TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERSONAL INCOME TAX [69 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Taxation
- Public Sector Budgeting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tax rental agreement
1, fiche 1, Anglais, tax%20rental%20agreement
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In 1941, [the provinces] agreed to refrain from collecting personal and corporate income taxes until one year after the end of [World War II]. In return, the federal government agreed to pay them a ’rent’, that is a payment for the exclusive occupancy of the personal and corporate income tax fields. This marked the beginning of tax rental agreements between the provinces and the federal government. 2, fiche 1, Anglais, - tax%20rental%20agreement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fiscalité
- Budget des collectivités publiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- accord de location de domaine fiscal
1, fiche 1, Français, accord%20de%20location%20de%20domaine%20fiscal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- basic personal exemption
1, fiche 2, Anglais, basic%20personal%20exemption
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
basic personal exemption : term used on the federal income tax return T1 forms. 2, fiche 2, Anglais, - basic%20personal%20exemption
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- exemption personnelle de base
1, fiche 2, Français, exemption%20personnelle%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
exemption personnelle de base : terme tiré des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 2, fiche 2, Français, - exemption%20personnelle%20de%20base
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- personal income tax credit
1, fiche 3, Anglais, personal%20income%20tax%20credit
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- personal tax credit 2, fiche 3, Anglais, personal%20tax%20credit
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
personal income tax credit, personal tax credit : terms often used in the plural. 3, fiche 3, Anglais, - personal%20income%20tax%20credit
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- personal tax credits
- personal income tax credits
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- crédit d'impôt personnel
1, fiche 3, Français, cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t%20personnel
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
crédits d'impôt personnels. Sommes que la loi permet au contribuable de déduire dans le calcul de son impôt sur le revenu à payer en raison de sa situation familiale, de son âge, etc. 2, fiche 3, Français, - cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t%20personnel
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
crédit d'impôt personnel : terme souvent utilisé au pluriel. 3, fiche 3, Français, - cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t%20personnel
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- crédits d'impôt personnels
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Quebec abatement
1, fiche 4, Anglais, Quebec%20abatement
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- refundable Quebec abatement 2, fiche 4, Anglais, refundable%20Quebec%20abatement
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Quebec abatement consists of a reduction of 16. 5 percentage points of federal personal income tax for all tax filers in Quebec. 3, fiche 4, Anglais, - Quebec%20abatement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
refundable Quebec abatement: designation used in the federal income tax return. 4, fiche 4, Anglais, - Quebec%20abatement
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- abattement d'impôt du Québec
1, fiche 4, Français, abattement%20d%27imp%C3%B4t%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- abattement du Québec 1, fiche 4, Français, abattement%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom masculin
- abattement du Québec remboursable 2, fiche 4, Français, abattement%20du%20Qu%C3%A9bec%20remboursable
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'abattement d'impôt du Québec est la somme des paiements de remplacement au titre des programmes permanents et du recouvrement ayant trait aux allocations aux jeunes. Cet abattement prend la forme d'une réduction de 16,5 points de pourcentage de l'impôt fédéral sur le revenu des particuliers pour tous les déclarants du Québec. 3, fiche 4, Français, - abattement%20d%27imp%C3%B4t%20du%20Qu%C3%A9bec
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
abattement du Québec remboursable : désignation utilisée dans la déclaration de revenus fédérale. 4, fiche 4, Français, - abattement%20d%27imp%C3%B4t%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- property tax credit
1, fiche 5, Anglais, property%20tax%20credit
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The property tax credit works in much the same way as the sales tax credit.... The taxpayer is permitted a credit for property taxes paid against his personal income tax liabilities with the amount of the credit being determined by a somewhat complicated formula. 2, fiche 5, Anglais, - property%20tax%20credit
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- crédit d'impôts fonciers
1, fiche 5, Français, cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4ts%20fonciers
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- dégrèvement d'impôt foncier 2, fiche 5, Français, d%C3%A9gr%C3%A8vement%20d%27imp%C3%B4t%20foncier
correct, nom masculin, France
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le crédit d'impôts fonciers doit être demandé par le conjoint ayant le revenu imposable le plus élevé, quel que soit celui qui détient le titre de propriété de la résidence principale. 3, fiche 5, Français, - cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4ts%20fonciers
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- crédit d'impôt foncier
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- self-employment income
1, fiche 6, Anglais, self%2Demployment%20income
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- self employment income 2, fiche 6, Anglais, self%20employment%20income
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The total annual gross income from business or self-employment before any personal income tax deductions or deductions for capital cost allowance or depreciation but after deducting the following expenses and allowances related directly to that income :(i) accounting and legal expenses;(ii) advertising expenses;(iii) business tax, fees, licences, dues;(iv) insurance expenses;(v) interest, bank charges;(vi) maintenance and repairs expenses;(vii) motor vehicle expenses(except capital cost allowance) ;(viii) office expenses;(ix) salaries(including employer's contributions) ;(x) expenses related to computers and equipment;(xi) other charges claimed as expenses or allowances for the purposes of determining the annual net taxable business or self‑employment income of the individual. 3, fiche 6, Anglais, - self%2Demployment%20income
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
For tax purposes, income from self-employment includes business income, professional income, commission income, farming income, and fishing income. 4, fiche 6, Anglais, - self%2Demployment%20income
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
self-employment income: term used on the T1 income tax return form. 5, fiche 6, Anglais, - self%2Demployment%20income
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- revenu d'un travail indépendant
1, fiche 6, Français, revenu%20d%27un%20travail%20ind%C3%A9pendant
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Revenu qu'un particulier tire d'un travail qu'il fait pour son propre compte et qui, contrairement à un revenu de salarié, ouvre droit à la déduction des frais engagés pour le gagner et à l'amortissement fiscal. 2, fiche 6, Français, - revenu%20d%27un%20travail%20ind%C3%A9pendant
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
revenu d'un travail indépendant : terme utilisé dans le formulaire relatif à la déclaration d'impôt T1. 3, fiche 6, Français, - revenu%20d%27un%20travail%20ind%C3%A9pendant
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- earned income
1, fiche 7, Anglais, earned%20income
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A term used in income tax legislation; broadly, income from the rendering of personal services, carrying on of business or rental of property. 2, fiche 7, Anglais, - earned%20income
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- income earned
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 7, La vedette principale, Français
- revenu gagné
1, fiche 7, Français, revenu%20gagn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Somme constituée de toute rémunération qu'un particulier tire d'un emploi, des bénéfices qu'il tire d'entreprises et de tout revenu que lui procurent la location de biens et la prestation de services. 2, fiche 7, Français, - revenu%20gagn%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, le revenu gagné d'une année d'imposition sert à déterminer le montant qu'un contribuable peut verser l'année suivante dans un régime enregistré d'épargne-retraite. 2, fiche 7, Français, - revenu%20gagn%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Les lois fiscales font entrer divers autres éléments dans cette définition et en excluent également certains élements particuliers. 2, fiche 7, Français, - revenu%20gagn%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- ingreso ganado
1, fiche 7, Espagnol, ingreso%20ganado
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- ingreso devengado 1, fiche 7, Espagnol, ingreso%20devengado
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ingreso proveniente del trabajo. 2, fiche 7, Espagnol, - ingreso%20ganado
Fiche 8 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- personal exemption
1, fiche 8, Anglais, personal%20exemption
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An amount determined by the taxpayer’s status as a single person, married person, or head of a family which he may subtract from his net income in the computation of his income tax. 2, fiche 8, Anglais, - personal%20exemption
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The basic justification for the personal exemption is that very low income earners have no taxpaying capacity ... 3, fiche 8, Anglais, - personal%20exemption
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Section 109 of the Income Tax Act provides for the following personal exemptions : basic personal exemption, age exemption, married exemption, equivalent to married exemption, exemption for wholly dependent children and exemption for other dependants. 4, fiche 8, Anglais, - personal%20exemption
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- exemption personnelle
1, fiche 8, Français, exemption%20personnelle
correct, nom féminin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- abattement 2, fiche 8, Français, abattement
correct, nom masculin, France
- exonération personnelle 2, fiche 8, Français, exon%C3%A9ration%20personnelle
correct, nom féminin, Belgique
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Sommes dépendant de la situation familiale du contribuable, de son âge, etc., que la loi lui permet de déduire dans le calcul de son revenu imposable. 3, fiche 8, Français, - exemption%20personnelle
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Abattement et exonération personnelle s'utilisent surtout au pluriel. 2, fiche 8, Français, - exemption%20personnelle
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- exemptions personnelles
- abattements
- exonérations personnelles
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- mínimo exento
1, fiche 8, Espagnol, m%C3%ADnimo%20exento
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Parte de la renta de las personas físicas o jurídicas no incluible en la base imponible. 2, fiche 8, Espagnol, - m%C3%ADnimo%20exento
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-11-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Taxation Law
- Taxation
- Federal Administration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- preferred beneficiary
1, fiche 9, Anglais, preferred%20beneficiary
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] an individual resident in Canada who is a beneficiary of the trust and either qualifies for the disability tax credit or is at least 18 years old and dependent on another person because of a mental or physical infirmity, with income below the basic personal amount. 2, fiche 9, Anglais, - preferred%20beneficiary
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Additionally, the individual must be a settlor of the trust, a lineal descendant of the settlor, or the settler’s spouse or common-law partner. 2, fiche 9, Anglais, - preferred%20beneficiary
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit fiscal
- Fiscalité
- Administration fédérale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- bénéficiaire privilégié
1, fiche 9, Français, b%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20privil%C3%A9gi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- bénéficiaire privilégiée 2, fiche 9, Français, b%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20privil%C3%A9gi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] particulier résident du Canada qui est un bénéficiaire de la fiducie et qui est admissible au crédit d'impôt pour personne handicapée ou qui a au moins 18 ans et est à la charge d'une autre personne en raison d'une déficience mentale ou physique, et dont le revenu ne dépasse pas le montant personnel de base. 3, fiche 9, Français, - b%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20privil%C3%A9gi%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En outre, le particulier doit être un constituant de la fiducie, un descendant en ligne directe du constituant, ou l'époux ou le conjoint de fait du constituant. 3, fiche 9, Français, - b%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20privil%C3%A9gi%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-11-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- middle-class tax cut
1, fiche 10, Anglais, middle%2Dclass%20tax%20cut
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- middle class tax cut 2, fiche 10, Anglais, middle%20class%20tax%20cut
correct, nom
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The middle-class tax cut announced in May 2025... would reduce the first marginal personal income tax rate, and thus the rate applied to most non-refundable tax credits, from 15 per cent to 14. 5 per cent for the 2025 taxation year, and to 14 per cent for the 2026 and subsequent taxation years. 3, fiche 10, Anglais, - middle%2Dclass%20tax%20cut
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- réduction d'impôt pour la classe moyenne
1, fiche 10, Français, r%C3%A9duction%20d%27imp%C3%B4t%20pour%20la%20classe%20moyenne
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- baisse d'impôt pour la classe moyenne 2, fiche 10, Français, baisse%20d%27imp%C3%B4t%20pour%20la%20classe%20moyenne
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La réduction d'impôt pour la classe moyenne annoncée en mai 2025 [...] réduirait de 15 % à 14,5 % pour l'année d'imposition 2025, et à 14 % pour 2026 et les années d'imposition subséquentes le taux d'imposition marginal de la première tranche de revenu des particuliers, et donc le taux qui s'applique à la plupart des crédits d'impôt non remboursables. 3, fiche 10, Français, - r%C3%A9duction%20d%27imp%C3%B4t%20pour%20la%20classe%20moyenne
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- reducción de impuestos para la clase media
1, fiche 10, Espagnol, reducci%C3%B3n%20de%20impuestos%20para%20la%20clase%20media
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[El primer ministro mencionó que impulsará] una reducción de impuestos para la clase media antes del Día de Canadá para abordar las preocupaciones sobre la asequibilidad, acelerar la construcción de viviendas, controlar la delincuencia y construir importantes proyectos de infraestructura de importancia nacional. 1, fiche 10, Espagnol, - reducci%C3%B3n%20de%20impuestos%20para%20la%20clase%20media
Fiche 11 - données d’organisme interne 2025-11-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- income tax point
1, fiche 11, Anglais, income%20tax%20point
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- tax point 2, fiche 11, Anglais, tax%20point
correct, nom
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Tax points came to prominence with the Federal-Provincial Fiscal Arrangements Act of 1961... when the federal and provincial governments converted from the tax rental arrangements(which originated during World War II) to separate federal and provincial personal and corporate income taxes(PIT and CIT). 3, fiche 11, Anglais, - income%20tax%20point
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[A tax point is] one percentage point of basic federal tax payable; this is the amount a province would get if the federal government transfers a personal income tax point to a province. If the federal government plans to transfer two tax points to the provinces to compensate them for taking over the full cost of what had been a shared-cost program, it turns over to each province two percentage points of the federal basic tax collected from the taxpayers of that province. In the case of corporate income tax, it is one percentage point of taxable corporate profits. 4, fiche 11, Anglais, - income%20tax%20point
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 11, La vedette principale, Français
- point d'impôt
1, fiche 11, Français, point%20d%27imp%C3%B4t
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Au début des années 1960, la valeur d'un point d'impôt à l'égard de l'impôt sur le revenu des particuliers était mesurée en points de pourcentage de l'impôt fédéral de base, le total donnant 100 [...] Ainsi, le transfert d'un point d'impôt équivalait à la diminution de 1 % de l'impôt fédéral de base. 2, fiche 11, Français, - point%20d%27imp%C3%B4t
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- punto impositivo
1, fiche 11, Espagnol, punto%20impositivo
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] aunque los puntos impositivos nivelados que se transfieren no representan un pago real, esta transferencia de espacio fiscal es usada de dos maneras. Primero, una vez que el gobierno federal establece la cantidad agregada de la transferencia, el valor para todas las provincias de la transferencia de puntos impositivos determina el gasto en efectivo federal. [...] Segundo, el espacio fiscal nivelado transferido juega también un importante papel en la asignación de las transferencias en efectivo entre las provincias. 1, fiche 11, Espagnol, - punto%20impositivo
Fiche 12 - données d’organisme interne 2025-03-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- progressive taxation
1, fiche 12, Anglais, progressive%20taxation
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- graduated taxation 2, fiche 12, Anglais, graduated%20taxation
correct, nom
- progressive-rate taxation 3, fiche 12, Anglais, progressive%2Drate%20taxation
correct, nom
- progressive rate taxation 4, fiche 12, Anglais, progressive%20rate%20taxation
correct, nom
- graduated-rate taxation 5, fiche 12, Anglais, graduated%2Drate%20taxation
correct, nom
- graduated rate taxation 6, fiche 12, Anglais, graduated%20rate%20taxation
correct, nom
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Progressive taxation means higher tax rates for those with higher income or more wealth, so that those who earn or have more are taxed at a higher rate. Personal income tax based on graduated scales where the tax rate goes up as income level rises is probably the clearest example of progressivity. 7, fiche 12, Anglais, - progressive%20taxation
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
progressive; graduated: Increasing in rate with increase in taxable base. 8, fiche 12, Anglais, - progressive%20taxation
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 12, La vedette principale, Français
- imposition progressive
1, fiche 12, Français, imposition%20progressive
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- imposition à taux progressif 2, fiche 12, Français, imposition%20%C3%A0%20taux%20progressif
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Tout de suite un exemple : un revenu annuel de 150.000 euros subit un taux d'imposition de 10 %, tandis qu'un revenu annuel de 200.000 euros en subit 15 %. En effet, l'imposition progressive détermine un taux qui augmente au fur et à mesure que l'assiette fiscale s'accroît. 3, fiche 12, Français, - imposition%20progressive
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- imposición progresiva
1, fiche 12, Espagnol, imposici%C3%B3n%20progresiva
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- tributación progresiva 1, fiche 12, Espagnol, tributaci%C3%B3n%20progresiva
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-08-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- personal income tax revenue
1, fiche 13, Anglais, personal%20income%20tax%20revenue
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- PIT revenue 2, fiche 13, Anglais, PIT%20revenue
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Lower prices result in lower nominal income and, as a result, personal income tax revenues decrease. 3, fiche 13, Anglais, - personal%20income%20tax%20revenue
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- rentrée d'impôt sur le revenu des particuliers
1, fiche 13, Français, rentr%C3%A9e%20d%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%20des%20particuliers
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
À plus long terme, une amélioration des perspectives du marché du travail, des revenus des particuliers et de la rentabilité des entreprises entraîne des révisions au chapitre des rentrées d'impôt sur le revenu des particuliers et des sociétés. 2, fiche 13, Français, - rentr%C3%A9e%20d%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%20des%20particuliers
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- ingresos fiscales sobre la renta personal
1, fiche 13, Espagnol, ingresos%20fiscales%20sobre%20la%20renta%20personal
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
El tipo impositivo efectivo (no implícito) es la ratio de la suma de los costes laborales no salariales más los ingresos fiscales sobre la renta personal atribuibles a las rentas del trabajo antes de impuestos. 1, fiche 13, Espagnol, - ingresos%20fiscales%20sobre%20la%20renta%20personal
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-08-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- National and International Economics
- Production (Economics)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- nominal gross domestic product growth
1, fiche 14, Anglais, nominal%20gross%20domestic%20product%20growth
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- nominal GDP growth 2, fiche 14, Anglais, nominal%20GDP%20growth
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
For the remainder of the forecast, PIT [personal income tax] revenue growth is expected to return to an average of 4. 3 per cent, in line with projected nominal GDP growth. 3, fiche 14, Anglais, - nominal%20gross%20domestic%20product%20growth
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- growth in nominal gross domestic product
- growth in nominal GDP
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Production (Économie)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- croissance du produit intérieur brut nominal
1, fiche 14, Français, croissance%20du%20produit%20int%C3%A9rieur%20brut%20nominal
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- croissance du PIB nominal 2, fiche 14, Français, croissance%20du%20PIB%20nominal
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Au cours des années ultérieures de la période de prévision, les charges ont été révisées à la hausse en raison des perspectives économiques plus solides, puisque les paiements au titre du Transfert canadien pour la santé et de la péréquation sont indexés à la croissance du PIB nominal. 3, fiche 14, Français, - croissance%20du%20produit%20int%C3%A9rieur%20brut%20nominal
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Producción (Economía)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- crecimiento del producto interno bruto nominal
1, fiche 14, Espagnol, crecimiento%20del%20producto%20interno%20bruto%20nominal
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- crecimiento del PIB nominal 1, fiche 14, Espagnol, crecimiento%20del%20PIB%20nominal
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Un enfoque puramente aritmético indica que el PIB real es igual al crecimiento del producto interno bruto nominal (sin tomar en cuenta el efecto de la inflación) menos la tasa de inflación. 1, fiche 14, Espagnol, - crecimiento%20del%20producto%20interno%20bruto%20nominal
Fiche 15 - données d’organisme interne 2021-06-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Government Accounting
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Report on Federal Tax Expenditures
1, fiche 15, Anglais, Report%20on%20Federal%20Tax%20Expenditures
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Tax Expenditures and Evaluations 2, fiche 15, Anglais, Tax%20Expenditures%20and%20Evaluations
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[This report provides] detailed information about federal tax expenditures and estimates of their fiscal cost. [It includes] measures related to income tax(corporate and personal) and the goods and services tax(GST). This report also contains tax evaluations and research papers, and was formerly called Tax Expenditures and Evaluations. 3, fiche 15, Anglais, - Report%20on%20Federal%20Tax%20Expenditures
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Department of Finance Canada. 4, fiche 15, Anglais, - Report%20on%20Federal%20Tax%20Expenditures
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Comptabilité publique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Rapport sur les dépenses fiscales fédérales
1, fiche 15, Français, Rapport%20sur%20les%20d%C3%A9penses%20fiscales%20f%C3%A9d%C3%A9rales
correct, nom masculin, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Dépenses fiscales et évaluations 2, fiche 15, Français, D%C3%A9penses%20fiscales%20et%20%C3%A9valuations
ancienne désignation, correct, nom féminin, pluriel, Canada
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ce rapport présente des renseignements détaillés sur les dépenses fiscales fédérales et des estimations de leur coût budgétaire. Il prend en compte les mesures liées à l'impôt sur le revenu (des particuliers et des sociétés) ainsi qu'à la taxe sur les produits et services (TPS). Ce rapport comprend des évaluations fiscales et des rapports de recherche et était anciennement intitulé Dépenses fiscales et évaluations. 3, fiche 15, Français, - Rapport%20sur%20les%20d%C3%A9penses%20fiscales%20f%C3%A9d%C3%A9rales
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Ministère des Finances Canada. 4, fiche 15, Français, - Rapport%20sur%20les%20d%C3%A9penses%20fiscales%20f%C3%A9d%C3%A9rales
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-12-22
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Taxation
- Trade
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- income sprinkling
1, fiche 16, Anglais, income%20sprinkling
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Income sprinkling involves diverting income from a high-income individual to family members with lower personal tax rates, or who may not be taxable at all. 2, fiche 16, Anglais, - income%20sprinkling
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Through income sprinkling, high-income individuals can (depending on family circumstances) save thousands of dollars in tax in a given year. 3, fiche 16, Anglais, - income%20sprinkling
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Fiscalité
- Commerce
Fiche 16, La vedette principale, Français
- répartition du revenu
1, fiche 16, Français, r%C3%A9partition%20du%20revenu
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La répartition du revenu consiste à faire passer une partie du revenu d'un particulier à revenu élevé à des membres de sa famille dont le taux d'imposition est moins élevé, ou qui n'ont pas d'impôt à payer. 2, fiche 16, Français, - r%C3%A9partition%20du%20revenu
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Grâce à la répartition du revenu, des particuliers à revenu élevé peuvent (selon leur situation familiale) économiser des milliers de dollars en impôt au cours d’une année donnée. 3, fiche 16, Français, - r%C3%A9partition%20du%20revenu
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-03-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Taxation
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Ontario Research Employee Stock Option Credit
1, fiche 17, Anglais, Ontario%20Research%20Employee%20Stock%20Option%20Credit
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Intended to help Ontario high-technology companies attract and retain highly skilled research employees. It reduces or eliminates Ontario personal income tax arising from the exercise or disposition of stock options, granted to employees of research and development(R&D)-intensive companies, and capital gains arising from the sale of shares acquired through exercising eligible stock options. 1, fiche 17, Anglais, - Ontario%20Research%20Employee%20Stock%20Option%20Credit
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Fiscalité
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Crédit de l'Ontario relatif aux options d'achat d'actions accordées aux employés pour le développement de la recherche
1, fiche 17, Français, Cr%C3%A9dit%20de%20l%27Ontario%20relatif%20aux%20options%20d%27achat%20d%27actions%20accord%C3%A9es%20aux%20employ%C3%A9s%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20de%20la%20recherche
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Vise à aider les compagnies ontariennes œuvrant dans le secteur de la technologie de pointe à attirer et à retenir un personnel hautement qualifié. Il réduit ou élimine l'impôt sur le revenu des particuliers de l'Ontario découlant de l'exercice ou de la cession d'actions octroyées aux employés travaillant pour des compagnies très actives dans la recherche et le développement (R et D) et des gains en capital réalisés par la vente d'actions acquises en exerçant les options d'achat d'actions admissibles. 1, fiche 17, Français, - Cr%C3%A9dit%20de%20l%27Ontario%20relatif%20aux%20options%20d%27achat%20d%27actions%20accord%C3%A9es%20aux%20employ%C3%A9s%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20de%20la%20recherche
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-03-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- income tax return
1, fiche 18, Anglais, income%20tax%20return
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- tax return 2, fiche 18, Anglais, tax%20return
correct
- return of income 3, fiche 18, Anglais, return%20of%20income
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A form on which a taxpayer makes an annual statement of income and personal circumstances, used by the tax authorities to assess liability for tax. 4, fiche 18, Anglais, - income%20tax%20return
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
return of income: term used in the Income Tax Act. 5, fiche 18, Anglais, - income%20tax%20return
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
file a tax return 5, fiche 18, Anglais, - income%20tax%20return
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 18, La vedette principale, Français
- déclaration de revenus
1, fiche 18, Français, d%C3%A9claration%20de%20revenus
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- déclaration de revenu 2, fiche 18, Français, d%C3%A9claration%20de%20revenu
correct, nom féminin
- déclaration fiscale 3, fiche 18, Français, d%C3%A9claration%20fiscale
correct, nom féminin
- déclaration d'impôt sur le revenu 4, fiche 18, Français, d%C3%A9claration%20d%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu
ancienne désignation, voir observation, nom féminin
- déclaration d'impôt 4, fiche 18, Français, d%C3%A9claration%20d%27imp%C3%B4t
ancienne désignation, voir observation, nom féminin
- rapport d'impôt 4, fiche 18, Français, rapport%20d%27imp%C3%B4t
à éviter, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Formulaire dans lequel un contribuable fait l'état annuel de ses revenus et de sa situation personnelle et dont se sert l'administration fiscale pour établir l'impôt à payer. 5, fiche 18, Français, - d%C3%A9claration%20de%20revenus
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
déclaration d'impôt sur le revenu; déclaration d'impôt : ces termes ne doivent plus être utilisés. L'Agence du revenu du Canada a uniformisé le terme «déclaration de revenus». 5, fiche 18, Français, - d%C3%A9claration%20de%20revenus
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
déclaration de revenu : terme employé dans la Loi de l'impôt sur le revenu. 5, fiche 18, Français, - d%C3%A9claration%20de%20revenus
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
produire une déclaration de revenus 5, fiche 18, Français, - d%C3%A9claration%20de%20revenus
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- declaración del impuesto sobre la renta
1, fiche 18, Espagnol, declaraci%C3%B3n%20del%20impuesto%20sobre%20la%20renta
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- declaración tributaria 2, fiche 18, Espagnol, declaraci%C3%B3n%20tributaria
correct, nom féminin
- declaración fiscal 3, fiche 18, Espagnol, declaraci%C3%B3n%20fiscal
correct, nom féminin
- declaración de impuestos 4, fiche 18, Espagnol, declaraci%C3%B3n%20de%20impuestos
nom féminin
- declaración a Hacienda 5, fiche 18, Espagnol, declaraci%C3%B3n%20a%20Hacienda
nom féminin
- declaración sobre los ingresos 6, fiche 18, Espagnol, declaraci%C3%B3n%20sobre%20los%20ingresos
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Declaración que cada sujeto pasivo hace a la Hacienda Pública de su base imponible, con el objeto de determinar la cuota y la deuda tributaria. La declaración puede ser luego revisada y comprobada por la Inspección Tributaria. 5, fiche 18, Espagnol, - declaraci%C3%B3n%20del%20impuesto%20sobre%20la%20renta
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
declaración a Hacienda: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 7, fiche 18, Espagnol, - declaraci%C3%B3n%20del%20impuesto%20sobre%20la%20renta
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
presentar una declaración de impuestos. 4, fiche 18, Espagnol, - declaraci%C3%B3n%20del%20impuesto%20sobre%20la%20renta
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-11-02
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- tax base broadening
1, fiche 19, Anglais, tax%20base%20broadening
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- base broadening 2, fiche 19, Anglais, base%20broadening
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Tax-base Broadening. In Denmark, the personal income tax base has been broadened over time. Even though the corporate income tax rate has been reduced considerably, corporate tax revenues in Denmark have been increasing as a result of corporate base broadening measures... 3, fiche 19, Anglais, - tax%20base%20broadening
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 19, La vedette principale, Français
- élargissement de l'assiette fiscale
1, fiche 19, Français, %C3%A9largissement%20de%20l%27assiette%20fiscale
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Quand les économistes parlent d'un élargissement de l'assiette fiscale, ils veulent dire qu'un impôt ou une taxe s'appliquera désormais à un plus large éventail de biens, de services ou de revenus. 2, fiche 19, Français, - %C3%A9largissement%20de%20l%27assiette%20fiscale
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-09-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- personal income tax relief
1, fiche 20, Anglais, personal%20income%20tax%20relief
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Since 2006, all Canadians have benefited from significant tax relief, including a 2‑percentage-point reduction in the GST [goods and services tax], broad-based personal income tax relief, the introduction of the tax-free savings account to help Canadians save, and the introduction of the working income tax benefit to help ensure that more low-income Canadians are financially better off as a result of getting a job. 2, fiche 20, Anglais, - personal%20income%20tax%20relief
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 20, La vedette principale, Français
- allègement d'impôt sur le revenu des particuliers
1, fiche 20, Français, all%C3%A8gement%20d%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%20des%20particuliers
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Depuis 2006, tous les Canadiens ont bénéficié d’importants allègements fiscaux, notamment une réduction de 2 points de pourcentage du taux de la TPS [taxe sur les produits et services], des allègements d’impôt sur le revenu des particuliers de portée générale, l’instauration du compte d’épargne libre d’impôt pour aider les Canadiens à épargner, et la mise en place de la prestation fiscale pour le revenu de travail qui fait en sorte qu’un plus grand nombre de Canadiens à faible revenu tirent un intérêt financier en occupant un emploi. 2, fiche 20, Français, - all%C3%A8gement%20d%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%20des%20particuliers
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-06-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- GST credit level
1, fiche 21, Anglais, GST%20credit%20level
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- goods and services tax credit level 2, fiche 21, Anglais, goods%20and%20services%20tax%20credit%20level
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Reduced the GST from 7 per cent to 5 per cent, which benefits all Canadians—even those who do not earn enough to pay personal income tax. The Government also maintained the GST credit level, translating into about $1. 2 billion in GST credit benefits annually for low-and modest income Canadians. 1, fiche 21, Anglais, - GST%20credit%20level
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 21, La vedette principale, Français
- niveau du crédit pour la TPS
1, fiche 21, Français, niveau%20du%20cr%C3%A9dit%20pour%20la%20TPS
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- niveau du crédit pour la taxe sur les produits et services 2, fiche 21, Français, niveau%20du%20cr%C3%A9dit%20pour%20la%20taxe%20sur%20les%20produits%20et%20services
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Abaissé de 7 % à 5 % le taux de la TPS, ce qui profite à tous les Canadiens, y compris ceux qui ne gagnent pas assez pour payer de l’impôt sur le revenu des particuliers. Le gouvernement a également maintenu le niveau du crédit pour la TPS, ce qui représente environ 1,2 milliard de dollars par année en soutien aux Canadiens à revenu faible ou modeste. 1, fiche 21, Français, - niveau%20du%20cr%C3%A9dit%20pour%20la%20TPS
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2015-04-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- inflation indexing 1, fiche 22, Anglais, inflation%20indexing
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
... an outstanding feature of our personal tax system is the inflation indexing of personal income tax exemptions and brackets. Canada is one of the very few industrialized countries that provide such indexing. Since its introduction in 1974, indexing has reduced the taxes paid by Canadians by billions of dollars. 1, fiche 22, Anglais, - inflation%20indexing
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 22, La vedette principale, Français
- indexation en fonction du coût de la vie
1, fiche 22, Français, indexation%20en%20fonction%20du%20co%C3%BBt%20de%20la%20vie
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2015-03-10
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- indiciary global tax 1, fiche 23, Anglais, indiciary%20global%20tax
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- tax on total income 1, fiche 23, Anglais, tax%20on%20total%20income
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Personal tax on total income. 1, fiche 23, Anglais, - indiciary%20global%20tax
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 23, La vedette principale, Français
- impôt sur le revenu global
1, fiche 23, Français, imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%20global
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Impôt personnel sur le revenu global. 2, fiche 23, Français, - imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%20global
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- impuesto sobre la renta global
1, fiche 23, Espagnol, impuesto%20sobre%20la%20renta%20global
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-01-31
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- nominal tax base
1, fiche 24, Anglais, nominal%20tax%20base
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Lower prices result in lower nominal income and, as a result, personal income tax revenues decrease, reflecting declines in the underlying nominal tax base. 1, fiche 24, Anglais, - nominal%20tax%20base
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 24, La vedette principale, Français
- assiette fiscale nominale
1, fiche 24, Français, assiette%20fiscale%20nominale
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La baisse des prix se traduit par une diminution du revenu nominal et, par conséquent, des rentrées d’impôt sur le revenu des particuliers, sous l’effet de la réduction de l’assiette fiscale nominale sous-jacente. 1, fiche 24, Français, - assiette%20fiscale%20nominale
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2013-09-04
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
- Law of Succession (civil law)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- assignment of inheritance
1, fiche 25, Anglais, assignment%20of%20inheritance
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Inheritance. Real property or personal property that is received by heirs. A nontechnical meaning of inheritance includes property passed by will. Although federal estate tax may have to be paid on the estate itself, the recipient is not subject to federal income tax on the inheritance. 2, fiche 25, Anglais, - assignment%20of%20inheritance
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
- Droit successoral (droit civil)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- transmission successorale
1, fiche 25, Français, transmission%20successorale
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Parler de la transmission successorale revient à annoncer le prélude de l'appropriation privée par les héritiers des biens du de cujus. Ce problème de la transmission soulève une question fondamentale. Est-ce que celui qui a la vocation de devenir héritier doit recevoir nécessairement un bien de la succession? 1, fiche 25, Français, - transmission%20successorale
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-02-08
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- tax administration agreement
1, fiche 26, Anglais, tax%20administration%20agreement
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[Canada Revenue Agency] supported the Department of Finance Canada in its negotiations with First Nations on establishing new tax administration agreements. These agreements included the collection of a First Nations GST with nine Yukon First Nations, a First Nations Personal Income Tax Agreement with the Kluane First Nation, and an agreement to allow the CRA [Canada Revenue Agency] to collect certain First Nations taxes with the Whitecap Dakota First Nation. 1, fiche 26, Anglais, - tax%20administration%20agreement
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 26, La vedette principale, Français
- accord sur l'administration de l'impôt
1, fiche 26, Français, accord%20sur%20l%27administration%20de%20l%27imp%C3%B4t
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[L'Agence du revenu du Canada a] appuyé le ministère des Finances Canada dans ses négociations avec les Premières Nations visant l'établissement de nouveaux accords sur l'administration de l'impôt. Ces accords comprenaient la perception d'une TPS [Taxe sur les produits et services] des Premières Nations avec neuf Premières Nations du Yukon, un accord visant l'impôt sur le revenu des particuliers pour les Premières Nations avec la Première Nation de Kluane et un accord autorisant l'ARC à percevoir certaines taxes des Premières Nations avec la Première Nation de Whitecap Dakota. 1, fiche 26, Français, - accord%20sur%20l%27administration%20de%20l%27imp%C3%B4t
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- compensation specialist
1, fiche 27, Anglais, compensation%20specialist
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Employees who wish to have more federal and/or Quebec provincial income tax deducted may do so by completing a TD1E(2000), Personal Tax Credits Return and/or a TP1015. 3-V(2000-01) and providing this documentation to their compensation specialist. 2, fiche 27, Anglais, - compensation%20specialist
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- spécialiste en rémunération
1, fiche 27, Français, sp%C3%A9cialiste%20en%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
correct, nom masculin et féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- spécialiste en matière de rémunération 2, fiche 27, Français, sp%C3%A9cialiste%20en%20mati%C3%A8re%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
correct, nom masculin et féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les employés qui désirent que les montants perçus à titre d'impôt sur le revenu soient augmentés doivent remplir le formulaire «Déclaration des crédits d'impôt personnels» (TD1 F [2000]) pour ce qui est de l'impôt du gouvernement fédéral ou le formulaire «Déclaration aux fins de retenue à la source» (TP1015.3 [2000-01]) pour ce qui est de l'impôt du gouvernement du Québec, puis remettre le ou les formulaires à leur spécialiste en rémunération. 3, fiche 27, Français, - sp%C3%A9cialiste%20en%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-09-02
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Taxation
- Employment Benefits
- Investment
- Foreign Trade
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- tax deferral
1, fiche 28, Anglais, tax%20deferral
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- deferral 2, fiche 28, Anglais, deferral
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A provision in income-tax laws that permits the tax on personal or corporate income to be postponed if the income is spent in certain specified ways. 3, fiche 28, Anglais, - tax%20deferral
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
In principle, a tax deferral is equivalent to an interest-free loan from the government to the taxpayer. 4, fiche 28, Anglais, - tax%20deferral
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
tax deferral: term used in the context of the Strategic and Operating Review of the federal government of Canada. 5, fiche 28, Anglais, - tax%20deferral
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- deferral of tax
- tax deferment
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Fiscalité
- Avantages sociaux
- Investissements et placements
- Commerce extérieur
Fiche 28, La vedette principale, Français
- report d'impôt
1, fiche 28, Français, report%20d%27imp%C3%B4t
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- report de l'impôt 2, fiche 28, Français, report%20de%20l%27imp%C3%B4t
correct, nom masculin
- report 3, fiche 28, Français, report
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le régime fiscal compte actuellement plus de 100 préférences fiscales sous forme d'exonération pour certains genres de revenus, de reports d'impôt, de taux réduits d'imposition et de crédits d'impôt spéciaux. 4, fiche 28, Français, - report%20d%27imp%C3%B4t
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
report d'impôt : terme en usage dans le contexte de l'Examen stratégique et fonctionnel du gouvernement fédéral du Canada. 5, fiche 28, Français, - report%20d%27imp%C3%B4t
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- report fiscal
- ajournement de l'impôt
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Beneficios sociales
- Inversiones
- Comercio exterior
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- aplazamiento de los impuestos
1, fiche 28, Espagnol, aplazamiento%20de%20los%20impuestos
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- aplazamiento del pago de los impuestos 2, fiche 28, Espagnol, aplazamiento%20del%20pago%20de%20los%20impuestos
correct, nom masculin
- aplazamiento del pago tributario 1, fiche 28, Espagnol, aplazamiento%20del%20pago%20tributario
correct, nom masculin
- diferimiento del impuesto 3, fiche 28, Espagnol, diferimiento%20del%20impuesto
nom masculin, Espagne
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- aplazamiento del pago del impuesto
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- top marginal tax rate
1, fiche 29, Anglais, top%20marginal%20tax%20rate
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- top marginal rate 2, fiche 29, Anglais, top%20marginal%20rate
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The rate an individual will pay on income that falls into the top tax bracket of that jurisdiction. 3, fiche 29, Anglais, - top%20marginal%20tax%20rate
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The Budget proposes no new changes to personal income tax rates. The top marginal rate for individuals remains at 46. 41% for 2010. This rate starts to apply when taxable income for 2010 exceeds $127, 022. 1, fiche 29, Anglais, - top%20marginal%20tax%20rate
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 29, La vedette principale, Français
- taux d'imposition marginal le plus élevé
1, fiche 29, Français, taux%20d%27imposition%20marginal%20le%20plus%20%C3%A9lev%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- taux marginal d'imposition le plus élevé 2, fiche 29, Français, taux%20marginal%20d%27imposition%20le%20plus%20%C3%A9lev%C3%A9
correct, nom masculin
- taux marginal le plus élevé 3, fiche 29, Français, taux%20marginal%20le%20plus%20%C3%A9lev%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Taux applicable à un particulier sur son revenu se situant dans la tranche d’imposition supérieure de la province où il réside. 1, fiche 29, Français, - taux%20d%27imposition%20marginal%20le%20plus%20%C3%A9lev%C3%A9
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2010-07-06
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- tax cut
1, fiche 30, Anglais, tax%20cut
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- tax reduction 2, fiche 30, Anglais, tax%20reduction
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Measure set out to cut personal income tax. 3, fiche 30, Anglais, - tax%20cut
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Raising the basic personal amount by $700 will reduce taxes payable by as much as $180, assuming a 50% provincial tax rate, for a single taxpayer. A married taxpayer, or a single-parent taxpayer, can receive as much a $360 tax cut. 4, fiche 30, Anglais, - tax%20cut
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
tax cut: term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France. 3, fiche 30, Anglais, - tax%20cut
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 30, La vedette principale, Français
- réduction d'impôt
1, fiche 30, Français, r%C3%A9duction%20d%27imp%C3%B4t
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- réduction des impôts 2, fiche 30, Français, r%C3%A9duction%20des%20imp%C3%B4ts
correct, nom féminin
- détente fiscale 3, fiche 30, Français, d%C3%A9tente%20fiscale
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Mesure qui permet au contribuable de payer moins d'impôts. 4, fiche 30, Français, - r%C3%A9duction%20d%27imp%C3%B4t
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Une augmentation de l'exemption personnelle d'environ 700 $ entraînerait une réduction maximale de l'impôt à payer de 180 $, en supposant un taux d'impôt provincial de 50 p. 100 pour le contribuable célibataire. Un contribuable marié ou un parent célibataire pourrait recevoir jusqu'à 360 $ de réduction. 2, fiche 30, Français, - r%C3%A9duction%20d%27imp%C3%B4t
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
détente fiscale : terme publié dans le Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 5, fiche 30, Français, - r%C3%A9duction%20d%27imp%C3%B4t
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- reducción de impuestos
1, fiche 30, Espagnol, reducci%C3%B3n%20de%20impuestos
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- reducción fiscal 2, fiche 30, Espagnol, reducci%C3%B3n%20fiscal
nom féminin
- reducción de tributos 3, fiche 30, Espagnol, reducci%C3%B3n%20de%20tributos
nom féminin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2008-08-13
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
- Taxation
- Internet and Telematics
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- EFILE
1, fiche 31, Anglais, EFILE
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A service that lets authorized service providers send individual income tax return information to [the government] by Internet. 2, fiche 31, Anglais, - EFILE
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
[The Canada Revenue Agency] offers a number of electronic tax-filing methods that individuals can use to file their current personal income tax and benefit return. With EFILE... the services of any authorized EFILE service provider [is provided]. 2, fiche 31, Anglais, - EFILE
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
EFILE: Canadian federal income tax and Quebec provincial income tax. 3, fiche 31, Anglais, - EFILE
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
- Fiscalité
- Internet et télématique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- TED
1, fiche 31, Français, TED
correct, voir observation, nom masculin et féminin, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Service qui permet aux fournisseurs autorisés de transmettre [au gouvernement] des déclarations de revenus des particuliers par Internet. 2, fiche 31, Français, - TED
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
[...] l'Agence du revenu du Canada [offre] aux particuliers plusieurs moyens électroniques [d'envoyer] leur déclaration de revenus de l'année courante. Avec la TED [transmission électronique des déclarations), vous faites appel aux services de n'importe quel fournisseur autorisé du service TED. 2, fiche 31, Français, - TED
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
TED [transmission électronique des déclarations] : impôt fédéral sur le revenu du Canada. 3, fiche 31, Français, - TED
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
TED [transfert électronique de données] : impôt sur le revenu du Québec. 3, fiche 31, Français, - TED
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2007-11-15
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Taxation
- Public Sector Budgeting
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- tax back guarantee
1, fiche 32, Anglais, tax%20back%20guarantee
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Budget 2007 delivers on Advantage Canada's commitment to dedicate all interest savings from federal debt reduction each year to ongoing personal income tax reductions. This is the Government's tax back guarantee. It will ensure that Canadians benefit directly from federal debt reduction. 1, fiche 32, Anglais, - tax%20back%20guarantee
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Fiscalité
- Budget des collectivités publiques
Fiche 32, La vedette principale, Français
- allégement fiscal garanti
1, fiche 32, Français, all%C3%A9gement%20fiscal%20garanti
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Le budget de 2007 donne suite à l'engagement d'Avantage Canada d'affecter toutes les économies en frais d'intérêt découlant de la diminution de la dette fédérale à des réductions permanentes de l'impôt sur le revenu des particuliers. Il s'agit de l'allégement fiscal garanti. Celui-ci fera en sorte que les Canadiens profiteront directement de la réduction de la dette fédérale. 1, fiche 32, Français, - all%C3%A9gement%20fiscal%20garanti
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2007-11-01
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- tax on income
1, fiche 33, Anglais, tax%20on%20income
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- TONI 2, fiche 33, Anglais, TONI
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A new method of calculating provincial personal income tax. It basically parallels the federal calculation with taxable income as the starting point. 3, fiche 33, Anglais, - tax%20on%20income
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
At present, provincial personal income taxes in all provinces but Quebec are calculated as a percentage of basic federal tax(i. e. "tax on tax"). For the 2001 and subsequent tax years, the federal government has agreed to allow provinces to levy personal income tax directly on taxable income(i. e. "tax on income"). This will give provinces more policy flexibility. 4, fiche 33, Anglais, - tax%20on%20income
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 33, La vedette principale, Français
- impôt calculé sur le revenu
1, fiche 33, Français, imp%C3%B4t%20calcul%C3%A9%20sur%20le%20revenu
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- ICSR 1, fiche 33, Français, ICSR
correct
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Méthode de calcul de l'impôt provincial des particuliers qui, comme point de départ, fait le parallèle entre le revenu imposable et le calcul fédéral. 2, fiche 33, Français, - imp%C3%B4t%20calcul%C3%A9%20sur%20le%20revenu
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre de l'ICSR, les provinces et les territoires participants pourront fixer leur propre taux et tranche d'imposition, ajouter des suppléments aux crédits d'impôt non remboursables actuels tels que le montant personnel de base ou pour le conjoint, et introduire de nouveaux crédits d'impôt non remboursables. 2, fiche 33, Français, - imp%C3%B4t%20calcul%C3%A9%20sur%20le%20revenu
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Impôt calculé sur le revenu : terme adopté par l'Agence des douanes et du revenu du Canada. «Revenu» signifie «revenu imposable». 3, fiche 33, Français, - imp%C3%B4t%20calcul%C3%A9%20sur%20le%20revenu
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2007-09-26
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
- Financial and Budgetary Management
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Personal Tax Credit Return
1, fiche 34, Anglais, Personal%20Tax%20Credit%20Return
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
TD1 from Canada Revenue Agency. 2, fiche 34, Anglais, - Personal%20Tax%20Credit%20Return
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Personal Tax Credit Return(Form TD-1)-The first income tax form a person has to complete when starting a new job. It tells an employer how much income tax to deduct from the employee's pay. 3, fiche 34, Anglais, - Personal%20Tax%20Credit%20Return
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Déclaration de crédit d'impôt personnel
1, fiche 34, Français, D%C3%A9claration%20de%20cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t%20personnel
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
TD1 de l'Agence du revenu du Canada. 2, fiche 34, Français, - D%C3%A9claration%20de%20cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t%20personnel
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Déclaration de crédit d'impôt personnel (formulaire TD1) : Premier formulaire d'impôt sur le revenu qu'une personne doit remplir au début d'un nouvel emploi. Ce formulaire indique à l'employeur combien d'impôt à retenir sur la paie de l'employé. 3, fiche 34, Français, - D%C3%A9claration%20de%20cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t%20personnel
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2007-08-06
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- personal income tax reduction 1, fiche 35, Anglais, personal%20income%20tax%20reduction
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Broad-based personal income tax reduction. 1, fiche 35, Anglais, - personal%20income%20tax%20reduction
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 35, La vedette principale, Français
- réduction de l'impôt sur le revenu des particuliers
1, fiche 35, Français, r%C3%A9duction%20de%20l%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%20des%20particuliers
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Réduction générale de l'impôt sur le revenu des particuliers. 1, fiche 35, Français, - r%C3%A9duction%20de%20l%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%20des%20particuliers
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2007-07-12
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Taxation
- Informatics
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- My Account
1, fiche 36, Anglais, My%20Account
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Canada Revenue Agency. My Account is an online service that gives you the convenience and flexibility of viewing your personal income tax, Canada Child Tax Benefit(CCTB), and GST/HST credit information on a secure Web site 7 days a week, 21 hours a day. 2, fiche 36, Anglais, - My%20Account
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Fiscalité
- Informatique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Mon dossier
1, fiche 36, Français, Mon%20dossier
correct, nom masculin, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Agence du revenu du Canada. Mon dossier est un service en ligne pratique et souple qui vous permet d'accéder aux renseignements relatifs à votre impôt sur le revenu des particuliers, à votre prestation fiscale canadienne pour enfants (PFCE) et à vos crédits TPS/TVH dans un site Web sécurisé, et ce, 7 jours sur 7, 21 heures par jour. 2, fiche 36, Français, - Mon%20dossier
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2007-02-19
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- tax collection agreement
1, fiche 37, Anglais, tax%20collection%20agreement
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
An agreement that enables different governments to have access to a tax field through a single administration and collection agency. 2, fiche 37, Anglais, - tax%20collection%20agreement
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The federal government collects personal income taxes on behalf of all provinces(except Quebec) under a tax collection agreement. 2, fiche 37, Anglais, - tax%20collection%20agreement
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
One of the conditions of the tax collection agreement is that the provincial legislation will be in a form similar to the federal legislation and the tax expressed as a percentage of the federal tax. 3, fiche 37, Anglais, - tax%20collection%20agreement
Record number: 37, Textual support number: 3 CONT
By the mid 1990s, however, provincess had significant concerns with the TCA [tax collection agreements] regime for two reasons. On the one hand, they had to accept the federal tax base, the progressivity of the federal rate structure and the federal non-refundable credit block-a fact that limited their ability to tailor the taxes in their provinces in response to their particular social or economic situation. 4, fiche 37, Anglais, - tax%20collection%20agreement
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 37, La vedette principale, Français
- accord de perception fiscale
1, fiche 37, Français, accord%20de%20perception%20fiscale
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- accord de recouvrement des impôts 2, fiche 37, Français, accord%20de%20recouvrement%20des%20imp%C3%B4ts
correct, nom masculin
- entente de perception fiscale 3, fiche 37, Français, entente%20de%20perception%20fiscale
nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Entente permettant à différentes administrations publiques d'avoir accès à un champ d'imposition par l'entremise d'un organisme unique d'administration et de perception. 3, fiche 37, Français, - accord%20de%20perception%20fiscale
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement fédéral perçoit, aux termes d'une entente de perception fiscale, l'impôt sur le revenu des particuliers pour le compte de toutes les provinces (sauf le Québec). 3, fiche 37, Français, - accord%20de%20perception%20fiscale
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
L'une des clauses de l'accord de recouvrement des impôts stipule que la législation provinciale sera formulée d'une manière analogue à celle de la législation fédérale et que l'impôt provincial sera déclaré comme représentant un pourcentage déterminé de l'impôt fédéral. 2, fiche 37, Français, - accord%20de%20perception%20fiscale
Record number: 37, Textual support number: 3 CONT
Toutefois au milieu des années 1990, les provinces avaient de sérieuses réserves à l'égard du régime des APF [accords de perception fiscale], pour deux raisons. D'une part, elles devaient accepter l'impôt fédéral de base, la progressivité de la structure du taux fédéral et le bloc de crédits fédéraux non remboursables, ce qui limitait leur capacité d'adapter leur impôts et taxes à leur situation sociale ou économique. 4, fiche 37, Français, - accord%20de%20perception%20fiscale
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- acuerdo de recaudación de impuestos
1, fiche 37, Espagnol, acuerdo%20de%20recaudaci%C3%B3n%20de%20impuestos
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Acuerdo que las provincias y los territorios canadienses celebran con el gobierno federal de Canadá. 1, fiche 37, Espagnol, - acuerdo%20de%20recaudaci%C3%B3n%20de%20impuestos
Fiche 38 - données d’organisme interne 2006-05-16
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Federal Administration
- IT Security
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- transactional service
1, fiche 38, Anglais, transactional%20service
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
What are transactional services? In the broadest sense, all government services involve some form of interaction between a citizen, or a business, and the state. But some involve a transaction, often but not always of money, that requires a process of exchange between the citizen or the business and the state. Everyone who has been the recipient of a government benefit payment such as jobseekers’ allowance or child benefit or applied for a driving licence or a passport has used a government transactional service. 2, fiche 38, Anglais, - transactional%20service
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
Transactional services [offered by the Government of Canada on-line] are also beginning to appear. Filing personal income tax and benefits returns is a good example. 3, fiche 38, Anglais, - transactional%20service
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
transactional service: term usually used in the plural. 4, fiche 38, Anglais, - transactional%20service
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- transactional services
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Administration fédérale
- Sécurité des TI
Fiche 38, La vedette principale, Français
- service transactionnel
1, fiche 38, Français, service%20transactionnel
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- service comportant des transactions 2, fiche 38, Français, service%20comportant%20des%20transactions
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Services qui supposent un échange [entre] le gouvernement et les clients (p. ex., présentation de déclarations de revenus, obtention de permis et de licences, demande de prestations d'assurance-emploi). 3, fiche 38, Français, - service%20transactionnel
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Le GDC [Gouvernement du Canada] a récemment annoncé [la création d'] un nouvel organisme pour améliorer les services transactionnels qu'il dispense aux Canadiens. Cet organisme, qui s'appelle Service Canada, permettra aux Canadiens de choisir de recevoir ces services en personne, par courrier, par téléphone ou par Internet. 3, fiche 38, Français, - service%20transactionnel
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
service transactionnel; service comportant des transactions : termes habituellement utilisés au pluriel. 4, fiche 38, Français, - service%20transactionnel
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- services transactionnels
- services comportant des transactions
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2004-05-04
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- flat rate withholding tax
1, fiche 39, Anglais, flat%20rate%20withholding%20tax
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
All surplus distributed(e. g. dividends, interest, royalties, etc.) could be subjected to an additional flat rate withholding tax at the source which serves as an individualized prepayment of taxes on personal income. 1, fiche 39, Anglais, - flat%20rate%20withholding%20tax
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 39, La vedette principale, Français
- prélèvement forfaitaire libératoire de l'impôt sur le revenu
1, fiche 39, Français, pr%C3%A9l%C3%A8vement%20forfaitaire%20lib%C3%A9ratoire%20de%20l%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- prélèvement forfaitaire libératoire 2, fiche 39, Français, pr%C3%A9l%C3%A8vement%20forfaitaire%20lib%C3%A9ratoire
correct, nom masculin
- PFL 2, fiche 39, Français, PFL
correct, nom masculin
- PFL 2, fiche 39, Français, PFL
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Prélèvement forfaitaire libératoire. Les revenus de placements financiers sont, comme les autres, soumis à l'impôt sur les revenus. Seule différence : on peut choisir de ne pas les soumettre à l'impôt classique sur le revenu, mais au prélèvement libératoire, impôt à taux forfaitaire unique, pour un même type de placement. On peut ainsi libérer définitivement les revenus concernés de tout impôt sur le revenu. 2, fiche 39, Français, - pr%C3%A9l%C3%A8vement%20forfaitaire%20lib%C3%A9ratoire%20de%20l%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2003-06-19
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Taxation
- Public Sector Budgeting
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- tax room
1, fiche 40, Anglais, tax%20room
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
... the federal government offered to provide some tax room to the provinces, so that they might impose higher personal and corporate income tax rates without increasing the overall burden on their taxpayers. 1, fiche 40, Anglais, - tax%20room
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Fiscalité
- Budget des collectivités publiques
Fiche 40, La vedette principale, Français
- marge fiscale
1, fiche 40, Français, marge%20fiscale
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- espace fiscal 2, fiche 40, Français, espace%20fiscal
nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Cette expression signifie littéralement «faire de la place» (à un autre ordre de gouvernement) dans un champ d'imposition donné. 2, fiche 40, Français, - marge%20fiscale
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Presupuestación del sector público
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- margen fiscal
1, fiche 40, Espagnol, margen%20fiscal
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2002-03-20
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Finance
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- deduct
1, fiche 41, Anglais, deduct
correct, verbe
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- net 2, fiche 41, Anglais, net
correct, verbe
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The decline in transfers to persons-the largest component of program spending-in 1993-94 reflects the replacement of the monthly family allowance benefit program by the child tax benefit, which is netted from personal income tax revenues, and lower unemployment insurance benefit payments. 3, fiche 41, Anglais, - deduct
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Finances
Fiche 41, La vedette principale, Français
- défalquer
1, fiche 41, Français, d%C3%A9falquer
correct
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- soustraire 1, fiche 41, Français, soustraire
correct
- déduire 1, fiche 41, Français, d%C3%A9duire
correct
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Retrancher un montant d'un autre montant. 2, fiche 41, Français, - d%C3%A9falquer
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Ainsi, dans le bilan, les amortissements cumulés sont défalqués du poste d'immobilisations corporelles correspondant. 2, fiche 41, Français, - d%C3%A9falquer
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
La diminution des transferts aux particuliers - la plus importante catégorie de dépenses de programmes - 1993-94 est due au remplacement des allocations familiales mensuelles par la prestation fiscale pour enfants, dont le coût est déduit du produit de l'impôt des particuliers, et à la diminution des prestations d'assurance-chômage versées. 3, fiche 41, Français, - d%C3%A9falquer
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- deducir
1, fiche 41, Espagnol, deducir
correct
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2000-07-26
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- tax on tax
1, fiche 42, Anglais, tax%20on%20tax
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A system used in all provinces and territories except Quebec to calculate provincial personal income tax as a percentage of basic federal tax. 2, fiche 42, Anglais, - tax%20on%20tax
Record number: 42, Textual support number: 1 PHR
tax-on-tax system 1, fiche 42, Anglais, - tax%20on%20tax
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 42, La vedette principale, Français
- impôt calculé sur l'impôt
1, fiche 42, Français, imp%C3%B4t%20calcul%C3%A9%20sur%20l%27imp%C3%B4t
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Régime utilisé dans toutes les provinces et tous les territoires sauf au Québec pour calculer l'impôt provincial des particuliers comme un pourcentage de l'impôt fédéral de base. 2, fiche 42, Français, - imp%C3%B4t%20calcul%C3%A9%20sur%20l%27imp%C3%B4t
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
impôt calculé sur l'impôt : expression adoptée par l'Agence des douanes et du revenu du Canada. 2, fiche 42, Français, - imp%C3%B4t%20calcul%C3%A9%20sur%20l%27imp%C3%B4t
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2000-06-06
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Taxation
- Translation (General)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- personal income tax quarterly instalment payment 1, fiche 43, Anglais, personal%20income%20tax%20quarterly%20instalment%20payment
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- personal income tax quarterly installment payment 2, fiche 43, Anglais, personal%20income%20tax%20quarterly%20installment%20payment
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The underlying deficit for 1993-94, however, is $42. 1 billion as there are a number of one-time factors which raised the deficit in 1993-94 but which have no impact on the deficit beyond that year. These include the faster processing of refunds, lower personal income tax quarterly instalment payments, higher corporate income tax refunds relating to resource allowances, and an increase in the liability for stabilization claims. 1, fiche 43, Anglais, - personal%20income%20tax%20quarterly%20instalment%20payment
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- personal income tax quarterly instalment payments
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Fiscalité
- Traduction (Généralités)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- acompte provisionnel versé chaque trimestre par les particuliers
1, fiche 43, Français, acompte%20provisionnel%20vers%C3%A9%20chaque%20trimestre%20par%20les%20particuliers
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Le déficit fondamental est toutefois de $42.1 milliards pour 1993-94, du fait qu'un certain nombre d'influences ponctuelles qui ont accru le déficit en 1993-94 n'auront plus d'effets sur celui-ci au cours des autres années. Ces facteurs temporaires comprennent le traitement plus rapide des remboursements d'impôt, la diminution des acomptes provisionnels versés chaque trimestre par les particuliers, la hausse des remboursements d'impôt aux sociétés à cause des déductions relatives aux ressources et l'augmentation des engagements au titre de la stabilisation. 1, fiche 43, Français, - acompte%20provisionnel%20vers%C3%A9%20chaque%20trimestre%20par%20les%20particuliers
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- acomptes provisionnels versés chaque trimestre par les particuliers
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2000-02-28
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Translation (General)
- Taxation
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- restore full indexation 1, fiche 44, Anglais, restore%20full%20indexation
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
... Plan immediately restores full indexation of the personal income tax system to protect taxpayers against inflation.... 1, fiche 44, Anglais, - restore%20full%20indexation
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Fiscalité
Fiche 44, La vedette principale, Français
- rétablir la pleine indexation 1, fiche 44, Français, r%C3%A9tablir%20la%20pleine%20indexation
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
[...] le Plan rétablit immédiatement la pleine indexation du régime d'impôt sur le revenu des particuliers pour protéger ces derniers contre l'inflation [...] 1, fiche 44, Français, - r%C3%A9tablir%20la%20pleine%20indexation
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1999-05-12
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Public Sector Budgeting
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Provincial Personal Income Tax Revenue Guarantee Program
1, fiche 45, Anglais, Provincial%20Personal%20Income%20Tax%20Revenue%20Guarantee%20Program
correct, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The Provincial Personal Income Tax Revenue Guarantee Program provides provinces with time to adjust to reductions in their revenues arising from changes in federal personal income tax policy. 1, fiche 45, Anglais, - Provincial%20Personal%20Income%20Tax%20Revenue%20Guarantee%20Program
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- Provincial Personal Income Tax Revenue Guarantee
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Programme des paiements de garantie des recettes provinciales au titre de l'impôt sur le revenu des particuliers
1, fiche 45, Français, Programme%20des%20paiements%20de%20garantie%20des%20recettes%20provinciales%20au%20titre%20de%20l%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%20des%20particuliers
correct, nom masculin, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Le Programme des paiements de garantie des recettes provinciales au titre de l'impôt sur le revenu des particuliers accorde aux provinces le temps de s'adapter aux baisses de recettes découlant de modifications de la politique fiscale fédérale. 1, fiche 45, Français, - Programme%20des%20paiements%20de%20garantie%20des%20recettes%20provinciales%20au%20titre%20de%20l%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%20des%20particuliers
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1999-03-29
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Finance
- Taxation
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- automobile operating expense benefit
1, fiche 46, Anglais, automobile%20operating%20expense%20benefit
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Prescribed Rates for the Automobile Operating Expense Benefit-These are the rates used to determine the value of the benefit received by the employee of having the personal portion of automobile operating expenses paid by the employer when a vehicle is provided to an employee. Employees must include this benefit as income in their tax returns. 1, fiche 46, Anglais, - automobile%20operating%20expense%20benefit
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Finances
- Fiscalité
Fiche 46, La vedette principale, Français
- avantage relatif au fonctionnement d'une automobile
1, fiche 46, Français, avantage%20relatif%20au%20fonctionnement%20d%27une%20automobile
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Taux prescrits pour l'avantage relatif au fonctionnement d'une automobile - Il s'agit des taux qui servent à déterminer la valeur de l'avantage reçu par l'employé, qui consiste en la partie personnelle des dépenses de fonctionnement payées par l'employeur quand un véhicule est fourni par ce dernier à un employé. L'employé doit inclure le montant de cet avantage dans sa déclaration de revenus. 1, fiche 46, Français, - avantage%20relatif%20au%20fonctionnement%20d%27une%20automobile
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1997-04-21
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Financial and Budgetary Management
- Economics
- Government Accounting
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- revenue-to-GDP ratio
1, fiche 47, Anglais, revenue%2Dto%2DGDP%20ratio
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Adjusting for these factors, the revenue-to-GDP ratio falls from 17. 6 per cent in 1992-93 to 17. 2 per cent in 1993-94. This decline primarily reflects the impact of the higher payment of personal income tax refunds and receipt of lower taxes owing on filing in 1993-94 pertaining to the 1992 taxation year-a year in which personal income tax payable declined due to slow growth in incomes and the impact of an indexation factor for the personal income tax system(2. 8 per cent) which was more than double the growth in income per taxfiler. 2, fiche 47, Anglais, - revenue%2Dto%2DGDP%20ratio
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
GDP: gross domestic product. 3, fiche 47, Anglais, - revenue%2Dto%2DGDP%20ratio
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- revenue to GDP ratio
- revenue to gross domestic product ratio
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Gestion budgétaire et financière
- Économique
- Comptabilité publique
Fiche 47, La vedette principale, Français
- ratio recettes-PIB
1, fiche 47, Français, ratio%20recettes%2DPIB
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- ratio des recettes au PIB 2, fiche 47, Français, ratio%20des%20recettes%20au%20PIB
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'on élimine l'incidence de ces facteurs, le ratio des recettes au PIB passe de 17.6 pour cent en 1992-93 à 17.2 pour cent en 1993-94. Ce fléchissement est dû principalement à l'effet des remboursements plus élevés d'impôt aux particuliers et à la diminution des impôts dus au moment de la production, en 1993-94, des déclarations de revenu relatives à l'année d'imposition 1992 - année au cours de laquelle les impôts dus par les particuliers ont baissé à cause de la croissance anémique des revenus et de l'incidence d'un facteur d'indexation du régime fiscal des particuliers (2.8 pour cent) plus de deux fois plus élevé que la croissance des revenus par déclarant. 3, fiche 47, Français, - ratio%20recettes%2DPIB
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
PIB : produit intérieur brut. 1, fiche 47, Français, - ratio%20recettes%2DPIB
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- ratio des recettes au produit intérieur brut
- ratio recettes PIB
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1997-04-21
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- revenue growth
1, fiche 48, Anglais, revenue%20growth
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- growth of revenues 2, fiche 48, Anglais, growth%20of%20revenues
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Revenue growth in 1993-94 is further dampened by the netting of the new Child Tax Benefit against personal income tax collections. 3, fiche 48, Anglais, - revenue%20growth
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- growth of revenue
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- hausse des recettes
1, fiche 48, Français, hausse%20des%20recettes
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- augmentation des recettes 2, fiche 48, Français, augmentation%20des%20recettes
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
La hausse des recettes en 1993-94 subit en outre l'influence de la nouvelle prestation fiscale pour enfants portée en diminution de l'impôt sur le revenu des particuliers. 3, fiche 48, Français, - hausse%20des%20recettes
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1997-04-21
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- revenue-enhancing measure
1, fiche 49, Anglais, revenue%2Denhancing%20measure
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- revenue-raising measure 1, fiche 49, Anglais, revenue%2Draising%20measure
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Revenue-enhancing measures(Personal income tax, Changes to RRSPs, Restrict tax assistance/non-deductibility of fees, Tax world-wide income of non-res. pensioners, LSVC : Restrict tax assistance, Measures to combat underground economy) Total 50 millions of dollars for 1996-97, 175 millions of dollars for 1997-98, 360 millions of dollars for 1998-99. 2, fiche 49, Anglais, - revenue%2Denhancing%20measure
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
In most jurisdictions, major new revenue-raising measures have been avoided in recognition of an already high tax burden and governments’ desire to stimulate job creation. 2, fiche 49, Anglais, - revenue%2Denhancing%20measure
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- revenue enhancing measure
- revenue raising measure
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- mesure d'accroissement des recettes
1, fiche 49, Français, mesure%20d%27accroissement%20des%20recettes
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Mesures d'accroissement des recettes (Impôt sur le revenu des particuliers, Modifications des REER, Limitation de l'aide fiscale/non-déductibilité des frais, Imposition du revenu mondial des pensionnés non résidents, Mesures sur les SCRT : Réduction de l'aide fiscale, Lutte contre l'économie souterraine) Total pour 1996-97, 25 millions de dollars, pour 1997-98, 60 millions de dollars, pour 1998-99, 100 millions de dollars. 2, fiche 49, Français, - mesure%20d%27accroissement%20des%20recettes
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
La plupart des gouvernements ont évité de recourir à d'importantes mesures d'accroissement des recettes afin de tenir compte du fardeau déjà assez lourd qui était imposé aux contribuables et de la nécessité de stimuler la création d'emplois. 2, fiche 49, Français, - mesure%20d%27accroissement%20des%20recettes
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1997-03-17
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Taxation
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- separated parent
1, fiche 50, Anglais, separated%20parent
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The net income of any other person claiming a personal credit for an eligible child, whether or not the person lived with the claimant of the CTC [Child Tax Credit], must also have been included in family income; this includes a separated or divorced parent. 1, fiche 50, Anglais, - separated%20parent
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Fiscalité
Fiche 50, La vedette principale, Français
- parent séparé
1, fiche 50, Français, parent%20s%C3%A9par%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Le revenu net du ménage devait inclure le revenu net de tout réclamant d'un crédit personnel au nom d'un enfant admissible, qu'il ait ou non habité avec la personne qui réclamait le CIE [Crédit d'impôt pour enfants], y compris un parent séparé ou divorcé. 1, fiche 50, Français, - parent%20s%C3%A9par%C3%A9
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1997-03-17
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Taxation
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- divorced parent
1, fiche 51, Anglais, divorced%20parent
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The net income of any other person claiming a personal credit for an eligible child, whether or not the person lived with the claimant of the CTC [Child Tax Credit], must also have been included in family income; this includes a separated or divorced parent. 1, fiche 51, Anglais, - divorced%20parent
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Fiscalité
Fiche 51, La vedette principale, Français
- parent divorcé
1, fiche 51, Français, parent%20divorc%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Le revenu net du ménage devait inclure le revenu net de tout réclamant d'un crédit personnel au nom d'un enfant admissible, qu'il ait ou non habité avec la personne qui réclamait le CIE [Crédit d'impôt pour enfants], y compris un parent séparé ou divorcé. 1, fiche 51, Français, - parent%20divorc%C3%A9
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1996-03-26
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Taxation
- Public Sector Budgeting
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- personal income tax collection
1, fiche 52, Anglais, personal%20income%20tax%20collection
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Total tax revenue is little changed, with higher corporate income tax collections offsetting lower personal income tax collections. 2, fiche 52, Anglais, - personal%20income%20tax%20collection
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Fiscalité
- Budget des collectivités publiques
Fiche 52, La vedette principale, Français
- rentrée d'impôt sur le revenu des particuliers
1, fiche 52, Français, rentr%C3%A9e%20d%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%20des%20particuliers
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- somme perçue au titre de l'impôt sur le revenu des particuliers 2, fiche 52, Français, somme%20per%C3%A7ue%20au%20titre%20de%20l%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%20des%20particuliers
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
L'ensemble des recettes fiscales n'a guère varié, l'augmentation des recettes fournies par l'impôt des sociétés ayant compensé la diminution des rentrées d'impôt sur le revenu des particuliers. 2, fiche 52, Français, - rentr%C3%A9e%20d%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%20des%20particuliers
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- recouvrement d'impôt sur le revenu des particuliers
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1995-08-22
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- main classification
1, fiche 53, Anglais, main%20classification
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Chart 3A : Total Net Revenue by main classification for 1993-94 :Personal income tax, Corporation income tax, Unemployment insurance premiums, Non-tax revenue, Goods and services tax, Other tax revenue. 1, fiche 53, Anglais, - main%20classification
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 53, La vedette principale, Français
- catégorie principale
1, fiche 53, Français, cat%C3%A9gorie%20principale
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Graphique 3A : Total des recettes nettes par catégorie principale pour 1993-1994 : Impôt sur le revenu des particuliers, Impôt sur le revenu des sociétés, Cotisations d'assurance-chômage, Recettes non fiscales, Taxe sur les produits et services, Autres recettes fiscales. 1, fiche 53, Français, - cat%C3%A9gorie%20principale
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1995-05-18
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Taxation
- Public Sector Budgeting
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- top personal tax rate
1, fiche 54, Anglais, top%20personal%20tax%20rate
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Investment income(other than deductible dividends) earned by a corporation is currently subject to the standard corporate tax rate, reflecting an assumption that this rate is approximately equal to the top personal tax rate. 1, fiche 54, Anglais, - top%20personal%20tax%20rate
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Fiscalité
- Budget des collectivités publiques
Fiche 54, La vedette principale, Français
- taux maximum d'imposition du revenu des particuliers
1, fiche 54, Français, taux%20maximum%20d%27imposition%20du%20revenu%20des%20particuliers
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
À l'heure actuelle, le revenu de placement (sauf les dividendes imposables) gagné par une société est assujetti au taux habituel de l'impôt des sociétés puisque l'on suppose que ce taux est approximativement égal au taux maximum d'imposition du revenu des particuliers. 1, fiche 54, Français, - taux%20maximum%20d%27imposition%20du%20revenu%20des%20particuliers
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1995-05-09
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- National Accounting
- Public Sector Budgeting
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- extraordinary transfer
1, fiche 55, Anglais, extraordinary%20transfer
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
However, over half the gain in personal income tax revenues was due to special factors including :-the faster processing of tax returns in March 1994;-transitional costs in 1993-94 associated with the restructuring of the child benefit system;-extraordinary transfers to the Provincial Taxation Collection Agreements Account 1993-94; and-the impact of the February 1994 budget measures. 1, fiche 55, Anglais, - extraordinary%20transfer
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
- Budget des collectivités publiques
Fiche 55, La vedette principale, Français
- transfert extraordinaire
1, fiche 55, Français, transfert%20extraordinaire
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Cependant, plus de la moitié de cette hausse des recettes provenant de l'impôt des particuliers est imputable à des facteurs spéciaux, notamment : - le traitement plus rapide des déclarations de revenus en mars 1994; - les frais de transition liés, en 1993-94, à la restructuration du système de prestations pour enfants; - des transferts extraordinaires au Compte des accords de perception fiscale avec les provinces en 1993-94; - l'incidence des mesures prévues dans le budget de février 1994. 1, fiche 55, Français, - transfert%20extraordinaire
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1995-05-01
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Taxation
- Public Sector Budgeting
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- personal income tax rate
1, fiche 56, Anglais, personal%20income%20tax%20rate
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Personal income tax rates are not being increased. 1, fiche 56, Anglais, - personal%20income%20tax%20rate
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Fiscalité
- Budget des collectivités publiques
Fiche 56, La vedette principale, Français
- taux d'imposition du revenu des particuliers
1, fiche 56, Français, taux%20d%27imposition%20du%20revenu%20des%20particuliers
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Les taux d'imposition du revenu des particuliers ne sont pas majorés. 1, fiche 56, Français, - taux%20d%27imposition%20du%20revenu%20des%20particuliers
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1995-04-18
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Public Sector Budgeting
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- border policy
1, fiche 57, Anglais, border%20policy
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Revenue Canada is responsible for administering Canadian tax policy, trade and border policies. It collects federal income tax; personal income tax on behalf of all provinces except Alberta, Ontario and Québec; the Goods and Services Tax(GST) in all provinces except Quebec; commodity taxes, alcohol and tobacco taxes at the border on behalf of certain provinces; employee and employer contributions under the Canada Pension Plan; and employee and employer premiums for Unemployment Insurance. 1, fiche 57, Anglais, - border%20policy
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Budget des collectivités publiques
Fiche 57, La vedette principale, Français
- politique de sécurité frontalière
1, fiche 57, Français, politique%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20frontali%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Revenu Canada administre la politique fiscale, la politique commerciale et la politique de sécurité frontalière. Il perçoit l'impôt sur le revenu fédéral, l'impôt sur le revenu des sociétés au nom de toutes les provinces, sauf l'Alberta, l'Ontario et le Québec, la taxe sur les produits et services (TPS) dans toutes les provinces, sauf le Québec, les taxes à la consommation, les taxes à l'importation et les taxes d'accise, les taxes provinciales de vente et les taxes sur le tabac et l'alcool aux frontières pour certaines provinces, les cotisations que versent les employés et l'employeur au Régime de pensions du Canada, ainsi que les primes que versent les employés et l'employeur au titre de l'assurance-chômage. 1, fiche 57, Français, - politique%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20frontali%C3%A8re
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1995-04-18
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Taxation
- Public Sector Budgeting
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- alcohol and tobacco tax
1, fiche 58, Anglais, alcohol%20and%20tobacco%20tax
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Revenue Canada is responsible for administering Canadian tax policy, trade and border policies. It collects federal income tax; personal income tax on behalf of all provinces except Alberta, Ontario and Québec; the Goods and Services Tax(GST) in all provinces except Quebec; commodity taxes, alcohol and tobacco taxes at the border on behalf of certain provinces; employee and employer contributions under the Canada Pension Plan; and employee and employer premiums for Unemployment Insurance. 1, fiche 58, Anglais, - alcohol%20and%20tobacco%20tax
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Fiscalité
- Budget des collectivités publiques
Fiche 58, La vedette principale, Français
- taxe sur le tabac et l'alcool
1, fiche 58, Français, taxe%20sur%20le%20tabac%20et%20l%27alcool
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Revenu Canada administre la politique fiscale, la politique commerciale et la politique de sécurité frontalière. Il perçoit l'impôt sur le revenu fédéral, l'impôt sur le revenu des sociétés au nom de toutes les provinces, sauf l'Alberta, l'Ontario et le Québec, la taxe sur les produits et services (TPS) dans toutes les provinces, sauf le Québec, les taxes à la consommation, les taxes à l'importation et les taxes d'accise, les taxes provinciales de vente et les taxes sur le tabac et l'alcool aux frontières pour certaines provinces, les cotisations que versent les employés et l'employeur au Régime de pensions du Canada, ainsi que les primes que versent les employés et l'employeur au titre de l'assurance-chômage. 1, fiche 58, Français, - taxe%20sur%20le%20tabac%20et%20l%27alcool
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1995-01-18
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- personal income surtax 1, fiche 59, Anglais, personal%20income%20surtax
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The extent of the decline in the ratio in 1993-94 and resulting rebound in 1994-95 is largely attributable to one-time factors, which dampened budgetary revenues in 1993-94. These are set out in Table 16 and include, among others :-transitional costs associated with the restructuring of the child benefit system and the netting of the child tax benefit from personal income tax revenues;-reductions in the personal income surtax announced in the February 1992 budget. 1, fiche 59, Anglais, - personal%20income%20surtax
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 59, La vedette principale, Français
- surtaxe sur les particuliers
1, fiche 59, Français, surtaxe%20sur%20les%20particuliers
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Le fléchissement du ratio des recettes au PIB en 1993-94 et son redressement en 1994-95 sont attribuables en grande partie à des facteurs ponctuels qui ont diminué les recettes budgétaires en 1993-94. Ces facteurs, décrits au tableau 15, comprennent notamment : - les coûts liés à la restructuration du régime de prestations pour enfants et l'imputation du régime fiscale pour enfants au produit de l'impôt sur le revenu des particuliers; - les réductions de la surtaxe sur les particuliers annoncées dans le budget de février 1992. 1, fiche 59, Français, - surtaxe%20sur%20les%20particuliers
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- surtaxe sur le revenu des particuliers
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1995-01-18
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Taxation
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Personal Income TAx Guide
1, fiche 60, Anglais, Personal%20Income%20TAx%20Guide
correct, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The 1993 Personal Income Tax Guide states that processing personal income tax forms normally takes four to six weeks and describes how taxpayers can get assistance and have problems resolved. 1, fiche 60, Anglais, - Personal%20Income%20TAx%20Guide
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Fiscalité
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Guide de l'impôt sur le revenu des particuliers
1, fiche 60, Français, Guide%20de%20l%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%20des%20particuliers
correct, nom masculin, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Le Guide de l'impôt sur le revenu des particuliers de 1993 précise qu'il faut habituellement de quatre à six semaines pour traiter les déclarations d'impôt sur le revenu des particuliers, et il indique aux contribuables comment obtenir de l'aide et résoudre les problèmes. 1, fiche 60, Français, - Guide%20de%20l%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%20des%20particuliers
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1994-11-21
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- goods and services tax credit
1, fiche 61, Anglais, goods%20and%20services%20tax%20credit
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- GST credit 2, fiche 61, Anglais, GST%20credit
correct
- GSTC 3, fiche 61, Anglais, GSTC
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Taxable income growth in 1992 turned out lower than earlier estimated, which resulted in higher personal income tax refunds, lower taxes owing on filing, and higher payments for child tax benefits and the low-income GST credit($2. 4 billion). 4, fiche 61, Anglais, - goods%20and%20services%20tax%20credit
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- GST tax credit
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 61, La vedette principale, Français
- crédit pour taxe sur les produits et services
1, fiche 61, Français, cr%C3%A9dit%20pour%20taxe%20sur%20les%20produits%20et%20services
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- crédit pour TPS 2, fiche 61, Français, cr%C3%A9dit%20pour%20TPS
correct, nom masculin
- CTPS 3, fiche 61, Français, CTPS
correct
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
La croissance des revenus imposables s'est avérée plus faible, en 1992, que les estimations antérieures l'indiquaient, ce qui s'est traduit par des remboursements plus élevés au titre de l'impôt des particuliers, une diminution des impôts exigibles au moment de la production des déclarations ainsi que des versements supérieurs au titre des prestations fiscales pour enfants et du crédit pour TPS en faveur des contribuables à revenu modeste ($2.4 milliards). 4, fiche 61, Français, - cr%C3%A9dit%20pour%20taxe%20sur%20les%20produits%20et%20services
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1994-10-26
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Corporate Structure
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- closely-held public corporation
1, fiche 62, Anglais, closely%2Dheld%20public%20corporation
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
As a means of providing better integration between the personal and corporate income tax systems, a refundable tax is imposed on certain dividends received by private corporations(and certain closely-held public corporations). The rate of this tax will be increased, as of January 1, 1995, to 33 1/3 per cent to bring it more into line with the personal income tax imposed on dividends. 1, fiche 62, Anglais, - closely%2Dheld%20public%20corporation
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Structures de l'entreprise
Fiche 62, La vedette principale, Français
- société ouverte à peu d'actionnaires
1, fiche 62, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20ouverte%20%C3%A0%20peu%20d%27actionnaires
correct, proposition, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- compagnie ouverte à peu d'actionnaires 1, fiche 62, Français, compagnie%20ouverte%20%C3%A0%20peu%20d%27actionnaires
correct, proposition, nom féminin
- société par actions accaparées par quelques investisseurs 2, fiche 62, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20par%20actions%20accapar%C3%A9es%20par%20quelques%20investisseurs
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- société ouverte à petit nombre d'actionnaires
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1994-10-21
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Taxation
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- income-test the age credit
1, fiche 63, Anglais, income%2Dtest%20the%20age%20credit
verbe
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The budget also proposes to income-test the age credit under the personal income tax to focus assistance on seniors with low or modest incomes. About 75 per cent of seniors will continue to benefit from the full age credit. 1, fiche 63, Anglais, - income%2Dtest%20the%20age%20credit
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- income test the age credit
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Fiscalité
Fiche 63, La vedette principale, Français
- appliquer un critère de revenu au crédit en raison de l'âge 1, fiche 63, Français, appliquer%20un%20crit%C3%A8re%20de%20revenu%20au%20cr%C3%A9dit%20en%20raison%20de%20l%27%C3%A2ge
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Le budget propose également d'appliquer un critère de revenu au crédit en raison de l'âge de manière que ce dernier bénéficie aux personnes âgées dont le revenu est faible ou modeste. 1, fiche 63, Français, - appliquer%20un%20crit%C3%A8re%20de%20revenu%20au%20cr%C3%A9dit%20en%20raison%20de%20l%27%C3%A2ge
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1994-10-21
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- declaration of quality service delivery standards 1, fiche 64, Anglais, declaration%20of%20quality%20service%20delivery%20standards
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The government will establish and publish by 1995 standards of services for each government department. A number are already in place. For example, the 1993 personal Income Tax Guide states that processing personal income tax returns normally takes four to six weeks and describes how taxpayers can get assistance and have problems resolved. Agriculture Canada has recently announced a Single Access Food Labelling Service for the Canadian food industry, providing the industry with a single window for advice and assessment and a commitment to complete food labelling assessments within ten working days. The government will issue by the summer of 1994 a declaration of quality service delivery standards to Canadians that all departments and public servants will be expected to honour. 1, fiche 64, Anglais, - declaration%20of%20quality%20service%20delivery%20standards
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- quality service delivery standards
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 64, La vedette principale, Français
- déclaration des normes de qualité dans la prestation des services
1, fiche 64, Français, d%C3%A9claration%20des%20normes%20de%20qualit%C3%A9%20dans%20la%20prestation%20des%20services
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement établira et publiera d'ici 1995 des normes de services pour chaque ministère fédéral. Un certain nombre de ces normes sont déjà en vigueur. Par exemple, le Guide d'impôt 1993 des particuliers indique le traitement des déclarations de revenu de ces derniers prend normalement de quatre à six semaines et décrit la façon dont les contribuables peuvent obtenir de l'aide, notamment pour résoudre certains problèmes. Agriculture Canada a annoncé récemment l'établissement d'un Service à accès unique d'étiquetage des aliments à l'intention de l'industrie alimentaire canadienne, pour que celle-ci puisse obtenir des conseils et évaluations à un seul endroit, le gouvernement s'engageant à procéder à une évaluation complète de l'étiquetage des produits alimentaires en 10 jours ouvrables au maximum. Le gouvernement publiera d'ici l'été de 1994 une déclaration des normes de qualité dans la prestation des services à laquelle tous les ministères et fonctionnaires fédéraux devront se conformer. 1, fiche 64, Français, - d%C3%A9claration%20des%20normes%20de%20qualit%C3%A9%20dans%20la%20prestation%20des%20services
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- normes de qualité dans la prestation des services
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1994-09-20
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- single-sheet return
1, fiche 65, Anglais, single%2Dsheet%20return
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Processing of personal income tax refunds during the February-March period in 1994 is planned to be faster than in the same period last year due to the increased use of electronic filing and the introduction of new single-sheet returns($1. 2 billion). 1, fiche 65, Anglais, - single%2Dsheet%20return
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 65, La vedette principale, Français
- déclaration d'une seule page
1, fiche 65, Français, d%C3%A9claration%20d%27une%20seule%20page
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Le traitement des remboursements d'impôt des particuliers devrait être plus rapide en février et en mars 1994 que pendant la période comparable de 1993 en raison de l'utilisation accrue de la production électronique des déclarations et de l'instauration de nouvelles déclarations d'une seule page (1.2 milliard). 1, fiche 65, Français, - d%C3%A9claration%20d%27une%20seule%20page
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1994-09-14
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- personal income tax refund
1, fiche 66, Anglais, personal%20income%20tax%20refund
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Taxable income growth in 1992 turned out lower than earlier estimated, which resulted in higher personal income tax refunds, lower taxes owing on filing, and higher payments for child tax benefits and the low-income GST credit(2. 4 billion). 1, fiche 66, Anglais, - personal%20income%20tax%20refund
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 66, La vedette principale, Français
- remboursement au titre de l'impôt des particuliers
1, fiche 66, Français, remboursement%20au%20titre%20de%20l%27imp%C3%B4t%20des%20particuliers
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
La croissance des revenus imposables s'est avérée plus faible, en 1992, que les estimations antérieures l'indiquaient, ce qui s'est traduit par des remboursements plus élevés au titre de l'impôt des particuliers, une diminution des impôts exigibles au moment de la production des déclarations ainsi que des versements supérieurs au titre des prestations fiscales pour enfants et du crédit pour TPS en faveur des contribuables à revenu modeste ($2.4 milliards). 1, fiche 66, Français, - remboursement%20au%20titre%20de%20l%27imp%C3%B4t%20des%20particuliers
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1994-09-14
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Taxation
- Financial and Budgetary Management
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- taxable income growth
1, fiche 67, Anglais, taxable%20income%20growth
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Taxable income growth in 1992 turned out lower than earlier estimated, which resulted in higher personal income tax refunds, lower taxes owing on filing, and higher payments for child tax benefits and the low-income GST credit($2. 4 billion). 1, fiche 67, Anglais, - taxable%20income%20growth
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Fiscalité
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 67, La vedette principale, Français
- croissance des revenus imposables
1, fiche 67, Français, croissance%20des%20revenus%20imposables
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- croissance du revenu imposable 2, fiche 67, Français, croissance%20du%20revenu%20imposable
correct, proposition, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
La croissance des revenus imposables s'est avérée plus faible, en 1992, que les estimations antérieures l'indiquaient, ce qui s'est traduit par des remboursements plus élevés au titre de l'impôt des particuliers, une diminution des impôts exigibles au moment de la production des déclarations ainsi que des versements supérieurs au titre des prestations fiscales pour enfants et du crédit pour TPS en faveur des contribuables à revenu modeste ($2.4 milliards). 1, fiche 67, Français, - croissance%20des%20revenus%20imposables
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1994-01-17
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Phraseology
- Taxation
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- personal and corporate income taxes
1, fiche 68, Anglais, personal%20and%20corporate%20income%20taxes
correct, pluriel
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Tax revenues, especially from personal and corporate income taxes and the Goods and Services Tax, were substantially lower than projected in the February 1992 budget. 1, fiche 68, Anglais, - personal%20and%20corporate%20income%20taxes
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Phraséologie
- Fiscalité
Fiche 68, La vedette principale, Français
- impôts sur le revenu des particuliers et des sociétés
1, fiche 68, Français, imp%C3%B4ts%20sur%20le%20revenu%20des%20particuliers%20et%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Les recettes fiscales, en particulier les impôts sur le revenu des particuliers et des sociétés et la taxe sur les produits et services, ont été sensiblement moins élevées que prévu dans le budget de février 1992. 1, fiche 68, Français, - imp%C3%B4ts%20sur%20le%20revenu%20des%20particuliers%20et%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- knock off 1, fiche 69, Anglais, knock%20off
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
"(Premier Davis) has knocked 3 per cent off the personal income tax rate. " 1, fiche 69, Anglais, - knock%20off
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 69, La vedette principale, Français
- rabattre de 1, fiche 69, Français, rabattre%20de
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
"rabattre de 3% le taux de l'impôt personnel" 1, fiche 69, Français, - rabattre%20de
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


