TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERSON CALLED [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- prudent person rule
1, fiche 1, Anglais, prudent%20person%20rule
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- prudent investor rule 1, fiche 1, Anglais, prudent%20investor%20rule
correct, nom
- prudent man rule 2, fiche 1, Anglais, prudent%20man%20rule
correct, voir observation, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The prudent person rule(also called the prudent investor rule) requires fiduciaries, such as trustees, to invest and manage trust property and assets with the care, skill, and caution that a prudent person would exercise under similar circumstances. 1, fiche 1, Anglais, - prudent%20person%20rule
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
prudent man rule: This designation is considered sexist. The designations "prudent person rule" and "prudent investor rule" should therefore be used as they are more neutral. 3, fiche 1, Anglais, - prudent%20person%20rule
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 1, La vedette principale, Français
- règle de la personne prudente
1, fiche 1, Français, r%C3%A8gle%20de%20la%20personne%20prudente
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- règle de l'homme prudent 2, fiche 1, Français, r%C3%A8gle%20de%20l%27homme%20prudent
correct, nom féminin
- règle du bon père de famille 3, fiche 1, Français, r%C3%A8gle%20du%20bon%20p%C3%A8re%20de%20famille
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ainsi, la règle de l'homme prudent, énoncée par un arrêt de 1830 mais surtout appliquée à partir des années 1970, requiert du trustee [fiduciaire] : «de se conduire honnêtement et d'exercer une saine discrétion. Il doit observer la conduite propre aux hommes de prudence, de discrétion et d'intelligence qui gèrent leurs propres affaires [...]» (Arrêt Harvard College v. Amory, 1830, Massachusetts). 2, fiche 1, Français, - r%C3%A8gle%20de%20la%20personne%20prudente
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
règle du bon père de famille : Critiquées par une bonne proportion d'auteurs, les expressions formées avec le syntagme «bon père de famille» sont aujourd'hui considérées comme désuètes, car elles font écho au système patriarcal qui dominait auparavant le système du droit. Il est donc préférable d'employer la désignation «règle de la personne prudente». 4, fiche 1, Français, - r%C3%A8gle%20de%20la%20personne%20prudente
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-02-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Biometrics
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- faceprint
1, fiche 2, Anglais, faceprint
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- facial template 2, fiche 2, Anglais, facial%20template
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The analysis of your face is then turned into a mathematical formula. These facial features become numbers in a code. This numerical code is called a faceprint. Similar to the unique structure of a thumbprint, each person has their own faceprint. 3, fiche 2, Anglais, - faceprint
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Biométrie
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- empreinte faciale
1, fiche 2, Français, empreinte%20faciale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- modèle facial 2, fiche 2, Français, mod%C3%A8le%20facial
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le processus de capture du visage transforme les informations analogues (un visage) en un ensemble d'informations numériques (les données) selon les caractéristiques du visage de la personne [...] Le code numérique est appelé une empreinte faciale. 3, fiche 2, Français, - empreinte%20faciale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Biometría
- Inteligencia artificial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- huella facial
1, fiche 2, Espagnol, huella%20facial
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El proceso de captura de rostro transforma la información analógica (un rostro) en un conjunto de información digital (datos) basado en los rasgos faciales de la persona. Básicamente, el análisis del rostro se convierte en una fórmula matemática. El código numérico se denomina huella facial. De la misma manera en que las huellas dactilares son únicas, cada persona tiene su propia huella facial. 1, fiche 2, Espagnol, - huella%20facial
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-12-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- data annotator
1, fiche 3, Anglais, data%20annotator
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- data labeller 2, fiche 3, Anglais, data%20labeller
correct, nom
- data labeler 3, fiche 3, Anglais, data%20labeler
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A data annotator is a person who prepares raw data so that artificial intelligence systems can understand [it] and learn from it. This process is called data annotation. It involves adding meaningful labels or tags to pieces of data such as text, images, videos, and audio files. These labels help machine learning models recognize patterns and make accurate decisions. 4, fiche 3, Anglais, - data%20annotator
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 3, La vedette principale, Français
- annotateur de données
1, fiche 3, Français, annotateur%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- annotatrice de données 2, fiche 3, Français, annotatrice%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
- étiqueteur de données 3, fiche 3, Français, %C3%A9tiqueteur%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
- étiqueteuse de données 4, fiche 3, Français, %C3%A9tiqueteuse%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les annotateurs de données sont chargés d'étiqueter et de classer les données destinées aux modèles d'apprentissage automatique afin que ces derniers puissent les interpréter correctement. 5, fiche 3, Français, - annotateur%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-06-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- craving
1, fiche 4, Anglais, craving
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The preoccupation/anticipation stage of the addiction cycle is the stage in which a person may begin to seek substances again after a period of abstinence. In people with severe substance use disorders, that period of abstinence may be quite short(hours). In this stage, an addicted person becomes preoccupied with using substances again. This is commonly called "craving. " 2, fiche 4, Anglais, - craving
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- envie impérieuse
1, fiche 4, Français, envie%20imp%C3%A9rieuse
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- envie irrépressible 2, fiche 4, Français, envie%20irr%C3%A9pressible
correct, nom féminin
- besoin impérieux 3, fiche 4, Français, besoin%20imp%C3%A9rieux
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Besoin pressant de consommer une substance dont on est dépendant. 3, fiche 4, Français, - envie%20imp%C3%A9rieuse
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
besoin impérieux : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 19 juin 2024. 4, fiche 4, Français, - envie%20imp%C3%A9rieuse
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Drogas y toxicomanía
- Psicología clínica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- apetencia
1, fiche 4, Espagnol, apetencia
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-05-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Anthropology
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- inunnguaq
1, fiche 5, Anglais, inunnguaq
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A stone sculpture that is shaped to look like a body or person and has spiritual meaning with practices related to it. 2, fiche 5, Anglais, - inunnguaq
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Inuit also construct a stone figure called an inunnguaq, which means "in the likeness of a human." This familiar stone figure with head, body, legs and arms is often mistakenly referred to as an inuksuk. Its purpose is more symbolic than functional. 3, fiche 5, Anglais, - inunnguaq
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A stack of stones shaped like a person with a head, body, arms, and legs that is often mistakenly called an inuksuk. This figure is a type inusugait that is more accurately called an inunnguaq. 4, fiche 5, Anglais, - inunnguaq
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
inunnguaq: Inuktitut designation. 4, fiche 5, Anglais, - inunnguaq
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
inunnguaqs; inunnguat: plural of "inunnguaq." 4, fiche 5, Anglais, - inunnguaq
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- inunnguaqs
- inunnguat
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Anthropologie
- Arts et culture autochtones
Fiche 5, La vedette principale, Français
- inunnguaq
1, fiche 5, Français, inunnguaq
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les Inuits construisent également un personnage de pierre connu sous le nom d'inunnguaq, qui signifie «à l'image d'un humain». Ce personnage de pierre familier possédant une tête, un corps, des bras et des jambes, est souvent appelé à tort inuksuk. En fait, sa raison d'être est plus symbolique que fonctionnelle. 2, fiche 5, Français, - inunnguaq
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Un empilement de pierres qui prend la forme d'une personne ayant une tête, un corps, des bras et des jambes est souvent appelé à tort un inuksuk. Ce personnage [est un type d'inusugait qui] se nomme plutôt inunnguaq [...] 3, fiche 5, Français, - inunnguaq
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
inunnguaq : désignation empruntée à l'inuktitut. 4, fiche 5, Français, - inunnguaq
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
inunnguaqs; inunnguat : pluriel de «inunnguaq». 4, fiche 5, Français, - inunnguaq
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- inunnguaqs
- inunnguat
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-11-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of the Family
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- victim of abuse
1, fiche 6, Anglais, victim%20of%20abuse
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- abuse victim 2, fiche 6, Anglais, abuse%20victim
correct
- victim of maltreatment 2, fiche 6, Anglais, victim%20of%20maltreatment
correct
- maltreatment victim 2, fiche 6, Anglais, maltreatment%20victim
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
As a general rule of Canadian evidence law, the previous out-of-court statements of a witness or victim are not to be the subject of testimony in court. In regard to statements by a child who is not called as a witness, any statements made by the child to others would normally be regarded as hearsay and therefore inadmissible. Although the general rules about the exclusion of previous consistent statements and hearsay are basically sound, they can be problematic when applied to cases involving children who are victims of abuse. Not infrequently in child abuse cases, the initial disclosures of abuse by the child to a parent or another trusted person are graphic and highly revealing. Conversely, if the accused argues that a child has been subject to improper coaching or interviewing to make the allegations, [an] inquiry into the circumstances in which the allegations were first made can be vitally important. As a result of these types of concerns Canadian judges have significantly liberalized the rules about admitting this type of evidence, making changes to the common law that in some other countries have been achieved by legislative reforms. 3, fiche 6, Anglais, - victim%20of%20abuse
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
Fiche 6, La vedette principale, Français
- victime de maltraitance
1, fiche 6, Français, victime%20de%20maltraitance
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
victime de maltraitance : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 6, Français, - victime%20de%20maltraitance
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-08-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Symptoms (Medicine)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- dissociative fugue
1, fiche 7, Anglais, dissociative%20fugue
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- psychogenic fugue 2, fiche 7, Anglais, psychogenic%20fugue
ancienne désignation, correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Formerly called psychogenic fugue, dissociative fugue, is a psychological state in which a person loses awareness of their identity or other important autobiographical information. This subtype of dissociative amnesia often includes some form of unexpected travel. People who experience a dissociative fugue may suddenly find themselves in a place, such as on the beach or at work, with no memory of traveling there. 1, fiche 7, Anglais, - dissociative%20fugue
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Symptômes (Médecine)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- fugue dissociative
1, fiche 7, Français, fugue%20dissociative
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- fugue psychogène 2, fiche 7, Français, fugue%20psychog%C3%A8ne
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La fugue dissociative (anciennement appelée fugue psychogène) implique l'oubli ou la perte de conscience de son identité, en partie ou en totalité, et peut impliquer la création d'une nouvelle identité et/ou le déplacement vers un nouvel endroit sans savoir comment on y est arrivé. 3, fiche 7, Français, - fugue%20dissociative
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
En 1994, le DSM-IV [Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux, 4e édition] modifie les appellations de quatre des cinq troubles : l'amnésie psychogène devient l'amnésie dissociative; la fugue psychogène, la fugue dissociative [...] 4, fiche 7, Français, - fugue%20dissociative
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Síntomas (Medicina)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- fuga disociativa
1, fiche 7, Espagnol, fuga%20disociativa
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-07-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Social Psychology
- Clinical Psychology
- Criminology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- contemplation
1, fiche 8, Anglais, contemplation
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Prochaska et al.... developed a model to try to understand how people change, both in treatment and on their own; they called it the Transtheoretical Model of Change(TMC). They found that people cycle through different stages : precontemplation(no plan to change because they don’t believe they have a problem), contemplation(aware of the problem and seriously considering change), preparation(intend to do something soon), action(actively trying to make change) and maintenance(keeping the gains). Although people speak of stages, workers need to understand that a person can exist at all stages at the same time, and shift depending on the specific issue being discussed... 1, fiche 8, Anglais, - contemplation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Psychologie clinique
- Criminologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- contemplation
1, fiche 8, Français, contemplation
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les victimes d'actes criminels peuvent représenter un problème particulièrement difficile en raison de la gravité de leurs difficultés et du fait que chez bon nombre d'entre elles les progrès s'accompagnent souvent de périodes de passivité et de régression. Prochaska et coll. [...] ont constaté que le changement, chez l'individu, se composait d'étapes successives : la précontemplation (l'individu n'a pas l'intention de changer parce qu'il ne croit pas avoir un problème), la contemplation (l'individu est conscient d'avoir un problème et envisage sérieusement de changer), la préparation (l'individu prévoit passer bientôt à l'action), l'action (l'individu s'efforce vraiment de changer) et le maintien (l'individu persévère après avoir changé). Bien que l'on parle d'étapes, les intervenants doivent bien comprendre qu'un individu peut se trouver à toutes les étapes en même temps et passer de l'une à l'autre en fonction de la nature du problème qu'il éprouve [...] 1, fiche 8, Français, - contemplation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Special-Language Phraseology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- incompetent to take an oath
1, fiche 9, Anglais, incompetent%20to%20take%20an%20oath
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Where a person called or desiring to give evidence objects, on grounds of conscientious scruples, to take an oath, or is objected to as incompetent to take an oath, such person may make the following affirmation... 1, fiche 9, Anglais, - incompetent%20to%20take%20an%20oath
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 9, La vedette principale, Français
- incapable de prêter serment
1, fiche 9, Français, incapable%20de%20pr%C3%AAter%20serment
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-02-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Social Psychology
- Clinical Psychology
- Criminology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- precontemplation
1, fiche 10, Anglais, precontemplation
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Prochaska et al.(1992) developed a model to try to understand how people change, both in treatment and on their own; they called it the Transtheoretical Model of Change(TMC). They found that people cycle through different stages : precontemplation(no plan to change because they don’t believe they have a problem), contemplation(aware of the problem and seriously considering change), preparation(intend to do something soon), action(actively trying to make change) and maintenance(keeping the gains). Although people speak of stages, workers need to understand that a person can exist at all stages at the same time, and shift depending on the specific issue being discussed... 1, fiche 10, Anglais, - precontemplation
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- pre-contemplation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Psychologie clinique
- Criminologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- précontemplation
1, fiche 10, Français, pr%C3%A9contemplation
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les victimes d'actes criminels peuvent représenter un problème particulièrement difficile en raison de la gravité de leurs difficultés et du fait que chez bon nombre d'entre elles les progrès s'accompagnent souvent de périodes de passivité et de régression. Prochaska et coll. [...] ont constaté que le changement, chez l'individu, se composait d'étapes successives : la précontemplation (l'individu n'a pas l'intention de changer parce qu'il ne croit pas avoir un problème), la contemplation (l'individu est conscient d'avoir un problème et envisage sérieusement de changer), la préparation (l'individu prévoit passer bientôt à l'action), l'action (l'individu s'efforce vraiment de changer) et le maintien (l'individu persévère après avoir changé). Bien que l'on parle d'étapes, les intervenants doivent bien comprendre qu'un individu peut se trouver à toutes les étapes en même temps et passer de l'une à l'autre en fonction de la nature du problème qu'il éprouve [...] 1, fiche 10, Français, - pr%C3%A9contemplation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-11-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- signe de la cassure
1, fiche 11, Anglais, signe%20de%20la%20cassure
voir observation
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
signe de la cassure : No English equivalent exists for this concept. To relieve the pain associated with vertebral damage, a person may lean to the side opposite the damage. When the person leans to the injured side, they can only do so above the damaged vertebra. This is called "signe de la cassure" in French. 2, fiche 11, Anglais, - signe%20de%20la%20cassure
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- signe de la cassure
1, fiche 11, Français, signe%20de%20la%20cassure
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] quel que soit le côté de l'inflexion, le rachis lombaire reste mobilisable dans le sens de la déviation, mais la flexion latérale opposée ne s'effectue qu'au-dessus de la région lombaire bloquée réalisant le signe de la cassure [...] 2, fiche 11, Français, - signe%20de%20la%20cassure
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-02-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Human Diseases
- Muscles and Tendons
- Nervous System
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- stiff-person syndrome
1, fiche 12, Anglais, stiff%2Dperson%20syndrome
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- SPS 1, fiche 12, Anglais, SPS
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- stiff person syndrome 2, fiche 12, Anglais, stiff%20person%20syndrome
correct
- SPS 2, fiche 12, Anglais, SPS
correct
- SPS 2, fiche 12, Anglais, SPS
- Moersch-Woltman syndrome 3, fiche 12, Anglais, Moersch%2DWoltman%20syndrome
correct
- stiff-man syndrome 4, fiche 12, Anglais, stiff%2Dman%20syndrome
correct, vieilli
- stiff man syndrome 5, fiche 12, Anglais, stiff%20man%20syndrome
correct, vieilli
- SMS 6, fiche 12, Anglais, SMS
correct, vieilli
- SMS 6, fiche 12, Anglais, SMS
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A chronic, progressive, but variable, central nervous system disorder associated with fluctuating painful muscle spasms and rigidity involving muscles of limbs, trunk, and neck. 7, fiche 12, Anglais, - stiff%2Dperson%20syndrome
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Stiff-person syndrome (SPS) is a rare, progressive neurological disorder. Symptoms may include stiff muscles in the trunk (torso), arms, and legs; and greater sensitivity to noise, touch, and emotional distress, which can set off muscle spasms. 8, fiche 12, Anglais, - stiff%2Dperson%20syndrome
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Stiff person syndrome used to be called "stiff man syndrome, "but the name was updated to be more inclusive, as the disorder can affect people of any age and sex. 9, fiche 12, Anglais, - stiff%2Dperson%20syndrome
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Muscles et tendons
- Système nerveux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- syndrome de la personne raide
1, fiche 12, Français, syndrome%20de%20la%20personne%20raide
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- SPR 2, fiche 12, Français, SPR
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
- syndrome de Moersch-Woltman 3, fiche 12, Français, syndrome%20de%20Moersch%2DWoltman
correct, nom masculin
- syndrome de l'homme raide 4, fiche 12, Français, syndrome%20de%20l%27homme%20raide
correct, nom masculin, vieilli
- SHR 5, fiche 12, Français, SHR
correct, nom masculin, vieilli
- SHR 5, fiche 12, Français, SHR
- syndrome de l'homme rigide 6, fiche 12, Français, syndrome%20de%20l%27homme%20rigide
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le syndrome de la personne raide (SPR) est une maladie rare affectant le système nerveux central et qui peut être d'origine auto-immune, paranéoplasique ou idiopathique. Sa présentation classique typique est caractérisée par une rigidité progressive du tronc et des membres, associée à des spasmes. 7, fiche 12, Français, - syndrome%20de%20la%20personne%20raide
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[...] se caractérise par une rigidité musculaire et des spasmes épisodiques qui impliquent principalement le tronc et les membres inférieurs. Les spasmes musculaires sont généralement symétriques, ont une distribution plus proximale, et sont associés à une sensibilité accrue aux stimuli externes. 5, fiche 12, Français, - syndrome%20de%20la%20personne%20raide
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
- Músculos y tendones
- Sistema nervioso
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- síndrome de persona rígida
1, fiche 12, Espagnol, s%C3%ADndrome%20de%20persona%20r%C3%ADgida
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
- SPR 2, fiche 12, Espagnol, SPR
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- síndrome de Moersch-Woltman 3, fiche 12, Espagnol, s%C3%ADndrome%20de%20Moersch%2DWoltman
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
El síndrome de persona rígida (SPR) es una enfermedad que afecta el sistema nervioso central que se manifiesta por rigidez, espasmos musculares e incrementada sensibilidad con estímulos externos que empeoran las contracciones. 2, fiche 12, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20de%20persona%20r%C3%ADgida
Fiche 13 - données d’organisme externe 2023-02-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Chief Executive
1, fiche 13, Anglais, Chief%20Executive
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- CE 1, fiche 13, Anglais, CE
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The deputy head or Chief Executive Officer of any portion of the public sector, or the person who occupies any other similar position, however called, in the public sector. 1, fiche 13, Anglais, - Chief%20Executive
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Chief Executive for the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) is the Commissioner. 1, fiche 13, Anglais, - Chief%20Executive
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Executive Chief
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- administrateur général
1, fiche 13, Français, administrateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- AG 1, fiche 13, Français, AG
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
- administratrice générale 1, fiche 13, Français, administratrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin
- AG 1, fiche 13, Français, AG
correct, nom féminin
- AG 1, fiche 13, Français, AG
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Premier dirigeant d'un élément du secteur public ou titulaire d'un poste équivalent. 1, fiche 13, Français, - administrateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
L'administrateur général de la GRC (Gendarmerie royale du Canada) est le commissaire. 1, fiche 13, Français, - administrateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2022-12-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Nervous System
- Musculoskeletal System
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- motor disorder
1, fiche 14, Anglais, motor%20disorder
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- motor disability 1, fiche 14, Anglais, motor%20disability
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
There are two types of motor disabilities. An individual may have difficulty coordinating large muscles, such as the muscles of the arms and legs, and have what is called a gross motor disability. On the other hand, a person may struggle to use smaller muscle groups, such as those in their hands, and have a fine motor disability. 2, fiche 14, Anglais, - motor%20disorder
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Although there is a distinction between "disability" and "disorder," both designations are used interchangeably in this context. 3, fiche 14, Anglais, - motor%20disorder
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Système nerveux
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- incapacité motrice
1, fiche 14, Français, incapacit%C3%A9%20motrice
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- trouble moteur 2, fiche 14, Français, trouble%20moteur
correct, nom masculin
- handicap moteur 3, fiche 14, Français, handicap%20moteur
à éviter, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'incapacité motrice correspond à la réduction des aptitudes reliées à la motricité, dont la mobilité, l'agilité, les mouvements réflexes et les autres mouvements volontaires (par exemple, de la bouche ou des paupières). Elle peut provenir, entre autres, de lésions des centres nerveux qui commandent la contraction musculaire, de pertes du système squelettique, de certains troubles métaboliques ou d'une malformation à la naissance. 1, fiche 14, Français, - incapacit%C3%A9%20motrice
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- disfunción motora
1, fiche 14, Espagnol, disfunci%C3%B3n%20motora
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- trastorno motor 2, fiche 14, Espagnol, trastorno%20motor
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Alteración transitoria o permanente del aparato motor de una persona, debido a un deficiente funcionamiento en el sistema óseo-articular, muscular y/o nervioso, y que en grados variables limita algunas de las actividades que puede realizar. 2, fiche 14, Espagnol, - disfunci%C3%B3n%20motora
Fiche 15 - données d’organisme interne 2022-02-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Personnel Management (General)
- Corporate Management (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- corporate town hall meeting
1, fiche 15, Anglais, corporate%20town%20hall%20meeting
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- town hall meeting 2, fiche 15, Anglais, town%20hall%20meeting
correct
- corporate town hall 3, fiche 15, Anglais, corporate%20town%20hall
correct
- town hall 4, fiche 15, Anglais, town%20hall
correct
- all-hands meeting 5, fiche 15, Anglais, all%2Dhands%20meeting
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
An all-hands meeting, sometimes called a town hall..., gathers the whole organization in person or virtually for company updates. These meetings are valuable because they ensure everyone in the company receives the same information at the same time in the same way. 6, fiche 15, Anglais, - corporate%20town%20hall%20meeting
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- rencontre avec les employés
1, fiche 15, Français, rencontre%20avec%20les%20employ%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[...] la meilleure façon de discuter d'une nouvelle initiative est souvent d'organiser une rencontre avec les employés. Pour toutes les rencontres avec les employés et les forums, les personnes qui sont dans l'impossibilité d'y être en personne peuvent y assister sur Internet ou par téléphone, et ont toujours la possibilité de poser des questions et de participer. 1, fiche 15, Français, - rencontre%20avec%20les%20employ%C3%A9s
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Decision-Making Process
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- informal-informal
1, fiche 16, Anglais, informal%2Dinformal
correct, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- informal 2, fiche 16, Anglais, informal
nom
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Within complex decision-making bodies like the UN General Assembly, the Economic and Social Council(ECOSOC) and other major commissions and committees, the term "informal-informals" is well known as a basic building block of the negotiations process. The process begins when the chair of the decision-making body recognizes that delegations from some countries want to develop a resolution that could ultimately be agreed upon, and appoints a person to chair and convene what are called "informal–informals" for discussions among interested delegations to develop the draft. 1, fiche 16, Anglais, - informal%2Dinformal
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
- Processus décisionnel
Fiche 16, La vedette principale, Français
- rencontre informelle
1, fiche 16, Français, rencontre%20informelle
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- consultation informelle 1, fiche 16, Français, consultation%20informelle
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Reuniones y asambleas (Administración)
- Proceso de adopción de decisiones
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- consulta informal
1, fiche 16, Espagnol, consulta%20informal
proposition, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2020-07-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- tandem rider
1, fiche 17, Anglais, tandem%20rider
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- tandemist 2, fiche 17, Anglais, tandemist
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
In fact, for most tandem riders, the stoker stays seated with both feet on the pedals at stops and lights. This allows tandem riders to easily get started again, as the stoker is in the ready position described previously. 1, fiche 17, Anglais, - tandem%20rider
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
… it is important to know that the person on the front is called the "captain" and the rear rider is called the "stoker. " 1, fiche 17, Anglais, - tandem%20rider
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 17, La vedette principale, Français
- cycliste en tandem
1, fiche 17, Français, cycliste%20en%20tandem
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- tandémiste 2, fiche 17, Français, tand%C3%A9miste
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Personne qui roule en tandem […] 3, fiche 17, Français, - cycliste%20en%20tandem
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Il est facile à manœuvrer pour le conducteur [ou pilote], et il offre le même sentiment de liberté au copilote. Ce dernier n'a pas le contrôle du vélo, mais il contribue à son déplacement grâce aux coups de pédales. Le fait qu'une seule personne soit en contrôle rend le déplacement très sécuritaire. 4, fiche 17, Français, - cycliste%20en%20tandem
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2020-04-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Human Diseases - Various
- Nervous System
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- therapeutic lie
1, fiche 18, Anglais, therapeutic%20lie
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The current belief is that health care staff should join a person [with dementia] in their reality in order to reduce distress and prevent feelings of anxiety or insecurity. If this is to happen, it is understandable that a certain amount of ’bending the truth’ is going to happen, often called a therapeutic lie; a lie with a positive outcome. 1, fiche 18, Anglais, - therapeutic%20lie
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Maladies humaines diverses
- Système nerveux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- mensonge thérapeutique
1, fiche 18, Français, mensonge%20th%C3%A9rapeutique
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La compétence de l'infirmière et de l'aide-soignante est de savoir quand utiliser un mensonge thérapeutique et de savoir pourquoi il est nécessaire de le faire. [Cela dit,] la meilleure chose à faire est de distraire le patient afin que l'infirmière et l'aide-soignante ne [soient] pas entraînées dans la question éthique de mentir. 1, fiche 18, Français, - mensonge%20th%C3%A9rapeutique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Enfermedades humanas varias
- Sistema nervioso
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- mentira terapéutica
1, fiche 18, Espagnol, mentira%20terap%C3%A9utica
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2019-10-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- human leukocyte antigen
1, fiche 19, Anglais, human%20leukocyte%20antigen
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- HLA 2, fiche 19, Anglais, HLA
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Major histocompatibility complex (MHC) molecule expressed on the surface of human cells. 3, fiche 19, Anglais, - human%20leukocyte%20antigen
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
In the case of allogeneic transplants, identifying a potential donor who can give their stem cells to another person involves analyzing the human leukocyte antigens(HLA), which are proteins found on the surface of the blood and in tissue cells. The HLA must be as closely matched as possible so that the transplant recipient's body can "accept" the new stem cells into their bone marrow. Just as important, matching at HLA will decrease the chance of the new marrow reacting against the patient, a reaction called graft versus host disease. 4, fiche 19, Anglais, - human%20leukocyte%20antigen
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- antigène leucocytaire humain
1, fiche 19, Français, antig%C3%A8ne%20leucocytaire%20humain
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- antigène des leucocytes humains 2, fiche 19, Français, antig%C3%A8ne%20des%20leucocytes%20humains
correct, nom masculin
- antigène HLA 3, fiche 19, Français, antig%C3%A8ne%20HLA
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas des allogreffes, il faut faire une analyse des antigènes leucocytaires humains (antigènes HLA) pour identifier une personne susceptible de donner des cellules souches à une autre personne. Ces antigènes sont des protéines présentes à la surface des cellules sanguines et dans les cellules des tissus. Les antigènes HLA doivent être les plus semblables possible pour que le corps du receveur «accepte» les nouvelles cellules souches dans sa moelle osseuse. La compatibilité HLA diminuera aussi les risques que la nouvelle moelle réagisse contre le patient, ce que l'on appelle «réaction du greffon contre l'hôte». 4, fiche 19, Français, - antig%C3%A8ne%20leucocytaire%20humain
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- antígeno de los leucocitos humanos
1, fiche 19, Espagnol, ant%C3%ADgeno%20de%20los%20leucocitos%20humanos
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
- ALH 1, fiche 19, Espagnol, ALH
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Marca que identifica a la célula propia del organismo para prevenir que el sistema inmunitario la ataque. 1, fiche 19, Espagnol, - ant%C3%ADgeno%20de%20los%20leucocitos%20humanos
Fiche 20 - données d’organisme interne 2019-02-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- centralized digital currency
1, fiche 20, Anglais, centralized%20digital%20currency
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- CDC 2, fiche 20, Anglais, CDC
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- centralized cryptocurrency 3, fiche 20, Anglais, centralized%20cryptocurrency
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A digital currency that has a single central authority that manages the supply, creates the rules for exchange and use, verifies transactions and maintains a central ledger of transactions. 4, fiche 20, Anglais, - centralized%20digital%20currency
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
There's important differences between true cryptocurrencies and what are generally called "centralized digital currencies"(CDCs). One of the main qualities — if not the central feature — of cryptocurrencies is that they’re decentralized. This means no single person, government, company, or group can control them. CDCs, on the other hand, are on the opposite end of the spectrum. 2, fiche 20, Anglais, - centralized%20digital%20currency
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- centralised digital currency
- centralised cryptocurrency
- centralized crypto-currency
- centralised crypto-currency
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 20, La vedette principale, Français
- monnaie numérique centralisée
1, fiche 20, Français, monnaie%20num%C3%A9rique%20centralis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- cryptomonnaie centralisée 2, fiche 20, Français, cryptomonnaie%20centralis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Monnaie numérique dotée d'une autorité centrale unique qui en gère l'offre, crée les règles d'échange et d'usage, vérifie les transactions et tient un registre centralisé où sont consignées les transactions. 1, fiche 20, Français, - monnaie%20num%C3%A9rique%20centralis%C3%A9e
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[...] la promotion d'une monnaie numérique centralisée, sous la houlette du gouvernement, et la limitation des monnaies numériques décentralisées pourraient nuire à l'innovation. 1, fiche 20, Français, - monnaie%20num%C3%A9rique%20centralis%C3%A9e
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- crypto-monnaie centralisée
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2018-12-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Clinical Psychology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- catastrophizing
1, fiche 21, Anglais, catastrophizing
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Catastrophizing is a way of thinking called a "cognitive distortion. "A person who catastrophizes usually sees an unfavorable outcome to an event and then decides that if this outcome does happen, the results will be a disaster. 2, fiche 21, Anglais, - catastrophizing
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- catastrophising
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Psychologie clinique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- pensée catastrophiste
1, fiche 21, Français, pens%C3%A9e%20catastrophiste
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
L'anticipation est liée à des pensées catastrophistes à propos du futur. C'est comme si nous vivions dans un danger proche et constant et que nous devions nous protéger des possibles menaces futures. 2, fiche 21, Français, - pens%C3%A9e%20catastrophiste
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2018-04-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- contact
1, fiche 22, Anglais, contact
correct, nom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A person who can be called upon for assistance, information... 2, fiche 22, Anglais, - contact
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
important contact 3, fiche 22, Anglais, - contact
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 22, La vedette principale, Français
- contact
1, fiche 22, Français, contact
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Personne avec qui on est en relation, avec qui on entre en rapport pour se procurer quelque chose, pour obtenir des renseignements. 2, fiche 22, Français, - contact
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
contact important 3, fiche 22, Français, - contact
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- contacto
1, fiche 22, Espagnol, contacto
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Persona que tiene relación con otras [...] 2, fiche 22, Espagnol, - contacto
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Puedes encontrar y seguir a otras cuentas [...] importando contactos de tu agenda de direcciones [...] 3, fiche 22, Espagnol, - contacto
Fiche 23 - données d’organisme interne 2018-04-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Paleontology
- Ecology (General)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- paleoecologist
1, fiche 23, Anglais, paleoecologist
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- palaeoecologist 2, fiche 23, Anglais, palaeoecologist
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Paleoecology is the study of fossil organisms and their relationship to ancient environments. Paleoecology falls under the broader category of paleontology(the study of fossils). A person who studies and investigates paleoecology is called a paleoecologist. 3, fiche 23, Anglais, - paleoecologist
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Paléontologie
- Écologie (Généralités)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- paléoécologiste
1, fiche 23, Français, pal%C3%A9o%C3%A9cologiste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- paléoécologue 1, fiche 23, Français, pal%C3%A9o%C3%A9cologue
correct, nom masculin et féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[Spécialiste de la] partie de l'écologie qui traite du mode de vie des espèces disparues, du milieu dans lequel elles évoluaient et de leurs rapports avec les êtres vivants qu'elles côtoyaient. 2, fiche 23, Français, - pal%C3%A9o%C3%A9cologiste
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Legal Actions
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- cross-demand
1, fiche 24, Anglais, cross%2Ddemand
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A claim made against someone who has already made a demand of the person asserting that claim. These mutual claims are called cross-demands. A counterclaim is a kind of cross-demand. 2, fiche 24, Anglais, - cross%2Ddemand
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Actions en justice
Fiche 24, La vedette principale, Français
- demande reconventionnelle
1, fiche 24, Français, demande%20reconventionnelle
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-03-13
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- medicine man
1, fiche 25, Anglais, medicine%20man
correct, voir observation
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- shaman 2, fiche 25, Anglais, shaman
correct, voir observation
- powwow 3, fiche 25, Anglais, powwow
correct, voir observation
- powow 3, fiche 25, Anglais, powow
correct, voir observation
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The popular early name for an American Indian who treats the sick or has special powers. More specific terms are used by contemporary scholars. Medicine men also exist in other primitive societies. 4, fiche 25, Anglais, - medicine%20man
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The medicine man played the role of mediator between the gods and simple humans. He interpreted dreams, directed all religious ceremonies and dances, questioned the supernatural powers, looked into the future and advised the warriors. Finally he cured the sick, using magic plants, and practised exorcism and magic with incantations related to the Micmac nation’s religious mythology. 5, fiche 25, Anglais, - medicine%20man
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
In religious matters, powwows (priests or medicine men) were in charge, using their powers to cure the sick, bring rain or ensure victory in battle. 3, fiche 25, Anglais, - medicine%20man
Record number: 25, Textual support number: 3 CONT
The Indian of the Colombian Amazon distinguish two general classes of bioactive plants. The first are regarded as sacred, and they are used exclusively by or under the strict supervision of the "payé", or medicine man. 6, fiche 25, Anglais, - medicine%20man
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Stylistic synonyms :"medicine man", "pow(w) ow", "predictor" and "shaman". These three terms have all too frequently been used interchangeably, owing to the overlapping job descriptions of each one of these terms. The same can be said of the corresponding French equivalents "sorcier", "guérisseur", "chaman(e) ", "homme-médecine", "sorcier guérisseur", etc. Often an author's selection of one word over that of another is solely based on a particular perspective he wants to impart on his text : by using "medicine", he would emphasize the beneficial powers of the person in question; whereas by using "shaman", a term originally used to refer to a Siberian medicine man, the author would focus on the use of magic in the performance of rituals. Note however that "shaman/chamane" would be the term used by Europeans to describe the occult performed by non-Europeans; it would not be used by native peoples to refer to one of their own kind. As for "powwow", this author does not recommend its use today because of the confusion that might arise, owing to the polysemous nature of the term(could also mean a special meeting). Nevertheless the use of "powwow", a specific native term used by certain aboriginal tribes in the past, could impart an ethnic coloring to a given text if such is desired. The interchangeability of similar terms occurs also in French. Hence, in French, one who heals but is not certified as a doctor is commonly called a "guérisseur"; whereas one who specializes in magic(whether for medicinal purposes or not) is called a "sorcier". 7, fiche 25, Anglais, - medicine%20man
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- payé
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Arts et culture autochtones
Fiche 25, La vedette principale, Français
- sorcier
1, fiche 25, Français, sorcier
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- guérisseur 2, fiche 25, Français, gu%C3%A9risseur
correct, nom masculin
- chaman 3, fiche 25, Français, chaman
correct, nom masculin
- shaman 4, fiche 25, Français, shaman
correct, nom masculin
- homme de médecine 5, fiche 25, Français, homme%20de%20m%C3%A9decine
correct, nom masculin
- sorcier guérisseur 5, fiche 25, Français, sorcier%20gu%C3%A9risseur
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
guérisseur : Spécialiste censé obtenir la guérison des malades ou réussir un traitement chirurgical grâce à des pouvoirs surnaturels ou grâce à des connaissances expérimentales positives dont la mise en œuvre est seulement favorisée par la bienveillance d'esprits tutélaires [...] Le rôle du «medicine-man» (ou guérisseur) au sens propre fut de la plus grande importance dans la plupart des sociétés indiennes d'Amérique. 2, fiche 25, Français, - sorcier
Record number: 25, Textual support number: 2 DEF
Prêtre-sorcier, à la fois devin et thérapeute [...] 4, fiche 25, Français, - sorcier
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le sorcier micmac jouait le rôle d'intermédiaire entre les divinités et les simples mortels. Il interprétait les rêves, dirigeait toutes les cérémonies religieuses et toutes les danses, interrogeait les puissances surnaturelles, prédisait l'avenir et conseillait les guerriers. Finalement, il guérissait les malades à l'aide des plantes magiques et pratiquait l'exorcisme et la magie au moyen d'incantations se rattachant à la mythologie religieuse de la nation micmaque. 1, fiche 25, Français, - sorcier
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Chez la plupart des tribus populeuses les hommes de médecine de cette classe étaient associés en gildes ou en sociétés, et à des occasions spéciales faisaient de grandes cérémonies de guérison ou «de restauration de la vie (vitalité)» [...] 5, fiche 25, Français, - sorcier
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Breadmaking
- Pastries
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- baked good
1, fiche 26, Anglais, baked%20good
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- baked product 2, fiche 26, Anglais, baked%20product
correct
- bakery good 3, fiche 26, Anglais, bakery%20good
correct
- bakery product 4, fiche 26, Anglais, bakery%20product
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[Baking] is primarily used for the preparation of bread, cakes, pastries and pies, tarts, quiches, cookies and crackers. Such items are sometimes referred to as "baked goods, "and are sold at a bakery. A person who prepares baked goods as a profession is called a baker. 5, fiche 26, Anglais, - baked%20good
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
baked good: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 6, fiche 26, Anglais, - baked%20good
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Boulangerie
- Pâtisserie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- produit de boulangerie-pâtisserie
1, fiche 26, Français, produit%20de%20boulangerie%2Dp%C3%A2tisserie
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Les boulangers-pâtissiers font des pains, des petits pains, des muffins, des tartes, des pâtisseries, des gâteaux et des biscuits [...] 2, fiche 26, Français, - produit%20de%20boulangerie%2Dp%C3%A2tisserie
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Panificación
- Repostería
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- productos de panadería
1, fiche 26, Espagnol, productos%20de%20panader%C3%ADa
nom masculin, pluriel
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-05-05
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Trusts (common law)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- feoffee to uses
1, fiche 27, Anglais, feoffee%20to%20uses
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A person to whom land is conveyed for the use of a third party(called a cestui que use)... 2, fiche 27, Anglais, - feoffee%20to%20uses
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
feoffee to uses : a historical term. 3, fiche 27, Anglais, - feoffee%20to%20uses
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des fiducies (common law)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- fieffé pour autrui
1, fiche 27, Français, fieff%C3%A9%20pour%20autrui
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- fieffée pour autrui 1, fiche 27, Français, fieff%C3%A9e%20pour%20autrui
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
fieffé pour autrui; fieffée pour autrui : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 27, Français, - fieff%C3%A9%20pour%20autrui
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-05-05
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Trusts (common law)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- grant to uses
1, fiche 28, Anglais, grant%20to%20uses
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A grant of land made to one person for the use or benefit of another person called the cestui que use. 2, fiche 28, Anglais, - grant%20to%20uses
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
grant to uses: Term no longer current in law. 3, fiche 28, Anglais, - grant%20to%20uses
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des fiducies (common law)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- concession à usage d'autrui
1, fiche 28, Français, concession%20%C3%A0%20usage%20d%27autrui
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
concession à usage d'autrui : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 28, Français, - concession%20%C3%A0%20usage%20d%27autrui
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2015-10-29
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- reasonable care
1, fiche 29, Anglais, reasonable%20care
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Reasonable care is such a degree of care, precaution, or diligence as may fairly and properly be expected or required, having regard to the nature of the action, or of the subject-matter, and the circumstances surrounding the transaction. It is such care as an ordinarily prudent person would exercise under the conditions existing at the time he called upon to act. 2, fiche 29, Anglais, - reasonable%20care
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- diligence raisonnable
1, fiche 29, Français, diligence%20raisonnable
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
diligence raisonnable : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 29, Français, - diligence%20raisonnable
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2015-09-16
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- conditional purchaser
1, fiche 30, Anglais, conditional%20purchaser
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- conditional buyer 2, fiche 30, Anglais, conditional%20buyer
correct
- conditional sales vendee 1, fiche 30, Anglais, conditional%20sales%20vendee
correct
- conditional sale vendee 1, fiche 30, Anglais, conditional%20sale%20vendee
correct
- conditional vendee 3, fiche 30, Anglais, conditional%20vendee
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
On the other hand, in "Kozak v. Ford Motor Credit Co." the Saskatchewan Court of Appeal decided that the Sale of Goods and Factors Act of the province did not apply to a conditional sale agreement. Hence, the conditional vendor did not lose title by the acts of the conditional vendee; despite the absence of registration as required under the Conditional Sales Act for the protection of the various parties. (Fridman, "Sale of Goods" 2nd ed., 1979, p. 286). 4, fiche 30, Anglais, - conditional%20purchaser
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The term "vendee" usually designates a person who buys real property. The person who buys goods is usually called a "buyer. " 5, fiche 30, Anglais, - conditional%20purchaser
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Fiche 30, La vedette principale, Français
- acheteur à titre conditionnel
1, fiche 30, Français, acheteur%20%C3%A0%20titre%20conditionnel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- acheteuse à titre conditionnel 2, fiche 30, Français, acheteuse%20%C3%A0%20titre%20conditionnel
correct, nom féminin, normalisé
- acquéreur à titre conditionnel 1, fiche 30, Français, acqu%C3%A9reur%20%C3%A0%20titre%20conditionnel
correct, nom masculin, normalisé
- acquéresse à titre conditionnel 2, fiche 30, Français, acqu%C3%A9resse%20%C3%A0%20titre%20conditionnel
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Le terme «acquéreur» s'applique surtout à l'acquisition de biens-fonds. 3, fiche 30, Français, - acheteur%20%C3%A0%20titre%20conditionnel
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
La forme féminine «acquéresse» est en usage dans le langage juridique. 3, fiche 30, Français, - acheteur%20%C3%A0%20titre%20conditionnel
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
acheteur à titre conditionnel; acheteuse à titre conditionnel; acquéreur à titre conditionnel; acquéresse à titre conditionnel : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 4, fiche 30, Français, - acheteur%20%C3%A0%20titre%20conditionnel
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2015-09-16
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- conditional sales vendor
1, fiche 31, Anglais, conditional%20sales%20vendor
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- conditional vendor 2, fiche 31, Anglais, conditional%20vendor
correct
- conditional seller 2, fiche 31, Anglais, conditional%20seller
correct
- conditional sale vendor 2, fiche 31, Anglais, conditional%20sale%20vendor
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The various Acts require registration of such agreements if the conditional sales vendor is to retain his common law rights as owner against innocent purchasers of the goods from the buyer under the conditional sales agreement. Registration operates as notice (at least within the same jurisdiction), thereby precluding the innocent third party from relying upon the Sale of Goods and Factors Acts to obtain a good title as against the conditional sales vendor (assuming that those statutes apply to a conditional sales agreement). (Fridman, "Sale of Goods," 2nd ed., 1979, p. 541). 3, fiche 31, Anglais, - conditional%20sales%20vendor
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The term "vendor" usually designates a person who sells real property. The person who sells goods is usually called a "seller". 4, fiche 31, Anglais, - conditional%20sales%20vendor
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Fiche 31, La vedette principale, Français
- vendeur à titre conditionnel
1, fiche 31, Français, vendeur%20%C3%A0%20titre%20conditionnel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- venderesse à titre conditionnel 2, fiche 31, Français, venderesse%20%C3%A0%20titre%20conditionnel
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
La forme féminine «venderesse» est en usage dans le langage juridique. La forme féminine «vendeuse» se dit plutôt d'une représentante des ventes dans un établissement. 3, fiche 31, Français, - vendeur%20%C3%A0%20titre%20conditionnel
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
vendeur à titre conditionnel; venderesse à titre conditionnel : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 4, fiche 31, Français, - vendeur%20%C3%A0%20titre%20conditionnel
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2015-08-06
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- parens patriae
1, fiche 32, Anglais, parens%20patriae
correct, latin
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Parens patriae is Latin for parent of his own country. As the state has sovereignity over everything within its jurisdiction, parens patriae refers to the power of the state to act as the parent of any child or the authority over any individual who is in need of protection such as an incapacitated individual(sometimes called a person in need of protection) or a child whose parents are unable or unwilling to take care of the child. 2, fiche 32, Anglais, - parens%20patriae
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- parent of his own country
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- parens patriae
1, fiche 32, Français, parens%20patriae
correct, latin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Père de la patrie. Cette expression rappelle le rôle protecteur de l'État ou du tribunal à qui l'État délègue son pouvoir de protéger ceux qui ne sont pas en état de se protéger eux-mêmes, notamment les enfants en bas âge et les personnes mentalement handicapées. 2, fiche 32, Français, - parens%20patriae
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
parens patriae : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 32, Français, - parens%20patriae
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- père de la patrie
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2015-04-23
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Law of Succession (civil law)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- fiduciary heir
1, fiche 33, Anglais, fiduciary%20heir
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The Roman law called a fiduciary heir the person who was instituted heir, and who was charged to deliver the succession to a person designated by the testament. 2, fiche 33, Anglais, - fiduciary%20heir
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Droit successoral (droit civil)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- fiduciaire
1, fiche 33, Français, fiduciaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- héritier fiduciaire 2, fiche 33, Français, h%C3%A9ritier%20fiduciaire
correct, nom masculin
- grevé de restitution 2, fiche 33, Français, grev%C3%A9%20de%20restitution
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le fiduciaire : le légataire chargé de restituer les biens en vertu d'un fidéicommis. 3, fiche 33, Français, - fiduciaire
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2015-03-25
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Property Law (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- voluntary transfer resulting trust
1, fiche 34, Anglais, voluntary%20transfer%20resulting%20trust
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
In the following materials we will consider resulting trusts which do not normally arise out of express trusts, but rather upon a volontary conveyance to another or upon a purchase where one person supplies the purchase money but directs that title be taken in the name of another. For the sake of convenience these resulting trusts will be called volontary transfer resulting trusts and purchase money resulting trusts respectively. 1, fiche 34, Anglais, - voluntary%20transfer%20resulting%20trust
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 34, La vedette principale, Français
- fiducie réversive à base de transfert à titre gratuit
1, fiche 34, Français, fiducie%20r%C3%A9versive%20%C3%A0%20base%20de%20transfert%20%C3%A0%20titre%20gratuit
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- party litigant
1, fiche 35, Anglais, party%20litigant
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Each person so appointed shall be called "Clerk of the Circuits for the Country of... ", or "Clerk of the "Nisi Prius" Sittings for the Country of York", as the case may be, and is entitled to receive from the parties litigant the fees prescribed by the schedule of costs in the Rules of Court. 1, fiche 35, Anglais, - party%20litigant
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 35, La vedette principale, Français
- partie au litige
1, fiche 35, Français, partie%20au%20litige
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Chaque personne nommée porte le titre de «greffier des sessions de circuit du comté de [...]», ou «greffier des sessions «nisi prius» du comté de York», selon le cas, et elle a le droit de recevoir des parties au litige les droits prévus au barême des frais dans les Règles de la Cour. 2, fiche 35, Français, - partie%20au%20litige
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- parte procesal
1, fiche 35, Espagnol, parte%20procesal
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2015-02-27
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- take an oath
1, fiche 36, Anglais, take%20an%20oath
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- swear an oath 2, fiche 36, Anglais, swear%20an%20oath
correct
- swear 3, fiche 36, Anglais, swear
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Where a person called or desiring to give evidence objects, on grounds of conscientious scruples, to take an oath, or is objected to as incompetent to take an oath, such person may make the following affirmation... 2, fiche 36, Anglais, - take%20an%20oath
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 36, La vedette principale, Français
- prêter serment
1, fiche 36, Français, pr%C3%AAter%20serment
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- prestar juramento
1, fiche 36, Espagnol, prestar%20juramento
correct
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2015-01-05
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- overall organisational security contingency plan
1, fiche 37, Anglais, overall%20organisational%20security%20contingency%20plan
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Contingency Plan. This plan, which will be put into action in case of a virus attack, is usually part of the overall organisational security contingency plan and should include information on the following topics : The person within the organisation responsible for dealing with the attack... The consultant(s) outside the organisation who can(will) be called in to help with the attack. Exact procedure for isolating infected disks and PCs. Public Relations procedure to prevent unauthorised leaks about the attack spreading outside the organisation. 1, fiche 37, Anglais, - overall%20organisational%20security%20contingency%20plan
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 37, La vedette principale, Français
- plan de sécurité général de l'entreprise
1, fiche 37, Français, plan%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20l%27entreprise
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Plan de secours. Ce plan, qui sera mis en œuvre en cas d'attaque de virus, s'intègre habituellement au plan de sécurité général de l'entreprise et doit comporter des informations sur les points suivants: Noms du responsable et de son adjoint chargés [...] de la lutte contre les virus. Noms du ou des consultants extérieurs auxquels on peut faire appel en cas d'attaque. Procédure exacte pour isoler les disquettes et PC contaminés. Procédure que doit appliquer le Service des relations publiques pour éviter toute mauvaise publicité qui résulterait de la divulgation de l'attaque à l'extérieur. 1, fiche 37, Français, - plan%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20l%27entreprise
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2014-11-20
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- voting envelope
1, fiche 38, Anglais, voting%20envelope
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
On or before the third Monday in April next preceding election day the secretary shall cause to be mailed to every person whose name is on the voting list...(b) a numbered envelope, herein called the "voting envelope"... 1, fiche 38, Anglais, - voting%20envelope
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 38, La vedette principale, Français
- enveloppe de scrutin
1, fiche 38, Français, enveloppe%20de%20scrutin
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Au plus tard le troisième lundi d'avril précédant le jour de l'élection, le secrétaire fait poster à l'intention de chaque personne dont le nom figure sur la liste d'élection : [...] une enveloppe marquée, appelée aux présentes « enveloppe de scrutin » [...] 2, fiche 38, Français, - enveloppe%20de%20scrutin
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2014-05-14
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- predecessor in interest
1, fiche 39, Anglais, predecessor%20in%20interest
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A party in a previously related civil case who was in a similar position and dealt with similar issues and facts as a party in the current case and so had the same motive as the current party in developing testimony at trial. 2, fiche 39, Anglais, - predecessor%20in%20interest
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
In addition to all other cases where testimony in prior proceedings may now be lawfully received as evidence... c) where the party against whom such evidence or unsworn statement is tendered or his predecessor in interest or other privy was represented before such previous court, commission, board, tribunal or body and either called such person or had an opportunity to examine or question such person, the testimony or statement of such person is admissible as evidence. 3, fiche 39, Anglais, - predecessor%20in%20interest
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 39, La vedette principale, Français
- détenteur précédant des mêmes droits
1, fiche 39, Français, d%C3%A9tenteur%20pr%C3%A9c%C3%A9dant%20des%20m%C3%AAmes%20droits
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- précédent titulaire des mêmes droits 2, fiche 39, Français, pr%C3%A9c%C3%A9dent%20titulaire%20des%20m%C3%AAmes%20droits
correct, nom masculin
- prédécesseur titulaire des mêmes droits 2, fiche 39, Français, pr%C3%A9d%C3%A9cesseur%20titulaire%20des%20m%C3%AAmes%20droits
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
En plus de tous les autres cas où des témoignages rendus dans des procédures antérieures peuvent maintenant être légalement reçus en preuve [...] c) lorsque la partie contre laquelle ce témoignage ou cette déclaration non faite sous serment est présentée, le détenteur précédant de ces mêmes droits ou autre ayant cause était représenté devant la cour, la commission, le conseil, l’office, le tribunal ou l’organisme et qu’il a appelé cette personne comme témoin ou a eu l’occasion de l’interroger, le témoignage ou la déclaration de cette personne est admissible en preuve. 3, fiche 39, Français, - d%C3%A9tenteur%20pr%C3%A9c%C3%A9dant%20des%20m%C3%AAmes%20droits
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- executor de son tort
1, fiche 40, Anglais, executor%20de%20son%20tort
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- tort executor 1, fiche 40, Anglais, tort%20executor
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
A person not lawfully appointed executor or administrator and without title to a grant may by reason of his own intrusion upon the affairs of the deceased be treated for some purposes as having assumed the executorship : such an intermeddler is called a "tort executor" or an "executor de son tort"(i. e. of his own wrong). [Williams, Mortimer and Summucks, p. 92-93]. 1, fiche 40, Anglais, - executor%20de%20son%20tort
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- exécuteur testamentaire par immixtion
1, fiche 40, Français, ex%C3%A9cuteur%20testamentaire%20par%20immixtion
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
exécuteur testamentaire par immixtion : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 40, Français, - ex%C3%A9cuteur%20testamentaire%20par%20immixtion
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
- Rules of Court
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- estoppel
1, fiche 41, Anglais, estoppel
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- estoppal 2, fiche 41, Anglais, estoppal
à éviter
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
... a disability whereby a party is precluded from alleging or proving in legal proceedings that a fact is otherwise than it has been made to appear by the matter giving rise to that disability. (Halsbury, 3rd ed., Vol. 15, p. 168). 1, fiche 41, Anglais, - estoppel
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
"Estoppe, "says Lord Coke, "cometh of the French word "estoupe, "from whence the English word stopped; and it is called an estoppel or conclusion, because a man's own act or acceptance stoppeth or closeth up his mouth to allege or plead the truth. "Estoppel may also be defined to be a legal result or "conclusion" arising from an admission which has either been actually made, or which the law presumes to have been made, and which is binding on all persons whom it affects. Or we may adopt the definition of estoppel given by Bramwell, L. J., as follows :"An estoppel may be said to exist where a person is compelled to admit that to be true which is not true, and to act upon a theory which is contrary to the truth. This formula nearly approaches a correct definition of estoppel. "(Everest & Strode's, 3rd ed., 1923, p. 1). 1, fiche 41, Anglais, - estoppel
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
estoppel: So spelled; the word is sometimes misspelled "estoppal" ... 2, fiche 41, Anglais, - estoppel
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
- Règles de procédure
Fiche 41, La vedette principale, Français
- préclusion
1, fiche 41, Français, pr%C3%A9clusion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Principe de droit en vertu duquel une personne est irrecevable à revenir sur des déclarations ou à désavouer une attitude antérieure alors que ce changement pourrait porter préjudice à une autre personne qui s'était basée légitimement sur ces déclarations ou sur cette attitude. 2, fiche 41, Français, - pr%C3%A9clusion
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
préclusion : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 41, Français, - pr%C3%A9clusion
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2014-01-14
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Application for Registration and Special Ballot
1, fiche 42, Anglais, Application%20for%20Registration%20and%20Special%20Ballot
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
An elector must register as soon as possible after an electoral event has been called by sending Elections Canada an Application for Registration and Special Ballot form. This form may be requested in person, by mail, by telephone or by fax from any office of the returning officer or from Elections Canada in Ottawa. 2, fiche 42, Anglais, - Application%20for%20Registration%20and%20Special%20Ballot
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Demande d'inscription et de bulletin de vote spécial
1, fiche 42, Français, Demande%20d%27inscription%20et%20de%20bulletin%20de%20vote%20sp%C3%A9cial
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Les électeurs doivent s'inscrire aussitôt que possible après le déclenchement d'une élection ou d'un référendum dans leur circonscription, en faisant parvenir à Élections Canada une Demande d'inscription et de bulletin de vote spécial. On peut demander ce formulaire en personne, par la poste, par téléphone ou par télécopieur auprès du bureau du directeur du scrutin ou auprès d'Élections Canada, à Ottawa. 2, fiche 42, Français, - Demande%20d%27inscription%20et%20de%20bulletin%20de%20vote%20sp%C3%A9cial
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2013-12-10
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Administrative Law
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- interim prohibitory order 1, fiche 43, Anglais, interim%20prohibitory%20order
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
... the Minister may make an order(in this section called an "interim prohibitory order") prohibiting the delivery, without the consent of the Minister, of mail addressed to or posted by that person(in this section called the "person affected"). 1, fiche 43, Anglais, - interim%20prohibitory%20order
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Droit administratif
Fiche 43, La vedette principale, Français
- arrêté provisoire d'interdiction
1, fiche 43, Français, arr%C3%AAt%C3%A9%20provisoire%20d%27interdiction
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2013-09-06
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- lay witness
1, fiche 44, Anglais, lay%20witness
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Person called to give testimony who does not possess any expertise in the matters about which he testifies. Used in contrast to expert witness who may render an opinion based on his expert knowledge if proper foundation is laid.(Black's, p. 799) 1, fiche 44, Anglais, - lay%20witness
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 44, La vedette principale, Français
- témoin profane
1, fiche 44, Français, t%C3%A9moin%20profane
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- témoin ordinaire 1, fiche 44, Français, t%C3%A9moin%20ordinaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
En tant que terme technique, le premier équivalent sera généralement préférable; comme terme complémentaire, le second, plus simple, pourra suffire dans certains cas, quand il sera expressément mis en opposition avec «témoin expert» dans le contexte. 1, fiche 44, Français, - t%C3%A9moin%20profane
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
témoin profane; témoin ordinaire : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 44, Français, - t%C3%A9moin%20profane
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2013-09-03
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- cross
1, fiche 45, Anglais, cross
correct, nom
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- centre 2, fiche 45, Anglais, centre
correct, nom
- center 3, fiche 45, Anglais, center
correct, nom, États-Unis
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
... a "square pass" to the area in front of the goal. 4, fiche 45, Anglais, - cross
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
If a player passes the ball across the field to a teammate out of scoring range, it is not called a "cross", but is called a "square pass"). A crossed ball is usually a "pass to space"(as opposed to a "pass to feet"). Even at the pro level, the passer usually isn’t passing to a specific person; he's just concentrating on kicking the ball to the front of the goal(often while on the run) because doing so often creates a scoring opportunity. 4, fiche 45, Anglais, - cross
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
The cross is ... one of the most important of all attacking techniques. It [is] the domain of the winger ... to "get it over" for the centre-forward to head home. 5, fiche 45, Anglais, - cross
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- centre
1, fiche 45, Français, centre
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
[...] passe longue effectuée de l'une des ailes de l'attaque, afin d'expédier le ballon devant le but adverse. 2, fiche 45, Français, - centre
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2013-08-28
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- in chief
1, fiche 46, Anglais, in%20chief
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Describes the examination of a witness by the person who called that witness. 2, fiche 46, Anglais, - in%20chief
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Short for "as evidence in chief" 3, fiche 46, Anglais, - in%20chief
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 46, La vedette principale, Français
- en preuve principale
1, fiche 46, Français, en%20preuve%20principale
correct, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
en preuve principale : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 46, Français, - en%20preuve%20principale
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2013-08-02
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- compellability
1, fiche 47, Anglais, compellability
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Any person can be called upon and must give evidence unless an exception can be shown. 2, fiche 47, Anglais, - compellability
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 47, La vedette principale, Français
- contraignabilité
1, fiche 47, Français, contraignabilit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
État du témoin qui peut être contraint par voie de droit à témoigner. 1, fiche 47, Français, - contraignabilit%C3%A9
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
contraignabilité : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 47, Français, - contraignabilit%C3%A9
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2013-07-30
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- affidavit
1, fiche 48, Anglais, affidavit
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A sworn statement written down and made under oath before a notary public or other official authorized by law to administer an oath. 2, fiche 48, Anglais, - affidavit
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The term literally means "has pledged one's faith. "The affiant(person making the oath, sometimes called the "deponent") must swear before the notary that the facts contained in the affidavit are true and correct. 2, fiche 48, Anglais, - affidavit
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 48, La vedette principale, Français
- affidavit
1, fiche 48, Français, affidavit
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Déclaration écrite faite sous serment ou avec affirmation solennelle, souscrite par le déclarant, reçue et attestée par toute personne autorisée par la loi à recevoir les serments et destinée à être utilisée en justice ou ailleurs. 1, fiche 48, Français, - affidavit
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
affidavit : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 48, Français, - affidavit
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2013-06-26
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- words of purchase
1, fiche 49, Anglais, words%20of%20purchase
correct, pluriel
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Words of purchase are words which denote the person who is to take the estate. Thus, if land is granted to A for twenty-one years, and after the determination of that term to A's heirs, the word "heirs" does not denote the duration of A's estate, but the person who is to take the remainder on the expiration of the term, and is therefore called a word of purchase.(Jowitt, 2nd ed., 1977, p. 1912). 1, fiche 49, Anglais, - words%20of%20purchase
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
words of purchase: term used in the plural in this context. 2, fiche 49, Anglais, - words%20of%20purchase
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- termes d'acquisition par acte volontaire
1, fiche 49, Français, termes%20d%27acquisition%20par%20acte%20volontaire
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- termes d'acquisition 1, fiche 49, Français, termes%20d%27acquisition
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
termes d'acquisition par acte volontaire; termes d'acquisition : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 49, Français, - termes%20d%27acquisition%20par%20acte%20volontaire
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
termes d'acquisition par acte volontaire; termes d'acquisition : termes utilisés au pluriel dans ce contexte. 2, fiche 49, Français, - termes%20d%27acquisition%20par%20acte%20volontaire
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2013-06-14
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- tortious conveyance
1, fiche 50, Anglais, tortious%20conveyance
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Tortious : wrongful. Formerly certain modes of conveyance("e. g. "feoffments, fines, etc.) had the effect of passing not merely the estate of the person making the conveyance, but the whole fee simple, to the injury of the person really entitled to the fee, and they were thence called tortious conveyances.(Jowitt, 2nd ed., 1977, p. 1782) 1, fiche 50, Anglais, - tortious%20conveyance
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- transport préjudiciable
1, fiche 50, Français, transport%20pr%C3%A9judiciable
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
transport préjudiciable : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 50, Français, - transport%20pr%C3%A9judiciable
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2013-06-11
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- tenant for the life of another
1, fiche 51, Anglais, tenant%20for%20the%20life%20of%20another
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- tenant pur autre vie 1, fiche 51, Anglais, tenant%20pur%20autre%20vie
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
An estate "pur autre vie" is an estate granted to one person, called the tenant "pur autre vie", for life of another, called the "cestui que vie"... The estate may be created... by the assignment of an existing life estate, in which latter case the assignee is the tenant "pur autre vie" and the assignor is the "cestui que vie"... The tenant "pur autre vie" may dispose of his estate during his lifetime and, upon his death, the assignee will continue to hold for the life of the "cestui que vie. "(Anger and Honsberger, 2nd, p. 155) 1, fiche 51, Anglais, - tenant%20for%20the%20life%20of%20another
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- tenant pur auter vie
- life of another tenant
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- tenant à vie d'autrui
1, fiche 51, Français, tenant%20%C3%A0%20vie%20d%27autrui
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Le français «tenant», générique, qui désigne en définitive le titulaire de certains droits sur un bien, est remplacé dans certains composés par «titulaire». 1, fiche 51, Français, - tenant%20%C3%A0%20vie%20d%27autrui
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
tenant à vie d'autrui : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 51, Français, - tenant%20%C3%A0%20vie%20d%27autrui
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2013-06-10
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- several tenancy
1, fiche 52, Anglais, several%20tenancy
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- tenancy in severalty 1, fiche 52, Anglais, tenancy%20in%20severalty
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Ownership of property vested in one person alone, rather than held jointly with another; also called several tenancy. The owner's title is thus severed from any other person.(Reilly, 1977, p. 428) 1, fiche 52, Anglais, - several%20tenancy
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- tenance individuelle
1, fiche 52, Français, tenance%20individuelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
tenance individuelle : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 52, Français, - tenance%20individuelle
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2013-05-15
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- PAJLO
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- reverter
1, fiche 53, Anglais, reverter
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- right of reverter 1, fiche 53, Anglais, right%20of%20reverter
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
When a person has an interest in lands, and grants a portion of that interest, the possession of the lands, on the determination of the interest granted, returns or reverts to the grantor. This interest is what is called the grantor's reversion, or, more propertly, his right of reverter.(Jowitt, p. 1575) 1, fiche 53, Anglais, - reverter
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
In feudal times, on every grant of land, a right remained in the grantor to the services of the grantee during the continuance of his estate, and to a return of the land on its expiration. Whether this right of the grantor depended on an estate for life or in fee, it was of the same nature and was called his reverter or escheat; (Jowitt’s, 2nd ed., 1977, p. 1577). 1, fiche 53, Anglais, - reverter
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- PAJLO
Fiche 53, La vedette principale, Français
- droit de retour
1, fiche 53, Français, droit%20de%20retour
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Le terme désigne soit le simple fait du retour d'un bien au titulaire primitif, soit, par extension, le droit à ce retour. 2, fiche 53, Français, - droit%20de%20retour
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
droit de retour : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 53, Français, - droit%20de%20retour
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2013-05-06
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- quasi-dominant land
1, fiche 54, Anglais, quasi%2Ddominant%20land
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
If one person owns two adjoining properties which, physically speaking, are separate properties, any rights that he may have been in the habit of exercising over one or other of them, as, for example, by passing over one to reach the highway, are not easements(though they are often called "quasi-easements"), because they derive from his ownership not of the quasi-dominant land, but of the quasi-servient land itself.(Cheshire, 12th ed., 1976, p. 519). 1, fiche 54, Anglais, - quasi%2Ddominant%20land
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- fonds quasi-dominant
1, fiche 54, Français, fonds%20quasi%2Ddominant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
fonds quasi-dominant : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 54, Français, - fonds%20quasi%2Ddominant
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2013-05-06
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- quasi-servient land
1, fiche 55, Anglais, quasi%2Dservient%20land
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
If one person owns two adjoining properties which, physically speaking, are separate properties, any rights that he may have been in the habit of exercising over one or other of them, as, for example, by passing over one to reach the highway, are not easements(though they are often called "quasi-easements"), because they derive from his ownership not of the quasi-dominant land, but of the quasi-servient land itself.(Cheshire, 12th ed., 1976, p. 519). 1, fiche 55, Anglais, - quasi%2Dservient%20land
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- fonds quasi servant
1, fiche 55, Français, fonds%20quasi%20servant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
fonds quasi-servant : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 55, Français, - fonds%20quasi%20servant
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2013-04-26
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- power
1, fiche 56, Anglais, power
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
"Power" is a term of art, denoting an authority vested in a person called "the donee", to deal with or dispose of property not his own. A power may be created by reservation or limitation; the dealing or disposition may be total or partial, and for the benefit either of the donee or of others; and the property may be real or personal. A power is distinct from the dominion that a man has over his own property.(36 Hals., 4th, p. 531) 1, fiche 56, Anglais, - power
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- pouvoir
1, fiche 56, Français, pouvoir
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- pouvoir de désignation 1, fiche 56, Français, pouvoir%20de%20d%C3%A9signation
correct, nom masculin, normalisé
- pouvoir d'attribution 1, fiche 56, Français, pouvoir%20d%27attribution
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
pouvoir; pouvoir de désignation; pouvoir d'attribution : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 56, Français, - pouvoir
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2013-04-26
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- power of appointment
1, fiche 57, Anglais, power%20of%20appointment
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A power or authority conferred by one person by deed or will upon another(called the "donee") to appoint, that is, to select and nominate, the person or persons who are to receive and enjoy an estate or an income therefrom or from a fund, after the testator's death, or the donee's death, or after the termination of an existing right or interest.(Black's, 5th ed., 1979) 1, fiche 57, Anglais, - power%20of%20appointment
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- pouvoir de désignation
1, fiche 57, Français, pouvoir%20de%20d%C3%A9signation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- pouvoir d'attribution 1, fiche 57, Français, pouvoir%20d%27attribution
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
pouvoir de désignation; pouvoir d'attribution : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 57, Français, - pouvoir%20de%20d%C3%A9signation
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2013-04-18
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- option-holder
1, fiche 58, Anglais, option%2Dholder
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
A contract of option is one whereby the grantor of the option offers to enter into what may be called a "major" contract with a second person and makes a separate contract to keep his offer open. Usually, but not necessarily, the person to whom the grantor of the option binds himself to keep the offer open is that second person, who may be conveniently referred to as "the option-holder".(9 Hals., 4th ed., p. 106) 1, fiche 58, Anglais, - option%2Dholder
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- titulaire d'option
1, fiche 58, Français, titulaire%20d%27option
correct, nom masculin et féminin, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
titulaire d'option : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 58, Français, - titulaire%20d%27option
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2013-04-08
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- estate in sole tenancy
1, fiche 59, Anglais, estate%20in%20sole%20tenancy
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
An estate held by one person alone was called an estate... in sole tenancy....(Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 724). 1, fiche 59, Anglais, - estate%20in%20sole%20tenancy
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- domaine de tenance unique
1, fiche 59, Français, domaine%20de%20tenance%20unique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
«Domaine de tenance unique» constitue l'équivalent strict de «estate in sole tenancy». Il vise les cas où, par exemple, il existe plusieurs domaines sur un même bien dont un qui est «joint» et un qui est «in sole tenancy». Ce dernier domaine ne pourrait être qualifié de «domaine unique». 1, fiche 59, Français, - domaine%20de%20tenance%20unique
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
domaine de tenance unique : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 59, Français, - domaine%20de%20tenance%20unique
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2013-03-18
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Legal Documents
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- letters patent
1, fiche 60, Anglais, letters%20patent
correct, pluriel
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- patent 1, fiche 60, Anglais, patent
correct, nom
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
(W) ritings of the sovereign, sealed with the Great Seal, whereby a person or company is enabled to do acts or enjoy privileges which he or it could not do or enjoy without such authority. They are so called because they are open with the seal affixed and ready to be shown for confirmation of the authority thereby given.(Jowitt, 2nd ed., 1977, p. 1085) 1, fiche 60, Anglais, - letters%20patent
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
An open letter or document usually from a sovereign or person in authority, issued for various purposes, e.g. to put on record some agreement or contract, to authorize or command something to be done, to confer some right, privilege, title, property, or office. (Oxford) 1, fiche 60, Anglais, - letters%20patent
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The king’s grants are also matter of public record.... These grants, whether of lands, honours, liberties, franchises, or ought besides, are contained in charters, or letters patent, that is, open letters, "literae patentae" so called because they are not sealed up, but exposed to open view, with the great seal pendant at the bottom.... (Blackstone, 15th ed., 1809, p. 346) 1, fiche 60, Anglais, - letters%20patent
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
letters patent: term usually used in the plural in this context. 2, fiche 60, Anglais, - letters%20patent
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- patent letters
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Documents juridiques
Fiche 60, La vedette principale, Français
- lettres patentes
1, fiche 60, Français, lettres%20patentes
correct, nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- patente 1, fiche 60, Français, patente
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Texte qui, émis par le gouverneur en Conseil, établit un droit ou qui confère un pouvoir. 2, fiche 60, Français, - lettres%20patentes
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, la nomination du Greffier de la Chambre des communes est attestée par lettres patentes. 2, fiche 60, Français, - lettres%20patentes
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
lettres patentes; patente : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 60, Français, - lettres%20patentes
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
lettres patentes : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 60, Français, - lettres%20patentes
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2013-02-20
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- innocent conveyance
1, fiche 61, Anglais, innocent%20conveyance
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Innocent conveyances, a covenant to stand seised, a bargain and sale, and a release, so called because, since they conveyed the actual possession by construction of law only, they did not confer a larger estate in property than the person conveying possessed, and therefore, if a greater estate was conveyed by these deeds than a person had, they were only void "pro tanto" for the excess. But a feoffment of such larger estate was a tortious conveyance, and therefore, under such circumstances, would have been void altogether, and produce a forfeiture. But the "Real Property Act", 1845, s. 4, provided that a feoffment should not have any tortious operation; it therefore became an innocent conveyance.(Jowitt, p. 978) 1, fiche 61, Anglais, - innocent%20conveyance
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- transport non préjudiciable
1, fiche 61, Français, transport%20non%20pr%C3%A9judiciable
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
transport non préjudiciable : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 61, Français, - transport%20non%20pr%C3%A9judiciable
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Acception technique. 1, fiche 61, Français, - transport%20non%20pr%C3%A9judiciable
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2013-02-01
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- hybrid power
1, fiche 62, Anglais, hybrid%20power
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- hybrid power of appointment 1, fiche 62, Anglais, hybrid%20power%20of%20appointment
correct
- intermediate power 1, fiche 62, Anglais, intermediate%20power
correct
- intermediate power of appointment 1, fiche 62, Anglais, intermediate%20power%20of%20appointment
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Powers of appointment have generally been divided into three categories: general, special and hybrid.... The term "hybrid powers", if not ideal, is a convenient expression, "faute de mieux", to cover an intermediate group of powers where the donee can appoint to anyone with certain exceptions, for example an exception of himself or an exception of named persons or classes of persons.... ("William’s Law Relating to Wills", 1980, pp. 387 & 400) 1, fiche 62, Anglais, - hybrid%20power
Record number: 62, Textual support number: 2 CONT
A power to appoint to anyone except a named person or group is perhaps best regarded as forming a third category, sometimes called a "hybrid" or "intermediate" power.(Megarry and Wade, p. 464) 1, fiche 62, Anglais, - hybrid%20power
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- pouvoir hybride
1, fiche 62, Français, pouvoir%20hybride
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- pouvoir hybride de désignation 1, fiche 62, Français, pouvoir%20hybride%20de%20d%C3%A9signation
correct, nom masculin, normalisé
- pouvoir hybride d'attribution 1, fiche 62, Français, pouvoir%20hybride%20d%27attribution
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
pouvoir hybride; pouvoir hybride de désignation; pouvoir hybride d'attribution : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 62, Français, - pouvoir%20hybride
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2013-01-18
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- reversion in fee simple
1, fiche 63, Anglais, reversion%20in%20fee%20simple
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- fee simple in reversion 1, fiche 63, Anglais, fee%20simple%20in%20reversion
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
When a person has an interest in lands, and grants a portion of that interest, the possession of the lands, on the determination of the interest granted, returns or reverts to the grantor. This interest is what is called the grantor's reversion.... Thus a grant by the owner of the fee simple to A for life leaves in the grantor the reversion in fee simple....(Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 1575) 1, fiche 63, Anglais, - reversion%20in%20fee%20simple
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- réversion en fief simple
1, fiche 63, Français, r%C3%A9version%20en%20fief%20simple
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- fief simple en réversion 1, fiche 63, Français, fief%20simple%20en%20r%C3%A9version
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
réversion en fief simple; fief simple en réversion : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 63, Français, - r%C3%A9version%20en%20fief%20simple
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2013-01-09
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- conusee
1, fiche 64, Anglais, conusee
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The person to whom the land was to be conveyed was called the complainant or conusee...(Jowitt, p. 792) 1, fiche 64, Anglais, - conusee
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- reconnu
1, fiche 64, Français, reconnu
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- reconnue 1, fiche 64, Français, reconnue
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Dans cette acception historique, le terme anglais désigne une des parties à l'action judiciaire appelée «fine». 1, fiche 64, Français, - reconnu
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
reconnu; reconnue : qualifiant ces termes d'historique, le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO) n'a pas tenu à le normaliser. 2, fiche 64, Français, - reconnu
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2012-12-19
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Military Finances
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- primary hand receipt holder
1, fiche 65, Anglais, primary%20hand%20receipt%20holder
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- PHRH 1, fiche 65, Anglais, PHRH
correct
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
When the PBO [property book officer] issues items to an individual for his or her use or to a supervisor for a subordinate to use, the person receiving the property from the PBO signs a receipt for the property... The person who signs for the property from the PBO is called the primary hand receipt holder(PHRH) and by his or her signature has indicated that he or she has received the property and accepts responsibility for it. 1, fiche 65, Anglais, - primary%20hand%20receipt%20holder
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Finances militaires
Fiche 65, La vedette principale, Français
- principal détenteur d'accusé de réception
1, fiche 65, Français, principal%20d%C3%A9tenteur%20d%27accus%C3%A9%20de%20r%C3%A9ception
proposition, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2012-12-11
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telephony and Microwave Technology
- Emergency Management
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- telephone tree
1, fiche 66, Anglais, telephone%20tree
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- TT 2, fiche 66, Anglais, TT
correct
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- phone tree 3, fiche 66, Anglais, phone%20tree
correct
- call tree 4, fiche 66, Anglais, call%20tree
correct
- calling tree 5, fiche 66, Anglais, calling%20tree
correct
- telephone fan-out 6, fiche 66, Anglais, telephone%20fan%2Dout
correct
- telephone fan-out system 7, fiche 66, Anglais, telephone%20fan%2Dout%20system
correct
- telephone fanout 8, fiche 66, Anglais, telephone%20fanout
correct
- fan out notification system 9, fiche 66, Anglais, fan%20out%20notification%20system
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A warning system used within an organization, based on its members reaching others by telephone according to a prepared "pyramidal" plan where each one telephones two or more other members. 8, fiche 66, Anglais, - telephone%20tree
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Emergency personnel can be called up in several ways. For example, a telephone fan-out system can be used, in which person A calls persons B and C, B calls D and E, C calls F and G, and so on. 7, fiche 66, Anglais, - telephone%20tree
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
telephone fanout: term officially recognized by the Emergency Preparedness Committee. 10, fiche 66, Anglais, - telephone%20tree
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Télécommunications
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Gestion des urgences
Fiche 66, La vedette principale, Français
- chaîne téléphonique
1, fiche 66, Français, cha%C3%AEne%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- arbre téléphonique 2, fiche 66, Français, arbre%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
correct, nom masculin
- système d'avertissement pyramidal d'urgence 3, fiche 66, Français, syst%C3%A8me%20d%27avertissement%20pyramidal%20d%27urgence
correct, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Système d'alerte utilisé au sein d'un organisme, par lequel chaque membre téléphone aux autres selon un plan pyramidal préétabli où il est prévu qu'une personne en appellera au moins deux autres. 4, fiche 66, Français, - cha%C3%AEne%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
chaîne téléphonique : terme adopté par le Comité d'uniformisation de la protection civile. 5, fiche 66, Français, - cha%C3%AEne%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Telefonía y tecnología de microondas
- Gestión de emergencias
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- cadena telefónica
1, fiche 66, Espagnol, cadena%20telef%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2012-12-05
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- duplicate
1, fiche 67, Anglais, duplicate
correct, nom
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Agreements, deeds and other documents are frequently executed in duplicate, in order that each party may have an original in his possession. In such cases each party as a rule only executes the part which is to be delivered to the other party. The part executed by the grantor, promisor or person receiving the pecuniary consideration is called the original, and the other the duplicate. A duplicate lease is called a counterpart.(Jowitt, 2nd ed., 1977, p. 671). 1, fiche 67, Anglais, - duplicate
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- double
1, fiche 67, Français, double
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
double : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 67, Français, - double
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2012-12-05
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- double probate
1, fiche 68, Anglais, double%20probate
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Where in his will the testator appoints more than one executor, any of the executors may obtain a grant without notice to the others, and in this event power will be reserved to the others to apply for a grant later. Where that person subsequently does apply for a grant, it will be called "double probate".(Mellows, "The Law of Succession", 3rd ed., 1977, p. 348) 1, fiche 68, Anglais, - double%20probate
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
In Ontario, double probates are discouraged, and a grant to some only of the executors without citation of, or renunciation by, the others, will be made only when the executor not applying is shown to be suffering from some temporary disability.... ("Macdonell, Sheard and Hull on Probate Practice", 3rd ed., 1981, p. 200) 1, fiche 68, Anglais, - double%20probate
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- lettres d'homologation supplémentaires
1, fiche 68, Français, lettres%20d%27homologation%20suppl%C3%A9mentaires
correct, nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
lettres d'homologation supplémentaires : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 68, Français, - lettres%20d%27homologation%20suppl%C3%A9mentaires
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
lettres d'homologation supplémentaires : terme habituel lement utilisé au pluriel. 2, fiche 68, Français, - lettres%20d%27homologation%20suppl%C3%A9mentaires
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- lettre d'homologation supplémentaire
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2012-11-27
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- descent
1, fiche 69, Anglais, descent
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The devolution of an interest in land upon the death of the owner of it intestate to a person or persons by virtue of consanguinity with the deceased. ("Osborn’s Concise Law Dictionary", 1976, p. 115) 1, fiche 69, Anglais, - descent
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Title by descent is the title by which one person, upon the death of another, acquires the real estate of the latter as his heir at law. The title by inheritance is in all cases called descent, although by statute law the title is sometimes made to ascend.(Black, 5th, p. 400) 1, fiche 69, Anglais, - descent
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- succession héréditaire
1, fiche 69, Français, succession%20h%C3%A9r%C3%A9ditaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Le terme «inheritance» est parfois employé dans des contextes non techniques comme synonyme de «succession» (1) : «In common parlance, the taking of real or personal property by either will or intestate succession». (Ballentine's, 3rd ed., 1969) 2, fiche 69, Français, - succession%20h%C3%A9r%C3%A9ditaire
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Le verbe correspondant «descend» peut se rendre en français par «se transmittre par succession héréditaire». L'adjectif «descendible» peut se rendre par «transmissible par succession héréditaire». 1, fiche 69, Français, - succession%20h%C3%A9r%C3%A9ditaire
Record number: 69, Textual support number: 3 OBS
transmission héréditaire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 69, Français, - succession%20h%C3%A9r%C3%A9ditaire
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2012-11-23
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- deforciant
1, fiche 70, Anglais, deforciant
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The person... by whom(the land) was to be conveyed(was called) the deforciant or conusor(cognisor) because he acknowledged the right of the complainant.(Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 792) 1, fiche 70, Anglais, - deforciant
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- déforciant
1, fiche 70, Français, d%C3%A9forciant
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- déforciante 1, fiche 70, Français, d%C3%A9forciante
correct, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
déforciant; déforciante : qualifiant ces termes d'historiques, le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO) n'a pas tenu à les normaliser. 2, fiche 70, Français, - d%C3%A9forciant
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2012-11-23
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- delivery
1, fiche 71, Anglais, delivery
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
The act of transferring the possession of a movable thing from one person to another : thus the delivery of goods is a necessary part of the transaction called a sale.(Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 585) 1, fiche 71, Anglais, - delivery
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- délivrance
1, fiche 71, Français, d%C3%A9livrance
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Action consistant, de la part du vendeur, à mettre la chose vendue à la disposition de l’acquéreur au moment et au lieu convenus. 2, fiche 71, Français, - d%C3%A9livrance
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Sens technique en common law. Dans son acception courante, le terme «delivery» peut se rendre par «livraison» ou «remise». 3, fiche 71, Français, - d%C3%A9livrance
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
délivrance : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 4, fiche 71, Français, - d%C3%A9livrance
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2012-11-02
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- cestui que vie
1, fiche 72, Anglais, cestui%20que%20vie
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
An estate "pur autre vie" was an estate which was granted for the life of someone other than the tenant. The person whose life measured the duration of the estate was called the "cestui que vie".(Megarry and Wade, p. 100) 1, fiche 72, Anglais, - cestui%20que%20vie
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
cestui que vie should be in italics and pronounced "settee key vee" 2, fiche 72, Anglais, - cestui%20que%20vie
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- cestui que vie
1, fiche 72, Français, cestui%20que%20vie
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Le terme anglais est une forme abrégée du français normand «cestui à que vie». Le terme français «cestui que vie» étant employé ici comme substantif figé, il demande toujours une construction avec l'article défini ou indéfini : «un», «le», «au», etc. 1, fiche 72, Français, - cestui%20que%20vie
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
cestui que vie : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 72, Français, - cestui%20que%20vie
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2012-10-24
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- commoner
1, fiche 73, Anglais, commoner
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
A person having a right of common is called a commoner.(Jowitt's, 1977, p. 387) 1, fiche 73, Anglais, - commoner
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- communier
1, fiche 73, Français, communier
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- communière 1, fiche 73, Français, communi%C3%A8re
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
communier; communière : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 73, Français, - communier
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2012-09-26
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- appointment
1, fiche 74, Anglais, appointment
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
The deed or other instrument by which a person acts in directing the disposition of property, by limiting a use, or by substituting a new use for a former one, in pursuance of a power granted to him for that purpose by a preceding deed, called a "power of appointment"(Black, 5th ed., 1979, p. 91). 1, fiche 74, Anglais, - appointment
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- acte de désignation
1, fiche 74, Français, acte%20de%20d%C3%A9signation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- désignation 1, fiche 74, Français, d%C3%A9signation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Les équivalents peuvent s'employer indifféremment à l'égard de biens ou de personnes. 1, fiche 74, Français, - acte%20de%20d%C3%A9signation
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
désignation; acte de désignation : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 74, Français, - acte%20de%20d%C3%A9signation
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2012-09-26
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- appointment
1, fiche 75, Anglais, appointment
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The exercise of a right to designate the person or persons who are to take the use of real estate. The act of a person in directing the disposition of property, by limiting a use, or by substituting a new use for a former one, in pursuance of a power granted to him for that purpose by a preceding deed, called a "power of appointment".(Black's, 5th ed., 1979, p. 91) 1, fiche 75, Anglais, - appointment
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- attribution
1, fiche 75, Français, attribution
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- désignation 1, fiche 75, Français, d%C3%A9signation
correct, nom féminin, normalisé
- institution 1, fiche 75, Français, institution
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
L'équivalent «attribution» s'emploie à l'égard de biens. Les équivalents «désignation» et «institution» s'emploient à l'égard de personnes (les bénéficiaires). 1, fiche 75, Français, - attribution
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
attribution; désignation; institution : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 75, Français, - attribution
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2012-09-23
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- administration durante minore aetate
1, fiche 76, Anglais, administration%20durante%20minore%20aetate
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- administration durante minoritate administratoris 1, fiche 76, Anglais, administration%20durante%20minoritate%20administratoris
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
If the sole executor or the person entitled by statute to administer is a minor, administration may be granted, limited until the minor attains his majority. This is called administration "durante minore aetate".(Hull and Cullity, Macdonell, Sheard and Hull on Probate Practice, 3rd ed., 1981, p. 274) 1, fiche 76, Anglais, - administration%20durante%20minore%20aetate
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- administration durante minori aetate
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- administration pendant la minorité
1, fiche 76, Français, administration%20pendant%20la%20minorit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
administration pendant la minorité : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 76, Français, - administration%20pendant%20la%20minorit%C3%A9
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2012-09-18
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- ancillary administrator
1, fiche 77, Anglais, ancillary%20administrator
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
The administrator appointed in an ancillary administration. (Ballentine’s, 3rd ed., 1969, p. 72) 1, fiche 77, Anglais, - ancillary%20administrator
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Where a person dies domiciled in one country or province, leaving the bulk of his property there and a smaller amount in other countries or provinces, several grants of administration may be made. The principal administrator is the one appointed by the court of the domicile whereas the others, who are appointed by the court of the places where the other assets are located, are called ancillary or local administrators.(Castel, Canadian Conflict of Laws, vol. 2, 1977, p. 432) 1, fiche 77, Anglais, - ancillary%20administrator
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- administrateur auxiliaire
1, fiche 77, Français, administrateur%20auxiliaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- administratrice auxiliaire 2, fiche 77, Français, administratrice%20auxiliaire
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
administrateur auxiliaire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 77, Français, - administrateur%20auxiliaire
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2012-05-30
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- positive identification
1, fiche 78, Anglais, positive%20identification
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
The person initiating a radio communication and the responding party must establish positive identification. The initial call must commence with the railway company initials of the person being called. 2, fiche 78, Anglais, - positive%20identification
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- identification formelle
1, fiche 78, Français, identification%20formelle
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Première étape d'une communication radio. 2, fiche 78, Français, - identification%20formelle
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2012-04-30
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- allotment
1, fiche 79, Anglais, allotment
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The allocation or appropriation of property to a specific person(or persons) called the "allottee"; e. g., the partition of land held jointly among the several owners. 2, fiche 79, Anglais, - allotment
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- attribution
1, fiche 79, Français, attribution
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Allocation ou octroi d'un bien-fonds à une ou plusieurs personnes portant le nom de "bénéficiaires"; par exemple, le partage d'une terre détenue conjointement entre ses différents propriétaires. 2, fiche 79, Français, - attribution
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Fiche terminologique en transactions immobilières fournie par le ministère des Affaires indiennes. 3, fiche 79, Français, - attribution
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- asignación
1, fiche 79, Espagnol, asignaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2012-02-23
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Decision-Making Process
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- follow a course of action
1, fiche 80, Anglais, follow%20a%20course%20of%20action
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
No candidate shall sign a written document presented by way of demand or claim made on him or her by any person or association of persons, between the issue of the writ and polling day, if the document requires the candidate to follow a course of action that will prevent him or her from exercising freedom of action in Parliament, if elected, or to resign as a member if called on to do so by any person or association of persons. 1, fiche 80, Anglais, - follow%20a%20course%20of%20action
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Processus décisionnel
Fiche 80, La vedette principale, Français
- suivre une ligne de conduite
1, fiche 80, Français, suivre%20une%20ligne%20de%20conduite
correct
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2012-02-20
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- aggravated homicide
1, fiche 81, Anglais, aggravated%20homicide
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Why commit aggravated homicide(murder) ?... If we analyze this from the regulatory point of view of the Federal Penal Code, we would be facing the assumption of a person who, after having thought about it, kills another person [who] has no chance to engage in self-defense, using for that end, harmful substances or torture. This would be created as murder, characterized by premeditation, and unfair advantage(Articles 315 and 316 of the Federal Penal Code). Therefore, the use of the death penalty is precisely created as aggravated homicide as set forth in the Federal Penal Code, which would be called murder in other countries. 2, fiche 81, Anglais, - aggravated%20homicide
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 81, La vedette principale, Français
- homicide aggravé
1, fiche 81, Français, homicide%20aggrav%C3%A9
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- homicide qualifié 2, fiche 81, Français, homicide%20qualifi%C3%A9
nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Le parquet a ouvert une information judiciaire, notamment pour homicide aggravé, tentative d'homicide, association de malfaiteurs en relation avec une entreprise terroriste, séquestration, vols avec arme. 1, fiche 81, Français, - homicide%20aggrav%C3%A9
Record number: 81, Textual support number: 2 CONT
[...] vingt-trois autres membres du Sentier lumineux comparaîtront ainsi pour «terrorisme aggravé, homicide qualifié et délits au préjudice de l’État» [...] 2, fiche 81, Français, - homicide%20aggrav%C3%A9
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- homicidio calificado
1, fiche 81, Espagnol, homicidio%20calificado
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Artículo 320. Al responsable de un homicidio calificado se le impondrán de treinta a sesenta años de prisión. 2, fiche 81, Espagnol, - homicidio%20calificado
Fiche 82 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Geological Research and Exploration
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- doodlebug
1, fiche 82, Anglais, doodlebug
correct, nom, jargon
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Any of the various devices used in searching for petroleum deposits. 2, fiche 82, Anglais, - doodlebug
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Dowsing is the action of a person-called the dowser-using a rod, stick, or other device-called a dowsing rod, dowsing stick, doodlebug(when used to locate oil) or divining rod-to locate such things as underground water, hidden metal, buried treasure, oil, lost persons, or golf balls, etc. 3, fiche 82, Anglais, - doodlebug
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
doodlebug: Slang term. 4, fiche 82, Anglais, - doodlebug
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 82, La vedette principale, Français
- baguette de sourcier
1, fiche 82, Français, baguette%20de%20sourcier
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- baguette de sourcier pour pétrole 2, fiche 82, Français, baguette%20de%20sourcier%20pour%20p%C3%A9trole
correct, nom féminin
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- advantage
1, fiche 83, Anglais, advantage
correct, nom
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Why commit aggravated homicide(murder) ?... If we analyze this from the regulatory point of view of the Federal Penal Code, we would be facing the assumption of a person who, after having thought about it, kills another person [who] has no chance to engage in self-defense, using for that end, harmful substances or torture. This would be created as murder, characterized by premeditation, and unfair advantage(Articles 315 and 316 of the Federal Penal Code). Therefore, the use of the death penalty is precisely created as aggravated homicide as set forth in the Federal Penal Code, which would be called murder in other countries. 2, fiche 83, Anglais, - advantage
Record number: 83, Textual support number: 2 CONT
Premeditation cases are the ones where there is advantage taken from the situation of the helplessness of the victim, when the execution is sudden, and unexpected, by surprise, or when it happens via stalking, betting, a trap, or ambush. 3, fiche 83, Anglais, - advantage
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 83, La vedette principale, Français
- avantage
1, fiche 83, Français, avantage
proposition, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Selon le Trésor de la Langue française informatisé, «avantage» veut dire «supériorité qu'une personne a sur une autre». 1, fiche 83, Français, - avantage
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- ventaja
1, fiche 83, Espagnol, ventaja
correct, nom féminin, Mexique
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Artículo 316. Se entiende que hay ventaja: I. Cuando el delincuente es superior en fuerza física al ofendido y éste no se halla armado; II. Cuando es superior por las armas que emplea, por su mayor destreza en el manejo de ellas o por el número de los que lo acompañan; III. Cuando se vale de algún medio que debilita la defensa del ofendido, y IV. Cuando éste se halla inerme o caído y aquél armado o de pie. 1, fiche 83, Espagnol, - ventaja
Fiche 84 - données d’organisme interne 2011-11-04
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- burial
1, fiche 84, Anglais, burial
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- interment 2, fiche 84, Anglais, interment
correct
- inhumation 2, fiche 84, Anglais, inhumation
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Burial, also called interment and(when applied to human burial) inhumation, is the act of placing a person or object into the ground. Usually, this is accomplished by digging a pit or trench, placing the person or object in it, and refilling it with the soil that was dug out of it. 2, fiche 84, Anglais, - burial
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 84, La vedette principale, Français
- inhumation
1, fiche 84, Français, inhumation
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- sépulture 2, fiche 84, Français, s%C3%A9pulture
correct, nom féminin
- enterrement 1, fiche 84, Français, enterrement
correct, nom masculin
- ensevelissement 1, fiche 84, Français, ensevelissement
correct, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Action de mettre en terre un mort. 1, fiche 84, Français, - inhumation
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Pompas fúnebres
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- entierro
1, fiche 84, Espagnol, entierro
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
- sepelio 2, fiche 84, Espagnol, sepelio
correct, nom masculin
- inhumación 2, fiche 84, Espagnol, inhumaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- enterramiento 2, fiche 84, Espagnol, enterramiento
correct, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Hecho de enterrar un cadáver. 3, fiche 84, Espagnol, - entierro
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, para referirse al hecho de enterrar un cadáver y a los servicios relacionados con el enterramiento, en español se emplea preferentemente el término "entierro". Debe evitarse el uso de "funeral", que es un calco del inglés y que en español significa "conjunto de los oficios solemnes que se celebran por un difunto algunos días después del entierro o en cada aniversario de su muerte". 3, fiche 84, Espagnol, - entierro
Fiche 85 - données d’organisme interne 2011-09-27
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- agglutinogen A
1, fiche 85, Anglais, agglutinogen%20A
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
The ABO blood group is based on the presence(or absence) of two major proteins in red blood cell membranes-agglutinogen A and agglutinogen B. A person can have A, B, A and B, or neither A nor B in his or her blood cell membrane. These blood types are referred to as A, B, AB, and O. If a person has type A blood, his or her blood will contain antibodies against agglutinogen B. These antibodies are called agglutinins. Conversely, a type B person wil have agglutinins against agglutinogen A. 1, fiche 85, Anglais, - agglutinogen%20A
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 85, La vedette principale, Français
- agglutinogène A
1, fiche 85, Français, agglutinog%C3%A8ne%20A
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Le système ABO comprenant quatre groupes sanguins : A (présence de l'agglutinogène A), B (présence de l'agglutinogène B), AB (présence des deux agglutinogènes A et B) et O (absence d'agglutinogène). Les agglutinines anti-A ou anti-B sont présentes dans le plasma, mais jamais en même temps que les agglutinogènes correspondants, de sorte qu'une agglutinine anti-A n'existe pas chez un sujet du groupe A, une agglutinine anti-B n'existe pas chez un sujet du groupe B et les deux agglutinines A et B sont absentes chez un sujet du groupe AB. 1, fiche 85, Français, - agglutinog%C3%A8ne%20A
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- aglutinógeno A
1, fiche 85, Espagnol, aglutin%C3%B3geno%20A
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Aglutinógenos A y B: aglutinógenos de los glóbulos rojos humanos con los que reaccionarían las correspondientes isoaglutininas a y b, para definir los cuatro grupos sanguíneos que son transmisibles por herencia. 1, fiche 85, Espagnol, - aglutin%C3%B3geno%20A
Fiche 86 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Combat Sports (General)
- Team Sports (General)
- Various Sports (General)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- promoter
1, fiche 86, Anglais, promoter
correct, voir observation
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
An individual or organization that organizes a meet, race, or match and that guarantees the purse for professionals or often provides expense money for amateurs. 2, fiche 86, Anglais, - promoter
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
The matchmaker matches fighters while the promoter assumes the financial responsibilities of the sports event, including contracting with the principals, renting the site, collecting gate receipts, etc. The same person can act as both and thus, is more often called a promoter. The terms are mainly used in combat sports, especially in boxing. 3, fiche 86, Anglais, - promoter
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Sports de combat (Généralités)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Sports divers (Généralités)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- promoteur
1, fiche 86, Français, promoteur
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Boxe. Les professionnels se battent pour une bourse (prix en argent). Cet argent provient du promoteur qui organise le combat. 2, fiche 86, Français, - promoteur
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Il faut distinguer entre l'«organisateur» qui amène deux adversaires à disputer un combat et le «promoteur» qui assume la responsabilité financière de la soirée en fournissant l'argent des bourses promises. Cette distinction s'impose, qu'il s'agisse d'un match unique à grand déploiement, habituellement en vue d'un championnat, ou d'une soirée comprenant une dizaine de combats de moindre importance. Mais comme souvent la même personne cumule les deux fonctions, le terme «promoteur» est plus usité. 3, fiche 86, Français, - promoteur
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2011-08-15
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Combat Sports (General)
- Team Sports (General)
- Various Sports (General)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- matchmaker
1, fiche 87, Anglais, matchmaker
correct, voir observation
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
One that arranges or promotes a match. 2, fiche 87, Anglais, - matchmaker
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
The matchmaker matches the fighters while the promoter runs the show and assumes the financial responsibilities of the sports event. The same person can act as both and is thus more often called the promoter. The terms are used in all combat sports but especially in boxing. 3, fiche 87, Anglais, - matchmaker
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Sports de combat (Généralités)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Sports divers (Généralités)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- organisateur
1, fiche 87, Français, organisateur
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- apparieur 2, fiche 87, Français, apparieur
voir observation, nom masculin, vieilli
- matchmaker 3, fiche 87, Français, matchmaker
correct, voir observation, nom masculin, France
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Celui qui apparie les adversaires et dresse les programmes des soirées de boxe, de lutte ou autre sport de combat. 4, fiche 87, Français, - organisateur
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Il faut distinguer entre l'«organisateur» qui amène deux adversaires à disputer un combat et le «promoteur» qui assume la responsabilité financière de la soirée en fournissant l'argent des bourses promises. Cette distinction s'impose, qu'il s'agisse d'un match unique à grand déploiement, habituellement en vue d'un championnat, ou d'une soirée comprenant une dizaine de combats de moindre importance. Mais comme souvent la même personne cumule les deux fonctions, le terme «promoteur» est plus usité. 4, fiche 87, Français, - organisateur
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
«Organisateur» est utilisé surtout au Canada. «Apparieur», «personne qui apparie» vient de «apparier : assortir par paire»; mais le terme est considéré vieux . «Matchmaker» considéré vieux est néanmoins utilisé en France. Le terme «organisateur» est donc celui qui s'impose. 4, fiche 87, Français, - organisateur
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2011-03-21
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- semantic memory
1, fiche 88, Anglais, semantic%20memory
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
[The memory] of general knowledge about the meanings of concepts, words and objects. 2, fiche 88, Anglais, - semantic%20memory
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
People with dementia may be unable to recall past events, but in most cases they are still able to reproduce meaningful relationships, because what is called "semantic memory" remains relatively intact. That memory is what enables people to assign meaning to what they experience in the present, unrelated to their personal history.... semantic memory makes it possible for a person with dementia to interact in meaningful ways in the present, enabling them to recognize and reproduce cultural patterns. 3, fiche 88, Anglais, - semantic%20memory
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
Fiche 88, La vedette principale, Français
- mémoire sémantique
1, fiche 88, Français, m%C3%A9moire%20s%C3%A9mantique
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Mémoire qui englobe [...] l'information générale ou singulière pour les faits et les connaissances. 2, fiche 88, Français, - m%C3%A9moire%20s%C3%A9mantique
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
La mémoire sémantique permet d'accumuler tout au long de notre vie des connaissances générales sur le monde (historiques, géographiques, artistiques et scientifiques), que nous partageons en fait avec un grand nombre d'individus et plus particulièrement avec ceux de notre culture [...] 2, fiche 88, Français, - m%C3%A9moire%20s%C3%A9mantique
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2011-03-16
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Federal Administration
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- chief executive
1, fiche 89, Anglais, chief%20executive
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
- CE 2, fiche 89, Anglais, CE
correct
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
"Chief executive" means the deputy head or chief executive officer of any portion of the public sector, or the person who occupies any other similar position, however called, in the public sector [Bill C-11 : An Act to establish a procedure for the disclosure of wrongdoings in the public sector, including the protection of persons who disclose the wrongdoings]. 3, fiche 89, Anglais, - chief%20executive
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 89, La vedette principale, Français
- administrateur général
1, fiche 89, Français, administrateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
- AG 2, fiche 89, Français, AG
correct, nom masculin
Fiche 89, Les synonymes, Français
- administratrice générale 3, fiche 89, Français, administratrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin
- AG 2, fiche 89, Français, AG
correct, nom féminin
- AG 2, fiche 89, Français, AG
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Sont assimilés à l'administrateur général le premier dirigeant d'un élément du secteur public et le titulaire d'un poste équivalent [Projet de loi C-11 : Loi provoyant un mécanisme de dénonciation des actes repréhensibles et de la protection des dénonciateurs dans le secteur public]. 4, fiche 89, Français, - administrateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2011-01-14
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Neology and Linguistic Borrowing
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- paper-shuffler 1, fiche 90, Anglais, paper%2Dshuffler
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A person who has a desk job which pays a high salary, or through which he/she is able to become wealthy. 2, fiche 90, Anglais, - paper%2Dshuffler
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
... wealth made ... by paper-shufflers--stock brokers, real estate promoters, bankers, and Wall Streeters generally. 1, fiche 90, Anglais, - paper%2Dshuffler
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Paper-shuffler is now used to include people who have neither routine desk jobs nor are bureaucrats. Its meaning has been extended to include people who "manipulate" paper (ie., buy and trade stocks, real estate investors, and others who work in related areas) as opposed to those who invent or manufacture goods in order to become wealthy. 2, fiche 90, Anglais, - paper%2Dshuffler
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
This is an example of a neology of meaning. Paper-shuffler is based on the term, paper-pusher(noun, a person who has a routine desk job; a bureaucrat. Also called a paper-shuffler). 2, fiche 90, Anglais, - paper%2Dshuffler
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Néologie et emprunts
Fiche 90, La vedette principale, Français
- manieur de papier
1, fiche 90, Français, manieur%20de%20papier
proposition, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- paperassier 1, fiche 90, Français, paperassier
proposition, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2010-12-13
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Rules of Court
- Maritime Law
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- writ in personam
1, fiche 91, Anglais, writ%20in%20personam
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
The Rules of the Supreme Court (Amendment 1994) ... (1) rule 3 extends the period of validity of writ in personam in admiralty proceedings served out of the jurisdiction with leave of the Court from 4 to 6 months... 1, fiche 91, Anglais, - writ%20in%20personam
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
In personam. From Latin for "directed toward a particular person". In a lawsuit in which the case is against a specific individual, that person must be served with a summons and complaint to give the court jurisdiction to try the case, and the judgment applies to that person and is called an "in personam judgment. " 2, fiche 91, Anglais, - writ%20in%20personam
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit maritime
Fiche 91, La vedette principale, Français
- bref in personam
1, fiche 91, Français, bref%20in%20personam
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Les propriétaires peuvent être très éloignés du Canada et il sera presque inutile de leur signifier un bref in personam et d'obtenir contre eux un jugement, en raison des difficultés que poserait l'exécution d'un tel jugement. 1, fiche 91, Français, - bref%20in%20personam
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
«in personam» s'écrit aussi entre guillemets. 2, fiche 91, Français, - bref%20in%20personam
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2010-10-18
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Homeopathy
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- remedial diagnosis
1, fiche 92, Anglais, remedial%20diagnosis
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Cure by a homeopathic medicine is rapid, gentle and permanent if correct remedy in suitable dose is given.... To come to a correct remedial diagnosis we should have the symptomatology of the person.... All signs and symptoms(mental & physical) of the person should be taken in account.... Remedial diagnosis : This is the most important part as far as homeopathy is concerned. For this the selected symptoms are arranged in a systematic order on the basis of importance. Symptoms are analyzed to find out the importance of each symptom for the selection of a remedy. Remedies are selected on the basis of similarity. Suitable remedies are diagnosed by a process called repertorisation.... By this process we will get the remedies covering maximum important symptoms of the patient. 2, fiche 92, Anglais, - remedial%20diagnosis
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Homéopathie
Fiche 92, La vedette principale, Français
- diagnostic du remède
1, fiche 92, Français, diagnostic%20du%20rem%C3%A8de
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- choix du remède 2, fiche 92, Français, choix%20du%20rem%C3%A8de
correct, nom masculin
- diagnostic thérapeutique 3, fiche 92, Français, diagnostic%20th%C3%A9rapeutique
nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
[En homéopathie,] l'anamnèse doit se dérouler sans précipitation et sans limitation stricte du point de vue temps. Le médecin doit : écouter, observer, interroger et coordonner. Il note tous les symptômes, spécialement ceux qui concernent plus précisément le malade lui-même et la maladie du moment. Le diagnostic de la maladie est remplacé par le diagnostic du remède. Le médicament est choisi [...] au terme d'une évaluation hiérarchique des symptômes notés. 4, fiche 92, Français, - diagnostic%20du%20rem%C3%A8de
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2010-08-24
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Viral Diseases
- Biotechnology
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- person living with aids
1, fiche 93, Anglais, person%20living%20with%20aids
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
- PLWA 1, fiche 93, Anglais, PLWA
correct
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- person with aids 1, fiche 93, Anglais, person%20with%20aids
correct
- PWA 1, fiche 93, Anglais, PWA
correct
- PWA 1, fiche 93, Anglais, PWA
- aids patient 2, fiche 93, Anglais, aids%20patient
voir observation
- aids victim 2, fiche 93, Anglais, aids%20victim
à éviter, voir observation
- aids sufferer 2, fiche 93, Anglais, aids%20sufferer
à éviter, voir observation
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
P(L)WA: person (living) with AIDS (... having developed the symptoms of AIDS). 3, fiche 93, Anglais, - person%20living%20with%20aids
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
An AIDS patient is not to be called a "victim" or a "sufferer, "according to the lexicon approved by a World Health Organization conference. Instead, he is a "person with AIDS. "... The preferred usage then became the acronym PWA for "People With AIDS. "... AIDS advocacy groups decided that the public tended to think of PWAs as people lying around about to die. To change that perceived perception, they decided that newspapers should start using the term "People Living With AIDS, "or PLWA, reasoning that people would start to think of them as L-ing beings rather than D-ing ones. 2, fiche 93, Anglais, - person%20living%20with%20aids
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Maladies virales
- Biotechnologie
Fiche 93, La vedette principale, Français
- personne vivant avec le sida
1, fiche 93, Français, personne%20vivant%20avec%20le%20sida
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
- PVAS 1, fiche 93, Français, PVAS
correct, nom féminin
Fiche 93, Les synonymes, Français
- sidéen 2, fiche 93, Français, sid%C3%A9en
correct, voir observation, nom masculin
- sidatique 2, fiche 93, Français, sidatique
correct, nom masculin et féminin, moins fréquent
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
[Selon l'Office québécois de la langue française,] au Québec, le terme sidatique, qui respecte davantage la terminaison du nom dont il est dérivé, a été le premier à s'implanter. Actuellement, cependant, le terme sidéen est beaucoup plus employé. 2, fiche 93, Français, - personne%20vivant%20avec%20le%20sida
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
sidéen : terme recommandé par l'Office québécois de la langue française. 2, fiche 93, Français, - personne%20vivant%20avec%20le%20sida
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades víricas
- Biotecnología
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- persona que vive con VIH/sida
1, fiche 93, Espagnol, persona%20que%20vive%20con%20VIH%2Fsida
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
- sidoso 1, fiche 93, Espagnol, sidoso
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Persona con la infección [VIH/sida] o con la enfermedad desarrollada. 1, fiche 93, Espagnol, - persona%20que%20vive%20con%20VIH%2Fsida
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Dado que el término "sidoso" tiene una fuerte carga peyorativa se propone utilizar la frase explicativa "persona que vive con VIH/sida". 1, fiche 93, Espagnol, - persona%20que%20vive%20con%20VIH%2Fsida
Fiche 94 - données d’organisme interne 2010-06-17
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- eingetragener Verein
1, fiche 94, Anglais, eingetragener%20Verein
correct, Autriche, Suisse, Allemagne
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
- e. V. 1, fiche 94, Anglais, e%2E%20V%2E
correct, Autriche, Suisse, Allemagne
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- registered association 1, fiche 94, Anglais, registered%20association
non officiel
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
[The German term] “Eingetragener Verein”(“e. V. ”)("registered association") is a legal status for a registered voluntary association in Germany, [Switzerland] and Austria. While any group may be called a "Verein, "registration as "eingetragener Verein" holds many legal benefits because a registered association may legally function as a corporate body(juristic person) rather than just a group of individuals. 1, fiche 94, Anglais, - eingetragener%20Verein
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- eV
- e.V.
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Structures de l'administration publique
Fiche 94, La vedette principale, Français
- eingetragener Verein
1, fiche 94, Français, eingetragener%20Verein
correct, Autriche, Suisse, Allemagne
Fiche 94, Les abréviations, Français
- e. V. 1, fiche 94, Français, e%2E%20V%2E
correct, Autriche, Suisse, Allemagne
Fiche 94, Les synonymes, Français
- association enregistrée 1, fiche 94, Français, association%20enregistr%C3%A9e
non officiel, nom féminin
- association déclarée 2, fiche 94, Français, association%20d%C3%A9clar%C3%A9e
non officiel, nom féminin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Un «Verein» suisse (en allemand, «Verein» signifie association) est une organisation d'affaires qui consiste en une association de plusieurs entreprises qui ont une responsabilité vis-à-vis chacune d'entre elles. C'est une organisation semblable à celle d'une association à but non lucratif. Abréviation : «e. V.» signifie «eingetragener Verein», littéralement «association enregistrée». 1, fiche 94, Français, - eingetragener%20Verein
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- eV
- e.V.
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2009-10-27
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Banking
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Maritime Law
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- special endorsement
1, fiche 95, Anglais, special%20endorsement
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- special indorsement 2, fiche 95, Anglais, special%20indorsement
correct
- full endorsement 3, fiche 95, Anglais, full%20endorsement
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
An endorsement which specifies the person to whom, or to whose order, a bill of exchange is to be payable. 4, fiche 95, Anglais, - special%20endorsement
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
The indorsement [of the bill of lading] may be an indorsement to some named person or persons. This is called a "special" indorsement. 2, fiche 95, Anglais, - special%20endorsement
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Banque
- Effets de commerce (Droit)
- Droit maritime
Fiche 95, La vedette principale, Français
- endossement spécial
1, fiche 95, Français, endossement%20sp%C3%A9cial
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- endossement nominatif 2, fiche 95, Français, endossement%20nominatif
correct, nom masculin
- endossement au long 3, fiche 95, Français, endossement%20au%20long
nom masculin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Endossement qui désigne la personne à qui ou à l'ordre de qui le titre est payable. 4, fiche 95, Français, - endossement%20sp%C3%A9cial
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
endossement nominatif : terme recommandé par le Centre de traduction et de terminologie juridiques de l'Université de Moncton. 5, fiche 95, Français, - endossement%20sp%C3%A9cial
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
- Derecho marítimo
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- endoso pleno
1, fiche 95, Espagnol, endoso%20pleno
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
- endoso completo 2, fiche 95, Espagnol, endoso%20completo
correct, nom masculin
- endoso a la orden 2, fiche 95, Espagnol, endoso%20a%20la%20orden
correct, nom masculin
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Declaración escrita generalmente al dorso de un documento extendido "a la orden de", mediante la cual el poseedor o titular del mismo transmite sus derechos a otra persona. 3, fiche 95, Espagnol, - endoso%20pleno
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
El endoso correcto, pleno y formalmente bien realizado, produce unos efectos muy favorables en la posición jurídica del legítimo tenedor-endosatario de la letra. 4, fiche 95, Espagnol, - endoso%20pleno
Fiche 96 - données d’organisme interne 2009-10-21
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Maritime Law
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- seaman at sea
1, fiche 96, Anglais, seaman%20at%20sea
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
The person making the Will is called the Testator and he must be at least eighteen(18) years of age and of sound mind unless he is a soldier in actual military service or a mariner or seaman at sea. 1, fiche 96, Anglais, - seaman%20at%20sea
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Droit maritime
Fiche 96, La vedette principale, Français
- marin en mer
1, fiche 96, Français, marin%20en%20mer
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2008-11-12
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Penal Law
- Rules of Court
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- production order
1, fiche 97, Anglais, production%20order
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
The new Criminal Code Provision called a ’production order’, came into effect on September 15, 2004, and allows a judge to compel a person to produce documents or data relevant to the commission of an offence. 1, fiche 97, Anglais, - production%20order
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Droit pénal
- Règles de procédure
Fiche 97, La vedette principale, Français
- ordonnance de communication
1, fiche 97, Français, ordonnance%20de%20communication
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
[...] un juge de paix ou un juge peut ordonner à une personne : a) de communiquer des documents -- originaux ou copies certifiées conformes par affidavit -- ou des données; b) de préparer un document à partir de documents ou données existants et de le communiquer. 1, fiche 97, Français, - ordonnance%20de%20communication
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2008-09-09
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- social safety net
1, fiche 98, Anglais, social%20safety%20net
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- social security safety net 2, fiche 98, Anglais, social%20security%20safety%20net
correct
- social net 3, fiche 98, Anglais, social%20net
correct
- safety net 4, fiche 98, Anglais, safety%20net
correct
- public safety net 4, fiche 98, Anglais, public%20safety%20net
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Provincial and municipal social assistance programs, often called Canada's social security "safety net", are designed to provide income to meet the cost of basic requirements of a single person or a family when all other financial resources have been exhausted. 2, fiche 98, Anglais, - social%20safety%20net
Record number: 98, Textual support number: 2 CONT
"Because there’s one thing out there in the country: People want fairness and equity and balance and reasonableness. But they will not accept being asked to pay for a social net that turns into a hammock". 5, fiche 98, Anglais, - social%20safety%20net
Record number: 98, Textual support number: 3 CONT
Government should save its resources for those who genuinely need a public safety net. 4, fiche 98, Anglais, - social%20safety%20net
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- provincial social assistance program
- municipal social assistance program
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 98, La vedette principale, Français
- filet de sécurité sociale
1, fiche 98, Français, filet%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sociale
correct, nom masculin, Canada
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- filet social 2, fiche 98, Français, filet%20social
correct, nom masculin
- protection sociale 3, fiche 98, Français, protection%20sociale
correct, nom féminin
- couverture sociale 4, fiche 98, Français, couverture%20sociale
correct, nom féminin
- amortisseur social 5, fiche 98, Français, amortisseur%20social
correct, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des mécanismes de prévoyance collective qui permettent aux individus ou aux ménages de faire face financièrement aux conséquences des risques sociaux, à savoir des situations pouvant provoquer une baisse des ressources ou une hausse des dépenses (vieillesse, maladie, invalidité, chômage, charges de famille, etc.). 6, fiche 98, Français, - filet%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sociale
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Les programmes provinciaux et municipaux d'assistance sociale, souvent appelés le «filet de sécurité» du système de sécurité sociale du Canada, visent à assurer un revenu permettant à une personne seule ou à une famille d'assumer les coûts de ses besoins essentiels quand toutes les autres ressources financières ont été épuisées. 7, fiche 98, Français, - filet%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sociale
Record number: 98, Textual support number: 2 CONT
En Colombie, Ernesto Samper veut créer un filet social pour les plus démunis. 2, fiche 98, Français, - filet%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sociale
Record number: 98, Textual support number: 3 CONT
En Italie, la famille est le principal amortisseur social dans la crise du chômage. 5, fiche 98, Français, - filet%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sociale
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- programme provincial d'assistance sociale
- programme municipal d'assistance sociale
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- red de seguridad social
1, fiche 98, Espagnol, red%20de%20seguridad%20social
nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
- medidas de protección social 1, fiche 98, Espagnol, medidas%20de%20protecci%C3%B3n%20social
nom féminin, pluriel
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2008-02-22
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- injection drug
1, fiche 99, Anglais, injection%20drug
correct, voir observation
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- intravenous drug 1, fiche 99, Anglais, intravenous%20drug
à éviter, voir observation
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Any drug that is given through a needle, either in a small dose or with a syringe ("works") or with a longer drip method. 1, fiche 99, Anglais, - injection%20drug
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
The term intravenous drug has been used by doctors and drug users, so it can mean different things. The drug is usually put right into the vein, but some drug users "pop" a drug just under the skin. If the needles are shared and the first person has HIV germs, the chances are very high that anyone they share the needle with will become infected from the blood on the needle or in the works. Except for drugs given in a long drip method in hospital, drugs given by needle are now called injection drugs instead of intravenous drugs. This should stop the confusion between needles used by doctors-now called intravenous-and needles used by drugs users-which should be called injections. 1, fiche 99, Anglais, - injection%20drug
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
Fiche 99, La vedette principale, Français
- drogue injectable
1, fiche 99, Français, drogue%20injectable
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- drogue intraveineuse 2, fiche 99, Français, drogue%20intraveineuse
à éviter, nom féminin
- drogue IV 1, fiche 99, Français, drogue%20IV
à éviter, nom féminin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
intraveineuse : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 99, Français, - drogue%20injectable
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- drogue intra-veineuse
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
- Medicamentos
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- droga inyectable
1, fiche 99, Espagnol, droga%20inyectable
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
- droga intravenosa 1, fiche 99, Espagnol, droga%20intravenosa
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Droga que se inyecta [con] una aguja directamente en las venas y que estimula el sistema nervioso central. 1, fiche 99, Espagnol, - droga%20inyectable
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
[El] uso de drogas inyectables [consiste en la] introducción en el cuerpo de drogas o medicamentos [con] una aguja. El uso de drogas en forma intravenosa (IV) es una forma de usar drogas inyectables y significa que la droga es inyectada en la vena y entra directamente en la corriente sanguínea. 1, fiche 99, Espagnol, - droga%20inyectable
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Se prefiere "droga inyectable" a "droga intravenosa" porque algunos individuos se la inyectan en un músculo en vez de una vena. 2, fiche 99, Espagnol, - droga%20inyectable
Fiche 100 - données d’organisme interne 2008-02-20
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Labour Law
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- assessment accommodations
1, fiche 100, Anglais, assessment%20accommodations
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
In the context of assessing persons with disabilities, accommodations, also called assessment accommodations in this guide, are designed to ensure that each person is assessed according to his or her own personal characteristics rather than presumed group characteristics. 2, fiche 100, Anglais, - assessment%20accommodations
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- accommodation assessment
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Droit du travail
- Conventions collectives et négociations
Fiche 100, La vedette principale, Français
- mesures d'adaptation en matière d'évaluation
1, fiche 100, Français, mesures%20d%27adaptation%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9valuation
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Dans le contexte de l'évaluation des personnes handicapées, les mesures d'adaptation dans le processus d'évaluation, également appelées mesures d'adaptation en matière d'évaluation dans ce guide, sont conçues pour assurer que chaque personne est évaluée selon ses caractéristiques personnelles plutôt qu'au regard des caractéristiques présumées d'un groupe. 2, fiche 100, Français, - mesures%20d%27adaptation%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9valuation
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- mesures d'accommodement en matière d'évaluation
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


