TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PERSON PARTY [100 fiches]

Fiche 1 2026-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Federal Administration
OBS

In the context of an access to information request, a third party is any person or organization other than a requester or a government institution.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Administration fédérale
OBS

Dans le contexte d'une demande d'accès à l'information, un tiers est toute personne ou organisation autre qu'un demandeur ou une institution fédérale.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

A security protocol that allows a person or organization to prove to a third party that a statement is true without revealing any additional information.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Protocole de sécurité qui permet à une personne ou à une organisation de prouver à un tiers qu'une proposition est vraie sans révéler d'information supplémentaire.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Financial and Budgetary Management
CONT

Financial information is data about the monetary transactions of a person or business... Examples of financial information are credit card numbers, credit ratings by third party credit analysis firms, financial statements, and payment histories.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

Voici quelques exemples de renseignements personnels qu'un titulaire de permis peut être appelé à recueillir [...] Les renseignements financiers : coordonnées et relevés bancaires, situation financière, lettre de préautorisation hypothécaire, conditions du prêt garanti par hypothèque immobilière, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
  • Transportation Insurance
  • Foreign Trade
DEF

The substitution of one person in the place of another with reference to a lawful claim, demand or right, so that he who is substituted succeeds to the rights of the other in relation to a debt or claim and its rights, remedies or securities.

CONT

When a company pays a loss for which some person other than the policy-holder is responsible, the company's right to recover its loss from the guilty party is the right of "subrogation".

Français

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
  • Assurance transport
  • Commerce extérieur
DEF

Mécanisme juridique par lequel une personne ayant payé une autre personne titulaire d'un droit de créance bénéficie, du fait de ce paiement, des droits, actions et privilèges de ce créancier à l'encontre de son débiteur.

CONT

Quand une compagnie d'assurance paye une indemnité pour un dommage dont une personne autre que l'assuré est responsable, elle a le droit de se substituer à l'assuré dans ses droits de réclamer compensation du dommage à la personne responsable; elle peut ainsi recouvrer la somme qu'elle a versée en indemnités.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
  • Seguro de transporte
  • Comercio exterior
DEF

Sustitución de una persona por otra en el ejercicio de derechos o en el cumplimiento de obligaciones.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2025-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
DEF

One not a party to an agreement or to a transaction but who may have rights therein.

CONT

In the exercise of their mandate, the mandataries will act according to previous instructions of the grantor without being necessary to prove such circumstances to third parties, since it will always affect the relations between the grantor and the attorneys.

OBS

In civil actions, a defendant, as a third-party plaintiff, may cause a summons to be served upon a person not a party to the action who is or may be liable to him for all or part of the plaintiff's claim against him.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
OBS

mis en cause : Recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO.

OBS

[...] à l'occasion de la normalisation du Droit des biens, le gouvernement fédéral a choisi de laisser les gouvernements provinciaux établir la terminologie en ce domaine de droit privé qui relève de la compétence législative des provinces. Aussi, dans les Lois révisées du Canada de 1985, on retrouve [par ex.] dans la version française «biens meubles» et «biens immeubles» pour rendre «personal property» et «real property» et non les expressions normalisées «biens personnels» et «biens réels».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
DEF

Persona que no es parte de un trato, pleito o incidente, pero que puede tener derechos en ellos.

CONT

Si se constituye mandatario a un menor adulto o a una mujer casada, los actos ejecutados por el mandatario serán válidos respecto de terceros en cuanto obliguen a éstos y al mandante; [...]

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2024-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Social Organization
CONT

A "diverse subcontractor" is a subcontractor that is at least 51% owned and controlled by a diverse person or group with U. S. [United States] or Canadian citizenship and is certified by a nationally or regionally recognized third party...

Terme(s)-clé(s)
  • diverse sub-contractor

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Organisation sociale

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2024-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
CONT

A shorter version of the title, referring to a decision informally. [For example,] R v Van der Peet ...

CONT

Style of cause: Anthony Hicks v. Attorney General of Canada.

OBS

Party means a person named in the style of cause...

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
CONT

L'intitulé est une version abrégée du titre d'une décision qui permet de s'y référer de manière informelle. [Par exemple,] Lavigne c. Syndicat des employés de la Fonction publique de l'Ontario [...]

CONT

Intitulé : Anthony Hicks c. Le procureur général du Canada.

OBS

Partie : Personne nommée dans l'intitulé [...]

OBS

libellé : S'agissant du nom d'une cause en justice, on ne dit pas le «libellé» de la cause, mais son «intitulé».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

No person shall(a) post or display in a polling station or in a hall, window or door of a polling station any campaign literature... that could be taken as an indication of support for or opposition to a candidate or registered party; [Canada Elections Act]

Terme(s)-clé(s)
  • electoral literature

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
OBS

matériel : Ce terme est incorrect dans cette acception.

OBS

documents de propagande : pluriel d'usage.

Terme(s)-clé(s)
  • document de propagande

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2023-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Telephones
  • Internet and Telematics
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
DEF

A service that enables persons, whether they have a speech disorder or a hearing or visual disability, or a combination thereof, to communicate over a distance with each other or with a person without a disability through the intermediary of a relay operator, who conveys the messages of one party to the other on a call by text, signs or speech.

Terme(s)-clé(s)
  • telecommunications relay service

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Téléphones
  • Internet et télématique
  • Aides techniques pour personnes handicapées
DEF

Service qui permet aux personnes, soit ayant un trouble de la parole ou un handicap visuel ou auditif, ou une combinaison de ceux-ci, de communiquer à distance entre eux ou avec une personne sans handicap par l'intermédiaire d'un agent ou d'une agente de relais, qui achemine les messages d'une personne à l'autre lors d'un appel par écrit, signes ou à l'oral.

Terme(s)-clé(s)
  • service de relais des télécommunications

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Teléfonos
  • Internet y telemática
  • Ayudas técnicas para personas minusválidas
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2023-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Telephone Services
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
DEF

A service that enables persons, whether they have a speech disorder or a hearing disability, or a combination thereof, to communicate over a distance with each other or with a person without a disability through the intermediary of a relay operator, who conveys the messages of one party to the other on a call by text or speech.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Services téléphoniques
  • Aides techniques pour personnes handicapées
DEF

Service qui permet aux personnes, soit ayant un trouble de la parole ou un handicap auditif, ou une combinaison de ceux-ci, de communiquer à distance entre eux ou avec une personne sans handicap par l'intermédiaire d'un agent ou d'une agente de relais, qui achemine les messages d'une personne à l'autre lors d'un appel par écrit ou à l'oral.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2023-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Internet and Telematics
  • Telephone Services
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
DEF

A service that enables persons with a speech disorder or hearing disability, or both, who use sign language as a way to communicate to converse with each other or with a person without such a disability over a distance through the intermediary of a relay operator, who conveys the messages of one party to the other on a call by signs or speech.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Internet et télématique
  • Services téléphoniques
  • Aides techniques pour personnes handicapées
DEF

Service qui permet aux personnes ayant un trouble de la parole ou un handicap auditif qui communiquent par une langue des signes de dialoguer avec une personne ayant un pareil handicap ou avec une personne sans un pareil handicap à distance par l'intermédiaire d'un agent ou d'une agente de relais, qui achemine les messages d'une personne à l'autre lors d'un appel par signes ou à l'oral.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Internet y telemática
  • Servicios telefónicos
  • Ayudas técnicas para personas minusválidas
DEF

Servicio que permite a las personas que usan el lenguaje de señas hacer llamadas de teléfono en lugar de escribir.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2022-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Government Accounting
CONT

Interest coupon stripping arrangements involve a non-resident lender selling its right to receive future interest payments(interest coupons) from a non-arm's length Canadian-resident borrower to a party that is not subject to withholding tax(e. g., a person resident in Canada) or a person resident of a country with a lower treaty reduced withholding tax rate.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Comptabilité publique
CONT

Les mécanismes de coupons d'intérêts détachés impliquent généralement un prêteur non résident qui vend son droit de recevoir des paiements d'intérêt futurs (coupons d'intérêts) relativement à un prêt versé à un emprunteur résidant au Canada ayant un lien de dépendance avec une partie qui n'est pas assujettie à la retenue d'impôt ou qui est assujetti à un taux de retenue d'impôt inférieur au taux qui s'applique au prêteur non résident.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2022-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing
  • Commercial Fishing
DEF

... the number of fish you are allowed to catch and keep in one day and includes fish that are not immediately released and any fish eaten or given away.

CONT

Catch limits apply to each individual and any fish gifted to another person count towards your catch limit even if they are gifted to a member of your fishing party.

Français

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
  • Pêche commerciale
DEF

[...] nombre de poissons qu'il vous est permis de prendre et de conserver en un jour [y compris] les poissons [non relâchés] immédiatement ainsi que les poissons [mangés ou donnés].

CONT

La limite de prise s'applique à chaque personne et tout poisson donné à quelqu'un d'autre fait également partie de votre limite de prise, même si le poisson est donné à une personne pêchant avec vous.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2020-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Special-Language Phraseology
CONT

Adjournment of hearing. The Tribunal may adjourn a hearing, and if so, it must provide directions to each party and interested person as to the date, time, place and terms of its continuance.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Ajournement d'audience. Le Tribunal peut ajourner une audience. Le cas échéant, il donne des directives à chaque partie et intervenant concernant les date, heure, lieu et conditions de sa continuation.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2020-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Human Behaviour
  • Mental health and hygiene
  • Communication (Public Relations)
CONT

Parasocial relationships are one-sided relationships, where one person extends emotional energy, interest and time and the other party, the persona, is completely unaware of the other's existence. Parasocial relationships are most common with celebrities, organizations(such as sports teams) or television stars.

Français

Domaine(s)
  • Comportement humain
  • Hygiène et santé mentales
  • Communications (Relations publiques)
CONT

Dans une relation parasociale, une personne investit énormément d'énergie, de temps et d'émotion dans une personne qu'elle ne connaît généralement pas. Bien que généralement associé à des célébrités ou à des héros sportifs, Internet a changé le visage des relations parasociales.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comportamiento humano
  • Higiene y salud mental
  • Comunicación (Relaciones públicas)
CONT

Falsa relación social que se genera con cualquier personaje mediático; por ejemplo, una relación parasocial es la falsa idea de que conocemos a alguien porque lo vemos en la televisión.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2019-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • Government Positions
DEF

The person chosen by a recognized political party to provide leadership in the House of Commons and during election campaigns.

OBS

Not to be confused with the House Leader, who is the member of a party responsible for its management in the House.

Terme(s)-clé(s)
  • leader of a recognised party

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Postes gouvernementaux
DEF

Personne que les membres d'un parti politique reconnu choisissent comme chef de file pour diriger le parti à la Chambre des communes et en périodes électorales.

OBS

Ne pas confondre avec le leader (d'un parti) à la Chambre, ou leader parlementaire, qui est le député responsable de la gestion des affaires de son parti à la Chambre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
  • Puestos gubernamentales
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2018-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Military Law
DEF

A party detailed for the protection of some person or persons, or of a particular village, house or other property.

OBS

A single sentry posted from such a party is still part of the safeguard, and it is as much an offence to force him by breaking into the property under his special care as to force the whole party.

Français

Domaine(s)
  • Droit militaire
DEF

Détachement assigné à la protection d'une ou de plusieurs personnes, ou d'un village, d'une maison ou autre propriété.

OBS

Une seule sentinelle détachée de ce groupe fait encore partie de la garde et il est aussi grave de la forcer en pénétrant par effraction dans la propriété confinée à ses soins particuliers que de forcer la garde.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2017-12-28

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
DEF

The nearest blood relative of a person who has died or the nearest person related by marriage to the deceased, or any other party as determined by the applicable legislation.

CONT

Traditionally, the next of kin are the mother, father, children, brothers, sisters, spouse and common law spouse of a deceased person. The concept of "next of kin" varies from province to province.

OBS

next of kin; NOK: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
DEF

Parent qui est biologiquement le plus proche de la personne décédée ou qui est la personne la plus proche par les liens du mariage, ou encore toute autre partie en vertu de la législation applicable.

CONT

Traditionnellement, les plus proches parents sont la mère, le père, les enfants, les frères, les sœurs, le conjoint ou la conjointe ou encore le conjoint de fait ou la conjointe de fait de la personne décédée. Le concept du «plus proche parent» varie selon les provinces.

OBS

plus proche parent; parent le plus proche; PPP : termes, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2017-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
  • Special-Language Phraseology
DEF

Law French for "man and wife" or "husband and wife".

CONT

Baron and Feme : In English law, a phrase used for husband and wife, in relation to each other, who are accounted as one person. Hence, by the old law of evidence, the one party was excluded from giving evidence for or against the other in civil questions, and a relic of this is still preserved in the criminal law.

CONT

Examining the marital relationship as it existed under the feudal system, it appears that husband and wife occupied respectively the positions of lord and vassal[,] more familiarly described in the language of the time as "baron and feme".

OBS

feme: (of "feme," French "femme", woman, wife.) Law. (Chiefly conjoined with baron.) Wife. (The technical spelling is feme; but in non-professional use the mod. F. form has often been adopted.)

Terme(s)-clé(s)
  • baron and femme

Français

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Désigne la notion de common law évoquant l'unicité du couple sous l'autorité du mari.

CONT

Le 5 février 1664, a été passée une quittance générale par Antoine des ARCIS, demeurant en son château de Publézy, paroisse de Meyras, acquittant Claude de CHANALEILLES, baron des Eperviers, de 5000 livres pour les droits légitimaires de feue Catherine de CHANALEILLES, sœur dudit baron et femme dudit Antoine.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2017-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Private Law
  • Law of Contracts (common law)
DEF

A person or entity that is the named party to a transaction but that acts on behalf of another concealed person or entity.

Terme(s)-clé(s)
  • strawman

Français

Domaine(s)
  • Droit privé
  • Droit des contrats (common law)
DEF

Personne qui permet que l'on use de son nom dans un acte où le véritable contractant ne veut pas que le sien y figure.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho privado
  • Derecho de contratos (common law)
DEF

Persona interpuesta que fingidamente ostenta posición o cargo, o lleva a cabo negocios jurídicos, en lugar de otra que es la verdadera titular de dicha posición, cargo o negocio.

Terme(s)-clé(s)
  • presta nombre
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2017-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Political Systems
DEF

A state in which all executive, legislative, and judicial powers are centrally controlled by one person or by a collective; where there is usually only one political party, the ruling party; where personal and political rights and liberties of the individual are subjected to limitations as determined by the authority of the governing instrument(the government) within the state; where the maximum of efficiency and the minimum of waste is demanded and backed by laws; where the dignity and the worth of the individual is determined by the governing agent or agents(the party and the government) ;and where the interest of the state is paramount and the interest of the individual person is secondary. Totalitarianism is a characteristic mode of rule under Communism, Fascism, Nazism, or Caesarism.

Français

Domaine(s)
  • Régimes politiques
CONT

[...] l'État totalitaire est donc non seulement omnipotent et omniprésent, mais encore, - pis que tout le reste - omniscient : son œil voit tout, ou presque; aussi bien doit-il sur ce point [...] se faire aider par ses polices en uniforme et ses polices «en bourgeois». Cette aide indispensable, le pouvoir policier le fait payer cher à l'État totalitaire, au point que ce 4e pouvoir devient bientôt, à lui seul l'exécutif, le législatif et même le judiciaire.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2017-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
CONT

Where there has been indue delay in the taking of an account or in the conduct of an inquiry, the court may require the party or person involved to explain the delay, and may make an appropriate order, which may include an order for payment of costs.

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
OBS

reddition de comptes : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2016-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Trusts (common law)
DEF

An enfeoffment of land to one person for the use of a third party.

OBS

The feoffee was bound in conscience to hold the land according to the prescribed use and could derive no benefit from the holding.

OBS

feoffment to uses : a historical term.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des fiducies (common law)
OBS

fieffement à usage d'autrui : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2016-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Trusts (common law)
DEF

A person to whom land is conveyed for the use of a third party(called a cestui que use)...

OBS

feoffee to uses : a historical term.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des fiducies (common law)
OBS

fieffé pour autrui; fieffée pour autrui : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2016-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Courts
  • Law of Evidence
  • Special-Language Phraseology
CONT

A party who calls a witness at trial, or "presents a witness" on the hearing of an application, must provide a translator or signer if the witness cannot adequately understand the questions, or cannot give answers that are adequately understood, without the assistance of a person who is able to translate or sign.

OBS

present a witness: term used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Tribunaux
  • Droit de la preuve
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

La partie qui appelle un témoin au procès ou qui «présente un témoin» à l’audition d’une requête doit fournir les services d’un traducteur ou d’un interprète gestuel dans le cas où le témoin ne peut comprendre suffisamment les questions qui lui sont posées ou ne peut donner des réponses qui sont bien comprises sans l’assistance d’une personne capable de traduire ou de faire l’interprétation gestuelle.

OBS

citer un témoin : terme employé par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Actions
DEF

Intervention of a third person in a suit upon the request of a party, either to exercise a recourse in warranty against him or to effect a complete resolution of a dispute with regard to all interested persons.

Terme(s)-clé(s)
  • third-party practice
  • implead

Français

Domaine(s)
  • Actions en justice

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acciones judiciales
Conserver la fiche 26

Fiche 27 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
DEF

A person seeking to be the leader of his or her... political party.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
DEF

Personne qui sollicite le poste de chef d'un parti politique [...]

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
DEF

A person seeking to be named the official candidate of his or her political party in an electoral district during an election.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
DEF

Personne qui désire devenir candidat officiel de son parti politique dans une circonscription lors d'une élection.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2016-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
  • Property Law (common law)
CONT

"The respondent could not bring its action against the appellant claiming a commission for the sale of real property, unless there was an agreement in writing to pay it, separate from the sale agreement, and signed by the party to be charged therewith or some person thereunto by him lawfully authorized. "

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

convention écrite : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2016-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
  • Tort Law (common law)
DEF

A contract where the bargaining power of the parties is so unequal that the terms are offered on a "take it or leave it" basis, with no opportunity to negotiate.

CONT

Insurance policies are an example. Where there is any ambiguity in the terms of an adhesion contract, the ambiguity will be interpreted against the person who wrote the contract and in favor of the reasonable expectations of the non-drafting party.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des délits (common law)
DEF

Contrat type dont les clauses sont fixées préalablement et unilatéralement par une partie et qui ne laisse, à la personne à qui il est offert, d'autres choix que de l'accepter intégralement ou de refuser de contracter. Ex., le contrat d'électricité, de transport en commun.

CONT

Dans le contrat d'adhésion, l'une des parties ne peut discuter les clauses qui lui sont proposées de sorte qu'elle doit l'accepter ou le rejeter en bloc.

OBS

contrat d'adhésion : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2016-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
OBS

At common law a contract can be avoided if it was made under duress. At one time the common law concept of duress was a very narrow one. It was restricted to actual or threatened physical violence to, or unlawful constraint of, the person of the contracting party.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
OBS

contrainte en common law : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2016-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
  • Tort Law (common law)
  • Property Law (common law)
DEF

In general, an act whereby a party agrees to a proposal, terms, or offer made to him, or undertakes a trust, office, or duty. In contract it is the indication by a person to whom an offer has been made by mode or conduct that he assents to the offer made to him. If unqualified, a binding contract is thereupon concluded.(Walker, p. 8)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des délits (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

acceptation : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2016-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
DEF

The ability to see or know in advance; hence, the reasonable anticipation that harm or injury is a likely result to acts or omissions.

CONT

There are many situations in which the law still denies its aid to casualties or negligence despite foreseeability of harm.

OBS

A concept used in various areas of the law to limit the lia bility of a party for the consequences of his acts to the consequences that are within the scope of a foreseeable risk, i. e. a risk whose consequences a person of ordinary prudence would reasonably expect might occur as a result of his actions.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
OBS

prévisibilité : terme emprunté au droit civil.

OBS

prévisibilité : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2015-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Special-Language Phraseology
CONT

Where a person who has an interest in a hearing and who has not been served notice of arbitration... requests the Committee to add him as a party to the hearing, the Committee may designate that person as a party to the hearing on such terms and conditions as the Committee may determine.

Terme(s)-clé(s)
  • party of interest to the hearing

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Le comité peut, à la demande de toute personne qui a un intérêt dans l’audience et qui n’a pas reçu signification de l’avis d’arbitrage, [...] désigner cette personne comme partie à l’audience, selon les modalités qu’il établit.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2015-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Investment
CONT

... "synthetic equity arrangement chain", in respect of a share owned by a person or partnership, means a synthetic equity arrangement — or a synthetic equity arrangement in combination with one or more specified synthetic equity arrangements — where(a) no party to the synthetic equity arrangement or a specified synthetic equity arrangement, if any, is a non-resident person or a partnership other than a Canadian partnership, and(b) each other party to these agreements or arrangements is affiliated with the person or partnership;...

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Investissements et placements
CONT

[…] «chaîne d’arrangements de capitaux propres synthétiques» s’entend, relativement à une action dont une personne ou une société de personnes est propriétaire, d’un arrangement de capitaux propres synthétiques ou d’un arrangement de capitaux propres synthétiques combiné avec un ou plusieurs arrangements de capitaux propres synthétiques déterminés dans le cadre duquel, à la fois : a) aucune partie à l’arrangement de capitaux propres synthétiques ou à l’arrangement de capitaux propres synthétiques déterminé, le cas échéant, est une personne non-résidente ou une société de personnes qui n’est pas une société de personnes canadienne; b) chaque autre partie à ces accords ou arrangements est affiliée à la personne ou société de personnes.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2015-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Legal Actions
  • Penal Law
DEF

Attending trial when there is a finding of guilt as opposed to a guilty plea.

CONT

Upon the service upon the party or witness of an order referred to in section 43, and of an appointment of a time and place for the examination of such party or witness signed by the person named in the order for taking the examination, or, if more than one person is named, then by one of the persons named, and upon payment or tender of the like conduct money as is properly payable upon attendance at a trial, the order may be enforced in like manner as an order made by the court or judge in a cause pending in such court or before such judge.

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Actions en justice
  • Droit pénal
CONT

Présence au procès – Cette rubrique couvre toute affaire dans laquelle l’avocat assiste au procès lorsqu’il s’agit d’un procès donnant lieu à une déclaration de culpabilité, par opposition à un plaidoyer de culpabilité.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2015-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
  • Rules of Court
DEF

A person who appears in a lawsuit to act for the benefit of an incompetent or minor plaintiff, but who is not a party to the lawsuit and is not appointed as a guardian.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
  • Règles de procédure
OBS

plus proche ami; plus proche amie : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2015-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Law of Obligations (civil law)
CONT

Under the objective theory, the mental assent and intent of the parties is irrelevant. The objective theory has been dominant. A party's intention will be held to be what a reasonable person in the position of the other party would conclude his manifestation to mean.

CONT

... acceptance must be something more than a mere mental assent.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des obligations (droit civil)
OBS

Mental : qui se fait dans l'esprit seulement, sans expression orale ou écrite.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2015-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Actions
  • Rules of Court
DEF

A person who is involved in a lawsuit as a party.

Français

Domaine(s)
  • Actions en justice
  • Règles de procédure
CONT

Celui qui est [une des parties] à un procès, en qualité de demandeur ou de défendeur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acciones judiciales
  • Reglamento procesal
DEF

Cada una de las partes que intervienen en un proceso contencioso.

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2015-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
DEF

[O] ne whose name has been revealed to the third party by the agent. In such instances the third party knows that the agent is contracting as an agent, and knows also the person for whom the agent is acting.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2015-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Private Law
CONT

"Person-named" means a person named as being the person with whom a party is alleged in petition or counter-petition to have committed adultery.

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Droit privé
CONT

"Tiers désigné" s'entend d'une personne désignée dans une requête ou dans une demande reconventionnelle comme étant la personne avec laquelle une partie à l'instance a commis l'adultère.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2015-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
CONT

In ordinary practice, words are sufficient to constitute an imprisonment, if they impose a restraint upon the person and the party is according by restrained : for he/she is not obliged to incur the risk of personal violence and insult by resisting until actual violence is used.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2015-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
CONT

A non-delegable duty is described as a stringent and "personal" duty. It is more than a duty to take care, it is a duty to ensure that reasonable care is taken. In other words, a party that owes a non-delegable duty cannot delegate it to a third person.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
CONT

Notre Cour a accordé l'autorisation de se pouvoir uniquement sur la question de l'obligation non transmissible.

OBS

Obligation à laquelle on ne peut se soustraire.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2015-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Special-Language Phraseology
CONT

There are a number of instances in which admissions by another person are attributable to the party in the action.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2015-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Law of Obligations (civil law)
CONT

An undisclosed principal is one of whose existence the third party is unaware, so that the third party does not know that the person with whom he is dealing is anybody's agent. As far as he is concerned, the agent is really a principal, dealing on his own behalf, and in his own name, with the third party.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des obligations (droit civil)

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2015-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Special-Language Phraseology
CONT

A person is said to be a stranger to a transaction when he takes no part in it, or no part producing any legal effect. Thus a person who is not a party to a deed, contract, etc., is said to be a stranger to it. So when a promise is made to a person, but he has neither taken any trouble or charge upon himself, nor conferred any benefit on the promisor, but the trouble has been sustained or benefit conferred by another, the promisee is said to be a stranger to the consideration.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2015-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Actions
  • Rules of Court
CONT

A litigation guardian or committee shall diligently attend to the interests of the person under disability and take all proceedings that may be necessary for the protection of his interests, including proceedings by way of counterclaim, crossclaim or third party claim and, notwithstanding Rule 7. 03(1), a litigation guardian or committee for a plaintiff may defend a counterclaim.

Français

Domaine(s)
  • Actions en justice
  • Règles de procédure
CONT

Le tuteur d'instance ou le curateur doit veiller aux intérêts de la personne frappée d'incapacité et accomplir tous les actes qui s'imposent pour la protéger, tels qu'une demande reconventionnelle, une demande entre défendeurs ou une mise en cause. Par dérogation à la règle 7.03(1), le tuteur d'instance ou le curateur du demandeur peut agir comme défendeur reconventionnel.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2015-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

Within 30 days after an appointment of a person as a registered agent, the registered party shall provide the Chief Electoral Officer with a written report, certified by its leader or chief agent, that includes the person's name and address and any terms and conditions to which the appointment is subject.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Dans les trente jours suivant la nomination d'un agent enregistré, le parti enregistré produit auprès du directeur général des élections un rapport écrit, attesté par son chef ou par son agent principal, énonçant les nom et adresse et attributions de l'agent.

OBS

attributions : terme habituellement utilisé au pluriel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
Conserver la fiche 48

Fiche 49 2015-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Copyright
CONT

A third party right allows a person who is not a party to a contract(a third party) to enforce the benefit of a term of that contract.

Français

Domaine(s)
  • Droits d'auteur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derechos de autor
Conserver la fiche 49

Fiche 50 2014-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
DEF

Any interest, right, or estate of any nature held by a third party in or to land, or any right of use or occupation of land, other than outright ownership.

CONT

A person or company has a third party interest when they have the legal right to carry out some kind of activity on an area of land.

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
CONT

Intérêt de tiers - Tout intérêt, droit ou succession de quelque nature détenu par une tierce partie dans un bien-fonds, ou tout droit d'exploiter ou d'occuper le bien fonds, autre qu'un droit de propriété en fief simple.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2014-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

Every person is guilty of an offence who...(j) being a broadcaster or a network operator, makes available to a registered party or eligible party within the period described in subsection 335(1) more broadcasting time than is required to be made available by it to that party

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Un parti enregistré qui ne répond plus aux exigences d'enregistrement, mais qui satisfait toujours aux exigences d'admissibilité, devient un parti admissible.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Conserver la fiche 51

Fiche 52 2014-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • IT Security
DEF

A publicly available implementation of public key encryption, which allows you to send and receive messages without the other person knowing your private key, and without needing a trusted third party.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Sécurité des TI
DEF

Logiciel de cryptage asymétrique à clé publique capable d'assurer confidentialité et authenticité aux communications électroniques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Seguridad de IT
Conserver la fiche 52

Fiche 53 2014-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
CONT

To the extent that the law of a Contracting Party permits requests for the correction of a mistake, Article 12 of the Singapore Treaty requires the Contracting Party to accept a single request relating to more than one registration and/or application of the same person provided that the mistake and the requested correction are the same.

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
CONT

Dans la mesure où la législation d'une partie contractante permet les requêtes en rectification d'une erreur, l'article 12 du Traité de Singapour exige de la partie contractante qu'elle accepte une seule requête qui porte sur plus d'un enregistrement ou plus d'une demande dont le titulaire est une même personne, à condition que l'erreur et la rectification demandée soient les mêmes.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2014-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • International Law
  • Rules of Court
  • Courts
CONT

"party" to a proceeding, means :(a) for a criminal proceeding... the prosecutor and each accused person; or(b) for a civil proceeding... each person who is a party to the proceeding.

CONT

At the request of any party to a proceeding or a State allowed to intervene in a proceeding, the Court shall authorize a language other than English or French to be used by such a party or State, provided that the Court considers such authorization to be adequately justified.

Français

Domaine(s)
  • Droit international
  • Règles de procédure
  • Tribunaux
CONT

À la demande d’une partie à une procédure ou d’un État autorisé à intervenir dans une procédure, la Cour autorise l’emploi par cette partie ou cet État d’une langue autre que l’anglais ou le français si elle l’estime justifié.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2014-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
DEF

A party in a previously related civil case who was in a similar position and dealt with similar issues and facts as a party in the current case and so had the same motive as the current party in developing testimony at trial.

CONT

In addition to all other cases where testimony in prior proceedings may now be lawfully received as evidence... c) where the party against whom such evidence or unsworn statement is tendered or his predecessor in interest or other privy was represented before such previous court, commission, board, tribunal or body and either called such person or had an opportunity to examine or question such person, the testimony or statement of such person is admissible as evidence.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
CONT

En plus de tous les autres cas où des témoignages rendus dans des procédures antérieures peuvent maintenant être légalement reçus en preuve [...] c) lorsque la partie contre laquelle ce témoignage ou cette déclaration non faite sous serment est présentée, le détenteur précédant de ces mêmes droits ou autre ayant cause était représenté devant la cour, la commission, le conseil, l’office, le tribunal ou l’organisme et qu’il a appelé cette personne comme témoin ou a eu l’occasion de l’interroger, le témoignage ou la déclaration de cette personne est admissible en preuve.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2013-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Mail Pickup and Distribution
  • Shipping and Delivery
  • Postal Regulations and Legislation
DEF

A person with written authorization to pick up, receive and sign for mail addressed to another party.

OBS

For items delivered to the door (addressee’s address), the person who answers the door is considered the authorized representative and may accept the item by virtue of having access to the addressee’s premises. For items delivered to the post office (notice to pick up at the post office), the authorized representative must present a letter of authorization ...

OBS

authorized representative; recognized representative of an addressee; addressee’s representative: terms used at Canada Post.

Terme(s)-clé(s)
  • recognised representative of an addressee
  • authorised representative
  • authorised representative of an addressee

Français

Domaine(s)
  • Levée et distribution du courrier
  • Expédition et livraison
  • Législation et réglementation (Postes)
DEF

Personne ayant l'autorisation écrite de ramasser ou de recevoir le courrier au nom du destinataire, ou bien de signer au nom du destinataire pour prendre livraison d‘un article.

OBS

Pour les articles livrés à la porte (à l'adresse réelle du destinataire), la personne qui répond à la porte est présumée être le représentant autorisé et peut prendre livraison de l'article parce qu'elle a accès au domicile ou aux locaux du destinataire. Pour les articles livrés au bureau de poste (avis de livraison pour ramassage au bureau de poste), le représentant autorisé doit présenter une lettre d'autorisation [...]

OBS

représentant autorisé; représentant reconnu du destinataire; représentant du destinataire : termes en usage à Postes Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2013-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
CONT

The reason for the prohibition against self-serving statements made by a party out of court(is) that if such statements were admissible then there would exist the danger that every person would seek to improve his own position in pending or anticipated litigation by making statements in his own favour.(Sopinka & Lederman, p. 141).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

déclaration intéressée : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2013-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
CONT

"Compellable witness" In the law of evidence, a person is "compellable" if he or she can be required to give evidence in court proceedings, even if unwilling. The question of compellability does not arise if a person is willing to give evidence, but that person must still be a Competent Witness for the party who wishes to call him or her.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

témoin contraignable : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2013-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Citizenship and Immigration
CONT

Character evidence may be admitted where the character of the party is an element of the claim—for example, in a defamation claim where party A sues party B because B said that A is dishonest. In such a claim, B can introduce evidence that A has a reputation as a dishonest person.

OBS

character evidence: term used by Immigration and Refugee Board (IRB).

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Citoyenneté et immigration

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho probatorio
  • Ciudadanía e inmigración
Conserver la fiche 59

Fiche 60 2013-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
CONT

... adoptive admission is applied to evidence of other conduct of a party which manifests circumstantially the party's assent to the truth of a statement made by another person.(McCormick, p. 649)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

aveu récognitif : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2013-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
DEF

... a statement offered against a party...(made) by a person authorized by him to make a statement concerning the subject.(Black's p. 44)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

aveu autorisé : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2013-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
DEF

The failure of a party to speak after another party's assertion of fact that, if untrue, would naturally compel a person to deny the statement.

OBS

If a statement is made by another person in the presence of a party to the action, containing assertions of facts which, if untrue, the party would under all the circumstances naturally be expected to deny, his failure to speak has traditionally been receivable against him as an admission.(McCormick, p. 652)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

aveu résultant du silence : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2013-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Offences and crimes
CONT

A person may be charged with sexual assault with a weapon, threats to a third party or causing bodily harm if : you were sexually assaulted while he or she used a weapon(an imitation or a real weapon) or threatened to use a weapon; he or she threatened to hurt someone else, for instance, your child; he or she physically hurt you; he or she was with another person or other people who also sexually assaulted you.

Terme(s)-clé(s)
  • sexual assault with a weapon
  • sexual assault with threats to a third party
  • sexual assault causing bodily harm

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Infractions et crimes
CONT

Une personne peut être accusée d'agression sexuelle armée, de menaces à une tierce personne ou d'avoir causé des lésions corporelles si : elle a utilisé ou a menacé d'utiliser une arme (ou une imitation d'arme) pendant qu'elle vous agressait sexuellement; elle a menacé de blesser quelqu'un d'autre, votre enfant, par exemple; elle vous a infligé des blessures physiques; elle était avec d'autres personnes qui vous ont également agressée sexuellement.

Terme(s)-clé(s)
  • agression sexuelle armée
  • agression sexuelle avec menaces à une tierce personne
  • agression sexuelle avec infliction de lésions corporelles

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2013-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
DEF

... a person whose name is recorded in the registry of agents of registered(political) parties maintained by the Chief Electoral Officer... and includes the chief agent of any such party and an electoral district agent;...

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Dans les trente jours suivant la nomination d'un agent enregistré, le parti enregistré produit auprès du directeur général des élections un rapport écrit, attesté par son chef ou par son agent principal, énonçant les nom et adresse et attributions de l'agent.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2013-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

A person may pay a petty expense incurred for office supplies, postage, courier services and other incidental expenses under the written authorization of... a registered agent of a registered party, as an expense incurred by the registered party...

OBS

petty expenses: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • petty expenses

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Peuvent déléguer par écrit à quiconque le paiement des menues dépenses, notamment pour la papeterie, les frais de poste et les services de messagerie [...] l'agent enregistré, au titre des dépenses engagées pour le compte d'un parti enregistré [...]

OBS

menue dépense; menu coût : termes habituellement utilisés au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • menus coûts
  • menues dépenses

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2013-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
  • Provincial Administration
OBS

The director general [of elections] shall grant an authorization to an association, upon a written application of the leader of the authorized party or of the person designated in writing by the leader... [An Act to govern the financing of political parties, Quebec]

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Administration provinciale
OBS

Le directeur général [des élections] accorde une autorisation à une association, sur demande écrite du chef du parti autorisé ou de la personne que désigne par écrit le chef [...] [Loi régissant le financement des partis politiques, Québec]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
  • Administración provincial
Conserver la fiche 66

Fiche 67 2013-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

A person who takes part in a legal transaction or proceeding is said to be a party to it. Thus, if an agreement, conveyance, lease, or the like, is entered between A and B, they are said to be parties to it;...(Jowitt, 2nd ed., 1977, p. 1321).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

partie : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2013-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

An option may be described as a right usually acquired by contract to accept or reject a continuing offer within a prescribed period. When supported by consideration it constitutes an irrevocable offer binding on the grantor of the option. The person in whose favour it is made, the grantee, assumes no obligations. An option to purchase land, for instance, is not a contract for the sale and purchase of land. Under the latter one party is bound to sell and the other is bound to buy, whereas an option simply gives the grantee a right to purchase without any obligation to do so.(Barnsley, p. 1)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

option : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2013-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

An offer once made is not revoked until the person to whom the offer is made is actually notified of the revocation thereof before he has accepted the offer. No formal notice of the revocation is necessary and a subsequent sale or contract for sale of the property to another party, the actual knowledge of the prior offeree, will constitute "a revocation" of the prior offer, but the mere recording of the deed, under a statute which makes the recording of a deed constructive notice to subsequent purchasers and encumbrancers, is not of itself notice of the revocation of an offer of sale made to a prior offeree.(91 C. J. S., p. 286)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

Par extension métonymique, le terme désigne aussi le document consignant l'offre. Le syntagme verbal correspondant "offer for sale" peut se rendre en français par «offrir en vente».

OBS

offre de vente : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2013-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

In another sense, "notice" means information, an advice, or written warning, in more or less formal shape, intended to apprise a person of some proceeding in which his interests are involved, or informing him of some fact which it is his right to know and the duty of the notifying party to communicate.(Black, 6th ed., 1990, p. 1061).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

avis : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2013-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

Muniments of title. Documentary evidence of title. The instruments of writing and written evidences which the owner of lands, possessions, or inheritances has, by which he is enabled to defend the title of his estate. The records of title transactions in the chain of title of a person purporting to create the interest in land claimed by such person and upon which he relies as a basis for the marketability of his title, commencing with the root of title and including all subsequent transactions. Under "muniment of title doctrine" when ownership of property has been litigated between individuals and title has been adjudicated in one of the parties, the losing party cannot relitigate the matter with those who rely upon the title of the winning party.(Black's 6th ed., p. 1019).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

document appuyant le titre : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2013-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Law of Estates (common law)
  • Rules of Court
DEF

The procedure by which a third person, not originally a party to the suit, but claiming an interest in the subject matter, comes into the case, in order to protect his right or interpose his claim.(Black's, 5th ed., 1979)

CONT

Where the circumstances do not permit the lodging of a caveat under section 44 of the Act, a person interested in a estate may intervene in any proceeding before the application is determined by filing with the Court an intervention in Form 3E and an affidavit of intervention in Form 3F showing the nature of his interest. (Probate Rules, N.B. Reg. 84-9, R.3.01(13]

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit successoral (common law)
  • Règles de procédure
OBS

Le terme désigne à la fois la procédure et le formulaire de demande relative à cette procédure.

OBS

intervention : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2012-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
  • Parliamentary Language
DEF

A person who changes his or her political party or principles; a person who goes over to the opposing side.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

[Personne] qui abandonne son parti ou son groupe pour en ralier un autre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
  • Lenguaje parlamentario
CONT

La actual campaña electoral es el reino del pastelero, la feria de los voltearepas, el bazar de los chaqueteros, el carrusel de los tránsfugas. Difícilmente se hallará en la historia latinoamericana un elenco comparable que haya sacado provecho de tan distintos grupos políticos, que haya saltado de partido en partido con tanta desvergüenza y que carezca tan palmariamente de convicciones estables.

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2012-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
OBS

Agreements, deeds and other documents are frequently executed in duplicate, in order that each party may have an original in his possession. In such cases each party as a rule only executes the part which is to be delivered to the other party. The part executed by the grantor, promisor or person receiving the pecuniary consideration is called the original, and the other the duplicate. A duplicate lease is called a counterpart.(Jowitt, 2nd ed., 1977, p. 671).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

double : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2012-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Legal Profession: Organization
CONT

"Attorney" shall mean any... advocate entitled to practice in the said Court, or the party himself if conducting his suit in person.

OBS

If a transfer is executed within Canada, the signature of the transferor must be witnessed by a barrister or solicitor entitled to practise in the province or territory where the transfer is executed.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Organisation de la profession (Droit)
CONT

Dans le cas d'un transfert passé au Canada, la signature de l'auteur du transfert doit être attestée par un avocat autorisé à exercer le droit dans la province ou le territoire de la passation.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2012-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Rules of Court
DEF

The operation of calling upon a person who is not a party to an action or proceeding to appear before the court in that action or proceeding. In probate actions, citation is employed in order to give notice of the proceedings to persons whose interests are or may be affected.(Jowitt's, p. 345)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Règles de procédure
OBS

Par métonymie, «citation» désigne aussi le document qui notifie l'assignation à comparaître.

OBS

citation : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2012-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

Notice of certain facts that may be discovered by diligence or inquiry into a public record; a legal presumption that a person is responsible for knowing these facts. The proper recording of a document gives constructive notice to the world of the document's existence and contents. Possession of property also imparts constructive notice of the rights of the party in possession. Examples of rights of parties in possession would be rights under an unrecorded deed, contract for deed, lease-option, and rights of adverse possession. Constructive notice is also referred to as legal notice, in contrast to actual notice, which is express or direct knowledge acquired in the course of a transaction.(Reilly, 2nd ed., 1982, p. 100).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

connaissance de droit : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2012-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

In Ontario... all real property vested in any person without a right in another person to take by survivorship on his death, whether testate or intestate, devolves to and becomes vested in his personal representative as trustee for the persons beneficially entitled thereto... In the interpretation of any statute or instrument to which the deceased was a party or under which he had an interest, the personal representative is deemed to be his heir, unless a contrary intention appears, but without affecting the beneficial right to any property...(Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 157).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

droit bénéficiaire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2012-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

[A] written acknowledgment of the title of a person entitled to any land, when given to him or his agent, and signed by the party in possession or in receipt of the rents and profits of the lands, has the effect of rendering such possession or receipt that of the person whose title is acknowledged.(Brown, 1988, p. 10).

Terme(s)-clé(s)
  • acknowledgement of title
  • title acknowledgment
  • title acknowledgement

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

reconnaissance de titre : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2012-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

The intentional and voluntary transfer of a right by the person or persons in whom the right resides to another person or persons." (Anger and Honsberger, 2nd, p. 1259)

DEF

Any voluntary disposal of property, during life or, by will, on death. (Walker, p. 48)

DEF

In real property law, the transfer of the property and possession of lands, tenements, or other things, from one person to another. The term is particularly applied to absolute conveyances of real property. The voluntary and complete transfer from one person to another. Disposition by will. Every mode of passing realty by the act of the party, as distinguished from passing it by the operation of law.(Black, 5th, p. 66)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

aliénation : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2012-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

Every person is guilty of an offence who, being a third party, contravenes...(f) subsection 359(1)(failure to file election advertising report) or 359(9)(failure to provide bills or receipts on request).

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Commet une infraction le tiers qui contrevient : [...] f) aux paragraphes 359(1) (défaut de présenter le rapport de dépenses de publicité électorale) ou 359(8) (défaut de produire les justificatifs sur demande).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Conserver la fiche 81

Fiche 82 2012-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

Every person is guilty of an offence who, being a third party, contravenes...(e) subsection 357(3)(use of anonymous contributions) or section 358(use of foreign contributions)...

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Commet une infraction le tiers qui contrevient : [...] e) au paragraphe 357(3) (utilisation de contributions anonymes) ou à l'article 358 (utilisation de contributions étrangères) [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Conserver la fiche 82

Fiche 83 2012-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
CONT

The person initiating a radio communication and the responding party must establish positive identification. The initial call must commence with the railway company initials of the person being called.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
OBS

Première étape d'une communication radio.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2012-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Translation (General)
CONT

No candidate, official agent of the candidate, person authorized under paragraph 446(c) to enter into contracts or third party, within the meaning given that expression by section 349, shall collude with each other for the purpose of circumventing the election expenses limit calculated under section 440.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Traduction (Généralités)
CONT

Il est interdit au candidat, à son agent officiel ou au mandataire visé à l'article 446 et à un tiers -- au sens de l'article 349 -- d'agir de concert pour que le candidat esquive le plafond des dépenses électorales établi pour la circonscription au titre de l'article 440.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Traducción (Generalidades)
Conserver la fiche 84

Fiche 85 2012-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Restrictive Practices (Law)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
CONT

The parties to a proposed transaction are in most instances the acquiring party and the vendor. For share acquisitions, the person or persons who propose to acquire the shares and the corporation whose shares are to be acquired shall notify the Commissioner.

Français

Domaine(s)
  • Pratiques restrictives (Droit)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
CONT

Les parties à une transaction proposée sont en général la partie qui fait une acquisition et la partie vendeuse. En ce qui concerne les acquisitions d'actions, la personne ou les personnes qui se proposent d'acquérir les actions et la société dont les actions font l'objet de l'acquisition doivent aviser le commissaire.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2012-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
CONT

A person directly affected by a consent agreement, other than a party to that agreement, may apply to the Tribunal within 60 days after the registration of the agreement to have one or more of its terms rescinded or varied.

Français

Domaine(s)
  • Droits et libertés
CONT

Toute personne directement touchée par le consentement - à l'exclusion d'une partie à celui-ci - peut, dans les soixante jours suivant l'enregistrement, demander au Tribunal d'en annuler ou d'en modifier une ou plusieurs modalités.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2012-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
DEF

A system of choosing political officeholders in which the voters directly cast ballots for the person, persons or political party that they desire to see elected.

CONT

The direct vote of the citizens reduces the influence of special interest groups by automatically weighing the interest of the smaller group against that of the majority.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
DEF

Système d'élection dans lequel les électeurs choisissent de façon directe la ou les personnes, ou le parti politique, qu'ils souhaitent voir élus.

CONT

Le suffrage direct peut être uninominal (à un tour dans le cas de l'élection de la Chambre des communes britannique, ou à deux tours dans le cas des élections législatives françaises), ou proportionnel (élections du Parlement européen).

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2011-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
  • Insurance
CONT

The policy also provides vicarious liability insurance to the sponsoring company for acts committed by their agents.

OBS

Vicarious liability : liability imposed upon a person even though he is not a party to the particular occurrence, e. g. the owner of a motor vehicle is vicariously responsible for injuries even though he is not driving the car at the time of the occurrence.

Français

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
  • Assurances
OBS

Responsabilité du fait d'autrui : responsabilité imposée à une personne même si elle n'est pas partie de l'évènement précis (par exemple, le propriétaire d'un véhicule motorisé est responsable du fait d'autrui pour les préjudices causés même s'il ne conduisait pas la voiture au moment de l'évènement).

OBS

L'assurance responsabilité du fait d'autrui est un type d'assurance de responsabilité civile.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2011-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

A person is liable for unintentional publication of defamatory matter to a third party unless the person can show that such publication did not occur due to any want of care(lack of care) on his part.

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2011-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)
DEF

Contract whose field of application is delimited by legislation respecting consumer protection whereby one of the parties, being a natural person, the consumer, acquires, leases, borrows or obtains in any other manner, for personal, family or domestic purposes, property or services from the other party, who offers such property and services as part of an enterprise which he carries on.

OBS

consumer contract: Term and definition reproduced from section 1384 of the Civil Code of Québec.

Français

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)
DEF

Contrat dont le champ d'application est délimité par les lois relatives à la protection du consommateur, par lequel l'une des parties, étant une personne physique, le consommateur, acquiert, loue, emprunte ou se procure de toute autre manière, à des fins personnelles, familiales ou domestiques, des biens ou des services auprès de l'autre partie, laquelle offre de tels biens ou services dans le cadre d'une entreprise qu'elle exploite.

OBS

contrat de consommation : Terme et définition reproduites de l'article 1384 du Code civil du Québec.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de obligaciones (derecho civil)
DEF

Contrato [...] cuyo campo de aplicación está delimitado por la legislación relativa a la protección del consumidor, en el cual una de las partes, una persona física, el consumidor, adquiere, alquila, obtiene en préstamo, o se procura de cualquier otra manera, con fines personales, familiares o domésticos, bienes o servicios de la otra parte, la cual ofrece tales bienes o servicios como parte de las actividades de la empresa que dirige.

OBS

contrato de consumo: Término y definición traducidas del artículo 1384 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000.

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2011-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)
OBS

No person may bind anyone but himself and his heirs by a contract made in his own name, but he may promise in his own name that a third person will undertake to perform an obligation, and in that case he is liable to reparation for injury to the other contracting party if the third person does not undertake to perform the obligation as promised.

OBS

promise for another: Term and observation reproduced from section 1443 of the Civil Code of Québec.

Français

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)
OBS

On ne peut, par un contrat fait en son propre nom, engager d'autres que soi-même et ses héritiers; mais on peut, en son propre nom, promettre qu'un tiers s'engagera à exécuter une obligation; en ce cas, on est tenu envers son cocontractant du préjudice qu'il subit si le tiers ne s'engage pas conformément à la promesse.

OBS

promesse du fait d'autrui : Terme et observation reproduites de l'article 1443 du Code civil du Québec.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de obligaciones (derecho civil)
OBS

En un contrato hecho en nombre propio, no se puede comprometer a nadie más que a uno mismo y a sus herederos; pero sí se puede, en nombre propio, prometer que un tercero se comprometerá a cumplir una obligación; en ese caso, el contratante será responsable ante su cocontratante del perjuicio que éste sufra si el tercero no se comprometiere de acuerdo a lo prometido.

OBS

promesa hecha en nombre de otro: Término y observaciones traducidas del artículo 1443 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000.

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2011-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)
  • Law of Contracts (common law)
CONT

The relative nullity of a contract may be invoked only by the person in whose interest it is established or by the other contracting party, provided he is acting in good faith and sustains serious injury therefrom; it may not be invoked by the court of its own motion. A contract that is relatively null may be confirmed.

OBS

A contract is relatively null where the condition of formation sanctioned by its nullity is necessary for the protection of an individual interest, such as where the consent of the parties or of one of them is vitiated.

OBS

relative nullity: Term, context and observation reproduced from sections 1419 and 1420 of the Civil Code of Québec.

Français

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Droit des contrats (common law)
CONT

La nullité relative d'un contrat ne peut être invoquée que par la personne en faveur de qui elle est établie ou par son cocontractant, s'il est de bonne foi et en subit un préjudice sérieux; le tribunal ne peut la soulever d'office. Le contrat frappé de nullité relative est susceptible de confirmation.

OBS

La nullité d'un contrat est relative lorsque la condition de formation qu'elle sanctionne s'impose pour la protection d'intérêts particuliers; il en est ainsi lorsque le consentement des parties ou de l'une d'elles est vicié.

OBS

nullité relative : Terme, contextes et observation reproduits des articles 1419 et 1420 du Code civil du Québec.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de obligaciones (derecho civil)
  • Derecho de contratos (common law)
CONT

La nulidad relativa de un contrato sólo puede ser invocada por la persona en cuyo interés se establece o por la otra parte contratante, si ésta última actuare de buena fe o sufriere un perjuicio serio; el tribunal no puede invocarla de oficio.

OBS

La nulidad de un contrato es relativa cuando la condición de perfeccionamiento que ella sanciona se impone para la protección de intereses particulares, como en el caso en que el consentimiento de las partes o de una de ellas estuviere viciado.

OBS

nulidad relativa: Término, contexto y observación traducidos de los artículos 1419 y 1420 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000.

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2011-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
DEF

Person who realizes hedge, investment or speculative transactions in capital markets for the establishment's account that she represents or for the account of a third party.

OBS

trader: term published in the Journal officiel by the Commission de la terminologie et de néologie of the Government of France.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
DEF

Personne qui réalise, pour le compte de l'établissement qu'elle représente ou pour le compte d'un tiers, des opérations de couverture, de placement ou de spéculation sur les marchés financiers.

OBS

opérateur de marché, opératrice de marché, opérateur et opératrice : termes publiés au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France.

OBS

opérateur et opératrice : termes génériques qui peuvent être utilisés comme synonymes si le contexte porte spécifiquement sur l'opérateur de marché et l'opératrice de marché.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2011-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Rules of Court
CONT

The term "costs" also denotes the expenses which a person is entitled to recover from the other side by reason of his being a party to legal proceedings. They include court fees, stamps, etc., and also, where the party is represented by a solicitor, the reasonable and proper charges and fees of the solicitor and counsel.

CONT

costs (court award)

CONT

costs (legal proceedings)

CONT

legal costs: awarded by a court

OBS

costs; legal costs: terms usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • cost
  • legal cost

Français

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Règles de procédure
DEF

Partie des frais engendrés par le procès que le gagnant peut se faire payer par le perdant.

OBS

dépens : équivalent de «costs» recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

dépens,frais; frais et dépens : termes habituellement utilisés au pluriel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Decisiones (Derecho procesal)
  • Reglamento procesal
DEF

Gastos que han de satisfacer los litigantes como consecuencia de un proceso, de los que una de las partes puede reembolsarse si se produce la condena en costas de la contraria.

OBS

costas: Término y definición reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2011-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
  • Parliamentary Language
DEF

The person chosen by a political party to provide leadership in Parliament and during election campaigns.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Personne que les membres d'un parti politique choisissent comme chef de file pour diriger le parti sur la scène parlementaire et en périodes électorales.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Persona que los miembros de un partido político escogen como líder para dirigir el partido en el Parlamento y durante las campañas electorales.

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2011-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

Every person is expected to conduct themselves without injuring others. When they do cause injury to others, either intentionally or by negligence, they can be required by a court to pay money to the injured party("damages") so that, ultimately, they will suffer the pain caused by their action. Compensation is probably the most important social role of tort law.

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2010-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Taxation
Universal entry(ies)
RC59
code de formulaire, voir observation
OBS

Third parties seeking information on behalf of a client are only permitted to inquire into the status of a GST/HST account if they are specifically authorized by the client to do so. Confidential information may be released to a third party with the consent of the particular person. Consent may be provided in writing by way of a Business Consent Form(RC59) or a letter containing the same information.

OBS

RC59: Code of a form used by Revenue Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Fiscalité
Entrée(s) universelle(s)
RC59
code de formulaire, voir observation
DEF

Formulaire utilisé par Revenu Canada pour obtenir le consentement de divulguer des renseignements confidentiels à une tierce partie.

OBS

RC59 : Code d’un formulaire employé par Revenu Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2010-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Legal Actions
OBS

"Originating process" in relation to any proceedings, means the document by the filing of which the proceedings are commenced.

OBS

"Originating process" means a statement of claim, a summons or, where a cross-claim is made against a person not previously a party to the proceedings in which the cross-claim is made, the cross-claim.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Actions en justice

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2010-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

... an account owned by one party, the account owner, who has authorized another person, a cosigner, to make transactions on the account.

CONT

The convenience account lets others write checks for the owner.

Français

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Compte dont le titulaire a autorisé une tierce personne, le cosignataire, à effectuer des transactions sur le compte.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2008-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Law of Obligations (civil law)
CONT

A claim to enforce a debt arising from a consumer purchase can be filed only in the county or judicial district (1) where the consumer signed the contract, (2) where the consumer resided when the contract was signed, (3) where the consumer resided when the action was filed, and (4) where the goods purchased on installment credit are installed or permanently kept.

CONT

A consumer bill is a bill of exchange issued in respect of a consumer purchase and which the purchaser or any person signing to accommodate the purchaser is liable as a party...

OBS

Consumer purchase (claim by seller).

PHR

Consumer purchase behaviour, decision, intention.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des obligations (droit civil)
CONT

La lettre de consommation est une lettre émise pour un achat de consommation et qui engage, en tant que partie, la responsabilité de l'acheteur ou de tout signataire complaisant.

OBS

Décision d'achat du consommateur - comportement d'achat du consommateur - Intention d'achat du consommateur.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :