TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PERSONAL FIT [9 fiches]

Fiche 1 2024-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
  • Sociology of Work
  • Labour and Employment
  • Personnel Management
CONT

The first step in developing cultural awareness is to recognize the importance of cultural differences. It is important to understand the values, beliefs, and customs of different cultures, and to recognize that these differences can impact business practices and communication. Being culturally aware allows you to communicate with a person of another culture in a way that builds trust by adapting your professional and personal skills to fit local conditions.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
  • Sociologie du travail
  • Travail et emploi
  • Gestion du personnel
CONT

La première étape du développement de la sensibilisation culturelle consiste à reconnaître l'importance des différences culturelles. Il est important de comprendre les valeurs, les croyances et les coutumes des différentes cultures et de reconnaître que ces différences peuvent avoir un impact sur les pratiques d'affaires et la communication. La sensibilisation culturelle vous permet de communiquer avec une personne d'une autre culture d'une manière qui renforce la confiance en adaptant vos compétences professionnelles et personnelles aux conditions locales.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Paramedical Staff
  • The Ear
CONT

Educational audiologists deliver a full spectrum of hearing services to all children, particularly those in educational settings.... Educational audiologists are members of the school multidisciplinary team who facilitate listening, learning and communication access via specialized assessments; monitor personal hearing instruments; recommend, fit and manage hearing assistance technology; provide and recommend support services and resources; and advocate on behalf of the students.

CONT

There are two types of audiologists: clinical audiologists and educational audiologists. A clinical audiologist provides a health service, and as such, may be found in hospitals or clinics. If your child did not pass a hearing screening at birth, or your child’s pediatrician suspects a hearing loss, you are likely to be referred to a clinical audiologist. An educational audiologist provides school services, and as such, may be found in an education setting. They know how hearing and deafness affect access to education.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Personnel para-médical
  • Oreille

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

The Orbiter middeck provides crew accommodations and contains three avionics equipment bays. Modular stowage lockers are used to store the flight crew's personal gear, mission-required equipment, and experiments. There are 42 identical lockers, which are 11 X 18 X 21 inches. An experiment is either designed to fit inside a locker or replace one or more lockers. Individual microgravity science experiments are flown on a space-available basis in the Orbiter middeck. Few support services are available and, in general, mission parameters are not established by experiments in the middeck.

OBS

orbiter middeck: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Terme(s)-clé(s)
  • orbiter mid deck

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
CONT

Pour les manœuvres de rentrée et d'atterrissage, leurs co-équipiers [...] se sont installés sur le pont intermédiaire de l'orbiteur.

OBS

pont intermédiaire de l'orbiteur : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Methods
CONT

The line of best fit may be drawn freehand by personal judgement... ;or it may be fitted by group averages... or least squares..., or by any other method of simple-regression analysis...

Français

Domaine(s)
  • Méthodes statistiques
CONT

Ajustement optimal. La méthode des moindres carrés permet, une fonction : Y = f (X) étant donné, de calculer les paramètres de cette fonction -- mais non de déterminer la fonction qui réalise l'ajustement optimal. [...] Lorsque les données sont nombreuses, la ligne des moyennes conditionnelles [...] fournit l'allure de cette fonction.

Terme(s)-clé(s)
  • ajustement le meilleur

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

A question that actually asks two questions in one is called a double-barrelled question. These questions generally deal with more than one concept. For example :"Do you plan to leave your car at home and take the bus to work during the coming year?" This question may be very difficult for some respondents to answer since their personal situation may not fit into a simple yes or no.... The question really asks two questions :"Do you plan to leave your car at home during the coming year?" and "Do you plan to take the bus to work during the coming year?" The best solution may be to split the question into these two questions.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Une question à deux volets est en fait une question qui en pose deux. Elle couvre plus d'un concept en général, par exemple : «Prévoyez-vous laisser votre automobile à la maison et emprunter l'autobus pour aller au travail l'année prochaine?». Certaines personnes auront de la difficulté à répondre à cette question parce que leur situation personnelle ne correspond peut-être pas simplement à une réponse par oui ou non. [...] La question est réellement double : «Prévoyez-vous laisser l'automobile à la maison l'année prochaine?» et «Prévoyez-vous emprunter l'autobus pour aller au travail l'année prochaine?». La meilleure solution peut être de formuler deux questions.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Merchandising Techniques
CONT

One-to-one marketing is a new variation of an old concept, one depending on a customer relationship management(CRM) strategy that focuses on personal interaction and investing in personal communication.... While one-to-one marketing may be a natural fit with person-to-person marketing, that is only one component of the entire strategy. Some companies, such as Amazon for example, are very adept at using one-to-one marketing concepts to market products. The company does this by tracking what customers have looked at and what they have purchased, then displays products based on that past history. This type of focused marketing serves a number of important functions. First, it lets the customer know that he or she has been noticed. Second, it provides easy access to the types of products the customer has expressed interest in, thus increasing the chances of sale.

Terme(s)-clé(s)
  • one to one marketing

Français

Domaine(s)
  • Techniques marchandes
DEF

Technique mercatique développant la relation individuelle avec la clientèle.

OBS

mercatique personnalisée : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 12 mai 2000.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas mercantiles
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2009-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
CONT

Condominium insurance is a special insurance designed to fit the specific needs of condo owners. Condo and renters insurance are similar because they both provide personal property and liability protection. However, condo owners need to take into consideration additional coverage for the building based on their condominium association's master policy and coverage.

Français

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
CONT

L'assurance copropriétaire occupant sert à assurer les habitations individuelles («parties exclusives») des copropriétaires, c'est-à-dire la copropriété divise («condominium»). Les risques couverts ainsi que les extensions, limitations et exclusions sont essentiellement les mêmes que ceux de l'assurance de propriétaire occupant, tout en tenant compte des circonstances particulières et des besoins précis du copropriétaire occupant, par exemple, les améliorations locatives.

OBS

«Condo» et «condominium» sont des emprunts à l'anglais. Il est préférable de les remplacer par «copropriété» ou des termes plus spécifiques tels que «bureau», «appartement», «logement», etc.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2004-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
DEF

[Compartment used] for the stowing of heavy baggage and freight; usually located in the lower part of the fuselage, under the cabin.

OBS

baggage :Personal possessions accompanying a passenger on a flight. Usually luggage which will fit below a seat on the aircraft and several larger pieces which are stowed in the baggage compartment of the aircraft. It includes both checked and unchecked baggage, accompanied and unaccompanied baggage of the passenger.

OBS

baggage hold: term standardized by ISO.

PHR

Door on baggage compartment floor.

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
DEF

Compartiment à bagages aménagé dans le fuselage d'un avion.

OBS

soute à bagages : terme normalisé par l'ISO.

OBS

soute; soute à bagages : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

PHR

Porte sur plancher soute à bagages.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2004-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Sewing Patterns
  • Clothing (General)
CONT

Each try-on jacket comes with a personal-fit questionnaire so you can tell us how to alter the pattern for the desired personal fit in your custom jacket.

Français

Domaine(s)
  • Patrons (Couture)
  • Vêtements (Généralités)
CONT

En lingerie aussi, les matières ont évolué pour un vrai contact avec la peau et le vêtement doit s'adapter à la morphologie du corps pour ne pas entraver ses mouvements.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :