TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERSONAL DEVELOPMENT PLAN [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Self-Employment Assistance
1, fiche 1, Anglais, Self%2DEmployment%20Assistance
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SEA 2, fiche 1, Anglais, SEA
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Self-Employment Incentive Option 3, fiche 1, Anglais, Self%2DEmployment%20Incentive%20Option
ancienne désignation, correct, Canada
- SEI Option 4, fiche 1, Anglais, SEI%20Option
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This program of Human Resources Development Canada(HRDC) help participants who are interested in self-employment as a job option. Through partner agencies, assistance is provided in areas of evaluating participants business ideas, the participant's personal suitability, the development of a business plan, and other advice and support. 5, fiche 1, Anglais, - Self%2DEmployment%20Assistance
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Self-employment Assistance Program
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Aide au travail indépendant
1, fiche 1, Français, Aide%20au%20travail%20ind%C3%A9pendant
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ATI 2, fiche 1, Français, ATI
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Français
- option Encouragement à l'activité indépendante 3, fiche 1, Français, option%20Encouragement%20%C3%A0%20l%27activit%C3%A9%20ind%C3%A9pendante
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- option EAI 4, fiche 1, Français, option%20EAI
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce programme de Développement des ressources humaines Canada (DRHC) s'adresse aux personnes qui sont intéressées par le travail indépendant. Le programme offre de l'aide, par l'intermédiaire d'organismes partenaires, au chapitre de l'évaluation des idées commerciales du participant, de ses qualités personnelles, de l'élaboration d'un plan d'affaires; il offre également des conseils et du soutien et présente les résultats escomptés. 5, fiche 1, Français, - Aide%20au%20travail%20ind%C3%A9pendant
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Aide aux travailleurs indépendants
- Programme d'aide au travail indépendant
- Encouragement à l'activité indépendante
- EAI
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Trabajo y empleo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Ayuda para trabajadores independientes
1, fiche 1, Espagnol, Ayuda%20para%20trabajadores%20independientes
nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-01-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology
- Personnel Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Diversity Management Framework
1, fiche 2, Anglais, Diversity%20Management%20Framework
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In response to Health Canada's commitment to achieve corporate cultural change, an innovative, results-oriented, diversity management framework was established. A top-down approach of team-based training is used to increase knowledge of the benefits of a "diversified people portfolio" and to ensure accountability through the development of team codes of conduct and a personal action plan. 1, fiche 2, Anglais, - Diversity%20Management%20Framework
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie
- Gestion du personnel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Cadre de gestion de la diversité
1, fiche 2, Français, Cadre%20de%20gestion%20de%20la%20diversit%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Face à l'engagement de Santé Canada dans la mise en œuvre de changements culturels généraux, un Cadre de gestion innovateur sur la diversité et axé sur les résultats a été créé. Une stratégie descendante de formation d'équipes est utilisée pour augmenter la connaissance des avantages de faire appel à des employés issus de différents milieux et pour assurer l'obligation de rendre des comptes par l'élaboration de codes d'éthique professionnelle ainsi qu'un plan d'action personnel. 1, fiche 2, Français, - Cadre%20de%20gestion%20de%20la%20diversit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-04-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Montée St-François Institution
1, fiche 3, Anglais, Mont%C3%A9e%20St%2DFran%C3%A7ois%20Institution
correct, Québec
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Title used by the Translation Bureau’s Criminology Unit and the Linguistic Services at Correctional Service Canada. 2, fiche 3, Anglais, - Mont%C3%A9e%20St%2DFran%C3%A7ois%20Institution
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Montée St-François Institution(MSF) is a 243-bed minimum-security penitentiary. Most of the programs delivered there are intended to address the criminogenic factors identified in the correctional plan of inmates who, in theory, are at the last stage in the custodial part of their sentence, before moving on to the community. The institution's proximity to Montreal makes it an excellent facility for day parole programs. MSF has developed partnerships with more than 25 community-based agencies, which take our residents for work releases, day parole and personal development projects, and escorted and unescorted temporary absences. 1, fiche 3, Anglais, - Mont%C3%A9e%20St%2DFran%C3%A7ois%20Institution
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Montée Saint-François Institution
- MSF
- Montée St-François Institution Male Offenders
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration pénitentiaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Établissement Montée Saint-François
1, fiche 3, Français, %C3%89tablissement%20Mont%C3%A9e%20Saint%2DFran%C3%A7ois
correct, voir observation, nom masculin, Québec
Fiche 3, Les abréviations, Français
- EMSF 1, fiche 3, Français, EMSF
correct, nom masculin, Québec
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme générique qui commence le nom officiel d'un établissement ou d'une maison d'enseignement, comme : centre, établissement, maison, pénitencier, pavillon, annexe, etc. prend la majuscule. Lorsque ces termes génériques sont employés comme noms communs, ils prennent la minuscule. 2, fiche 3, Français, - %C3%89tablissement%20Mont%C3%A9e%20Saint%2DFran%C3%A7ois
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Appellation utilisée par le Service Criminologie du Bureau de la traduction et les Services linguistiques au Service correctionnel Canada. 2, fiche 3, Français, - %C3%89tablissement%20Mont%C3%A9e%20Saint%2DFran%C3%A7ois
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
L'Établissement Montée Saint-François (EMSF) est un pénitencier à sécurité minimale d'une capacité de 243 places. La majorité des programmes qui y sont offerts visent à s'attaquer aux facteurs criminogènes indiqués dans le plan correctionnel des détenus qui en sont théoriquement à la dernière étape de leur incarcération, avant leur retour dans la collectivité. La proximité de l'établissement de Montréal en fait un lieu privilégié pour les programmes de semi-liberté. Celui-ci a d'ailleurs établi des relations de partenariat avec plus de 25 organismes communautaires, qui reçoivent les délinquants en vue de placements à l'extérieur, de leur mise en semi-liberté, de projets de perfectionnement personnel, et des permissions de sortir avec ou sans escorte qu'on leur accorde. 1, fiche 3, Français, - %C3%89tablissement%20Mont%C3%A9e%20Saint%2DFran%C3%A7ois
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Établissement Montée St-François pour délinquants de sexe masculin
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


