TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERSONAL EFFECT [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pricing Theory
- Marketing
- Rights and Freedoms
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- surveillance pricing
1, fiche 1, Anglais, surveillance%20pricing
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- personalized pricing 1, fiche 1, Anglais, personalized%20pricing
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Surveillance pricing... is a practice in which a retailer uses personal data... to set individualized prices for the same product. In effect, merchandise that the retailer buys at a fixed wholesale cost is sold to customers at different prices based on their data profile. 2, fiche 1, Anglais, - surveillance%20pricing
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- personalised pricing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Théorie des prix
- Commercialisation
- Droits et libertés
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tarification personnalisée
1, fiche 1, Français, tarification%20personnalis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- tarification par surveillance 2, fiche 1, Français, tarification%20par%20surveillance
correct, nom féminin
- fixation personnalisée des prix 3, fiche 1, Français, fixation%20personnalis%C3%A9e%20des%20prix
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Tarification personnalisée (ou tarification par surveillance) : Les prix, adaptés à des individus ou à des groupes, sont basés sur certaines caractéristiques de consommation (données démographiques, comportement en ligne, historique des transactions, etc.). L'objectif est de cibler au plus près la «volonté» de payer de chaque consommateur afin de maximiser les profits. 4, fiche 1, Français, - tarification%20personnalis%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- private property
1, fiche 2, Anglais, private%20property
correct, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- separate property 2, fiche 2, Anglais, separate%20property
correct
- individual property 3, fiche 2, Anglais, individual%20property
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In a community-property state, property that a spouse owned before marriage or acquired during marriage by inheritance or by gift from a third party, or property acquired during marriage but after the spouses have entered into a separation agreement and have begun living apart. 3, fiche 2, Anglais, - private%20property
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The private property of each spouse consists of(1) property owned or possessed by that spouse when the regime comes into effect;(2) property which devolves to that spouse during the regime by succession or gift, and the fruits and income derived from it if the testator or donor has so provided;(3) property acquired by that spouse to replace private property and any insurance indemnity relating thereto;(4) the rights or benefits devolved to that spouse as a subrogated holder or as a specified beneficiary under a contract or plan of retirement, other annuity or insurance of persons;(5) that spouse's clothing and personal papers, wedding ring, decorations and diplomas;(6) the instruments required for that spouse's occupation, saving compensation where applicable. 4, fiche 2, Anglais, - private%20property
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- biens propres
1, fiche 2, Français, biens%20propres
correct, nom masculin, pluriel, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- propres 2, fiche 2, Français, propres
correct, nom masculin, pluriel, Québec
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
société d'acquêts : Les biens que chacun des époux possède au début du régime ou qu'il acquiert par la suite constituent des acquêts ou des propres [...]. 2, fiche 2, Français, - biens%20propres
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
propres : Sont propres à chacun des époux : 1° Les biens dont il a la propriété ou la possession au début du régime; 2° Les biens qui lui échoient au cours du régime, par succession ou donation et, si le testateur ou le donateur l'a stipulé, les fruits et revenus qui en proviennent; 3° Les biens qu'il acquiert en remplacement d'un propre de même que les indemnités d'assurance qui s'y rattachent; 4° Les droits ou avantages qui lui échoient à titre de titulaire subrogé ou à titre de bénéficiaire déterminé d'un contrat ou d'un régime de retraite, d'une autre rente ou d'une assurance de personnes; 5° Ses vêtements et ses papiers personnels, ses alliances, ses décorations et ses diplômes; 6° Les instruments de travail nécessaires à sa profession, sauf récompense s'il y a lieu. 2, fiche 2, Français, - biens%20propres
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- bien propre
- propre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
- Derecho de propiedad (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- bienes propios
1, fiche 2, Espagnol, bienes%20propios
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- propios 1, fiche 2, Espagnol, propios
nom masculin, pluriel
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Son propios de cada uno de los esposos; 1. Los bienes sobre los cuales el esposo tenga propiedad o posesión al comienzo del régimen; 2. Los bienes que reciba en el curso del régimen, por sucesión o donación y, si el testador o donante lo estipula, el producto y los ingresos que provengan de ellos; 3. Los bienes que adquiera en reemplazo de bienes propios así como las compensaciones de seguro relacionadas a ellos; 4. Los derechos o beneficios que le correspondan por ser titular subrogado o beneficiario determinado de un contrato o un plan de pensión, de otra renta o de un seguro a personas; 5. Las vestimentas y sus documentos personales, anillos, decoraciones y diplomas; 6. Los instrumentos de trabajo necesarios para su profesión, salvo las recompensas si hubiere lugar. 1, fiche 2, Espagnol, - bienes%20propios
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- bien propio
- propio
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-07-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- gender inequity
1, fiche 3, Anglais, gender%20inequity
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The forces that result in gender inequities have been in effect for generations, and are woven deeply throughout our policymaking, private business practice, and personal attitudes and behaviors. Far-reaching systemic change, in addition to incremental victories towards equity, is needed in order to eliminate disparities for women and gender minorities. 2, fiche 3, Anglais, - gender%20inequity
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
Fiche 3, La vedette principale, Français
- iniquité entre les genres
1, fiche 3, Français, iniquit%C3%A9%20entre%20les%20genres
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- iniquité des genres 1, fiche 3, Français, iniquit%C3%A9%20des%20genres
correct, nom féminin
- iniquité de genre 1, fiche 3, Français, iniquit%C3%A9%20de%20genre
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Derechos y Libertades
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- inequidad de género
1, fiche 3, Espagnol, inequidad%20de%20g%C3%A9nero
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- desigualdad de género 2, fiche 3, Espagnol, desigualdad%20de%20g%C3%A9nero
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-09-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- non-perfection
1, fiche 4, Anglais, non%2Dperfection
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- unperfection 1, fiche 4, Anglais, unperfection
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
5(1) Subject to this Act [Personal Property Security Act], the validity, perfection and effect of perfection or non-perfection of(a) a security interest in goods, and(b) a possessory security interest in a negotiable document of title, chattel paper, a security, an instrument and money, are governed by the law of the jurisdiction where the collateral is situated when the security interest attaches. 2, fiche 4, Anglais, - non%2Dperfection
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
If a person acquired rights in all or part of the collateral during the period when the security interest would have been unperfected but for the deemed continuous perfection by the Act, then the re-registration for renewal will not be effective against the person who acquired the rights during the period of unperfection. 2, fiche 4, Anglais, - non%2Dperfection
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Fiche 4, La vedette principale, Français
- non-perfection
1, fiche 4, Français, non%2Dperfection
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
non-perfection : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 4, Français, - non%2Dperfection
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-08-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Organization
- Land Forces
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- frontline soldier
1, fiche 5, Anglais, frontline%20soldier
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- front-line soldier 2, fiche 5, Anglais, front%2Dline%20soldier
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The front-line soldier must be equipped and trained to employ his personal weapons to the best possible effect at all times and under all circumstances. 2, fiche 5, Anglais, - frontline%20soldier
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces terrestres
Fiche 5, La vedette principale, Français
- soldat de première ligne
1, fiche 5, Français, soldat%20de%20premi%C3%A8re%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Il faut que le soldat soit équipé et entraîné (notamment à l'emploi des armes individuelles) pour qu'à tout moment et en toutes circonstances, son efficacité opérationnelle soit maximale. 2, fiche 5, Français, - soldat%20de%20premi%C3%A8re%20ligne
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-07-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Your Liability as a Regulator (Duty of Care)
1, fiche 6, Anglais, Your%20Liability%20as%20a%20Regulator%20%28Duty%20of%20Care%29
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
This course introduces best practices for regulators and provides tools to minimize the risk of liability on the job and reduce any personal concerns to this effect. Participants will understand how potential negligence issues pertain to their role as a regulator. 1, fiche 6, Anglais, - Your%20Liability%20as%20a%20Regulator%20%28Duty%20of%20Care%29
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
R002: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 6, Anglais, - Your%20Liability%20as%20a%20Regulator%20%28Duty%20of%20Care%29
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Votre responsabilité en tant que régulateur (devoir de diligence)
1, fiche 6, Français, Votre%20responsabilit%C3%A9%20en%20tant%20que%20r%C3%A9gulateur%20%28devoir%20de%20diligence%29
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ce cours présente des pratiques exemplaires aux régulateurs et fournit des outils visant à minimiser le risque de responsabilité personnelle au travail et à réduire toute préoccupation personnelle à cet égard. Les participants comprendront en quoi les enjeux potentiels de négligence se rapportent à leur rôle de régulateur. 1, fiche 6, Français, - Votre%20responsabilit%C3%A9%20en%20tant%20que%20r%C3%A9gulateur%20%28devoir%20de%20diligence%29
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
R002 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 6, Français, - Votre%20responsabilit%C3%A9%20en%20tant%20que%20r%C3%A9gulateur%20%28devoir%20de%20diligence%29
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-02-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Law of Security
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- taking of security
1, fiche 7, Anglais, taking%20of%20security
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The taking of security or a promissory note or bill of exchange for, or the taking of any other acknowledgment of, the amount of a lien or any part thereof, or the extension of the time for the payment thereof, or the taking of proceedings for the recovery of a personal judgment therefor, or said judgment, does not merge, prejudice, or destroy the lien unless the lienholder agrees in writing that it has that effect. 1, fiche 7, Anglais, - taking%20of%20security
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit des sûretés
Fiche 7, La vedette principale, Français
- obtention d'une sûreté
1, fiche 7, Français, obtention%20d%27une%20s%C3%BBret%C3%A9
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'obtention d'une sûreté, d'un billet à ordre ou d'une lettre de change pour le montant d'un privilège ou de toute partie de ce montant, l'obtention de toute autre reconnaissance de ce montant ou de cette partie, la prolongation du délai de paiement, l'introduction de procédures afin d'obtenir à cet égard un jugement visant la personne ou ce jugement n'a pas pour effet d'éteindre le privilège par confusion, de lui porter atteinte ou de l'anéantir à moins que le titulaire du privilège ne consente par écrit à ce que cet effet en résulte. 2, fiche 7, Français, - obtention%20d%27une%20s%C3%BBret%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-11-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- coverture
1, fiche 8, Anglais, coverture
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
At common law, a married woman's legal condition; "under the cover", influence and protection of her husband. In effect, the real property of which the woman was seised at the time of marriage, or afterwards, vested in both husband and wife during coverture, in right of the wife, and the husband was entitled to the profits therefrom and had sole control and management. As to personal property, at common law the husband became absolute owner of his wife's personal chattels. The disabilities of coverture in respect of property were eliminated by the English "Married Women's Property Act", 1882, and equivalent statutes in the Canadian provinces.(Yogis, 1983, p. 55). 1, fiche 8, Anglais, - coverture
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- régime de protection maritale
1, fiche 8, Français, r%C3%A9gime%20de%20protection%20maritale
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- protection maritale 1, fiche 8, Français, protection%20maritale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L'expression «feme covert», prise au sens strict, peut se rendre en français par «femme en puissance de mari». Au sens courant, il s'agit tout simplement d'un terme archaïque désignant une femme mariée. 1, fiche 8, Français, - r%C3%A9gime%20de%20protection%20maritale
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
régime de protection maritale; protection maritale : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 8, Français, - r%C3%A9gime%20de%20protection%20maritale
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-10-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- admission of assets
1, fiche 9, Anglais, admission%20of%20assets
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Admission of assets. A personal representative "admits assets", that is to say admits that he has in his hands assets of the deceased for which he is accountable, either by express acknowledgment to that effect or by some conduct exclusively referable to the existence of such assets in his hands.(Williams, Mortimer & Sunnucks on Executors, Administrators and Probate, 1982, p. 770) 1, fiche 9, Anglais, - admission%20of%20assets
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- reconnaissance d'actif
1, fiche 9, Français, reconnaissance%20d%27actif
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
reconnaissance d'actif : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 9, Français, - reconnaissance%20d%27actif
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-11-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- tactile varnish
1, fiche 10, Anglais, tactile%20varnish
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... the production of self-adhesive labels with a raised tactile finish. A raised tactile effect can be created using a tactile varnish. This sensory format, as well as being highly decorative also has a number of functional benefits. Incorporating a tactile finish into elements of the label design significantly enhances shelf appeal whilst areas of tactile varnish can also add grip to products that need to be squeezed and for those personal care products that are used in wet conditions such as in the bathroom, or on products used outdoors. 1, fiche 10, Anglais, - tactile%20varnish
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- vernis tactile
1, fiche 10, Français, vernis%20tactile
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- vernis en relief 1, fiche 10, Français, vernis%20en%20relief
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-06-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Privacy Policy Directorate
1, fiche 11, Anglais, Privacy%20Policy%20Directorate
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. This directorate administers the Personal Information Protection and Electronic Documents Act(PIPEDA), which came into full effect on January 1, 2004. The directorate is responsible for providing policy guidance on matters related to private sector privacy, which includes providing advice to other government departments and agencies on the impact on privacy of various proposed administrative, regulatory or legislative measures. 1, fiche 11, Anglais, - Privacy%20Policy%20Directorate
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- PPD
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Direction de la politique sur la protection de la vie privée
1, fiche 11, Français, Direction%20de%20la%20politique%20sur%20la%20protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. Cette direction applique la Loi sur la protection des renseignements personnels et les documents électroniques (LPRPDE), qui est entrée pleinement en vigueur depuis le 1er janvier 2004. La Direction est chargée d'orienter la politique relative aux questions touchant la protection de la vie privée dans le secteur privé, notamment de conseiller d'autres ministères et d'autres organismes gouvernementaux pour ce qui est de l'incidence sur la vie privée de diverses mesures administratives, réglementaires ou législatives envisagées. 1, fiche 11, Français, - Direction%20de%20la%20politique%20sur%20la%20protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- DPPVP
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-05-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- International Public Law
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- retroactivity
1, fiche 12, Anglais, retroactivity
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... recognition has a retroactive effect and relates back to the date of the inception of the particular state or government.... Retroactivity prevents a time gap in which no government may have been in existence. This is an important element in international transactions and questions of personal status. The principle of retroactivity was later held... to apply to acts, done by a government before its recognition, in areas under its control at the time they were done. 1, fiche 12, Anglais, - retroactivity
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Droit international public
Fiche 12, La vedette principale, Français
- rétroactivité
1, fiche 12, Français, r%C3%A9troactivit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Caractère que présenterait une règle de droit international si elle était applicable à des faits ou à des situations antérieures à l'existence de cette règle. 1, fiche 12, Français, - r%C3%A9troactivit%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- retroactividad
1, fiche 12, Espagnol, retroactividad
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-01-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Property Law (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- seed grain mortgage
1, fiche 13, Anglais, seed%20grain%20mortgage
correct, Manitoba
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A lien for taxes is payable in priority over all other fees, charges, liens or claims, except...(d) a claim under a valid seed grain mortgage under The Personal Property Security Act or the claim of a mortgagee or vendor having effect as a seed grain mortgage under The Mortgage Act. 1, fiche 13, Anglais, - seed%20grain%20mortgage
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- hypothèque de fournisseur de semence
1, fiche 13, Français, hypoth%C3%A8que%20de%20fournisseur%20de%20semence
nom masculin, Manitoba
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le privilège prime les autres sommes, charges, privilèges ou réclamations, sauf : [...] d) les réclamations découlant d'hypothèques valides de fournisseurs de semences, enregistrées en vertu de la Loi sur les sûretés relatives aux biens personnels ou les réclamations des créanciers hypothécaires ou de vendeurs ayant le même effet qu'une hypothèque des fournisseurs de semences en vertu de la Loi sur les hypothèques. 1, fiche 13, Français, - hypoth%C3%A8que%20de%20fournisseur%20de%20semence
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-04-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Philosophy (General)
- Psychology (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- mysticism
1, fiche 14, Anglais, mysticism
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The transcendence of ordinary consciousness by the effort to give effect to the craving for a union of the soul with the deity already in this life, through personal religious experience. 2, fiche 14, Anglais, - mysticism
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Philosophie (Généralités)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- mysticisme
1, fiche 14, Français, mysticisme
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Une tendance à l'union spirituelle, intime et de caractère intuitif, avec la divinité, laquelle est recherchée dans l'ascèse, la prière, la méditation, l'oraison et une certaine passivité conduisant à la contemplation et à l'extase. 2, fiche 14, Français, - mysticisme
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


