TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PILOT PLANT STAGE [3 fiches]

Fiche 1 2010-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Renewable Energy
OBS

In 1980s, St. Lawrence Technologies Inc.(SLT, as a partner in the Bio-Hol joint venture) in Canada, collaborated with the Tennessee Valley Authority(TVA) in the USA and the Swedish Ethanol Development Foundation, developed a two stage hydrolysis process called the CASH process(Canada, America, Sweden Hydrolysis) at pilot plant scale for the conversion of wood feedstock to ethanol(O’Boyle et al., 1991). In the first stage of the process, TVA used the Sunds Defibrator to prehydrolyse pine wood chips under mildly acidic conditions. The pretreated material was then hydrolysed in the SLT plug flow reactor to convert cellulose to glucose. The yield of the conversion from cellulose to glucose exceeded 50%, which was close to the theoretical yield in dilute acid hydrolysis(Malester et al., 1992). [Source : ethanol project-Stlwkshp. en p. 1].

Français

Domaine(s)
  • Énergies renouvelables
OBS

Dans les années 1980, la société St. Lawrence Technologies Inc. (SLT, partenaire de la co-entreprise Bio-Hol), établie au Canada, a collaboré avec la Tennessee Valley Authority (TVA), aux États-Unis, et la Swedish Ethanol Development Foundation, afin de mettre au point un procédé d'hydrolyse en deux étapes, appelé procédé «CASH» (d'après le nom donné au procédé en anglais, soit Canada, America, Sweden Hydrolysis), applicable à l'échelle pilote pour la conversion des matières ligneuses en éthanol (O'Boyle et al., 1991). Dans la première partie du procédé, la TVA a utilisé la défibreuse Sunds pour pré-hydrolyser des copeaux de pin en milieu légèrement acide. La matière prétraitée passait ensuite dans un réacteur à écoulement piston SLT où la cellulose était hydrolysée en glucose. Le rendement de cette conversion dépassait 50 %, ce qui est proche du rendement théorique de l'hydrolyse à l'acide dilué (Malester et al., 1992). [Source: projet éthanol - Stlwkshp.fr p. 1].

OBS

Équivalents proposés par la faculté d'Agriculture (Université Laval).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1997-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Renewable Energy
OBS

In 1980s, St. Lawrence Technologies Inc.(SLT, as a partner in the Bio-Hol joint venture) in Canada, collaborated with the Tennessee Valley Authority(TVA) in the USA and the Swedish Ethanol Development Foundation, developed a two stage hydrolysis process called the CASH process(Canada, America, Sweden Hydrolysis) at pilot plant scale for the conversion of wood feedstock to ethanol(O’Boyle et al., 1991). [Source : ethanol project-Stlwkshp. en p. 2].

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Énergies renouvelables
OBS

Dans les années 1980, la société St. Lawrence Technologies Inc. (SLT, partenaire de la co-entreprise Bio-Hol), établie au Canada, a collaboré avec la Tennessee Valley Authority (TVA), aux États-Unis, et la Swedish Ethanol Development Foundation, afin de mettre au point un procédé d'hydrolyse en deux étapes, appelé procédé «CASH» (d'après le nom donné au procédé en anglais, soit Canada, America, Sweden Hydrolysis), applicable à l'échelle pilote pour la conversion des matières ligneuses en éthanol (O'Boyle et al., 1991). [Source: projet éthanol - Stlwkshp.fr p. 2].

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1991-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Design
CONT

The Imperial project is in the advanced pilot plant stage but, even so, it seems that further testing, design, engineering and construction will mean another 10 to 12 years before the first plant goes on commercial production.

OBS

Pilot Production. A number of key decisions are made after the prototype has been approved. ... The term "pilot" implies entry into production and not full-scale, high-volume levels.

OBS

In English, it is very rare to name a phase by referring to its product; hence the difference in perspective between the languages.

Français

Domaine(s)
  • Dessin industriel
CONT

Pour devenir un produit, l'idée doit ensuite passer inévitablement par les états de concept, de spécifications, de formules, de schémas, des dessins, de maquettes, de prototypes, de modèles de présérie.

OBS

Modèles de présérie du produit. Un modèle de présérie est (...) fabriqué en série relativement petite dans le but de mettre en évidence les problèmes pratiques (...) rencontrées au cours de la fabrication et (...) des tests de commercialisation.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :