TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERSON COLOR [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-11-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Social Problems
- Sociology of Human Relations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- whitesplaining
1, fiche 1, Anglais, whitesplaining
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the act of a white person explaining topics to people of color, often in an obliviously condescending manner, and especially regarding race-or injustice-related issues. 2, fiche 1, Anglais, - whitesplaining
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- white-splaining
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Sociologie des relations humaines
Fiche 1, La vedette principale, Français
- blancsplication
1, fiche 1, Français, blancsplication
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-02-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Social Problems
- Rights and Freedoms
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hate incident
1, fiche 2, Anglais, hate%20incident
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A... non criminal act that may affect the sense of security of a person or an identifiable group of people and given the context, is perceived as such by reason of race, national or ethical origin, language, color, religion, sex, age, sexual orientation, gender identity and gender expression, or an inability, among others. 2, fiche 2, Anglais, - hate%20incident
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comportement humain
- Problèmes sociaux
- Droits et libertés
Fiche 2, La vedette principale, Français
- incident haineux
1, fiche 2, Français, incident%20haineux
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- incident à caractère haineux 2, fiche 2, Français, incident%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20haineux
correct, nom masculin
- incident motivé par la haine 3, fiche 2, Français, incident%20motiv%C3%A9%20par%20la%20haine
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] acte non criminel qui affecte le sentiment de sécurité d'une personne ou d'un groupe identifiable de personnes, et qui, compte tenu du contexte, est perçu comme un geste ciblé, visant la personne ou le groupe du fait, notamment, de sa race, de son origine nationale ou ethnique, de sa langue, de sa couleur, de sa religion, de son sexe, de son âge, de son orientation sexuelle, de son identité ou expression de genre, ou d'une incapacité physique ou mentale. 2, fiche 2, Français, - incident%20haineux
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le crime haineux désigne un acte criminel puni par la loi, alors que l'incident haineux – bien qu'il affecte aussi le sentiment de sécurité de la personne ou du groupe touchés – ne peut être jugé comme criminel au sens du Code criminel. 2, fiche 2, Français, - incident%20haineux
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Prizes and Trophies (Sports)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- gold medal
1, fiche 3, Anglais, gold%20medal
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- gold 2, fiche 3, Anglais, gold
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A medal, traditionally of gold or gold color, awarded to a person or team finishing first in a competition, meet, or tournament. 3, fiche 3, Anglais, - gold%20medal
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Prix et trophées (Sports)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- médaille d'or
1, fiche 3, Français, m%C3%A9daille%20d%27or
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pièce de métal donnée en prix dans certains concours publics, aux Jeux Olympiques, etc. 2, fiche 3, Français, - m%C3%A9daille%20d%27or
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Obtenir une médaille d'or. 2, fiche 3, Français, - m%C3%A9daille%20d%27or
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 3, fiche 3, Français, - m%C3%A9daille%20d%27or
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Premios y trofeos (Deportes)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- medalla de oro
1, fiche 3, Espagnol, medalla%20de%20oro
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- oro 2, fiche 3, Espagnol, oro
correct, nom masculin
- medalla dorada 3, fiche 3, Espagnol, medalla%20dorada
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Distinción que se concede en algunas competiciones a quien consigue el primer puesto de la clasificación. 4, fiche 3, Espagnol, - medalla%20de%20oro
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
medalla de oro: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda escribir en minúscula "medalla de oro", "medalla de plata" y "medalla de bronce". 5, fiche 3, Espagnol, - medalla%20de%20oro
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-10-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- trespass vi et armis
1, fiche 4, Anglais, trespass%20vi%20et%20armis
correct, latin
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
At common law, an action for damages resulting from an intentional injury to person or property, esp. if by violent means; trespass to the plaintiff's person, as in illegal assault, battery, wounding, or imprisonment, when not under color of legal process, or when the battery, wounding, or imprisonment was in the first instance lawful, but unnecessary violence was used or the imprisonment continued after the process had ceased to be lawful. 2, fiche 4, Anglais, - trespass%20vi%20et%20armis
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- trespass vi et armis
1, fiche 4, Français, trespass%20vi%20et%20armis
correct, latin, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
trespass vi et armis : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 4, Français, - trespass%20vi%20et%20armis
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-01-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- avalanche cord
1, fiche 5, Anglais, avalanche%20cord
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- rescue cord 2, fiche 5, Anglais, rescue%20cord
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Using an avalanche cord is the oldest form of equipment-mainly used before beacons became available. The principle is simple. An approximately 10-meter long red cord(similar to parachute cord) is attached to the person in question's belt. While skiing, snowboarding, or walking the cord is dragged along behind the person. If the person gets buried in an avalanche, the light cord stays on top of the snow. Due to the color the cord is easily visible for rescue personnel. Typically the cord has iron markings every one meter that indicate the direction and length to the victim. 3, fiche 5, Anglais, - avalanche%20cord
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cordelette d'avalanche
1, fiche 5, Français, cordelette%20d%27avalanche
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le principe qui a conduit à la cordelette d'avalanche est simple. Lorsqu'un skieur est emporté par une avalanche, la probabilité qu'il soit repéré augmente s'il traîne derrière lui une cordelette de couleur vive, dont il est probable qu'une partie reste visible en surface de l'avalanche. En «remontant» la cordelette, on atteint la victime à laquelle elle est attachée. Elle était donc directement destinée au pratiquant lui-même, qu'il soit professionnel ou non. La cordelette d'avalanche, en nylon ou perlon, mesurait 16 m de long, et avait un diamètre de 3 mm. Elle possédait tous les deux ou trois mètres une bague en laiton sur laquelle était inscrite une flèche indiquant la direction de la victime et la distance l'en séparant. 2, fiche 5, Français, - cordelette%20d%27avalanche
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- diamond grader
1, fiche 6, Anglais, diamond%20grader
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- grader 2, fiche 6, Anglais, grader
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[A] person trained in and responsible for weighing, measuring, and examining polished diamonds, for noting any evidence of enhancement, treatment, or alteration, and for assigning color, clarity and sometimes cut grades according to a pre-determined set of standards. 3, fiche 6, Anglais, - diamond%20grader
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
When these [near colorless] diamonds are mounted in jewelry, even expert graders may find it difficult or impossible to distinguish them from colorless diamonds. 4, fiche 6, Anglais, - diamond%20grader
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- classificateur de diamants
1, fiche 6, Français, classificateur%20de%20diamants
proposition, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- classificatrice de diamants 1, fiche 6, Français, classificatrice%20de%20diamants
proposition, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Personne qualifiée chargée de peser, de mesurer et d'examiner les diamants taillés, afin de déceler toute évidence de modification artificielle. Il est également de sa responsabilité de déterminer la couleur, la pureté et parfois la qualité de la taille selon des normes prédéterminées. 2, fiche 6, Français, - classificateur%20de%20diamants
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-07-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- diamond sorter
1, fiche 7, Anglais, diamond%20sorter
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A person trained to separate rough or polished diamonds according to shape, size, clarity, and color. 1, fiche 7, Anglais, - diamond%20sorter
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- trieur de diamants
1, fiche 7, Français, trieur%20de%20diamants
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- trieuse de diamants 2, fiche 7, Français, trieuse%20de%20diamants
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les diamants sont mélangés pour des raisons économiques. À Londres, la De Beers compte 1,500 trieurs de diamants. À Anvers, on en dénombre 1,200. Les trieurs mélangent les diamants parce que les lots ont davantage de valeur lorsqu'ils sont composés de pierres ayant la même taille, la même couleur et la même pureté. Le tri des diamants fait intégralement partie de notre activité, tant en ce qui concerne le diamant brut que le diamant taillé. 1, fiche 7, Français, - trieur%20de%20diamants
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-02-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- imager
1, fiche 8, Anglais, imager
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In remote sensing, refers to an instrument (radar, radiometer, etc) used to obtain images. 2, fiche 8, Anglais, - imager
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Most instruments that orbit the Earth can produce pictures, but an imager is an instrument designed specifically to do that. Typically it has more spatial resolution than other instruments(that is, it can see smaller features on the surface), and it also collects energy in only a small part of the electromagnetic spectrum. Many imagers have channels in red, green, and blue light, which can be used to reconstruct true color imagery of Earth-as a person would see it. Many also have some other channels, which can be used to produce false color images that bring out specific features of interest. 3, fiche 8, Anglais, - imager
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
imager: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 8, Anglais, - imager
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- imageur
1, fiche 8, Français, imageur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Instrument ou un appareillage qui permet d'obtenir une image. 2, fiche 8, Français, - imageur
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
imageur : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 8, Français, - imageur
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Radar imageur, radiomètre imageur, tube imageur. 2, fiche 8, Français, - imageur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-12-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Trademarks (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Trade
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- registrable trademark
1, fiche 9, Anglais, registrable%20trademark
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- registrable trade mark 2, fiche 9, Anglais, registrable%20trade%20mark
correct
- registrable trade-mark 3, fiche 9, Anglais, registrable%20trade%2Dmark
correct, Canada
- registrable mark 4, fiche 9, Anglais, registrable%20mark
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
What is a registrable trademark? To register a trademark, the trademark should have any or combination of symbol, letter, drawing and three-dimensional (3D) form; or any combination of these and colors, which must show distinctiveness. 3D trademarks can be registered but sounds or fragances are not yet registrable. 5, fiche 9, Anglais, - registrable%20trademark
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
... the definition of a registrable mark has been broadened to include any sign capable of distinguishing the goods or services of one person from those of other persons, provided that the mark may be represented graphically, thereby expanding registrable marks to include slogans, three dimensional shapes, color combinations and sound marks... 4, fiche 9, Anglais, - registrable%20trademark
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The general term "mark" is often used in texts as an elliptical variant of "trademark." 6, fiche 9, Anglais, - registrable%20trademark
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
According to the Canadian dictionaries consulted, "trademark" is the preferred spelling. 6, fiche 9, Anglais, - registrable%20trademark
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Marques de commerce (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Commerce
Fiche 9, La vedette principale, Français
- marque enregistrable
1, fiche 9, Français, marque%20enregistrable
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- marque de commerce enregistrable 2, fiche 9, Français, marque%20de%20commerce%20enregistrable
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le terme général «marque» s'emploie souvent dans les textes comme forme abrégée de «marque de commerce». 3, fiche 9, Français, - marque%20enregistrable
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-05-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- exaction
1, fiche 10, Anglais, exaction
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The wrongful act of an officer or other person in compelling payment of a fee or reward for his services, under color of his official authority, where no payment is due. 2, fiche 10, Anglais, - exaction
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- exaction
1, fiche 10, Français, exaction
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Délit d'extorsion de fonds par un fonctionnaire pour des services qui devraient être gratuits. 1, fiche 10, Français, - exaction
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- exacción
1, fiche 10, Espagnol, exacci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Exigencia improcedente de contribuciones, derechos o dádivas, por un funcionario público que abusa de sus atribuciones. 1, fiche 10, Espagnol, - exacci%C3%B3n
Fiche 11 - données d’organisme interne 1988-04-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- frame-structured representation
1, fiche 11, Anglais, frame%2Dstructured%20representation
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- frame representation 1, fiche 11, Anglais, frame%20representation
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Frame Representation. A frame is a collection of slots and values that is used to represent a piece of knowledge. For example a "person frame" could have slots named : name, sex, age, hair color, eye color, height, and weight. A particular person would then have all the slots filled in with the correct values. Also, most frame-based systems extend this idea to inheritance. For example, a person is an example of a mammal, which has its own slots. A system can then make inferences based on these inherited values(e. g., mammals are warm blooded, therefore "Joe" is warm blooded). Because of the emphasis on CML in Chapter 4, this book sometimes refers to frames as being two dimensional, with rows being individual frames and columns being slots. 2, fiche 11, Anglais, - frame%2Dstructured%20representation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 11, La vedette principale, Français
- représentation d'objets stéréotypés
1, fiche 11, Français, repr%C3%A9sentation%20d%27objets%20st%C3%A9r%C3%A9otyp%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- représentation à cadres 2, fiche 11, Français, repr%C3%A9sentation%20%C3%A0%20cadres
proposition, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Voir "cadre". 2, fiche 11, Français, - repr%C3%A9sentation%20d%27objets%20st%C3%A9r%C3%A9otyp%C3%A9s
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1981-04-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- pseudo-isochromatic plates
1, fiche 12, Anglais, pseudo%2Disochromatic%20plates
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Plates consisting of colored dots so arranged that the color-blind person sees either no pattern at all or a different pattern of dots from the normal person. They are used as a test for color blindness. 1, fiche 12, Anglais, - pseudo%2Disochromatic%20plates
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Note: Term defined in a specialized glossary of psychometrics. 2, fiche 12, Anglais, - pseudo%2Disochromatic%20plates
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- tables pseudo-isochromatiques 1, fiche 12, Français, tables%20pseudo%2Disochromatiques
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


