TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PERSON COLOUR [16 fiches]

Fiche 1 2025-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Social Problems
  • Internet and Telematics
CONT

According to the UN [United Nations], online hate is defined as "any kind of communication in speech, writing or behaviour, that attacks or uses pejorative or discriminatory language with reference to a person or a group on the basis of who they are, in other words, based on their religion, ethnicity, nationality, race, colour, descent, gender or [any] other identity factor. "

Français

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
  • Internet et télématique
CONT

L'ONU [Organisation des Nations Unies] définit la haine en ligne comme «tout type de communication, qu'il s’agisse d'expression orale ou écrite ou de comportement, constituant une atteinte ou utilisant un langage péjoratif ou discriminatoire à l'égard d'une personne ou d'un groupe en raison de leur identité, en d'autres termes, de l'appartenance religieuse, de l'origine ethnique, de la nationalité, de la race, de la couleur de peau, de l'ascendance, du genre ou d'autres facteurs constitutifs de l'identité.»

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Humanities and Social Sciences
  • Sociology
DEF

A person who is especially of African, Asian or mixed racial or ethnic descent.

OBS

person of colour : Although the words "of colour" in the term "person of colour" refer to skin colour, a person may be viewed as a person of colour on the basis of other physical characteristics such as hair texture or facial features.

OBS

person of colour : Although the term "person of colour" is frequently used in verbal and written communication, its use is not universally accepted. Some people believe that its plural form, "people of colour" is an inclusive term used to forge solidarity, whereas others believe that it lumps together and blurs the distinct identities of all non-white people.

OBS

person of colour; non-white person : Some people prefer the term "person of colour" over "non-white person, "or vice versa, for various reasons. For example, the term "person of colour" implies that "white" is not a colour, while the term "non-white person" implies that being a white person is the norm.

OBS

non-white: The noun "non-white" referring to a person is usually used in the plural form and typically in the context of population groups.

OBS

person of colour; non-white person : The plural forms are "persons of colour" and "people of colour, "and "non-white persons" and "non-white people, "respectively.

Terme(s)-clé(s)
  • person of color
  • non-whites
  • persons of colour
  • people of colour
  • persons of color
  • people of color
  • non-white persons
  • non-white people
  • non white person
  • non white

Français

Domaine(s)
  • Sciences humaines
  • Sociologie
DEF

Personne qui est notamment d'ascendance africaine ou asiatique, ou bien d'ascendance raciale ou ethnique mixte.

OBS

personne de couleur : Bien que les mots «de couleur» dans le terme «personne de couleur» fassent référence à la couleur de la peau, une personne peut être perçue comme une personne de couleur en fonction d'autres caractéristiques physiques, comme la texture des cheveux ou les traits du visage.

OBS

personne de couleur : Bien que le terme «personne de couleur» soit fréquemment utilisé dans des communications verbales et écrites, son emploi ne fait pas l'unanimité. Certaines personnes croient que, dans sa forme au pluriel, «personnes de couleur» est un terme inclusif employé à des fins de solidarité, alors que d'autres croient qu'il regroupe et brouille les identités distinctes de toutes les personnes non blanches.

OBS

personne de couleur; personne non blanche : Certaines personnes préfèrent le terme «personne de couleur» au terme «personne non blanche», ou vice versa, pour diverses raisons. Par exemple, le terme «personne de couleur» sous-entend que le «blanc» n'est pas une couleur, tandis que le terme «personne non blanche» sous-entend qu'être une personne blanche est la norme.

Terme(s)-clé(s)
  • non Blanc
  • non Blanche

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias humanas
  • Sociología
OBS

Según el Diccionario de la lengua española, la locución "de color" alude a la persona 'que no pertenece a la raza blanca, y más especialmente que es negra o mulata'.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Social Problems
  • Sociology of Human Relations
DEF

... the idea that people of colour, whether in the Global South or in the West, need "saving" from a white western person or aid worker.

Terme(s)-clé(s)
  • white saviorism
  • white savior complex

Français

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie des relations humaines

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Makeup and Costumes
CONT

A costume designer is a person who designs costumes for a film, stage production or television. The role of the costume designer is to create the characters and balance the scenes with texture and colour, etc. The costume designer works alongside the director, scenic, lighting designer, sound designer, and other creative personnel. The costume designer may also collaborate with hair stylist, wig master, or makeup artist.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Maquillage et costumes
CONT

Les créatrices et créateurs de costumes participent à toutes les étapes de la création des costumes pour des productions d'émissions de télévision, de films, de spectacles, de cirque et de pièces de théâtre.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2021-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Human Behaviour
  • Social Problems
  • Rights and Freedoms
  • Military Police
DEF

An act or conduct, including the display or communication of words, symbols or images, by a [Canadian Armed Forces] member, that they knew or ought reasonably to have known would constitute, encourage, justify or promote violence or hatred against a person or persons of an identifiable group, based on their national or ethnic origin, race, colour, religion, age, sex, sexual orientation, gender identity or expression, marital status, family status, genetic characteristics or disability.

OBS

hateful conduct: designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Comportement humain
  • Problèmes sociaux
  • Droits et libertés
  • Police militaire
DEF

Acte ou conduite, y compris l'affichage ou la communication de mots, symboles ou images, par un militaire qui savait ou aurait raisonnablement dû savoir qu'il constituerait, favoriserait, justifierait ou promouvrait la violence ou la haine d'une personne ou des personnes appartenant à un même groupe identifiable en raison de leur origine nationale ou ethnique, leur race, leur couleur, leur religion, leur âge, leur sexe, leur orientation sexuelle, leur identité ou expression de genre, leur état matrimonial, leur situation de famille, leur caractéristiques génétiques ou leur déficience.

OBS

conduite haineuse : désignation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2019-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Criminology
  • Penal Law
DEF

A criminal offence committed against a person or property which is motivated by hate/bias or prejudice based on race, national or ethnic origin, language, colour, religion, sex, age, mental or physical disability, sexual orientation, or any other similar factor.

Français

Domaine(s)
  • Criminologie
  • Droit pénal
CONT

L'auteur d'un crime haineux porte atteinte à la victime (ou à ses biens) à cause de la race de celle-ci, de son pays d'origine, de son appartenance à un groupe ethnique, de sa langue, de sa religion, de son sexe, de son âge, d'un handicap physique ou intellectuel, de son orientation sexuelle ou de tout autre facteur du même genre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Criminología
  • Derecho penal
OBS

delito motivado por prejuicios: La motivación de este tipo de delitos es el odio basado en los prejuicios (por ejemplo raza, religión, orientación sexual).

OBS

delito motivado por el odio: Se aconseja evitar el uso de "delito motivado por el odio" por que no todos los delitos cometidos por odio se basan en prejuicios.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Social Psychology
  • Social Problems
  • Security
DEF

Any action taken by a person or persons in authority with regard to a person or group of people, for security or public protection reasons, based on factors such as race, colour, ethnic or national origin or religion, without a real motive or reasonable grounds for suspicion, resulting in differential examination or treatment.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie sociale
  • Problèmes sociaux
  • Sécurité
DEF

Toute action prise par une ou des personnes d’autorité à l’égard d’une personne ou d’un groupe de personnes, pour des raisons de sûreté, de sécurité ou de protection du public, qui repose sur des facteurs, telles la race, la couleur, l’origine ethnique ou nationale ou la religion, sans motif réel ou soupçon raisonnable, et qui a pour effet d’exposer la personne à un examen ou à un traitement différentiel.

OBS

profilage ethnique : terme tiré du mini-lexique Terrorisme et sécurité nationale et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2015-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • General Vocabulary
CONT

Every one commits theft who fraudulently and without colour of right takes, or fraudulently and without colour of right converts to his use or to the use of another person, anything, whether animate or inanimate...

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Vocabulaire général
CONT

Commet un vol quiconque prend frauduleusement et sans apparence de droit, ou détourne à son propre usage ou à l'usage d'une autre personne, frauduleusement et sans apparence de droit, une chose quelconque, animée ou inanimée [...]

PHR

Détourner quelque chose à son propre usage, s'approprier de quelque chose.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2009-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

Where the physical properties of a control product are such that the presence of the control product may be recognized when it is used and is likely to expose a person or domestic animal to a severe health risk, the control product shall be denatured by means of colour, odour or such other means as the Minister may approve to provide a signal or warning as to its presence.

Français

Domaine(s)
  • Chimie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2008-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
CONT

In the CF [Canadian Forces], a "standard" now is :(1) a flag which depicts the armorial bearings of the person entitled to fly it-the Sovereign and certain members of the Royal Family have personal standards(the term is no longer used with exactitude), which are flown to denote their actual presence, whether in residence or on a visit,(2) the consecrated colour of a horse or dragoon guards regiment, or a flying squadron, and(3) in much its original form, a ceremonial flag of The Royal Regiment of Canadian Artillery.

Français

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
CONT

Dans les FC [Forces canadiennes], le terme «étendard» désigne aujourd'hui : (1) un drapeau représentant les armoiries de la personne autorisée à l'arborer. La Souveraine et certains membres de la famille royale ont leurs étendards personnels (le terme n'est plus employé dans son sens exact) qui sont arborés pour indiquer leur présence dans un endroit où ils résident ou dans un endroit où ils sont en visite, (2) le drapeau consacré d'un régiment de dragons ou de la cavalerie de la garde, ou encore d'un escadron aérien, et (3) dans une forme qui rappelle beaucoup l'original, un drapeau de cérémonie du Royal Regiment of Canadian Artillery.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2008-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
CONT

Everyone commits theft who fraudulently and without colour of right takes, or fraudulently and without colour of right converts to his use or to the use of another person, anything, whether animate or inanimate, with intent(a) to deprive, temporarily or absolutely, the owner of it...

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
CONT

Commet un vol quiconque prend frauduleusement et sans apparence de droit, ou détourne à son propre usage ou à l'usage d'une autre personne, frauduleusement et sans apparence de droit, une chose quelconque, animée ou inanimée, avec l'intention : a) soit de priver, temporairement ou absolument son propriétaire [...] de son droit ou intérêt dans cette chose.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2007-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
  • Property Law (civil law)
DEF

A summary and expeditious statutory remedy used by a party entitled to actual possession of premises to secure its possession, where the occupant initially in lawful possession of it refuses to relinquish it when his or her right to possession ends.

CONT

A person commits forcible detainer when, being in actual possession of real property without colour of right, he detains it in a manner that is likely to cause a breach of the peace or reasonable apprehension of a breach of the peace, against a person who is entitled by law to possession of it.

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
CONT

La détention par la force a lieu lorsqu'une personne, étant en possession effective d'un bien immeuble sans apparence de droit, le détient d'une manière vraisemblablement propre à causer une violation de la paix ou à faire raisonnablement craindre une violation de la paix, à l'encontre d'une personne qui a un titre légal à cette possession.

OBS

Ici, il s'agit de la détention d'un bien par la force sans le consentement de son propriétaire. Il ne faut pas confondre cette fiche à celle portant sur la détention d'une personne contre son gré.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2007-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing
  • Cultivating and Tilling Equipment
DEF

A system for designating colours which employs three perceptually uniform scales (hue, value, chroma) defined in terms of daylight reflectance.

CONT

[The] Munsell Colour Chart [or] Munsell chart is used to bring some consistency into the recording of the colours of archaeological items, features and, most commonly, soils and sediments. The chart consists of a book of coloured paint samples each individually numbered. This means that if a person records a sherd of pottery as being the same as colour sample number 10YR5/6 on the chart anyone else with a chart can see exactly what colour that is. The book contains only those colours frequently seen in soils but the Munsell system can record any colour. This system was evolved to prevent the frequent use of arbitrary descriptions of colour.

OBS

Munsell soil colour chart: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Terme(s)-clé(s)
  • Munsell colour index
  • Munsell colour system
  • colour index
  • color index

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
  • Motoculteurs et motobineuses
CONT

Le Nuancier de Munsell est un référentiel international des couleurs [...] Le principe de cette charte est de proposer des comparaisons entre un échantillon de l'unité stratigraphique et des pastilles de couleur réparties sur les planches d'un livret en fonction de trois critères : la teinte de base (Hue), la clarté (value), la saturation (chroma).

CONT

[Le] code Munsell [est une] charte de couleur utilisée internationalement par les pédologues pour décrire la couleur du sol. Le code comporte trois variables : la teinte qui va du rouge (10R) au brun (10 YR) puis au jaune (Y) et au bleu (B), la clarté qui va du noir (0) au blanc (10) et la pureté qui va du terne (0) au vif (8). La couleur d'un horizon LA issu d'un limon des plateaux est par exemple 10YR 4/3 : teinte = 10YR, clarté = 4, pureté = 3. Une couleur rouille est par exemple 7,5 YR 5/6, et une couleur blanche est 10 YR 8/2. Des formules mathématiques permettent de passer de ce système au système international des couleurs (Rouge-Vert-Bleu).

OBS

nuancier de Munsell : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Terme(s)-clé(s)
  • charte couleur Munsell

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2004-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

A person trained to separate polished diamonds according to cut, carat weight, clarity, and colour(the four C's).

OBS

diamond sorter: The term seems to be used mainly when sorting rough diamonds.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Personne qualifiée pour trier les diamants taillés selon les quatre critères de classification (4 C) : taille, poids, pureté et couleur.

OBS

Les diamants sont mélangés pour des raisons économiques. À Londres, la De Beers compte 1,500 trieurs de diamants. À Anvers, on en dénombre 1,200. Les trieurs mélangent les diamants parce que les lots ont davantage de valeur lorsqu'ils sont composés de pierres ayant la même taille, la même couleur et la même pureté. Le tri des diamants fait intégralement partie de notre activité, tant en ce qui concerne le diamant brut que le diamant taillé.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2004-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

A person who sorts rough diamonds based on carat weight, cut, clarity, colour and economic considerations.

CONT

Diamond sorter. When faced with a pile of rough diamonds, you would have to sort them out into specific groups: - The first step is to sort the shapes, sizes, colours and quality. - Next, sort the diamonds into groups that need to be sawn, cleaved or divided by laser. - Label each pile of stones. - Prepare them for marketing.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Personne qui trie les diamants bruts d'après les critères de poids, de forme, de pureté et de couleur, en tenant compte aussi de considérations économiques.

OBS

Les diamants sont mélangés pour des raisons économiques. À Londres, la De Beers compte 1,500 trieurs de diamants. À Anvers, on en dénombre 1,200. Les trieurs mélangent les diamants parce que les lots ont davantage de valeur lorsqu'ils sont composés de pierres ayant la même taille, la même couleur et la même pureté. Le tri des diamants fait intégralement partie de notre activité, tant en ce qui concerne le diamant brut que le diamant taillé.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2000-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Illumination Engineering
CONT

Colour matching booth is an aesthetically designed, user-friendly instrument for visual assessment and matching of colours... It is suitable for all applications where there is need to maintain colour consistency and quality. It allows a person to evaluate colour samples under different light sources...

Terme(s)-clé(s)
  • color matching booth
  • color booth
  • colour booth

Français

Domaine(s)
  • Éclairagisme

Espagnol

Conserver la fiche 16

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :