TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERSON COLOUR [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-07-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Social Problems
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- online hate
1, fiche 1, Anglais, online%20hate
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
According to the UN [United Nations], online hate is defined as "any kind of communication in speech, writing or behaviour, that attacks or uses pejorative or discriminatory language with reference to a person or a group on the basis of who they are, in other words, based on their religion, ethnicity, nationality, race, colour, descent, gender or [any] other identity factor. " 2, fiche 1, Anglais, - online%20hate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- haine en ligne
1, fiche 1, Français, haine%20en%20ligne
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'ONU [Organisation des Nations Unies] définit la haine en ligne comme «tout type de communication, qu'il s’agisse d'expression orale ou écrite ou de comportement, constituant une atteinte ou utilisant un langage péjoratif ou discriminatoire à l'égard d'une personne ou d'un groupe en raison de leur identité, en d'autres termes, de l'appartenance religieuse, de l'origine ethnique, de la nationalité, de la race, de la couleur de peau, de l'ascendance, du genre ou d'autres facteurs constitutifs de l'identité.» 2, fiche 1, Français, - haine%20en%20ligne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-04-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Humanities and Social Sciences
- Sociology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- person of colour
1, fiche 2, Anglais, person%20of%20colour
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- non-white person 2, fiche 2, Anglais, non%2Dwhite%20person
correct
- non-white 2, fiche 2, Anglais, non%2Dwhite
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A person who is especially of African, Asian or mixed racial or ethnic descent. 2, fiche 2, Anglais, - person%20of%20colour
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
person of colour : Although the words "of colour" in the term "person of colour" refer to skin colour, a person may be viewed as a person of colour on the basis of other physical characteristics such as hair texture or facial features. 2, fiche 2, Anglais, - person%20of%20colour
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
person of colour : Although the term "person of colour" is frequently used in verbal and written communication, its use is not universally accepted. Some people believe that its plural form, "people of colour" is an inclusive term used to forge solidarity, whereas others believe that it lumps together and blurs the distinct identities of all non-white people. 2, fiche 2, Anglais, - person%20of%20colour
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
person of colour; non-white person : Some people prefer the term "person of colour" over "non-white person, "or vice versa, for various reasons. For example, the term "person of colour" implies that "white" is not a colour, while the term "non-white person" implies that being a white person is the norm. 2, fiche 2, Anglais, - person%20of%20colour
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
non-white: The noun "non-white" referring to a person is usually used in the plural form and typically in the context of population groups. 2, fiche 2, Anglais, - person%20of%20colour
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
person of colour; non-white person : The plural forms are "persons of colour" and "people of colour, "and "non-white persons" and "non-white people, "respectively. 3, fiche 2, Anglais, - person%20of%20colour
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- person of color
- non-whites
- persons of colour
- people of colour
- persons of color
- people of color
- non-white persons
- non-white people
- non white person
- non white
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sciences humaines
- Sociologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- personne de couleur
1, fiche 2, Français, personne%20de%20couleur
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- personne non blanche 2, fiche 2, Français, personne%20non%20blanche
correct, nom féminin
- non-Blanc 2, fiche 2, Français, non%2DBlanc
correct, nom masculin
- non-Blanche 2, fiche 2, Français, non%2DBlanche
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne qui est notamment d'ascendance africaine ou asiatique, ou bien d'ascendance raciale ou ethnique mixte. 2, fiche 2, Français, - personne%20de%20couleur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
personne de couleur : Bien que les mots «de couleur» dans le terme «personne de couleur» fassent référence à la couleur de la peau, une personne peut être perçue comme une personne de couleur en fonction d'autres caractéristiques physiques, comme la texture des cheveux ou les traits du visage. 2, fiche 2, Français, - personne%20de%20couleur
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
personne de couleur : Bien que le terme «personne de couleur» soit fréquemment utilisé dans des communications verbales et écrites, son emploi ne fait pas l'unanimité. Certaines personnes croient que, dans sa forme au pluriel, «personnes de couleur» est un terme inclusif employé à des fins de solidarité, alors que d'autres croient qu'il regroupe et brouille les identités distinctes de toutes les personnes non blanches. 2, fiche 2, Français, - personne%20de%20couleur
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
personne de couleur; personne non blanche : Certaines personnes préfèrent le terme «personne de couleur» au terme «personne non blanche», ou vice versa, pour diverses raisons. Par exemple, le terme «personne de couleur» sous-entend que le «blanc» n'est pas une couleur, tandis que le terme «personne non blanche» sous-entend qu'être une personne blanche est la norme. 2, fiche 2, Français, - personne%20de%20couleur
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- non Blanc
- non Blanche
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ciencias humanas
- Sociología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- persona de color
1, fiche 2, Espagnol, persona%20de%20color
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Según el Diccionario de la lengua española, la locución "de color" alude a la persona 'que no pertenece a la raza blanca, y más especialmente que es negra o mulata'. 1, fiche 2, Espagnol, - persona%20de%20color
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-08-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Social Problems
- Sociology of Human Relations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- white saviourism
1, fiche 3, Anglais, white%20saviourism
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- white saviour complex 1, fiche 3, Anglais, white%20saviour%20complex
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... the idea that people of colour, whether in the Global South or in the West, need "saving" from a white western person or aid worker. 1, fiche 3, Anglais, - white%20saviourism
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- white saviorism
- white savior complex
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Sociologie des relations humaines
Fiche 3, La vedette principale, Français
- complexe du sauveur blanc
1, fiche 3, Français, complexe%20du%20sauveur%20blanc
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-11-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Makeup and Costumes
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- costume designer
1, fiche 4, Anglais, costume%20designer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A costume designer is a person who designs costumes for a film, stage production or television. The role of the costume designer is to create the characters and balance the scenes with texture and colour, etc. The costume designer works alongside the director, scenic, lighting designer, sound designer, and other creative personnel. The costume designer may also collaborate with hair stylist, wig master, or makeup artist. 1, fiche 4, Anglais, - costume%20designer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Maquillage et costumes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- créateur de costumes
1, fiche 4, Français, cr%C3%A9ateur%20de%20costumes
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- créatrice de costumes 1, fiche 4, Français, cr%C3%A9atrice%20de%20costumes
correct, nom féminin
- concepteur de costumes 2, fiche 4, Français, concepteur%20de%20costumes
correct, nom masculin
- conceptrice de costumes 3, fiche 4, Français, conceptrice%20de%20costumes
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les créatrices et créateurs de costumes participent à toutes les étapes de la création des costumes pour des productions d'émissions de télévision, de films, de spectacles, de cirque et de pièces de théâtre. 1, fiche 4, Français, - cr%C3%A9ateur%20de%20costumes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-02-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Social Problems
- Rights and Freedoms
- Military Police
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hateful conduct
1, fiche 5, Anglais, hateful%20conduct
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An act or conduct, including the display or communication of words, symbols or images, by a [Canadian Armed Forces] member, that they knew or ought reasonably to have known would constitute, encourage, justify or promote violence or hatred against a person or persons of an identifiable group, based on their national or ethnic origin, race, colour, religion, age, sex, sexual orientation, gender identity or expression, marital status, family status, genetic characteristics or disability. 2, fiche 5, Anglais, - hateful%20conduct
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
hateful conduct: designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 5, Anglais, - hateful%20conduct
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Comportement humain
- Problèmes sociaux
- Droits et libertés
- Police militaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- conduite haineuse
1, fiche 5, Français, conduite%20haineuse
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Acte ou conduite, y compris l'affichage ou la communication de mots, symboles ou images, par un militaire qui savait ou aurait raisonnablement dû savoir qu'il constituerait, favoriserait, justifierait ou promouvrait la violence ou la haine d'une personne ou des personnes appartenant à un même groupe identifiable en raison de leur origine nationale ou ethnique, leur race, leur couleur, leur religion, leur âge, leur sexe, leur orientation sexuelle, leur identité ou expression de genre, leur état matrimonial, leur situation de famille, leur caractéristiques génétiques ou leur déficience. 2, fiche 5, Français, - conduite%20haineuse
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
conduite haineuse : désignation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 5, Français, - conduite%20haineuse
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-04-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Criminology
- Penal Law
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hate crime
1, fiche 6, Anglais, hate%20crime
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- hate-motivated crime 2, fiche 6, Anglais, hate%2Dmotivated%20crime
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A criminal offence committed against a person or property which is motivated by hate/bias or prejudice based on race, national or ethnic origin, language, colour, religion, sex, age, mental or physical disability, sexual orientation, or any other similar factor. 3, fiche 6, Anglais, - hate%20crime
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Criminologie
- Droit pénal
Fiche 6, La vedette principale, Français
- crime haineux
1, fiche 6, Français, crime%20haineux
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- crime motivé par la haine 2, fiche 6, Français, crime%20motiv%C3%A9%20par%20la%20haine
correct, nom masculin
- crime de haine 3, fiche 6, Français, crime%20de%20haine
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'auteur d'un crime haineux porte atteinte à la victime (ou à ses biens) à cause de la race de celle-ci, de son pays d'origine, de son appartenance à un groupe ethnique, de sa langue, de sa religion, de son sexe, de son âge, d'un handicap physique ou intellectuel, de son orientation sexuelle ou de tout autre facteur du même genre. 4, fiche 6, Français, - crime%20haineux
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Criminología
- Derecho penal
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- delito motivado por prejuicios
1, fiche 6, Espagnol, delito%20motivado%20por%20prejuicios
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- delito motivado por el odio 1, fiche 6, Espagnol, delito%20motivado%20por%20el%20odio
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
delito motivado por prejuicios: La motivación de este tipo de delitos es el odio basado en los prejuicios (por ejemplo raza, religión, orientación sexual). 2, fiche 6, Espagnol, - delito%20motivado%20por%20prejuicios
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
delito motivado por el odio: Se aconseja evitar el uso de "delito motivado por el odio" por que no todos los delitos cometidos por odio se basan en prejuicios. 2, fiche 6, Espagnol, - delito%20motivado%20por%20prejuicios
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-10-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Social Psychology
- Social Problems
- Security
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- racial profiling
1, fiche 7, Anglais, racial%20profiling
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- ethnic profiling 2, fiche 7, Anglais, ethnic%20profiling
correct
- profiling 3, fiche 7, Anglais, profiling
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Any action taken by a person or persons in authority with regard to a person or group of people, for security or public protection reasons, based on factors such as race, colour, ethnic or national origin or religion, without a real motive or reasonable grounds for suspicion, resulting in differential examination or treatment. 4, fiche 7, Anglais, - racial%20profiling
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Problèmes sociaux
- Sécurité
Fiche 7, La vedette principale, Français
- profilage racial
1, fiche 7, Français, profilage%20racial
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- profilage ethnique 2, fiche 7, Français, profilage%20ethnique
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Toute action prise par une ou des personnes d’autorité à l’égard d’une personne ou d’un groupe de personnes, pour des raisons de sûreté, de sécurité ou de protection du public, qui repose sur des facteurs, telles la race, la couleur, l’origine ethnique ou nationale ou la religion, sans motif réel ou soupçon raisonnable, et qui a pour effet d’exposer la personne à un examen ou à un traitement différentiel. 1, fiche 7, Français, - profilage%20racial
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
profilage ethnique : terme tiré du mini-lexique Terrorisme et sécurité nationale et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 7, Français, - profilage%20racial
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-11-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- General Vocabulary
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- convert to one's use
1, fiche 8, Anglais, convert%20to%20one%27s%20use
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Every one commits theft who fraudulently and without colour of right takes, or fraudulently and without colour of right converts to his use or to the use of another person, anything, whether animate or inanimate... 2, fiche 8, Anglais, - convert%20to%20one%27s%20use
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Vocabulaire général
Fiche 8, La vedette principale, Français
- détourner à son propre usage
1, fiche 8, Français, d%C3%A9tourner%20%C3%A0%20son%20propre%20usage
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- s'approprier 2, fiche 8, Français, s%27approprier
correct
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Commet un vol quiconque prend frauduleusement et sans apparence de droit, ou détourne à son propre usage ou à l'usage d'une autre personne, frauduleusement et sans apparence de droit, une chose quelconque, animée ou inanimée [...] 3, fiche 8, Français, - d%C3%A9tourner%20%C3%A0%20son%20propre%20usage
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Détourner quelque chose à son propre usage, s'approprier de quelque chose. 2, fiche 8, Français, - d%C3%A9tourner%20%C3%A0%20son%20propre%20usage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2009-02-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- denature
1, fiche 9, Anglais, denature
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Where the physical properties of a control product are such that the presence of the control product may be recognized when it is used and is likely to expose a person or domestic animal to a severe health risk, the control product shall be denatured by means of colour, odour or such other means as the Minister may approve to provide a signal or warning as to its presence. 2, fiche 9, Anglais, - denature
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- dénaturer
1, fiche 9, Français, d%C3%A9naturer
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Química
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- desnaturalizar
1, fiche 9, Espagnol, desnaturalizar
correct
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-09-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- standard
1, fiche 10, Anglais, standard
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In the CF [Canadian Forces], a "standard" now is :(1) a flag which depicts the armorial bearings of the person entitled to fly it-the Sovereign and certain members of the Royal Family have personal standards(the term is no longer used with exactitude), which are flown to denote their actual presence, whether in residence or on a visit,(2) the consecrated colour of a horse or dragoon guards regiment, or a flying squadron, and(3) in much its original form, a ceremonial flag of The Royal Regiment of Canadian Artillery. 2, fiche 10, Anglais, - standard
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- étendard
1, fiche 10, Français, %C3%A9tendard
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dans les FC [Forces canadiennes], le terme «étendard» désigne aujourd'hui : (1) un drapeau représentant les armoiries de la personne autorisée à l'arborer. La Souveraine et certains membres de la famille royale ont leurs étendards personnels (le terme n'est plus employé dans son sens exact) qui sont arborés pour indiquer leur présence dans un endroit où ils résident ou dans un endroit où ils sont en visite, (2) le drapeau consacré d'un régiment de dragons ou de la cavalerie de la garde, ou encore d'un escadron aérien, et (3) dans une forme qui rappelle beaucoup l'original, un drapeau de cérémonie du Royal Regiment of Canadian Artillery. 2, fiche 10, Français, - %C3%A9tendard
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2008-05-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- theft
1, fiche 11, Anglais, theft
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Everyone commits theft who fraudulently and without colour of right takes, or fraudulently and without colour of right converts to his use or to the use of another person, anything, whether animate or inanimate, with intent(a) to deprive, temporarily or absolutely, the owner of it... 2, fiche 11, Anglais, - theft
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- vol
1, fiche 11, Français, vol
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Commet un vol quiconque prend frauduleusement et sans apparence de droit, ou détourne à son propre usage ou à l'usage d'une autre personne, frauduleusement et sans apparence de droit, une chose quelconque, animée ou inanimée, avec l'intention : a) soit de priver, temporairement ou absolument son propriétaire [...] de son droit ou intérêt dans cette chose. 2, fiche 11, Français, - vol
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- robo
1, fiche 11, Espagnol, robo
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-04-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Property Law (civil law)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- forcible detainer
1, fiche 12, Anglais, forcible%20detainer
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A summary and expeditious statutory remedy used by a party entitled to actual possession of premises to secure its possession, where the occupant initially in lawful possession of it refuses to relinquish it when his or her right to possession ends. 2, fiche 12, Anglais, - forcible%20detainer
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A person commits forcible detainer when, being in actual possession of real property without colour of right, he detains it in a manner that is likely to cause a breach of the peace or reasonable apprehension of a breach of the peace, against a person who is entitled by law to possession of it. 3, fiche 12, Anglais, - forcible%20detainer
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- détention par la force
1, fiche 12, Français, d%C3%A9tention%20par%20la%20force
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La détention par la force a lieu lorsqu'une personne, étant en possession effective d'un bien immeuble sans apparence de droit, le détient d'une manière vraisemblablement propre à causer une violation de la paix ou à faire raisonnablement craindre une violation de la paix, à l'encontre d'une personne qui a un titre légal à cette possession. 2, fiche 12, Français, - d%C3%A9tention%20par%20la%20force
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ici, il s'agit de la détention d'un bien par la force sans le consentement de son propriétaire. Il ne faut pas confondre cette fiche à celle portant sur la détention d'une personne contre son gré. 3, fiche 12, Français, - d%C3%A9tention%20par%20la%20force
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2007-02-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Cultivating and Tilling Equipment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Munsell soil colour chart
1, fiche 13, Anglais, Munsell%20soil%20colour%20chart
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Munsell soil color chart 2, fiche 13, Anglais, Munsell%20soil%20color%20chart
correct
- Munsell colour chart 3, fiche 13, Anglais, Munsell%20colour%20chart
correct
- Munsell color chart 4, fiche 13, Anglais, Munsell%20color%20chart
correct
- Munsell chart 5, fiche 13, Anglais, Munsell%20chart
correct
- Munsell color index 6, fiche 13, Anglais, Munsell%20color%20index
correct
- Munsell color system 7, fiche 13, Anglais, Munsell%20color%20system
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A system for designating colours which employs three perceptually uniform scales (hue, value, chroma) defined in terms of daylight reflectance. 8, fiche 13, Anglais, - Munsell%20soil%20colour%20chart
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[The] Munsell Colour Chart [or] Munsell chart is used to bring some consistency into the recording of the colours of archaeological items, features and, most commonly, soils and sediments. The chart consists of a book of coloured paint samples each individually numbered. This means that if a person records a sherd of pottery as being the same as colour sample number 10YR5/6 on the chart anyone else with a chart can see exactly what colour that is. The book contains only those colours frequently seen in soils but the Munsell system can record any colour. This system was evolved to prevent the frequent use of arbitrary descriptions of colour. 9, fiche 13, Anglais, - Munsell%20soil%20colour%20chart
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Munsell soil colour chart: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 10, fiche 13, Anglais, - Munsell%20soil%20colour%20chart
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Munsell colour index
- Munsell colour system
- colour index
- color index
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Télédétection
- Motoculteurs et motobineuses
Fiche 13, La vedette principale, Français
- nuancier de Munsell
1, fiche 13, Français, nuancier%20de%20Munsell
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- code Munsell 2, fiche 13, Français, code%20Munsell
correct, nom masculin
- charte Munsell 3, fiche 13, Français, charte%20Munsell
correct, nom féminin
- charte de couleurs Munsell 4, fiche 13, Français, charte%20de%20couleurs%20Munsell
correct, nom féminin
- code de couleurs Munsell 5, fiche 13, Français, code%20de%20couleurs%20Munsell
correct, nom masculin
- système colorimétrique de Munsell 6, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20colorim%C3%A9trique%20de%20Munsell
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le Nuancier de Munsell est un référentiel international des couleurs [...] Le principe de cette charte est de proposer des comparaisons entre un échantillon de l'unité stratigraphique et des pastilles de couleur réparties sur les planches d'un livret en fonction de trois critères : la teinte de base (Hue), la clarté (value), la saturation (chroma). 7, fiche 13, Français, - nuancier%20de%20Munsell
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
[Le] code Munsell [est une] charte de couleur utilisée internationalement par les pédologues pour décrire la couleur du sol. Le code comporte trois variables : la teinte qui va du rouge (10R) au brun (10 YR) puis au jaune (Y) et au bleu (B), la clarté qui va du noir (0) au blanc (10) et la pureté qui va du terne (0) au vif (8). La couleur d'un horizon LA issu d'un limon des plateaux est par exemple 10YR 4/3 : teinte = 10YR, clarté = 4, pureté = 3. Une couleur rouille est par exemple 7,5 YR 5/6, et une couleur blanche est 10 YR 8/2. Des formules mathématiques permettent de passer de ce système au système international des couleurs (Rouge-Vert-Bleu). 8, fiche 13, Français, - nuancier%20de%20Munsell
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
nuancier de Munsell : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 9, fiche 13, Français, - nuancier%20de%20Munsell
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- charte couleur Munsell
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-05-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- polished diamond sorter
1, fiche 14, Anglais, polished%20diamond%20sorter
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- diamond sorter 2, fiche 14, Anglais, diamond%20sorter
voir observation
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A person trained to separate polished diamonds according to cut, carat weight, clarity, and colour(the four C's). 3, fiche 14, Anglais, - polished%20diamond%20sorter
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
diamond sorter: The term seems to be used mainly when sorting rough diamonds. 4, fiche 14, Anglais, - polished%20diamond%20sorter
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- trieur de diamants taillés
1, fiche 14, Français, trieur%20de%20diamants%20taill%C3%A9s
proposition, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- trieuse de diamants taillés 2, fiche 14, Français, trieuse%20de%20diamants%20taill%C3%A9s
proposition, nom féminin
- trieur de diamants 3, fiche 14, Français, trieur%20de%20diamants
nom masculin
- trieuse de diamants 2, fiche 14, Français, trieuse%20de%20diamants
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Personne qualifiée pour trier les diamants taillés selon les quatre critères de classification (4 C) : taille, poids, pureté et couleur. 4, fiche 14, Français, - trieur%20de%20diamants%20taill%C3%A9s
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les diamants sont mélangés pour des raisons économiques. À Londres, la De Beers compte 1,500 trieurs de diamants. À Anvers, on en dénombre 1,200. Les trieurs mélangent les diamants parce que les lots ont davantage de valeur lorsqu'ils sont composés de pierres ayant la même taille, la même couleur et la même pureté. Le tri des diamants fait intégralement partie de notre activité, tant en ce qui concerne le diamant brut que le diamant taillé. 5, fiche 14, Français, - trieur%20de%20diamants%20taill%C3%A9s
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-05-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- rough diamond sorter
1, fiche 15, Anglais, rough%20diamond%20sorter
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- diamond sorter 2, fiche 15, Anglais, diamond%20sorter
- sorter 3, fiche 15, Anglais, sorter
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A person who sorts rough diamonds based on carat weight, cut, clarity, colour and economic considerations. 4, fiche 15, Anglais, - rough%20diamond%20sorter
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Diamond sorter. When faced with a pile of rough diamonds, you would have to sort them out into specific groups: - The first step is to sort the shapes, sizes, colours and quality. - Next, sort the diamonds into groups that need to be sawn, cleaved or divided by laser. - Label each pile of stones. - Prepare them for marketing. 5, fiche 15, Anglais, - rough%20diamond%20sorter
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- trieur de diamants bruts
1, fiche 15, Français, trieur%20de%20diamants%20bruts
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- trieuse de diamants bruts 2, fiche 15, Français, trieuse%20de%20diamants%20bruts
nom féminin
- trieur de diamants 3, fiche 15, Français, trieur%20de%20diamants
nom masculin
- trieuse de diamants 2, fiche 15, Français, trieuse%20de%20diamants
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Personne qui trie les diamants bruts d'après les critères de poids, de forme, de pureté et de couleur, en tenant compte aussi de considérations économiques. 4, fiche 15, Français, - trieur%20de%20diamants%20bruts
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les diamants sont mélangés pour des raisons économiques. À Londres, la De Beers compte 1,500 trieurs de diamants. À Anvers, on en dénombre 1,200. Les trieurs mélangent les diamants parce que les lots ont davantage de valeur lorsqu'ils sont composés de pierres ayant la même taille, la même couleur et la même pureté. Le tri des diamants fait intégralement partie de notre activité, tant en ce qui concerne le diamant brut que le diamant taillé. 5, fiche 15, Français, - trieur%20de%20diamants%20bruts
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-11-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Illumination Engineering
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- colour matching booth
1, fiche 16, Anglais, colour%20matching%20booth
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Colour matching booth is an aesthetically designed, user-friendly instrument for visual assessment and matching of colours... It is suitable for all applications where there is need to maintain colour consistency and quality. It allows a person to evaluate colour samples under different light sources... 2, fiche 16, Anglais, - colour%20matching%20booth
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- color matching booth
- color booth
- colour booth
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Éclairagisme
Fiche 16, La vedette principale, Français
- cabine d'appariement des couleurs
1, fiche 16, Français, cabine%20d%27appariement%20des%20couleurs
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


