TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PERSONAL HARASSMENT [9 fiches]

Fiche 1 2025-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Protection of Life
  • Police
CONT

A close protection officer is a highly trained security professional tasked with protecting individuals... from potential harm. This can include physical threats, such as personal attacks or kidnapping attempts, as well as more subtle risks like stalking, harassment, or reputation damage. Unlike traditional security guards or bodyguards, CPOs are highly skilled in both defensive and preventive tactics.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sécurité des personnes
  • Police
CONT

L'agent de protection rapprochée assure la sécurité et la protection de personnes face à diverses menaces [...], analyse les risques et planifie les déplacements sécurisés [et] maintient une veille constante sur l'environnement immédiat [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Law
  • Property Law (common law)
  • Collaborative and Social Communications
CONT

Ownership of social media contacts. The law [on ownership of social media contacts] is still grey and enforcement is tricky for an employer, especially where there is a mix of personal and private contacts on one account, and where employees have private log-in details. Whilst most social media situations are covered by existing legislation such as employment law, data protection, harassment and intellectual property, there is no specific legislation on social media.

Français

Domaine(s)
  • Droit commercial
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Communications collaboratives et sociales
OBS

propriété des listes de contacts sur les médias sociaux : terme tiré du mini-lexique «Cyberespace et droit» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Social Services and Social Work
  • Military (General)
OBS

PHASE is a program that can be offered to all Junior Canadian Rangers. It is a culturally and geographically-sensitive program that teaches Junior Canadian Rangers about different forms of harassment(personal, racial, sexual, emotional), abuse(physical, sexual, neglect), and appropriate forms of discipline. PHASE also deals with substance, solvent and alcohol abuse, and teenage suicide.

Terme(s)-clé(s)
  • PHASE Programme
  • PHASE

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Services sociaux et travail social
  • Militaire (Généralités)
OBS

PHASE est un programme qui peut être offert à tous [les] Rangers juniors canadiens. Il s’agit d’un programme adapté à la culture et au milieu qui vise à sensibiliser les Rangers juniors canadiens aux diverses formes de harcèlement (harcèlement personnel, racial, sexuel, psychologique) et de mauvais traitements (violence physique ou sexuelle, négligence), de même qu’aux mesures à prendre dans ces cas. PHASE porte également sur le suicide des adolescents et les abus de solvants, d’alcool et de drogues.

Terme(s)-clé(s)
  • PHASE

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
Universal entry(ies)
T916
code de système de classement, voir observation
OBS

This course explores potential harassment situations, what it means to create a respectful workplace and how to promote attitudes and behaviours that will discourage conflict in the workplace. Participants will learn about personal and corporate responsibilities and will have the opportunity to discuss the process and typical outcomes of harassment complaints.

OBS

T916: a Canada School of Public Service course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s)
T916
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce cours explore des situations potentielles de harcèlement, ce que signifie la création d'un environnement de travail respectueux et explore comment encourager des attitudes et des comportements visant à empêcher le conflit au travail. Les participants apprendront de leurs responsabilités personnelles et collectives et auront l'occasion de discuter des processus et des résultats typiques des plaintes de harcèlement.

OBS

T916 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
CONT

This can be a concern especially in cases such as sexual harassment where claimants may worry about being subjected to extensive questioning of a personal nature and the possibility of having to face the perpetrator in the case of an appeal.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
CONT

Cela est particulièrement délicat dans les cas de harcèlement sexuel, où les prestataires peuvent s'inquiéter d'avoir à subir de longs interrogatoires de nature personnelle et d'avoir éventuellement à faire face à l'accusé en cas d'appel.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2010-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
  • Corporate Management (General)
  • Federal Administration
CONT

Environment Canada also plays a strong advisory role by providing its broad-based expertise on environmental matters to assist other government departments in anticipating, preventing or mitigating adverse environmental effects of projects, and by advocating environmental policies and programs of the Department and the federal government.

CONT

The Investigator disclosed the complainant's personal information while obtaining procedural clarification from the Unit Coordinator, acting in his advisory capacity, for the purpose of conducting the WDHP [workplace discrimination and harassment prevention] investigation.

OBS

advisory role; advisory capacity: terms not interchangeable in all contexts.

Français

Domaine(s)
  • Structures de l'administration publique
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Administration fédérale
CONT

En outre, Environnement Canada joue un rôle consultatif vigoureux en mettant sa vaste expertise scientifique des dossiers environnementaux à la disposition des autres ministères du gouvernement afin de les aider à prévoir, à empêcher ou à atténuer les effets environnementaux négatifs des projets, et en défendant les intérêts des politiques et des programmes écologiques du ministère et du gouvernement fédéral.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estructuras de la administración pública
  • Gestión de la empresa (Generalidades)
  • Administración federal
Conserver la fiche 6

Fiche 7 1993-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
CONT

(Harassment) comprises objectionable conduct, comment or display made on either a one-time or continuous basis that demeans, belittles, or causes personal humiliation or embarrassment to an employee.

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
CONT

Tout propos, action ou exhibition répréhensible qui humilie, rabaisse ou embarrasse un employé, que ce soit une fois ou continuellement, est une manifestation de harcèlement.

OBS

Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1993-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
CONT

(Harassment) comprises objectionable conduct, comment or display made on either a one-time or continuous basis that demeans, belittles, or causes personal humiliation or embarrassment to an employee.

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
CONT

Tout propos, action ou exhibition répréhensible qui humilie, rabaisse ou embarrasse un employé, que ce soit une fois ou continuellement, est une manifestation de harcèlement.

OBS

Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1993-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
CONT

(Harassment) comprises objectionable conduct, comment or display made on either a one-time or continuous basis that demeans, belittles, or causes personal humiliation or embarrassment to an employee.

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
CONT

Tout propos, action ou exhibition répréhensible qui humilie, rabaisse ou embarrasse un employé, que ce soit une fois ou continuellement, est une manifestation de harcèlement.

OBS

Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :