TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERSONAL DEFENCE [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-05-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Military Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- unit personal file
1, fiche 1, Anglais, unit%20personal%20file
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- UPF 1, fiche 1, Anglais, UPF
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
unit personal file; UPF : designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 1, Anglais, - unit%20personal%20file
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dossier individuel à l'unité
1, fiche 1, Français, dossier%20individuel%20%C3%A0%20l%27unit%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- DIU 1, fiche 1, Français, DIU
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dossier individuel à l'unité; DIU : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 1, Français, - dossier%20individuel%20%C3%A0%20l%27unit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-03-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Protection of Life
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- close personal protection
1, fiche 2, Anglais, close%20personal%20protection
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CPP 1, fiche 2, Anglais, CPP
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The protection to ensure the security of important or threatened persons. 2, fiche 2, Anglais, - close%20personal%20protection
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
close personal protection; CPP : designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 2, Anglais, - close%20personal%20protection
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- protection individuelle rapprochée
1, fiche 2, Français, protection%20individuelle%20rapproch%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PIR 1, fiche 2, Français, PIR
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Protection assurant la sécurité des personnes importantes ou menacées. 2, fiche 2, Français, - protection%20individuelle%20rapproch%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
protection individuelle rapprochée; PIR : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 2, Français, - protection%20individuelle%20rapproch%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
protection individuelle rapprochée; PIR : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 2, Français, - protection%20individuelle%20rapproch%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-03-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Protective Clothing
- CBRNE Operations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- individual protective equipment
1, fiche 3, Anglais, individual%20protective%20equipment
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- IPE 2, fiche 3, Anglais, IPE
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In chemical, biological, radiological and nuclear defence, the personal equipment intended to physically protect an individual from the effects of chemical, biological, radiological and nuclear substances. 3, fiche 3, Anglais, - individual%20protective%20equipment
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
individual protective equipment: term, abbreviation and definition standardized by NATO. 4, fiche 3, Anglais, - individual%20protective%20equipment
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
individual protective equipment; IPE: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 3, Anglais, - individual%20protective%20equipment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vêtements de protection
- Opérations CBRNE
Fiche 3, La vedette principale, Français
- équipement de protection individuel
1, fiche 3, Français, %C3%A9quipement%20de%20protection%20individuel
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- EPI 2, fiche 3, Français, EPI
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
- équipement de protection individuelle 3, fiche 3, Français, %C3%A9quipement%20de%20protection%20individuelle
correct, nom masculin, uniformisé
- EPI 3, fiche 3, Français, EPI
correct, nom masculin, uniformisé
- EPI 3, fiche 3, Français, EPI
- équipement individuel de protection 4, fiche 3, Français, %C3%A9quipement%20individuel%20de%20protection
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- IPE 5, fiche 3, Français, IPE
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- IPE 5, fiche 3, Français, IPE
- tenue de protection individuelle 6, fiche 3, Français, tenue%20de%20protection%20individuelle
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En défense nucléaire, radiologique, biologique et chimique, équipement personnel destiné à protéger physiquement l'individu des effets des substances nucléaires, radiologiques, biologiques et chimiques. 1, fiche 3, Français, - %C3%A9quipement%20de%20protection%20individuel
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
équipement de protection individuel; équipement individuel de protection; EPI; IPE : termes, abréviations et définition normalisés par l'OTAN. 7, fiche 3, Français, - %C3%A9quipement%20de%20protection%20individuel
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
équipement de protection individuelle; EPI : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, fiche 3, Français, - %C3%A9quipement%20de%20protection%20individuel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Vestimenta de protección
- Operaciones QBRNE
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- equipo de protección individual
1, fiche 3, Espagnol, equipo%20de%20protecci%C3%B3n%20individual
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El equipo de protección individual (EPI) está compuesto por una serie de elementos, capaces de detener la contaminación producida por los sistemas de armas QBN [químicas, biológicas y nucleares]. De esta manera, evita que la misma dañe, a través de las vias respiratorias, digestivas o cutáneas, al personal expuesto. Además, cuenta con compuestos para realizar una descontaminación de urgencia, y es apto para realizar un tratamiento de primeros auxilios, en caso de que el personal sea afectado por agentes químicos nerviosos. 1, fiche 3, Espagnol, - equipo%20de%20protecci%C3%B3n%20individual
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-08-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Organization
- Land Forces
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- personal staff
1, fiche 4, Anglais, personal%20staff
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- pers staff 2, fiche 4, Anglais, pers%20staff
correct, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The members of a headquarters staff who work under the direct control of the commander. 3, fiche 4, Anglais, - personal%20staff
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
personal staff: term and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 4, Anglais, - personal%20staff
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
personal staff; pers staff; term, shortened form and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 5, fiche 4, Anglais, - personal%20staff
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces terrestres
Fiche 4, La vedette principale, Français
- état-major personnel
1, fiche 4, Français, %C3%A9tat%2Dmajor%20personnel
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- EM pers 2, fiche 4, Français, EM%20pers
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Personnel d'état-major qui relève directement du commandant. 3, fiche 4, Français, - %C3%A9tat%2Dmajor%20personnel
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
état-major personnel : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 4, fiche 4, Français, - %C3%A9tat%2Dmajor%20personnel
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
état-major personnel; EM pers: terme, forme abrégée et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 5, fiche 4, Français, - %C3%A9tat%2Dmajor%20personnel
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-01-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- personal staff
1, fiche 5, Anglais, personal%20staff
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- pers staff 1, fiche 5, Anglais, pers%20staff
correct, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The personnel provided to senior commanders, senior officers and certain State officials. 2, fiche 5, Anglais, - personal%20staff
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
personal staff; pers staff : term and shortened form officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 5, Anglais, - personal%20staff
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- état-major personnel
1, fiche 5, Français, %C3%A9tat%2Dmajor%20personnel
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- EM pers 1, fiche 5, Français, EM%20pers
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Personnel attaché aux commandants supérieurs, aux officiers supérieurs et à certains hauts représentants de l'État. 2, fiche 5, Français, - %C3%A9tat%2Dmajor%20personnel
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
état-major personnel; EM pers : terme et forme abrégée uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 5, Français, - %C3%A9tat%2Dmajor%20personnel
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-12-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- personal record
1, fiche 6, Anglais, personal%20record
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A record belonging to an individual. 1, fiche 6, Anglais, - personal%20record
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A personal record does not pertain to a DND/CF [Department of National Defence/Canadian Forces] business or operational activity but is created, kept, transmitted or stored on or in a departmental infrastructure. 1, fiche 6, Anglais, - personal%20record
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
personal record : term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 2, fiche 6, Anglais, - personal%20record
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- document personnel
1, fiche 6, Français, document%20personnel
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Document qui appartient à un individu. 1, fiche 6, Français, - document%20personnel
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Un document personnel ne porte pas sur une activité administrative ou opérationnelle du MDN/FC [Ministère de la Défense nationale/Forces canadiennes], mais est créé, conservé, diffusé ou archivé dans une infrastructure ministérielle. 1, fiche 6, Français, - document%20personnel
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
document personnel : terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 2, fiche 6, Français, - document%20personnel
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-08-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Military Organization
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- personal assistant
1, fiche 7, Anglais, personal%20assistant
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- PA 1, fiche 7, Anglais, PA
correct, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
personal assistant; PA : term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 7, Anglais, - personal%20assistant
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation militaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- adjoint particulier
1, fiche 7, Français, adjoint%20particulier
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- AP 1, fiche 7, Français, AP
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
adjoint particulier; AP : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 7, Français, - adjoint%20particulier
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-05-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Military Administration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- personal record resume
1, fiche 8, Anglais, personal%20record%20resume
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- PRR 1, fiche 8, Anglais, PRR
correct, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
personal record resume; PRR : term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 8, Anglais, - personal%20record%20resume
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration militaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- sommaire des dossiers personnels
1, fiche 8, Français, sommaire%20des%20dossiers%20personnels
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- SDP 1, fiche 8, Français, SDP
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
sommaire des dossiers personnels; SDP : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 8, Français, - sommaire%20des%20dossiers%20personnels
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-09-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- personal training
1, fiche 9, Anglais, personal%20training
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
DCC [Defence Construction Canada] offers a competitive benefits package including medical and dental coverage, support for personal training and development, and a pension. 2, fiche 9, Anglais, - personal%20training
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 9, La vedette principale, Français
- formation personnelle
1, fiche 9, Français, formation%20personnelle
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
CDC [Construction de Défense Canada] offre un régime d'avantages sociaux concurrentiel qui comprend une assurance médicale et une assurance dentaire, un soutien à la formation et au perfectionnement personnel et une pension avantageuse. 2, fiche 9, Français, - formation%20personnelle
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-12-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- CBRNE Operations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- defence against gas
1, fiche 10, Anglais, defence%20against%20gas
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Personal File Book 5,(7 May-10 June 1915). Contains a large number of "Messages and signals" and intelligence bulletins. Also includes a range of documents relating to trench warfare and techniques for defence against gas, bombs and grenades. 1, fiche 10, Anglais, - defence%20against%20gas
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
Fiche 10, La vedette principale, Français
- protection contre les gaz
1, fiche 10, Français, protection%20contre%20les%20gaz
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A l'arrière, où l'on bénéficie d'une relative sécurité, l'un des exercices les plus curieux est la protection contre les gaz asphyxiants : les hommes, ayant couvert leur visage de l'appareil de protection, pénètrent dans des galeries ou des fosses emplies d'un bain de gaz suffocants et y séjournent quelques instants. 1, fiche 10, Français, - protection%20contre%20les%20gaz
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-05-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- International Air Cadet Exchange
1, fiche 11, Anglais, International%20Air%20Cadet%20Exchange
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- IACE 1, fiche 11, Anglais, IACE
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Department of National Defence.(To stimulate an interest among youth in affairs far removed from their particular locales; to recognize those air cadets who have rendered outstanding service to their squadron over a period of years; to provide air cadets with advanced leadership training as well as develop practical personal citizenship skills :...) 1, fiche 11, Anglais, - International%20Air%20Cadet%20Exchange
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Programme international d'échanges des cadets de l'aviation
1, fiche 11, Français, Programme%20international%20d%27%C3%A9changes%20des%20cadets%20de%20l%27aviation
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- PIÉCA 1, fiche 11, Français, PI%C3%89CA
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Canada. Ministère de la Défense nationale. (But : Les échanges internationaux ont pour but d'intéresser les cadets aux questions d'actualité à l'étranger et de reconnaître le travail de cadets qui ont rendu des services remarquables a leur escadron pendant un certain nombre d'années. Le programme a aussi pour but de développer des qualités de leadership avancé ainsi que des capacités personnelles pratiques de citoyenneté ...) 1, fiche 11, Français, - Programme%20international%20d%27%C3%A9changes%20des%20cadets%20de%20l%27aviation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1995-11-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Land Forces
- Military Equipment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Personal Defence Weapon
1, fiche 12, Anglais, Personal%20Defence%20Weapon
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Although not intended to be employed in the assault rifle role, the P90 was developed for second-line users who do not require the bulk and firepower of a full-scale rifle-it was a precursor of the weapon category now known as a Personal Defence Weapon. 1, fiche 12, Anglais, - Personal%20Defence%20Weapon
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Matériel militaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- arme d'autodéfense
1, fiche 12, Français, arme%20d%27autod%C3%A9fense
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le P90 n'a pas été développé en tant que fusil d'assaut mais plutôt pour des applications de second rang qui ne nécessitent pas une grande puissance de feu. Il est le précurseur d'une catégorie aujourd'hui désignée «arme d'autodéfense». 1, fiche 12, Français, - arme%20d%27autod%C3%A9fense
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1995-11-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Land Forces
- Military Strategy
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- second-line user
1, fiche 13, Anglais, second%2Dline%20user
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Although not intended to be employed in the assault rifle role, the P90 was developed for second-line users who do not require the bulk and firepower of a full-scale rifle-it was a precursor of the weapon category now known as a Personal Defence Weapon. 1, fiche 13, Anglais, - second%2Dline%20user
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Stratégie militaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- utilisateur de second rang
1, fiche 13, Français, utilisateur%20de%20second%20rang
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le P90 n'a pas été développé en tant que fusil d'assaut mais plutôt pour des applications de second rang qui ne nécessitent pas une grande puissance de feu. 2, fiche 13, Français, - utilisateur%20de%20second%20rang
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


