TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERSONAL DISABILITY [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-11-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Taxation Law
- Taxation
- Federal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- preferred beneficiary
1, fiche 1, Anglais, preferred%20beneficiary
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] an individual resident in Canada who is a beneficiary of the trust and either qualifies for the disability tax credit or is at least 18 years old and dependent on another person because of a mental or physical infirmity, with income below the basic personal amount. 2, fiche 1, Anglais, - preferred%20beneficiary
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Additionally, the individual must be a settlor of the trust, a lineal descendant of the settlor, or the settler’s spouse or common-law partner. 2, fiche 1, Anglais, - preferred%20beneficiary
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit fiscal
- Fiscalité
- Administration fédérale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bénéficiaire privilégié
1, fiche 1, Français, b%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20privil%C3%A9gi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bénéficiaire privilégiée 2, fiche 1, Français, b%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20privil%C3%A9gi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] particulier résident du Canada qui est un bénéficiaire de la fiducie et qui est admissible au crédit d'impôt pour personne handicapée ou qui a au moins 18 ans et est à la charge d'une autre personne en raison d'une déficience mentale ou physique, et dont le revenu ne dépasse pas le montant personnel de base. 3, fiche 1, Français, - b%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20privil%C3%A9gi%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En outre, le particulier doit être un constituant de la fiducie, un descendant en ligne directe du constituant, ou l'époux ou le conjoint de fait du constituant. 3, fiche 1, Français, - b%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20privil%C3%A9gi%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-01-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Humanities and Social Sciences
- Sociology
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- experiential knowledge
1, fiche 2, Anglais, experiential%20knowledge
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- lived knowledge 2, fiche 2, Anglais, lived%20knowledge
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[The sociologist] defined experiential knowledge as "the truth learned from personal experience with a phenomenon rather than truth acquired by discursive reasoning, observation, or reflection on information provided by others. "It refers to wisdom and know-how gained from a personal experience with a phenomenon, such as a disease or disability. 3, fiche 2, Anglais, - experiential%20knowledge
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sciences humaines
- Sociologie
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 2, La vedette principale, Français
- savoir expérientiel
1, fiche 2, Français, savoir%20exp%C3%A9rientiel
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- savoir vécu 2, fiche 2, Français, savoir%20v%C3%A9cu
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le savoir vécu est incarné, attaché à une personne, et largement intériorisé. 3, fiche 2, Français, - savoir%20exp%C3%A9rientiel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ciencias humanas
- Sociología
- Medicina, Higiene y Salud
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- conocimiento experiencial
1, fiche 2, Espagnol, conocimiento%20experiencial
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-05-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Sociology of persons with a disability
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Community Living North Halton
1, fiche 3, Anglais, Community%20Living%20North%20Halton
correct, Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CLNH 2, fiche 3, Anglais, CLNH
correct, Ontario
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- North Halton Association for the Developmentally Handicapped 3, fiche 3, Anglais, North%20Halton%20Association%20for%20the%20Developmentally%20Handicapped
ancienne désignation, Ontario
- NHADH 4, fiche 3, Anglais, NHADH
ancienne désignation, Ontario
- NHADH 4, fiche 3, Anglais, NHADH
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Community Living North Halton, in partnership with families and the community, supports the choices and personal growth of individuals with a developmental disability. 5, fiche 3, Anglais, - Community%20Living%20North%20Halton
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Community Living North Halton
1, fiche 3, Français, Community%20Living%20North%20Halton
correct, Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Français
- NHADH 2, fiche 3, Français, NHADH
correct, Ontario
Fiche 3, Les synonymes, Français
- North Halton Association for the Developmentally Handicapped 3, fiche 3, Français, North%20Halton%20Association%20for%20the%20Developmentally%20Handicapped
ancienne désignation, Ontario
- NHADH 4, fiche 3, Français, NHADH
ancienne désignation, Ontario
- NHADH 4, fiche 3, Français, NHADH
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-04-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- absolute disability
1, fiche 4, Anglais, absolute%20disability
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Disabilities are either personal or absolute.... An absolute or perpetual disability is that which not only attaches to the person disabled, but also to his descendants or successors. 2, fiche 4, Anglais, - absolute%20disability
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- incapacité absolue
1, fiche 4, Français, incapacit%C3%A9%20absolue
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- inhabilitación absoluta
1, fiche 4, Espagnol, inhabilitaci%C3%B3n%20absoluta
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- personal disability
1, fiche 5, Anglais, personal%20disability
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Disability may also be personal, attaching to the person himself, or absolute, affecting his descendants and successors also... 1, fiche 5, Anglais, - personal%20disability
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- incapacité personnelle
1, fiche 5, Français, incapacit%C3%A9%20personnelle
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-11-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- attendant care deduction
1, fiche 6, Anglais, attendant%20care%20deduction
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The attendant care expense deduction is available to individuals who are entitled to claim the disability tax credit and who have incurred expenses for personal care that are necessary to enable them to work. 2, fiche 6, Anglais, - attendant%20care%20deduction
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
This deduction recognizes the costs incurred by taxpayers eligible for the disability tax credit who require attendant care in order to earn business or employment income or to attend school. 3, fiche 6, Anglais, - attendant%20care%20deduction
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Attendant care expenses deduction. 4, fiche 6, Anglais, - attendant%20care%20deduction
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- déduction pour frais de préposé aux soins
1, fiche 6, Français, d%C3%A9duction%20pour%20frais%20de%20pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20soins
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- déduction pour frais de soins auxiliaires 2, fiche 6, Français, d%C3%A9duction%20pour%20frais%20de%20soins%20auxiliaires
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La déduction pour frais de préposé aux soins est accordée aux particuliers qui ont droit au crédit d'impôt pour personnes handicapées et qui ont engagé des dépenses pour obtenir les soins personnels nécessaires afin de pouvoir travailler. 3, fiche 6, Français, - d%C3%A9duction%20pour%20frais%20de%20pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20soins
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Cette déduction permet de tenir compte des coûts engagés pour les contribuables admissibles au crédit d'impôt pour personnes handicapées qui ont besoin des soins d'un préposé pour tirer un revenu d'une entreprise ou d'un emploi ou encore fréquenter un établissement scolaire. 4, fiche 6, Français, - d%C3%A9duction%20pour%20frais%20de%20pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20soins
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-06-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- employer's liability insurance
1, fiche 7, Anglais, employer%27s%20liability%20insurance
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Employers’ liability insurance a) means insurance against liability arising out of bodily injury to, or the disability or death of, an employee of the insured occurring as a result of or in the course of the employee's employment, and b) if included in a contract that provides insurance against liability arising out of bodily injury to, or the disability or death of, an employee of the insured, includes insurance coming within the class of personal accident insurance covering an employee of the insured where the insurance is limited to accidents occurring as a result of or in the course of the employee's employment whether or not liability exists. [Insurance Companies Act]. 1, fiche 7, Anglais, - employer%27s%20liability%20insurance
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 7, La vedette principale, Français
- assurance accidents du travail
1, fiche 7, Français, assurance%20accidents%20du%20travail
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Assurance couvrant la responsabilité d'un employeur en cas de blessure corporelle, d'invalidité ou de décès d'un de ses ouvriers ou employés survenant à l'occasion du travail; comprend l'assurance accidents corporels qui couvre un employé de l'assuré, limitée aux accidents du travail, qu'il y ait ou non responsabilité, si le contrat qui la contient garantit également la responsabilité en cas de blessure corporelle, d'invalidité ou de décès d'un ouvrier ou employé de l'assuré. [Loi sur les sociétés d'assurance]. 1, fiche 7, Français, - assurance%20accidents%20du%20travail
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- seguro de responsabilidad patronal
1, fiche 7, Espagnol, seguro%20de%20responsabilidad%20patronal
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- attendant services
1, fiche 8, Anglais, attendant%20services
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Refers to the provision of non-medical personal services to employees with a severe physical disability who require assistance to conduct certain everyday and professional activities during their hours of work. 2, fiche 8, Anglais, - attendant%20services
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
attendant services: Treasury Board Secretariat. 3, fiche 8, Anglais, - attendant%20services
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 8, La vedette principale, Français
- services auxiliaires
1, fiche 8, Français, services%20auxiliaires
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
services auxiliaires : Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, fiche 8, Français, - services%20auxiliaires
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


