informatique et ses logiciels. L'attaquant tente de tromper une personne pour qu'elle effectue une action qui lui permette d'accéder à l'ordinateur de la victime. 3, fiche 64, Français, - cyberattaquant
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- cyber attaquant
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2026-02-18
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- The Eye
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Snellen eye chart
1, fiche 65, Anglais, Snellen%20eye%20chart
correct, nom
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- Snellen chart 2, fiche 65, Anglais, Snellen%20chart
correct, nom
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The Snellen chart serves as a portable tool to quickly assess monocular and binocular visual acuity.... The Snellen chart uses a geometric scale to measure visual acuity, with normal vision at a distance being set at 20/20. A standard Snellen eye chart is 22 inches wide by 11 inches tall. The numerator represents the distance that the patient is standing from the chart(in feet), while the denominator represents the distance from which a person with perfect eyesight is still able to read the smallest line that the patient can clearly visualize. 1, fiche 65, Anglais, - Snellen%20eye%20chart
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Oeil
Fiche 65, La vedette principale, Français
- échelle de Snellen
1, fiche 65, Français, %C3%A9chelle%20de%20Snellen
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- tableau de Snellen 2, fiche 65, Français, tableau%20de%20Snellen
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Le tableau de Snellen, composé de lettres ou de symboles de différentes tailles, est le principal outil d'évaluation de l'acuité visuelle. Lors d'un examen oculaire, on demande à un individu de lire les lettres du tableau à une distance donnée, généralement 20 pieds dans le cas de l'évaluation de la vision 20/20. La fraction représente le rapport entre la distance entre le sujet et le tableau et la distance à laquelle une personne ayant une vision «normale» peut lire la même ligne de lettres. 3, fiche 65, Français, - %C3%A9chelle%20de%20Snellen
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2026-02-17
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Family Law (common law)
- Sociology of the Family
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- kinship care program
1, fiche 66, Anglais, kinship%20care%20program
correct, nom
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- kinship program 2, fiche 66, Anglais, kinship%20program
correct, nom
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
[A] kinship care program allows for a child who needs to come into care to be placed immediately with someone familiar. 3, fiche 66, Anglais, - kinship%20care%20program
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
The person who will care for the child can be an extended family member or a close family friend. 4, fiche 66, Anglais, - kinship%20care%20program
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- kinship care programme
- kinship-care programme
- kinship-care program
- kinship programme
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Droit de la famille (common law)
- Sociologie de la famille
Fiche 66, La vedette principale, Français
- programme de soins par la famille élargie
1, fiche 66, Français, programme%20de%20soins%20par%20la%20famille%20%C3%A9largie
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Un programme de soins par la famille élargie permet à un enfant qui a besoin de protection d'être placé dans le foyer d'une personne qu'il connaît, comme un membre de la famille ou un ami de la famille. 2, fiche 66, Français, - programme%20de%20soins%20par%20la%20famille%20%C3%A9largie
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2026-02-17
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Biometrics
- Testing and Debugging
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- false acceptance rate
1, fiche 67, Anglais, false%20acceptance%20rate
correct, nom
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- FAR 1, fiche 67, Anglais, FAR
correct, nom
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- false accept rate 2, fiche 67, Anglais, false%20accept%20rate
correct, nom
- FAR 3, fiche 67, Anglais, FAR
correct, nom
- FAR 3, fiche 67, Anglais, FAR
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The ratio or percentage of times a given biometric system will erroneously give an unauthorized person access to the data, items, or area it protects compared to the number of access attempts. 4, fiche 67, Anglais, - false%20acceptance%20rate
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Biométrie
- Test et débogage
Fiche 67, La vedette principale, Français
- taux de fausses acceptations
1, fiche 67, Français, taux%20de%20fausses%20acceptations
à éviter, calque, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
- TFA 2, fiche 67, Français, TFA
à éviter, calque, nom masculin
Fiche 67, Les synonymes, Français
- taux d'acceptations erronées 3, fiche 67, Français, taux%20d%27acceptations%20erron%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Probabilité qu'un système biométrique identifie à tort une personne ou ne réussisse pas à rejeter un imposteur. 4, fiche 67, Français, - taux%20de%20fausses%20acceptations
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Biometría
- Prueba y depuración
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- tasa de falsa aceptación
1, fiche 67, Espagnol, tasa%20de%20falsa%20aceptaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
- TFA 1, fiche 67, Espagnol, TFA
correct, nom féminin
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
[...] medida de la probabilidad de que el sistema de seguridad biométrico acepte incorrectamente un intento de acceso por parte de un usuario no autorizado. 1, fiche 67, Espagnol, - tasa%20de%20falsa%20aceptaci%C3%B3n
Fiche 68 - données d’organisme interne 2026-02-12
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Risks and Threats (Security)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- carjacker
1, fiche 68, Anglais, carjacker
correct, nom
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A person who takes a motor vehicle from a person, with the intent to permanently or temporarily deprive them of it, and who, in the course of doing so, uses force, violence, assault, or intimidation. 2, fiche 68, Anglais, - carjacker
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- car jacker
- car-jacker
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Risques et menaces (Sécurité)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 68, La vedette principale, Français
- pirate de la route
1, fiche 68, Français, pirate%20de%20la%20route
correct, nom masculin et féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Personne qui s'empare d'un véhicule automobile à une personne, dans l'intention de lui en priver de façon permanente ou temporaire, et qui, ce faisant, emploie la force, la violence, l'agression ou l'intimidation. 2, fiche 68, Français, - pirate%20de%20la%20route
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
pirate de la route : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 5 avril 2006. 3, fiche 68, Français, - pirate%20de%20la%20route
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2026-02-11
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Biometrics
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- biometric data processor
1, fiche 69, Anglais, biometric%20data%20processor
correct, nom, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A person or organization which processes biometric data... on behalf of the biometric data controller... 1, fiche 69, Anglais, - biometric%20data%20processor
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
biometric data processor: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 2, fiche 69, Anglais, - biometric%20data%20processor
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Biométrie
Fiche 69, La vedette principale, Français
- opérateur de traitement des données biométriques
1, fiche 69, Français, op%C3%A9rateur%20de%20traitement%20des%20donn%C3%A9es%20biom%C3%A9triques
correct, nom, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Personne physique ou morale qui traite les données biométriques [...] pour le compte du responsable du traitement des données biométriques [...] 1, fiche 69, Français, - op%C3%A9rateur%20de%20traitement%20des%20donn%C3%A9es%20biom%C3%A9triques
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
opérateur de traitement des données biométriques : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 2, fiche 69, Français, - op%C3%A9rateur%20de%20traitement%20des%20donn%C3%A9es%20biom%C3%A9triques
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2026-02-06
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Law of Civil Liability (civil law)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- loss of companionship
1, fiche 70, Anglais, loss%20of%20companionship
nom
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- loss of consortium 2, fiche 70, Anglais, loss%20of%20consortium
voir observation, nom
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
loss of consortium : In many Canadian provinces, loss of consortium is an obsolete legal recourse where a spouse can claim damages to the person by whose fault he or she was deprived of the companionship of their spouse. 3, fiche 70, Anglais, - loss%20of%20companionship
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Droit de la responsabilité civile (droit civil)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- perte de compagnonnage
1, fiche 70, Français, perte%20de%20compagnonnage
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Au Québec, le néologisme «perte de compagnonnage» renvoie au cas où l'un des conjoints réclame une indemnité pour «la privation temporaire ou permanente des services, de l'affection, de l'amour et des relations sexuelles, à la suite de l'incapacité physique ou mentale subie par l'autre». 1, fiche 70, Français, - perte%20de%20compagnonnage
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2026-02-06
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Status of Persons (Private Law)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- absence
1, fiche 71, Anglais, absence
correct, nom
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Under the C. C. Q. [Civil Code of Quebec], an absentee is a person who, while domiciled in Quebec, ceases to appear there, without giving news of himself or herself and without it being known whether he or she is still alive. Quebec' s current absence regime is a relatively modern innovation and marked a fundamental shift in the traditional Quebec law on absence. No longer is an absentee considered to be neither alive nor dead. 1, fiche 71, Anglais, - absence
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Statut des personnes (Droit privé)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- absence
1, fiche 71, Français, absence
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
La notion d'absence fait appel à trois éléments : la personne doit avoir eu son domicile au Québec, elle doit avoir cessé d'y paraître sans donner de nouvelles et on ne doit pas savoir si elle est vivante ou morte [...] 1, fiche 71, Français, - absence
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
L'absent est présumé vivant jusqu'à sept ans suivant sa disparition, sauf si la preuve est faite de son décès avant l'expiration de ce délai. 2, fiche 71, Français, - absence
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2026-02-05
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Library Science
- Boring and Drilling (Mines)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- drill core library
1, fiche 72, Anglais, drill%20core%20library
correct, nom
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- core library 2, fiche 72, Anglais, core%20library
correct, nom
- core-storage library 3, fiche 72, Anglais, core%2Dstorage%20library
correct, nom
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
The Department of Natural Resources... operates six core-storage libraries located at St. John's, Springdale, Buchans, Baie Verte, Pasadena and Goose Bay.... these facilities house in excess of one million metres of core samples collected from mineral exploration projects in Newfoundland and Labrador.... Any person who wishes to visit... the core libraries... for the purpose of examining core samples should provide advance notice to the person in charge of the particular core library. 3, fiche 72, Anglais, - drill%20core%20library
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- core storage library
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Bibliothéconomie
- Sondage et forage miniers
Fiche 72, La vedette principale, Français
- carothèque
1, fiche 72, Français, caroth%C3%A8que
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Lieu où l'on entrepose les carottes glaciaires ou des carottes de terre, de roche, de sédiments, etc. 2, fiche 72, Français, - caroth%C3%A8que
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Un bâtiment à Belleterre abrite la carothèque, où les carottes de forage sont examinées et échantillonnées. 3, fiche 72, Français, - caroth%C3%A8que
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2026-01-30
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- IT Security
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- privacy by default
1, fiche 73, Anglais, privacy%20by%20default
correct, nom
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
The principle that personal information should be automatically protected in an information system without any action being required from the person to whom the information relates. 1, fiche 73, Anglais, - privacy%20by%20default
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité des TI
Fiche 73, La vedette principale, Français
- protection de la vie privée par défaut
1, fiche 73, Français, protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e%20par%20d%C3%A9faut
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- protection des renseignements personnels par défaut 1, fiche 73, Français, protection%20des%20renseignements%20personnels%20par%20d%C3%A9faut
correct, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Principe selon lequel les renseignements personnels doivent être automatiquement protégés dans un système d'information sans qu'aucune action ne soit requise de la part de la personne concernée. 1, fiche 73, Français, - protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e%20par%20d%C3%A9faut
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2026-01-30
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
- Public Service
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- substantive position
1, fiche 74, Anglais, substantive%20position
correct, nom
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
The actual position to which [a] person is appointed. 2, fiche 74, Anglais, - substantive%20position
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
[An] employee’s eligibility for appointment is based on his or her substantive position, regardless of the fact that he or she may be performing the duties of another position. 3, fiche 74, Anglais, - substantive%20position
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
- Fonction publique
Fiche 74, La vedette principale, Français
- poste d'attache
1, fiche 74, Français, poste%20d%27attache
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- poste substantif 2, fiche 74, Français, poste%20substantif
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Poste auquel l'employé est nommé et pas nécessairement celui qu'il occupe. 3, fiche 74, Français, - poste%20d%27attache
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
poste substantif : En français, l'adjectif «substantif» est utilisé uniquement en grammaire traditionnelle au sens de «relatif au substantif». Employer cette désignation pour qualifier un poste auquel un employé est nommé constitue donc un anglicisme à éviter. 4, fiche 74, Français, - poste%20d%27attache
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2026-01-30
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Communication and Information Management
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- data matching
1, fiche 75, Anglais, data%20matching
correct, nom
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- data linkage 2, fiche 75, Anglais, data%20linkage
correct, nom
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Data linkage refers to the process of connecting data about the same person, from two or more different sets of data(e. g. health information and education information). 3, fiche 75, Anglais, - data%20matching
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 75, La vedette principale, Français
- couplage de données
1, fiche 75, Français, couplage%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2026-01-30
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Rights and Freedoms
- Security
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- personal information
1, fiche 76, Anglais, personal%20information
correct, nom
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- personal data 2, fiche 76, Anglais, personal%20data
correct, voir observation, nom, Europe
- personally identifiable information 3, fiche 76, Anglais, personally%20identifiable%20information
correct, nom, États-Unis
- PII 4, fiche 76, Anglais, PII
correct, nom, États-Unis
- PII 4, fiche 76, Anglais, PII
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Information that can be used to identify a natural person, whether directly or indirectly 3, fiche 76, Anglais, - personal%20information
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
personal data: The term "personal data" is the term used in the European Union’s General Data Protection Regulation. 3, fiche 76, Anglais, - personal%20information
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Droits et libertés
- Sécurité
Fiche 76, La vedette principale, Français
- renseignements personnels
1, fiche 76, Français, renseignements%20personnels
correct, nom masculin pluriel
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- données personnelles 2, fiche 76, Français, donn%C3%A9es%20personnelles
correct, nom féminin pluriel, Europe
- données à caractère personnel 3, fiche 76, Français, donn%C3%A9es%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20personnel
correct, voir observation, nom féminin pluriel, Europe
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Renseignements qui permettent d'identifier une personne physique, directement ou indirectement. 4, fiche 76, Français, - renseignements%20personnels
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
données à caractère personnel : Le terme «données à caractère personnel» est le terme employé dans le Règlement général sur la protection des données en vigueur dans l'Union européenne. 4, fiche 76, Français, - renseignements%20personnels
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Derechos y Libertades
- Seguridad
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- información personal
1, fiche 76, Espagnol, informaci%C3%B3n%20personal
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
- datos personales 2, fiche 76, Espagnol, datos%20personales
correct, nom masculin pluriel
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
[...] información asociada a una persona y que permite su identificación. 2, fiche 76, Espagnol, - informaci%C3%B3n%20personal
Fiche 77 - données d’organisme interne 2026-01-30
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Security
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- identifiable person
1, fiche 77, Anglais, identifiable%20person
correct, nom
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- identifiable individual 2, fiche 77, Anglais, identifiable%20individual
correct, nom
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
An identifiable person is one who can be identified, directly or indirectly, in particular by reference to identifiers like the person's name, identification number, location data [or] online identifier... 3, fiche 77, Anglais, - identifiable%20person
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
In the field of privacy protection, an identifiable person is a natural person. 4, fiche 77, Anglais, - identifiable%20person
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
The term "identifiable individual" is the term used in the "Privacy Act." 4, fiche 77, Anglais, - identifiable%20person
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Sécurité
Fiche 77, La vedette principale, Français
- personne identifiable
1, fiche 77, Français, personne%20identifiable
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- individu identifiable 2, fiche 77, Français, individu%20identifiable
correct, nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Dans le domaine de la protection de la vie privée, une personne identifiable est une personne physique. 3, fiche 77, Français, - personne%20identifiable
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Le terme «individu identifiable» est le terme employé dans la «Loi sur la protection des renseignements personnels». 3, fiche 77, Français, - personne%20identifiable
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2026-01-30
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Life Insurance
- Taxation
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- designated beneficiary
1, fiche 78, Anglais, designated%20beneficiary
correct, nom
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- named beneficiary 2, fiche 78, Anglais, named%20beneficiary
correct, nom
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
... a person who has been named to inherit an asset. 3, fiche 78, Anglais, - designated%20beneficiary
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
- Fiscalité
Fiche 78, La vedette principale, Français
- bénéficiaire désigné
1, fiche 78, Français, b%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20d%C3%A9sign%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- bénéficiaire désignée 2, fiche 78, Français, b%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20d%C3%A9sign%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Un bénéficiaire désigné peut être un survivant, un membre de la famille ou une autre personne ou organisation qui est désignée comme bénéficiaire du [compte d'épargne libre d'impôt (CELI)] dans le contrat du CELI ou dans le testament du titulaire décédé. 3, fiche 78, Français, - b%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20d%C3%A9sign%C3%A9
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2026-01-30
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- interwoven personal information
1, fiche 79, Anglais, interwoven%20personal%20information
correct, nom
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
The term "interwoven personal information" is used in the context of processing a request for personal information. It applies when relevant records contain personal information about another person that is blended or intermixed with the personal information of the requester. 1, fiche 79, Anglais, - interwoven%20personal%20information
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 79, La vedette principale, Français
- renseignements personnels entremêlés
1, fiche 79, Français, renseignements%20personnels%20entrem%C3%AAl%C3%A9s
correct, nom masculin pluriel
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Le terme «renseignements personnels entremêlés» est employé dans le cadre du traitement d'une demande de renseignements personnels. On l'utilise lorsque les documents pertinents contiennent des renseignements personnels relatifs à une autre personne qui sont entremêlés avec les renseignements personnels du demandeur. 1, fiche 79, Français, - renseignements%20personnels%20entrem%C3%AAl%C3%A9s
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- opt-out consent
1, fiche 80, Anglais, opt%2Dout%20consent
correct, nom
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Consent obtained by default from a person who has not indicated that they refuse to give their consent. 1, fiche 80, Anglais, - opt%2Dout%20consent
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
For example, consent obtained from a person who has not unchecked a preselected box indicating acceptance of the conditions of use of a website. 1, fiche 80, Anglais, - opt%2Dout%20consent
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- consentement négatif
1, fiche 80, Français, consentement%20n%C3%A9gatif
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Consentement obtenu par défaut d'une personne qui n'a pas manifesté qu'elle refusait de donner son consentement. 1, fiche 80, Français, - consentement%20n%C3%A9gatif
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, un consentement obtenu d'une personne qui n'a pas décoché une case précochée indiquant qu'elle acceptait les conditions d'utilisation d'un site Web est considéré comme un consentement négatif. 1, fiche 80, Français, - consentement%20n%C3%A9gatif
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Records Management (Management)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- disclosure of personal information
1, fiche 81, Anglais, disclosure%20of%20personal%20information
correct, nom
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The act of providing personal information to a person or organization. 1, fiche 81, Anglais, - disclosure%20of%20personal%20information
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
The disclosure of personal information is generally authorized under certain conditions prescribed by the applicable legislation. 1, fiche 81, Anglais, - disclosure%20of%20personal%20information
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
The term "disclosure of personal information" is also used to designate the act of revealing personal information, which could introduce a risk of harm. 1, fiche 81, Anglais, - disclosure%20of%20personal%20information
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- communication de renseignements personnels
1, fiche 81, Français, communication%20de%20renseignements%20personnels
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Action de fournir des renseignements personnels à une personne ou à une organisation. 1, fiche 81, Français, - communication%20de%20renseignements%20personnels
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
La communication de renseignements personnels est généralement autorisée sous certaines conditions prévues par les lois applicables. 1, fiche 81, Français, - communication%20de%20renseignements%20personnels
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec la divulgation de renseignements personnels, qui désigne l'action de révéler des renseignements personnels. Contrairement à la communication de renseignements personnels qui est souvent autorisée, la divulgation de renseignements personnels peut présenter un risque de préjudice. 1, fiche 81, Français, - communication%20de%20renseignements%20personnels
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- IT Security
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- data generalization
1, fiche 82, Anglais, data%20generalization
correct, nom
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A de-identification technique that consists of making the attributes of a single person in a dataset less specific so that they could be associated with any number of people. 1, fiche 82, Anglais, - data%20generalization
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Automatic generalization and manual generalization are types of data generalization 1, fiche 82, Anglais, - data%20generalization
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- data generalisation
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité des TI
Fiche 82, La vedette principale, Français
- généralisation de données
1, fiche 82, Français, g%C3%A9n%C3%A9ralisation%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Technique de dépersonnalisation qui consiste à réduire la précision des attributs d'une personne dans un jeu de données de manière à ce qu'ils puissent être associés à un ensemble de personnes. 1, fiche 82, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ralisation%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
La généralisation automatique et la généralisation manuelle sont des types de généralisation de données. 1, fiche 82, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ralisation%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Seguridad de IT
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- generalización de datos
1, fiche 82, Espagnol, generalizaci%C3%B3n%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
[...] la generalización de datos abstrae grandes conjuntos de datos en una forma de resumen o de nivel superior, lo que reduce los detalles y facilita la comprensión de los datos. 1, fiche 82, Espagnol, - generalizaci%C3%B3n%20de%20datos
Fiche 83 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Communication and Information Management
- IT Security
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- k-anonymization
1, fiche 83, Anglais, k%2Danonymization
correct, nom
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
A de-identification technique that aims to prevent an attribute in a dataset from being associated with a person by grouping it with a minimum number of identical attributes. 1, fiche 83, Anglais, - k%2Danonymization
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- k-anonymisation
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité des TI
Fiche 83, La vedette principale, Français
- k-anonymisation
1, fiche 83, Français, k%2Danonymisation
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Technique de dépersonnalisation qui vise à empêcher qu'un attribut dans un jeu de données puisse être associé à une personne en le regroupant avec un nombre minimal d'attributs identiques. 1, fiche 83, Français, - k%2Danonymisation
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Seguridad de IT
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- k-anonimización
1, fiche 83, Espagnol, k%2Danonimizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Records Management (Management)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- disclosure of personal information
1, fiche 84, Anglais, disclosure%20of%20personal%20information
correct, nom
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
The act of revealing personal information, which could introduce a risk of harm. 1, fiche 84, Anglais, - disclosure%20of%20personal%20information
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
The disclosure of personal information usually involves making personal information public. 1, fiche 84, Anglais, - disclosure%20of%20personal%20information
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
The term "disclosure of personal information" is also used to designate the act of providing personal information to a person or organization, which is generally authorized under certain conditions prescribed by the applicable legislation. 1, fiche 84, Anglais, - disclosure%20of%20personal%20information
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- divulgation de renseignements personnels
1, fiche 84, Français, divulgation%20de%20renseignements%20personnels
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Action de révéler des renseignements personnels, laquelle peut présenter un risque de préjudice. 1, fiche 84, Français, - divulgation%20de%20renseignements%20personnels
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
La divulgation de renseignements personnels implique souvent le fait de rendre publics des renseignements personnels. 1, fiche 84, Français, - divulgation%20de%20renseignements%20personnels
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec la communication de renseignements personnels, qui désigne l'action de fournir des renseignements personnels à une personne ou à une organisation. Contrairement à la divulgation de renseignements personnels, la communication de renseignements personnels est généralement autorisée sous certaines conditions prévues par les lois applicables. 1, fiche 84, Français, - divulgation%20de%20renseignements%20personnels
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Security
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- identifiability
1, fiche 85, Anglais, identifiability
correct, nom
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
The quality of a person who can be directly or indirectly identified using identifiers. 2, fiche 85, Anglais, - identifiability
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité
Fiche 85, La vedette principale, Français
- identifiabilité
1, fiche 85, Français, identifiabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Caractère d'une personne qui peut être identifiée directement ou indirectement à l'aide d'identifiants. 2, fiche 85, Français, - identifiabilit%C3%A9
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
- Communication and Information Management
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- profiling
1, fiche 86, Anglais, profiling
correct, nom
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
The automated processing of personal information that consists of establishing an individualized profile for a person in order to evaluate certain personal aspects about them. 1, fiche 86, Anglais, - profiling
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Profiling is generally used to analyze or predict data, such as a person’s behaviour, travel patterns, work performance, or even their personal preferences. 1, fiche 86, Anglais, - profiling
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 86, La vedette principale, Français
- profilage
1, fiche 86, Français, profilage
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Traitement automatisé de renseignements personnels qui consiste à établir le profil individualisé d'une personne afin d'évaluer certaines de ses particularités. 1, fiche 86, Français, - profilage
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Le profilage est généralement utilisé pour analyser ou prédire certains éléments tels que le comportement, les déplacements ou le rendement au travail d'une personne, ou encore ses préférences personnelles. 1, fiche 86, Français, - profilage
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Rights and Freedoms
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- de-indexing
1, fiche 87, Anglais, de%2Dindexing
correct, nom
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
The removal of a web page from a search engine index. 2, fiche 87, Anglais, - de%2Dindexing
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Although the terms "de-indexing" and "delisting" are sometimes used interchangeably, they are two distinct concepts. De-indexing prevents a web page from appearing in search engine results, regardless of the query entered. Delisting, on the other hand, prevents a web page from appearing only for certain queries, generally those containing the first and last name of a person who has requested delisting. 2, fiche 87, Anglais, - de%2Dindexing
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Droits et libertés
Fiche 87, La vedette principale, Français
- désindexation
1, fiche 87, Français, d%C3%A9sindexation
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Retrait d'une page Web de l'index d'un moteur de recherche. 2, fiche 87, Français, - d%C3%A9sindexation
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Bien que les termes «désindexation» et «déréférencement» soient parfois utilisés de manière interchangeable, ils désignent deux notions distinctes. La désindexation a pour effet d'empêcher l'apparition d'une page Web dans les résultats d'un moteur de recherche, quelle que soit la requête effectuée. En revanche, le déréférencement a pour effet d'empêcher l'apparition d'une page Web uniquement pour certaines requêtes, généralement celles contenant les nom et prénom d'une personne ayant formulé une demande de déréférencement. 2, fiche 87, Français, - d%C3%A9sindexation
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Communication and Information Management
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- creation of personal information
1, fiche 88, Anglais, creation%20of%20personal%20information
correct, nom
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
The act of assigning information to an identifiable person. 1, fiche 88, Anglais, - creation%20of%20personal%20information
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Examples of creation of personal information include assigning a social insurance number to a person. 1, fiche 88, Anglais, - creation%20of%20personal%20information
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
The creation of personal information is a type of collection of personal information according to the "Privacy Act." 1, fiche 88, Anglais, - creation%20of%20personal%20information
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 88, La vedette principale, Français
- création de renseignements personnels
1, fiche 88, Français, cr%C3%A9ation%20de%20renseignements%20personnels
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Action d'attribuer des renseignements à une personne identifiable. 1, fiche 88, Français, - cr%C3%A9ation%20de%20renseignements%20personnels
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
L'attribution d'un numéro d'assurance sociale à une personne est un exemple de création de renseignements personnels. 1, fiche 88, Français, - cr%C3%A9ation%20de%20renseignements%20personnels
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
La création de renseignements personnels est un type de collecte de renseignements personnels selon la «Loi sur la protection des renseignements personnels». 1, fiche 88, Français, - cr%C3%A9ation%20de%20renseignements%20personnels
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Communication and Information Management
- IT Security
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- anonymization
1, fiche 89, Anglais, anonymization
correct, nom
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A de-identification technique that consists of irreversibly modifying personal information so that the person to whom the information relates cannot be re-identified. 1, fiche 89, Anglais, - anonymization
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- anonymisation
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité des TI
Fiche 89, La vedette principale, Français
- anonymisation
1, fiche 89, Français, anonymisation
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Technique de dépersonnalisation qui consiste à modifier de façon irréversible des renseignements personnels afin que la personne concernée ne puisse être réidentifiée. 1, fiche 89, Français, - anonymisation
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Seguridad de IT
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- anonimización
1, fiche 89, Espagnol, anonimizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
[...] proceso de convertir datos personales que se hayan anonimizado, de forma que el interesado no sea identificable o haya dejado de serlo. 1, fiche 89, Espagnol, - anonimizaci%C3%B3n
Fiche 90 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Rights and Freedoms
- Communication and Information Management
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- privacy breach
1, fiche 90, Anglais, privacy%20breach
correct, nom
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- breach of privacy 1, fiche 90, Anglais, breach%20of%20privacy
correct, nom
- breach of security safeguards 1, fiche 90, Anglais, breach%20of%20security%20safeguards
loi fédérale, voir observation, nom
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
The improper or unauthorized handling of personal information. 1, fiche 90, Anglais, - privacy%20breach
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
privacy breach; breach of privacy : The terms "privacy breach" and "breach of privacy" are sometimes used in a broader sense to designate any act that is an intrusion into the private life of a person. 1, fiche 90, Anglais, - privacy%20breach
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
breach of security safeguards: In the "Personal Information Protection and Electronic Documents Act" (PIPEDA), the term "breach of security safeguards" means "privacy breach." Outside of this context, this term should be avoided. 1, fiche 90, Anglais, - privacy%20breach
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Droits et libertés
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 90, La vedette principale, Français
- atteinte à la vie privée
1, fiche 90, Français, atteinte%20%C3%A0%20la%20vie%20priv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- atteinte aux mesures de sécurité 1, fiche 90, Français, atteinte%20aux%20mesures%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
loi fédérale, voir observation, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Traitement inapproprié ou non autorisé de renseignements personnels. 1, fiche 90, Français, - atteinte%20%C3%A0%20la%20vie%20priv%C3%A9e
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
atteinte à la vie privée : Le terme «atteinte à la vie privée» est parfois employé pour désigner plus largement tout acte qui constitue une intrusion dans la vie privée d'une personne. 1, fiche 90, Français, - atteinte%20%C3%A0%20la%20vie%20priv%C3%A9e
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
atteinte aux mesures de sécurité : Dans la «Loi sur la protection des renseignements personnels et les documents électroniques» (LPRPDE), le terme «atteinte aux mesures de sécurité» est employé dans le sens d'«atteinte à la vie privée». En dehors de ce contexte, ce terme est à éviter. 1, fiche 90, Français, - atteinte%20%C3%A0%20la%20vie%20priv%C3%A9e
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- opt-in consent
1, fiche 91, Anglais, opt%2Din%20consent
correct, nom
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Consent that is obtained from a person who has indicated that they accept to give it. 1, fiche 91, Anglais, - opt%2Din%20consent
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
For example, consent obtained from a person who has deliberately checked a box indicating acceptance of the conditions of use of a website. 1, fiche 91, Anglais, - opt%2Din%20consent
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- consentement positif
1, fiche 91, Français, consentement%20positif
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Consentement obtenu d'une personne qui a manifesté qu'elle acceptait de le donner. 1, fiche 91, Français, - consentement%20positif
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, un consentement obtenu d'une personne qui a délibérément coché une case indiquant qu'elle acceptait les conditions d'utilisation d'un site Web est considéré comme un consentement positif. 1, fiche 91, Français, - consentement%20positif
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Communication and Information Management
- IT Security
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- de-identification
1, fiche 92, Anglais, de%2Didentification
correct, nom
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- deidentification 2, fiche 92, Anglais, deidentification
correct, nom
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
The modification of personal information so that the person to whom the information relates can no longer be identified. 3, fiche 92, Anglais, - de%2Didentification
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité des TI
Fiche 92, La vedette principale, Français
- dépersonnalisation
1, fiche 92, Français, d%C3%A9personnalisation
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- désidentification 2, fiche 92, Français, d%C3%A9sidentification
à éviter, calque, voir observation, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Modification de renseignements personnels de sorte qu'ils ne permettent plus l'identification de la personne concernée. 2, fiche 92, Français, - d%C3%A9personnalisation
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
désidentification : L'emploi du terme «désidentification» est déconseillé, car la dépersonnalisation a pour objet des renseignements personnels, et les renseignements personnels n'ont pas d'identité. 2, fiche 92, Français, - d%C3%A9personnalisation
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Rights and Freedoms
- Communication and Information Management
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- material privacy breach
1, fiche 93, Anglais, material%20privacy%20breach
correct, nom
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
The improper or unauthorized handling of personal information that presents a real risk of significant harm to at least one person. 2, fiche 93, Anglais, - material%20privacy%20breach
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Droits et libertés
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 93, La vedette principale, Français
- atteinte substantielle à la vie privée
1, fiche 93, Français, atteinte%20substantielle%20%C3%A0%20la%20vie%20priv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Traitement inapproprié ou non autorisé de renseignements personnels qui présente un risque réel de préjudice grave pour au moins une personne. 2, fiche 93, Français, - atteinte%20substantielle%20%C3%A0%20la%20vie%20priv%C3%A9e
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Risks and Threats (Security)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- indirect disclosure of personal information
1, fiche 94, Anglais, indirect%20disclosure%20of%20personal%20information
correct, nom
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- inferential disclosure of personal information 1, fiche 94, Anglais, inferential%20disclosure%20of%20personal%20information
correct, nom
- indirect disclosure 1, fiche 94, Anglais, indirect%20disclosure
correct, nom
- inferential disclosure 1, fiche 94, Anglais, inferential%20disclosure
correct, nom
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Indirect disclosure of personal information occurs when personal information that allows indirect identification of a specific person is revealed, which could introduce a risk of harm. 1, fiche 94, Anglais, - indirect%20disclosure%20of%20personal%20information
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- divulgation indirecte de renseignements personnels
1, fiche 94, Français, divulgation%20indirecte%20de%20renseignements%20personnels
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- divulgation indirecte 1, fiche 94, Français, divulgation%20indirecte
correct, nom féminin
- divulgation par déduction de renseignements personnels 1, fiche 94, Français, divulgation%20par%20d%C3%A9duction%20de%20renseignements%20personnels
à éviter, voir observation, nom féminin
- divulgation par recoupement de renseignements personnels 1, fiche 94, Français, divulgation%20par%20recoupement%20de%20renseignements%20personnels
à éviter, voir observation, nom féminin
- divulgation par déduction 1, fiche 94, Français, divulgation%20par%20d%C3%A9duction
à éviter, voir observation, nom féminin
- divulgation par recoupement 1, fiche 94, Français, divulgation%20par%20recoupement
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
La divulgation indirecte de renseignements personnels a lieu lorsque des renseignements personnels permettant l'identification indirecte d'une personne sont révélés, ce qui peut présenter un risque de préjudice. 1, fiche 94, Français, - divulgation%20indirecte%20de%20renseignements%20personnels
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
divulgation par déduction de renseignements personnels; divulgation par recoupement de renseignements personnels; divulgation par déduction; divulgation par recoupement : L'emploi des termes formés avec «par déduction» et «par recoupement» est déconseillé. En effet, ce n'est pas la divulgation de renseignements personnels qui est effectuée par déduction ou par recoupement, mais bien la réidentification de la personne après la divulgation d'identifiants indirects. 1, fiche 94, Français, - divulgation%20indirecte%20de%20renseignements%20personnels
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Security
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- identity attribute
1, fiche 95, Anglais, identity%20attribute
correct, nom
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- attribute 2, fiche 95, Anglais, attribute
correct, nom
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Each of the characteristics specific to a person or organization that makes up their identity. 2, fiche 95, Anglais, - identity%20attribute
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité
Fiche 95, La vedette principale, Français
- attribut d'identité
1, fiche 95, Français, attribut%20d%27identit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- attribut 2, fiche 95, Français, attribut
correct, nom masculin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Chacune des caractéristiques qui sont propres à une personne ou à une organisation et qui composent son identité. 2, fiche 95, Français, - attribut%20d%27identit%C3%A9
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Communication and Information Management
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- identity disclosure
1, fiche 96, Anglais, identity%20disclosure
correct, nom
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Identity disclosure occurs when personal information that allows direct identification of a specific person is revealed, which could introduce a risk of harm. 1, fiche 96, Anglais, - identity%20disclosure
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 96, La vedette principale, Français
- divulgation de l'identité
1, fiche 96, Français, divulgation%20de%20l%27identit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
La divulgation de l'identité a lieu lorsque des renseignements personnels permettant l'identification directe d'une personne sont révélés, ce qui peut présenter un risque de préjudice. 1, fiche 96, Français, - divulgation%20de%20l%27identit%C3%A9
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- zero-knowledge proof
1, fiche 97, Anglais, zero%2Dknowledge%20proof
correct, nom
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- ZKP 2, fiche 97, Anglais, ZKP
correct, nom
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A security protocol that allows a person or organization to prove to a third party that a statement is true without revealing any additional information. 1, fiche 97, Anglais, - zero%2Dknowledge%20proof
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 97, La vedette principale, Français
- preuve à divulgation nulle de connaissance
1, fiche 97, Français, preuve%20%C3%A0%20divulgation%20nulle%20de%20connaissance
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Protocole de sécurité qui permet à une personne ou à une organisation de prouver à un tiers qu'une proposition est vraie sans révéler d'information supplémentaire. 1, fiche 97, Français, - preuve%20%C3%A0%20divulgation%20nulle%20de%20connaissance
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2026-01-28
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- PAJLO
- Aboriginal Law
- Family Law (common law)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- kinship caregiver
1, fiche 98, Anglais, kinship%20caregiver
correct, nom
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- kin caregiver 2, fiche 98, Anglais, kin%20caregiver
correct, nom
- kinship care provider 2, fiche 98, Anglais, kinship%20care%20provider
correct, nom
- kin care provider 2, fiche 98, Anglais, kin%20care%20provider
correct, nom
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
A kinship caregiver is an extended family member of a child, or a person who has a significant relationship with the child or is a member of the child's cultural community. 3, fiche 98, Anglais, - kinship%20caregiver
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit autochtone
- Droit de la famille (common law)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- pourvoyeur de soins de proximité
1, fiche 98, Français, pourvoyeur%20de%20soins%20de%20proximit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- pourvoyeuse de soins de proximité 1, fiche 98, Français, pourvoyeuse%20de%20soins%20de%20proximit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
pourvoyeur de soins de proximité; pourvoyeuse de soins de proximité : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 98, Français, - pourvoyeur%20de%20soins%20de%20proximit%C3%A9
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2026-01-27
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- PAJLO
- Penal Law
- Aboriginal Law
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- victim-offender dialogue
1, fiche 99, Anglais, victim%2Doffender%20dialogue
correct, nom
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- victim offender dialogue 2, fiche 99, Anglais, victim%20offender%20dialogue
correct, nom
- victim/offender dialogue 1, fiche 99, Anglais, victim%2Foffender%20dialogue
correct, nom
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Victim offender dialogues have been developed as a way to hold offenders accountable to the person they have harmed and to give victims a voice about how to put things right. It is a way of acknowledging the importance of the relationship, of the connection that crime creates. Granted, the relationship is a negative one, but there is a relationship. 3, fiche 99, Anglais, - victim%2Doffender%20dialogue
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit pénal
- Droit autochtone
Fiche 99, La vedette principale, Français
- dialogue victime-délinquant
1, fiche 99, Français, dialogue%20victime%2Dd%C3%A9linquant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- dialogue entre victime et délinquant 1, fiche 99, Français, dialogue%20entre%20victime%20et%20d%C3%A9linquant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
dialogue victime-délinquant; dialogue entre victime et délinquant : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 99, Français, - dialogue%20victime%2Dd%C3%A9linquant
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2026-01-27
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- PAJLO
- Aboriginal Law
- Family Law (common law)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- kinship foster family
1, fiche 100, Anglais, kinship%20foster%20family
correct, nom
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- kin foster family 2, fiche 100, Anglais, kin%20foster%20family
correct, nom
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
In addition, one or two persons who have been assessed by a public institution... after having been entrusted... with a child... may also be recognized as a foster family, in particular as a kinship foster family. In making its assessment, the institution must, in particular, take into consideration the important ties the child has with that person or those persons. 3, fiche 100, Anglais, - kinship%20foster%20family
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit autochtone
- Droit de la famille (common law)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- famille d'accueil de proximité
1, fiche 100, Français, famille%20d%27accueil%20de%20proximit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
famille d'accueil de proximité : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 100, Français, - famille%20d%27accueil%20de%20proximit%C3%A9
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


