TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERSONAL COMMUNICATIONS [26 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- armed forces censorship
1, fiche 1, Anglais, armed%20forces%20censorship
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The examination and control of personal communications to or from persons in the Armed Forces of the United States and persons accompanying or serving with the Armed Forces of the United States. 1, fiche 1, Anglais, - armed%20forces%20censorship
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- censure militaire
1, fiche 1, Français, censure%20militaire
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-05-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Wireless and Mobile Communications
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cellular technology
1, fiche 2, Anglais, cellular%20technology
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- mobile telephone technology 2, fiche 2, Anglais, mobile%20telephone%20technology
correct
- mobile communication technology 3, fiche 2, Anglais, mobile%20communication%20technology
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Cellular technology, ] often used for all wireless phones regardless of the technology they use, derives from cellular base stations that receive and transmit calls. Both cellular and PCS [personal communications service] phones use cellular technology. 4, fiche 2, Anglais, - cellular%20technology
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- mobile phone technology
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Communications sans fil et mobiles
Fiche 2, La vedette principale, Français
- technologie cellulaire
1, fiche 2, Français, technologie%20cellulaire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- technologie de téléphonie mobile 2, fiche 2, Français, technologie%20de%20t%C3%A9l%C3%A9phonie%20mobile
correct, nom féminin
- technologie de communication mobile 3, fiche 2, Français, technologie%20de%20communication%20mobile
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- technologie de téléphonie sans fil
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-01-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Pathways Abilities Society
1, fiche 3, Anglais, Pathways%20Abilities%20Society
correct, Colombie-Britannique
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Kelowna and District Society for Community Living 2, fiche 3, Anglais, Kelowna%20and%20District%20Society%20for%20Community%20Living
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- KDSCL 3, fiche 3, Anglais, KDSCL
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- KDSCL 3, fiche 3, Anglais, KDSCL
- Kelowna and District Society for the Mentally Handicapped 4, fiche 3, Anglais, Kelowna%20and%20District%20Society%20for%20the%20Mentally%20Handicapped
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- Kelowna and District Society for the Mentally Retarded 5, fiche 3, Anglais, Kelowna%20and%20District%20Society%20for%20the%20Mentally%20Retarded
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- Kelowna and District Society for Mentally Retarded Children 5, fiche 3, Anglais, Kelowna%20and%20District%20Society%20for%20Mentally%20Retarded%20Children
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[The Society provides] opportunities for individuals to develop skills and abilities that promote self-esteem and independence through productive meaningful activities in recreation, leisure, retirement, volunteerism, employment and skill development. Services are provided on an individual or group basis and specifically develop knowledge and skills in communications, personal and civic responsibility, safety, self-help, life skills, health, wellness, volunteerism, employment, recreation, leisure, socialization and community participation. 6, fiche 3, Anglais, - Pathways%20Abilities%20Society
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Kelowna and District Society for the Mentally Handicapped: title in effect from 1953 to 1954 and from 1981 to 1990. 7, fiche 3, Anglais, - Pathways%20Abilities%20Society
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Kelowna and District Society for Mentally Retarded Children: title in effect from 1954 to 1970. 7, fiche 3, Anglais, - Pathways%20Abilities%20Society
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Kelowna and District Society for the Mentally Retarded: title in effect from 1970 to 1981. 7, fiche 3, Anglais, - Pathways%20Abilities%20Society
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
Kelowna and District Society for Community Living: title in effect from 1990 to 2013. 7, fiche 3, Anglais, - Pathways%20Abilities%20Society
Record number: 3, Textual support number: 6 OBS
Pathways Abilities Society: title in effect since 2013. 7, fiche 3, Anglais, - Pathways%20Abilities%20Society
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Pathways Abilities Society
1, fiche 3, Français, Pathways%20Abilities%20Society
correct, Colombie-Britannique
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Kelowna and District Society for Community Living 2, fiche 3, Français, Kelowna%20and%20District%20Society%20for%20Community%20Living
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- KDSCL 3, fiche 3, Français, KDSCL
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- KDSCL 3, fiche 3, Français, KDSCL
- Kelowna and District Society for the Mentally Handicapped 4, fiche 3, Français, Kelowna%20and%20District%20Society%20for%20the%20Mentally%20Handicapped
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- Kelowna and District Society for the Mentally Retarded 5, fiche 3, Français, Kelowna%20and%20District%20Society%20for%20the%20Mentally%20Retarded
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- Kelowna and District Society for Mentally Retarded Children 5, fiche 3, Français, Kelowna%20and%20District%20Society%20for%20Mentally%20Retarded%20Children
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Kelowna and District Society for the Mentally Handicapped : titre en vigueur de 1953 à 1954 et de 1981 à 1990. 6, fiche 3, Français, - Pathways%20Abilities%20Society
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Kelowna and District Society for Mentally Retarded Children : titre en vigueur de 1954 à 1970. 6, fiche 3, Français, - Pathways%20Abilities%20Society
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Kelowna and District Society for the Mentally Retarded : titre en vigueur de 1970 à 1981. 6, fiche 3, Français, - Pathways%20Abilities%20Society
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Kelowna and District Society for Community Living : titre en vigueur de 1990 à 2013. 6, fiche 3, Français, - Pathways%20Abilities%20Society
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
Pathways Abilities Society : titre en vigueur depuis 2013. 6, fiche 3, Français, - Pathways%20Abilities%20Society
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-07-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Medical and Hospital Organization
- Finance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Kinsmen Foundation
1, fiche 4, Anglais, Kinsmen%20Foundation
correct, Saskatchewan
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Kinsmen Foundation, through donations to Telemiracle [a 20-hour telethon], assists Saskatchewan people to acquire special needs equipment and access to medical treatment. 2, fiche 4, Anglais, - Kinsmen%20Foundation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The Kinsmen Foundation was established in 1971 to manage the money raised by Saskatchewan Kinsmen and Kinette clubs. It quickly became apparent that the demand for dollars exceeded the dollars that were available. As a result, the first Telemiracle was aired in 1977 to enable the Kinsmen and Kinettes to serve even more of their communities’ greatest needs. 3, fiche 4, Anglais, - Kinsmen%20Foundation
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
For individuals, innovations like ceiling track systems, portable lifts and ramps, funded by the Kinsmen Foundation, are making it possible for people to live at home and still receive the care they need. And with equipment like specialized wheelchairs, electric scooters, vehicle conversions and communications devices, people are achieving a level of independence they didn’t think possible.... Kinsmen Foundation [also] provides funding for things like ceiling track systems, specialized tubs, lifts, specialty beds and personal care equipment to make [care homes] even better suited to provide quality care. 4, fiche 4, Anglais, - Kinsmen%20Foundation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organisation médico-hospitalière
- Finances
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Kinsmen Foundation
1, fiche 4, Français, Kinsmen%20Foundation
correct, Saskatchewan
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Informatics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Association of Personal Computer Users Groups
1, fiche 5, Anglais, Association%20of%20Personal%20Computer%20Users%20Groups
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- APCUG 2, fiche 5, Anglais, APCUG
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Association of Personal Computer User Groups(APCUG) is a worldwide organization that helps groups devoted to the world of technology including computers, tablets, smartphones, digital photography, genealogy, etc. by facilitating communications between member groups and industry vendors. 3, fiche 5, Anglais, - Association%20of%20Personal%20Computer%20Users%20Groups
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Informatique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Association of Personal Computer Users Groups
1, fiche 5, Français, Association%20of%20Personal%20Computer%20Users%20Groups
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
- APCUG 2, fiche 5, Français, APCUG
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-12-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Telecommunications
- Trade Names
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Mobitex
1, fiche 6, Anglais, Mobitex
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A specification for a packet-switched, narrowband [personal communications services(PCS) ] network designed for wide-area wireless data communications which, in Canada, provides mobile data connectivity in the 900 MHz [megahertz] frequency band. 1, fiche 6, Anglais, - Mobitex
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Télécommunications
- Appellations commerciales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Mobitex 1, fiche 6, Français, Mobitex
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Spécification d'un réseau [de services de communications personnelles (SCP)] à bande étroite à commutation par paquets conçue pour des communications de données sans fil à zone étendue qui, au Canada, offrent une connectivité à un service mobile de transmission des données dans la bande de fréquence des 900 MHz [mégahertz]. 1, fiche 6, Français, - Mobitex
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-05-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Dentistry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Manitoba Dental Association
1, fiche 7, Anglais, Manitoba%20Dental%20Association
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- MDA 2, fiche 7, Anglais, MDA
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Manitoba Dental Association is the voice of the profession of dentistry in Manitoba. It is the legislated self-governing body with the dual responsibilities of service to the public and oral health care providers. It is dedicated to the promotion of optimal oral health for Manitobans. Through effective and efficient leadership it strives to provide an environment in which individuals can achieve personal and professional fulfillment. Its goals are : to provide responsible representative leadership; to develop and maintain effective communications; [and] to ensure appropriate licensure standards. 2, fiche 7, Anglais, - Manitoba%20Dental%20Association
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Dentisterie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Association dentaire du Manitoba
1, fiche 7, Français, Association%20dentaire%20du%20Manitoba
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2009-11-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Telecommunications
- Electronics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- mobile Internet device
1, fiche 8, Anglais, mobile%20Internet%20device
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- MID 2, fiche 8, Anglais, MID
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The mobile Internet device(MID) is a small Internet communications unit designed to provide entertainment, information and location-based services for the consumer market(rather than the enterprise). The MID is a larger form factor than a handheld device but smaller than the Ultra Mobile PC(umpc). As such, the device has been described as filling a consumer niche between cellular telephones and tablet PCs [personal computer]. 3, fiche 8, Anglais, - mobile%20Internet%20device
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Télécommunications
- Électronique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- appareil Internet mobile
1, fiche 8, Français, appareil%20Internet%20mobile
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- terminal Internet mobile 2, fiche 8, Français, terminal%20Internet%20mobile
correct, nom masculin
- dispositif pour l'Internet mobile 3, fiche 8, Français, dispositif%20pour%20l%27Internet%20mobile
nom masculin, moins fréquent
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'Internet mobile gagne en intérêt à mesure que les écrans s'agrandissent. Les appareils conçus pour cet usage, nommés en anglais MID pour mobile Internet devices (dispositifs pour l'Internet mobile), ont des écrans environ deux fois plus grands que ceux des téléphones à écran tactile. Ils son optimisés pour une certaine fonction, par exemple celle d'une caméra qui transmet sans fil des images sur la Toile, ou celle d'une console vidéo pour jeux collectifs réunissant plusieurs participants à distance. 3, fiche 8, Français, - appareil%20Internet%20mobile
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2009-05-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Internet and Telematics
- Training of Personnel
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- distance learning technique
1, fiche 9, Anglais, distance%20learning%20technique
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- DLT 2, fiche 9, Anglais, DLT
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
But with the explosion of the World Wide Web and personal computers, the distance learning technique is reaching closer to home for more people. Distance learning uses printed or electronic communications to deliver instruction when teachers and students can’t be in the same place at the same time. 3, fiche 9, Anglais, - distance%20learning%20technique
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
In the blended approach to learning, traditional classroom training will augment Web-based training and other distance learning techniques such as audio and video tapes and CD-ROM. 4, fiche 9, Anglais, - distance%20learning%20technique
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Internet et télématique
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 9, La vedette principale, Français
- technique d'apprentissage à distance
1, fiche 9, Français, technique%20d%27apprentissage%20%C3%A0%20distance
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- technique de télé-apprentissage 2, fiche 9, Français, technique%20de%20t%C3%A9l%C3%A9%2Dapprentissage
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'enseignement sera transformé par les techniques d'apprentissage à distance qui offriront des programmes individualisés adaptés au besoin de chacun. 3, fiche 9, Français, - technique%20d%27apprentissage%20%C3%A0%20distance
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Un des besoins fondamentaux des employés consiste, au-delà de l'acquisition de compétences, à pouvoir les perfectionner et à les faire reconnaître. Les travailleurs apprennent de plus en plus sur le terrain, grâce à la formation en milieu de travail, à des techniques de télé-apprentissage ou à d'autres moyens semblables. 2, fiche 9, Français, - technique%20d%27apprentissage%20%C3%A0%20distance
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- technique de téléapprentissage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Internet y telemática
- Capacitación del personal
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- técnica de aprendizaje a distancia
1, fiche 9, Espagnol, t%C3%A9cnica%20de%20aprendizaje%20a%20distancia
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-09-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- wireless access mode
1, fiche 10, Anglais, wireless%20access%20mode
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
In personal communications service, interfacing with a network access point by means of a standardized air interface protocol without the use of a hardwired connection to the network. 2, fiche 10, Anglais, - wireless%20access%20mode
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 10, La vedette principale, Français
- mode d'accès sans fil
1, fiche 10, Français, mode%20d%27acc%C3%A8s%20sans%20fil
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Telefonía y tecnología de microondas
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- modo de acceso inalámbrico
1, fiche 10, Espagnol, modo%20de%20acceso%20inal%C3%A1mbrico
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Conexión por interfaz con un punto de acceso a la red mediante una interfaz radioeléctrica normalizada sin conexión cableada con la red. 1, fiche 10, Espagnol, - modo%20de%20acceso%20inal%C3%A1mbrico
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
En FSPTMT (futuro sistema público de telecomunicaciones móviles terrestres). 1, fiche 10, Espagnol, - modo%20de%20acceso%20inal%C3%A1mbrico
Fiche 11 - données d’organisme interne 2008-05-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Spacecraft
- Satellite Telecommunications
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- big LEO
1, fiche 11, Anglais, big%20LEO
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Use of the bands between 1 and 3 GHz by mobile services mainly intended to provide personal communications, again via non-geostationary satellites, known as big LEOs, is subject to numerous technical constraints, in particular sharing on Earth-to-space and space-to-Earth links. 2, fiche 11, Anglais, - big%20LEO
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Télécommunications par satellite
Fiche 11, La vedette principale, Français
- super LEO
1, fiche 11, Français, super%20LEO
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'exploitation des bandes situées entre 1 et 3 GHz par les services mobiles principalement destinés à assurer les communications personnelles toujours en utilisant des satellites non géostationnaires, appelés super LEO, est soumise à de nombreuses contraintes techniques, notamment le partage sur les liaisons Terre-espace et espace-Terre. 1, fiche 11, Français, - super%20LEO
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2008-01-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Information Processing (Informatics)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Canada Newspaper Survey
1, fiche 12, Anglais, Atlantic%20Canada%20Newspaper%20Survey
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Canadian Heritage. "This survey is an excellent source of information about goods and services offered for sale in major East Coast newspapers before 1900 and as early as the 1600's. This database documents the region's material culture, providing data on the probable origin and use of the items. The database contains information on such commodities as machinery, transportation and communications equipment, food and beverages, personal household goods, live animals, and crude and fabricated materials". 1, fiche 12, Anglais, - Atlantic%20Canada%20Newspaper%20Survey
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Relevé des journaux des provinces canadiennes de l'Atlantique
1, fiche 12, Français, Relev%C3%A9%20des%20journaux%20des%20provinces%20canadiennes%20de%20l%27Atlantique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Patrimoine canadien. «Cette base de données est une excellente source d'information sur les biens et services offerts en vente dans les principaux journaux des Maritimes depuis le XVIIe siècle jusqu'à 1900. Elle permet de connaître l'origine et l'utilisation probables d'objets et constitue donc une source d'information sur la culture matérielle de la région. Son contenu porte sur des marchandises comme la machinerie, le matériel de transport et de communication, les aliments et boissons, les autres biens de consommation, les animaux vivants de même que les matières brutes et travaillées». 1, fiche 12, Français, - Relev%C3%A9%20des%20journaux%20des%20provinces%20canadiennes%20de%20l%27Atlantique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2005-12-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Polaroid Palette system
1, fiche 13, Anglais, Polaroid%20Palette%20system
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[A] device that connects directly to a personal computer or minicomputer via a serial communications port... to make high quality slides or transparencies from the graphics output of the computer. 1, fiche 13, Anglais, - Polaroid%20Palette%20system
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- système de palette de Polaroid
1, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20de%20palette%20de%20Polaroid
proposition, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui se branche directement à un ordinateur personnel ou à un micro-ordinateur par l'entremise d'un port-série et qui permet la réalisation de diapositives ou de documents transparents de grande qualité sur la sortie graphique de l'ordinateur. 1, fiche 13, Français, - syst%C3%A8me%20de%20palette%20de%20Polaroid
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-11-02
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Underwater Diving (Sports)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- breathing apparatus
1, fiche 14, Anglais, breathing%20apparatus
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- respirator 2, fiche 14, Anglais, respirator
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A device that facilitates breathing ... 3, fiche 14, Anglais, - breathing%20apparatus
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
"Personal diving equipment" means the diving equipment carried by a diver on the diver's person during a dive and includes a diving suit, breathing apparatus, bale-out gas bottle and communications equipment. 4, fiche 14, Anglais, - breathing%20apparatus
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Plongée sous-marine (Sports)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- appareil respiratoire
1, fiche 14, Français, appareil%20respiratoire
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Partie de l'équipement du plongeur qui lui fournit le gaz respirable à la pression compatible avec son immersion. 2, fiche 14, Français, - appareil%20respiratoire
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
«équipement personnel de plongée» : L'équipement de plongée que le plongeur porte pendant une plongée, notamment le vêtement de plongée, l'appareil respiratoire, la bouteille à gaz de secours et le matériel de communication. 3, fiche 14, Français, - appareil%20respiratoire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Buceo (Deportes)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- aparato respiratorio
1, fiche 14, Espagnol, aparato%20respiratorio
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2003-11-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Administrative Law
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- personal information holding 1, fiche 15, Anglais, personal%20information%20holding
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[The] Director of the Communications and Information Management Division, advised the committee that the report of the audit of the CNSC' s personal information holdings, which was conducted by the Office of the Privacy Commissioner in 2001, had been received. 1, fiche 15, Anglais, - personal%20information%20holding
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Droit administratif
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- fonds de renseignements personnels
1, fiche 15, Français, fonds%20de%20renseignements%20personnels
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[Le] directeur de la Division des communications et de la gestion de l'information, informe le Comité que la CCSN a reçu le rapport sur la vérification des fonds de renseignements personnels de la CCSN réalisée par le Commissariat à la protection de la vie privée en 2001. 1, fiche 15, Français, - fonds%20de%20renseignements%20personnels
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-03-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Spacecraft
- Satellite Telecommunications
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- advanced systems and telecommunications equipment
1, fiche 16, Anglais, advanced%20systems%20and%20telecommunications%20equipment
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- ASTE 1, fiche 16, Anglais, ASTE
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The ASTE(Advanced Systems and Telecommunications Equipment) Programme consists of a number of technology developments throughout all aspects of telecommunications via satellite. These projects include development of novel payload subassemblies, promotion of personal mobile satellite communications, development of emergency management based communications systems and also development & demonstration of several multimedia telematics applications. 2, fiche 16, Anglais, - advanced%20systems%20and%20telecommunications%20equipment
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- advanced system and telecommunication equipment
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Télécommunications par satellite
Fiche 16, La vedette principale, Français
- systèmes et équipements de télécommunications de technologie avancée
1, fiche 16, Français, syst%C3%A8mes%20et%20%C3%A9quipements%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20de%20technologie%20avanc%C3%A9e
nom masculin, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Français
- ASTE 1, fiche 16, Français, ASTE
nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
ARTES-5 est connu sous le nom de Programme de systèmes et équipements de télécommunications de technologie avancée (ASTE). L'objectif des activités menées dans le cadre du programme ASTE consiste à développer des technologies destinées à de futurs programmes de télécommunications par satellites et à renforcer la compétitivité de l'industrie sur les marchés commerciaux. Le programme couvre quatre types de missions : services de retransmission de données, services de télédiffusion fixes et mobiles, services mobiles et de navigation; systèmes de télécommunications et matériel commun. 2, fiche 16, Français, - syst%C3%A8mes%20et%20%C3%A9quipements%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20de%20technologie%20avanc%C3%A9e
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- système et équipement de télécommunications de technologie avancée
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-03-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Decision-Making Process
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Ontario 4-H Council
1, fiche 17, Anglais, Ontario%204%2DH%20Council
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
"4-H is about personal development of youth. It's also about making friends and having fun. If you are 10 to 21 before January 1st. of this year, you are eligible to be a member... Through 4-H, you will be encouraged to develop self-confidence and a sense of responsibility, as well as learn useful skills in communications, leadership, problem solving and goal setting. These skills are achieved by participating in one or more of the 80 projects offered by the 4-H program". 1, fiche 17, Anglais, - Ontario%204%2DH%20Council
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Processus décisionnel
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Conseil 4-H de l'Ontario
1, fiche 17, Français, Conseil%204%2DH%20de%20l%27Ontario
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
«Le programme 4-H de l'Ontario offre des occasions de croissance personnelle aux jeunes. Ce programme unique offre des projets, des séminaires, des camps, des conférences, des échanges et des compétitions». 1, fiche 17, Français, - Conseil%204%2DH%20de%20l%27Ontario
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-11-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
- Radiotelephony
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- satellite personal communication service
1, fiche 18, Anglais, satellite%20personal%20communication%20service
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- satellite personal communications service 2, fiche 18, Anglais, satellite%20personal%20communications%20service
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
In February last year, Censu Galea, Minister for Transport and Communications, had granted a licence to Iridium Italia to provide a Satellite Personal Communications Service. The service was designed to deliver reliable voice, data, paging and facsimile communications all over the planet. 2, fiche 18, Anglais, - satellite%20personal%20communication%20service
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
- Radiotéléphonie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- service de communications personnelles par satellite
1, fiche 18, Français, service%20de%20communications%20personnelles%20par%20satellite
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-04-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- wireless spectrum allocation
1, fiche 19, Anglais, wireless%20spectrum%20allocation
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
In response to an ever-accelerating worldwide demand for mobile and personal portable communications, spread spectrum digital technology has achieved much higher bandwidth efficiency for a given wireless spectrum allocation, and hence serves a far larger population of multiple access users, than analog or digital technologies. 1, fiche 19, Anglais, - wireless%20spectrum%20allocation
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau. 2, fiche 19, Anglais, - wireless%20spectrum%20allocation
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 19, La vedette principale, Français
- attribution du spectre sans fil
1, fiche 19, Français, attribution%20du%20spectre%20sans%20fil
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction. 2, fiche 19, Français, - attribution%20du%20spectre%20sans%20fil
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-08-02
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Radiotelephony
- Signals (Military)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- secure radio
1, fiche 20, Anglais, secure%20radio
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
This personal radio has been developed by Marconi with a built-in encryption module. It provides clear voice and secure 16 k bit/s digital communications. It is designed for use by armed forces, police and special force, particularly in covert applications. 2, fiche 20, Anglais, - secure%20radio
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
- Transmissions de campagne (Militaire)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- radio sécurisée
1, fiche 20, Français, radio%20s%C3%A9curis%C3%A9e
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- poste cryptoprotégé 2, fiche 20, Français, poste%20cryptoprot%C3%A9g%C3%A9
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2001-02-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telephones
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- personal digital telephone
1, fiche 21, Anglais, personal%20digital%20telephone
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- personal digital phone 2, fiche 21, Anglais, personal%20digital%20phone
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Personal communications services(PCS) or personal digital phones. This is a new wireless technology licensed in December 1995 now available in larger cities in Canada as an alternative to cellular phones. The digital phones are small(about the size of a pack of cigarettes) and offer many of the features that regular wired telephones users enjoy such as call display, call forward, E-mail, faxing etc. 2, fiche 21, Anglais, - personal%20digital%20telephone
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Télécommunications
- Téléphones
Fiche 21, La vedette principale, Français
- téléphone numérique personnel
1, fiche 21, Français, t%C3%A9l%C3%A9phone%20num%C3%A9rique%20personnel
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Services de communications personnelles (SCP) ou téléphone numérique personnel. Nouvelle technologie sans fil autorisée en décembre 1995 et maintenant disponible dans les grands centres urbains du Canada comme une variante du téléphone cellulaire. Le téléphone numérique est petit (environ la grosseur d'un paquet de cigarettes) et il offre beaucoup des fonctions dont jouissent les usagers de la téléphonie par fil, comme l'affichage, le renvoi automatique, le courriel, la télécopie, etc. 1, fiche 21, Français, - t%C3%A9l%C3%A9phone%20num%C3%A9rique%20personnel
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1996-05-23
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- GST Electronic Information Service
1, fiche 22, Anglais, GST%20Electronic%20Information%20Service
correct, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Clients need only a personal computer with a modem and communications software to browse through a bulletin board of news and announcements, search for questions and answers, and access Revenue Canada's directory of tax services offices. 1, fiche 22, Anglais, - GST%20Electronic%20Information%20Service
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Service d'information automatisé sur la TPS
1, fiche 22, Français, Service%20d%27information%20automatis%C3%A9%20sur%20la%20TPS
correct, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Les clients n'ont besoin que d'un modem et d'un ordinateur personnel muni d'un logiciel de communication pour parcourir le babillard électronique contenant des nouvelles et des annonces, chercher une réponse à une question particulière, ou avoir accès à la liste des bureaux des services fiscaux de Revenu Canada. 1, fiche 22, Français, - Service%20d%27information%20automatis%C3%A9%20sur%20la%20TPS
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1994-09-06
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- work group 1, fiche 23, Anglais, work%20group
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A collection of powerful personal computers linked together by a communications network that allows them to swap data.(Source : Economist, July 12, 1986) 1, fiche 23, Anglais, - work%20group
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- collectif de travail
1, fiche 23, Français, collectif%20de%20travail
proposition, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Groupe de personnes travaillant à un même projet ou dossier dans des ministères différents et dont les outils informatiques communs sont reliés grâce à la télématique. 1, fiche 23, Français, - collectif%20de%20travail
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1994-06-03
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Corporate Management (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- intra-organizational
1, fiche 24, Anglais, intra%2Dorganizational
correct, adjectif
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Team building training, which has reached the supervisor level(all 400 managers have already been trained), has focused on such topics as personal and team diagnostics, feedback, communications, conflict resolution and intra-organizational networking across functional lines, process, some delayering of management levels has taken place. 1, fiche 24, Anglais, - intra%2Dorganizational
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- à l'intérieur de l'organisation
1, fiche 24, Français, %C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur%20de%20l%27organisation
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- au sein de l'organisation 2, fiche 24, Français, au%20sein%20de%20l%27organisation
correct
- dans l'organisation 2, fiche 24, Français, dans%20l%27organisation
correct
- intra-organisationnel 2, fiche 24, Français, intra%2Dorganisationnel
correct, proposition
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1992-05-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Telephony and Microwave Technology
- Dielectric Materials (Electronics)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Find-Me 1, fiche 25, Anglais, Find%2DMe
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Personal Communications Services. 2, fiche 25, Anglais, - Find%2DMe
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Matériaux diélectriques (Électronique)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Trouve-moi 1, fiche 25, Français, Trouve%2Dmoi
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Service tél. personnalisé. 2, fiche 25, Français, - Trouve%2Dmoi
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1992-05-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Follow-Me 1, fiche 26, Anglais, Follow%2DMe
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Personal Communications Services. 2, fiche 26, Anglais, - Follow%2DMe
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Suis-moi 1, fiche 26, Français, Suis%2Dmoi
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Service téléphonique personnalisé. 2, fiche 26, Français, - Suis%2Dmoi
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


